Packet 5.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Austerlitz, Napoleon and the Destruction of the Third Coalition
H-France Review Volume 7 (2007) Page 67 H-France Review Vol. 7 (February 2007), No. 16 Robert Goetz, 1805: Austerlitz, Napoleon and the Destruction of the Third Coalition. Greenhill: London, 2005. 368 pp. Appendices, Maps, Tables, Illustrations and Index. ISBN 1-85367644-6. Reviewed by Frederick C. Schneid, High Point University. Operational and tactical military history is not terribly fashionable among academics, despite its popularity with general readers. Even the “new military history” tends to shun the traditional approach. Yet, there is great utility and significance to studying campaigns and battles as the late Russell Weigley, Professor of History at Temple University often said, “armies are for fighting.” Warfare reflects the societies waging it, and armies are in turn, reflections of their societies. Robert Goetz, an independent historian, has produced a comprehensive account of Austerlitz, emphasizing Austrian and Russian perspectives on the event. “The story of the 1805 campaign and the stunning battle of Austerlitz,” writes Goetz, “is the story of the beginning of the Napoleon of history and the Grande Armée of legend.”[1] Goetz further stresses, “[n]o other single battle save Waterloo would match the broad impact of Austerlitz on the course of European history.”[2] Certainly, one can take exception to these broad sweeping statements but, in short, they properly characterize the established perception of the battle and its impact. For Goetz, Austerlitz takes center stage, and the diplomatic and strategic environment exists only to provide context for the climactic encounter between Napoleon and the Russo-Austrian armies. Austerlitz was Napoleon’s most decisive victory and as such has been the focus of numerous military histories of the Napoleonic Era. -
Marshal Louis Nicolas Devout in the Historiography of the Battle of Borodino
SHS Web of Conferences 106, 04006 (2021) https://doi.org/10.1051/shsconf/202110604006 MTDE 2021 Marshal louis Nicolas devout in the historiography of the battle of Borodino Francesco Rubini* Academy of Engineering, Peoples’ Friendship University of Russia, School of Historical Studies, Higher School of Economics, Moscow, Russian Federation Abstract. This article is dedicated to the study and analysis of the historiography about the participation of Marshal Davout during the Battle of Borodino of 1812. The article analyzes a number of sources of both personal and non-personal nature and the effect of the event on art. In the work are offered by the author professional translations of several extracts of historiography which have never been translated from Russian, and which are therefore still mostly unknown to the international scientific community. In addition, the article provides some statistical data on the opinion of contemporaries on the results of the Patriotic War of 1812. 1 Introduction «Скажи-ка, дядя, ведь не даром «Hey tell, old man, had we a cause Москва, спаленная пожаром, When Moscow, razed by fire, once was Французу отдана? Given up to Frenchman's blow? Ведь были ж схватки боевые, Old-timers talk about some frays, Да, говорят, еще какие! And they remember well those days! Недаром помнит вся Россия With cause all Russia fashions lays Про день Бородина!» About Borodino!». The battle of Borodino, which took place during the Russian Campaign of 1812, is without any doubt one of the most important and crucial events of Russian history. Fought on the 7th of September, it was a huge large-scale military confrontation between the armed forces of the First French Empire and its allies, led by Napoleon Bonaparte himself, and the Russian Army, commanded by General Mikhail Kutuzov, and is still studied as one of the bloodiest and most ferocious battles of the Napoleonic Wars. -
ARIEL D.T2.2.2 RD Catalogue
ARIEL project cod.278 WPT2 “Pilot activities for transnational and regional networking” Act.2.2 SSF AND AQ R&D TRANSNATIONAL BEST PRACTICES CATALOGUE Type of Document Public use Authors Institute of Oceanography and Fisheries (IOF) in cooperation with Hellenic Centre for Marine Research (HCMR), University of Montenegro – Institute for Marine Biology (IMBK) and National Research Centre (CNR-ISMAR) Work Package: WPT2 Pilot activities for transnational and regional networking Deliverable T.2.2 Version and date Final version - March 2020 1 TABLE OF CONTENTS ARIEL PROJECT .................................................................. Error! Bookmark not defined. INTRODUCTION...............................................................................................................5 GOOD PRACTICE EXAMPLES IN GREECE ................................................................ 8 GOOD PRACTICE EXAMPLES IN CROATIA…………………………………………………………….14 GOOD PRACTICE EXAMPLES IN MONTENEGRO .................................................. 27 GOOD PRACTICE EXAMPLES IN ITALY ............................................................. …..30 2 THE ARIEL PROJECT Small-scale fisheries and aquaculture are emergent sectors and represent key drivers for the sustainable growth of Adriatic-Ionian communities. Beside their socio-economic importance, these sectors are composed of several micro-companies, providing an atomized entrepreneurial landscape and tending to be marginalized in decision-making processes. Small-scale fisheries and aquaculture are currently -
Ideas and Ideals in Contemporary Greek Literature*
IDEAS AND IDEALS IN CONTEMPORARY GREEK LITERATURE* Few of the modern Greek authors, poets and novelists, are known in the English-speaking world. The poems of Constantine Cavafis have been trans lated time and again in England and in the United States. George Seferis, the Nobel-Prize winner of 1963 is also known from several translations of his poems. Nikos Kazantzakis is the most popular of all. His lengthy Odyssey, his novels and his travel books are still avidly read in the United States. Less known here, already however known and respected in Europe, especially in France, in Germany and in the Scandinavian countries, is another poet and novelist, Pandelis Prevelakis, of whom two books have been so for published in English. With the exception of some sporadic translations of poems and novels, this is almost all that is known from the contemporary Greek Literature in the United States and generally in the English-speaking world. This is certainly very little, but there is a justification to it. First and most important, other aspects of Greece seem to be more exciting than her modem literature, among them being the history, art and literature of the Classical and the Byzantine times. There is also the difficulty of the modem Greek language, which is written and spoken only by the. Greeks, less than ten million of them. Among the great groups of Arabic, Slav, Latin and Anglo-Saxon languages, Greek seems to be something exotic — as exotic also is Hebrew. I am not going to suggest that the modern Greek language deserves a greater number of students than the languages of the Arabs, of the Slavs, or of the Anglo-Saxons. -
The 1812 Campaign up to Borodino
The 1812 Campaign up to Borodino Although the Russian campaign was suc- cessful in denying Napoleon’s initial plan to destroy the Russian army in a decisive battle, Barclay was being severely criti- cised for abandoning so much of Russia to the enemy. Thus the Russians undertook to attack the French before the latter attacked the major city of Smolensk. In a time of no satellites nor aerial reconnaissance, armies were often unaware of their opponents (or indeed allies) only a few miles away and the Russians were marching and countermarching when news that Napoleon was approaching the city from the south. Fortunately for the Russians, General Neverovskii’s 27th Infantry Division (which we will come across again defend- ing the Fleches) held the French up long enough for the two Russian Armies to rally in and around Smolensk. On the 17th Au- gust the French simply attacked and a bloody battle ensued with over 13,000 casualties. This could have been Napoleon’s de- cisive battle, but it was not on ground chosen by Barclay so he wisely abandoned the city in a fighting retreat. The Russian Army was still intact. However, the continuing retreat in- variably led to even more criticism of Barclay. Alexander then replaced Barclay de Tolly with the 66 year old General Mikhail Kutuzov, who took supreme command of the armies on 20th August. This was certainly a boost to Russian morale. Kutuzov was 100% Russian unlike the German history of Barclay and he was popular with the largely peasant Russian solidary as well as much of Russian socie- ty, but not favoured by Alexander. -
Russia's Imperial Encounter with Armenians, 1801-1894
CLAIMING THE CAUCASUS: RUSSIA’S IMPERIAL ENCOUNTER WITH ARMENIANS, 1801-1894 Stephen B. Riegg A dissertation submitted to the faculty at the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History. Chapel Hill 2016 Approved by: Louise McReynolds Donald J. Raleigh Chad Bryant Cemil Aydin Eren Tasar © 2016 Stephen B. Riegg ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Stephen B. Riegg: Claiming the Caucasus: Russia’s Imperial Encounter with Armenians, 1801-1894 (Under the direction of Louise McReynolds) My dissertation questions the relationship between the Russian empire and the Armenian diaspora that populated Russia’s territorial fringes and navigated the tsarist state’s metropolitan centers. I argue that Russia harnessed the stateless and dispersed Armenian diaspora to build its empire in the Caucasus and beyond. Russia relied on the stature of the two most influential institutions of that diaspora, the merchantry and the clergy, to project diplomatic power from Constantinople to Copenhagen; to benefit economically from the transimperial trade networks of Armenian merchants in Russia, Persia, and Turkey; and to draw political advantage from the Armenian Church’s extensive authority within that nation. Moving away from traditional dichotomies of power and resistance, this dissertation examines how Russia relied on foreign-subject Armenian peasants and elites to colonize the South Caucasus, thereby rendering Armenians both agents and recipients of European imperialism. Religion represented a defining link in the Russo-Armenian encounter and therefore shapes the narrative of my project. Driven by a shared ecumenical identity as adherents of Orthodox Christianity, Armenians embraced Russian patronage in the early nineteenth century to escape social and political marginalization in the Persian and Ottoman empires. -
Czirikowo 1812 – Zapomniana Bitwa Księcia Józefa
COLLOQUIUM PEDAGOGIKA – NAUKI O POLITYCE I ADMINISTRACJI KWARTALNIK 1/2020 Dawid Gralik Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu e-mail: [email protected] ORCID: 0000-0003-2093-4938 DOI: 10.34813/04coll2020 CZIRIKOWO 1812 – ZAPOMNIANA BITWA KSIĘCIA JÓZEFA STRESZCZENIE 14 września 1812 r. Wielka Armia Napoleona zdobyła Moskwę i większość jego żoł- nierzy uwierzyła, że koniec wojny jest bliski. Niestety działania wojenne trwały nadal. Prze- ciwko armii rosyjskiej pod dowództwem feldmarsz. Michaiła Kutuzowa Napoleon wysłał grupę pod dowództwem swojego szwagra – króla Neapolu Joachima Murata. W jej składzie znalazł się również V Korpus dowodzony przez gen. ks. Józefa Poniatowskiego. Polacy aktywnie uczestniczyli w walkach zgrupowania Murata. W ich wyniku 29 IX 1812 r. doszło do bitwy pod Czirikowem, w której polski korpus walczyli i zwyciężyli rosyjską strażą tylną gen. Michaiła Miłoradowicza. W niniejszym artykule zaprezentowano przyczyny, przebieg i skutki bitwy, podjęto również próbę oceny starcia na tle innych bitew, w których dowodził ks. Poniatowski. Słowa kluczowe: 1812, armia Księstwa Warszawskiego Czirikowo, Józef Poniatowski, kampania rosyj- ska Napoleona. W trakcie swojej bogatej kariery wojskowej ks. Józef Poniatowski wziął udział w wielu kampaniach i bataliach, sam jednak niezwykle rzadko dowodził samodzielnie w walnych bitwach. Mimo to w jego życiorysie moż- na odnaleźć kilka takich przykładów, przeważnie zwycięskich dla polskiego wodza. Jednym z nich jest bitwa pod Czirikowem1 stoczona 29 IX 1812 r. 1 W źródłach jak i historiografii funkcjonuje wiele różnych wariantów nazwy miej- scowości, w okolicach której doszło do bitwy: Czarykowo, Czaryków, Czerikowo, Czery- ków, Czerykowo, Czirikowo, Czyrykowo, Czurykowo. W niniejszym artykule przyjęto, za raportem ks. Józefa Poniatowskiego, nazwę Czirikowo. -
German Defeat/Red Victory: Change and Continuity in Western and Russian Accounts of June-December 1941
University of Wollongong Research Online University of Wollongong Thesis Collection 2017+ University of Wollongong Thesis Collections 2018 German Defeat/Red Victory: Change and Continuity in Western and Russian Accounts of June-December 1941 David Sutton University of Wollongong Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/theses1 University of Wollongong Copyright Warning You may print or download ONE copy of this document for the purpose of your own research or study. The University does not authorise you to copy, communicate or otherwise make available electronically to any other person any copyright material contained on this site. You are reminded of the following: This work is copyright. Apart from any use permitted under the Copyright Act 1968, no part of this work may be reproduced by any process, nor may any other exclusive right be exercised, without the permission of the author. Copyright owners are entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. A reproduction of material that is protected by copyright may be a copyright infringement. A court may impose penalties and award damages in relation to offences and infringements relating to copyright material. Higher penalties may apply, and higher damages may be awarded, for offences and infringements involving the conversion of material into digital or electronic form. Unless otherwise indicated, the views expressed in this thesis are those of the author and do not necessarily represent the views of the University of Wollongong. Recommended Citation Sutton, David, German Defeat/Red Victory: Change and Continuity in Western and Russian Accounts of June-December 1941, Doctor of Philosophy thesis, School of Humanities and Social Inquiry, University of Wollongong, 2018. -
Nikos Kazantzakis
Nikos Kazantzakis Nikos Kazantzakis was a Greek writer and philosopher, famous for his Novel Zorba the Greek, considered his magnum opus. He became known globally after the 1964 release of the Michael Cacoyannis film Zorba the Greek, based on the novel. He gained renewed fame with the 1988 Martin Scorsese adaptation of his book The Last Temptation of Christ. When Kazantzakis was born in 1883 in Heraklion, Crete had not yet joined the modern Greek state and was still under the rule of the Ottoman Empire. From 1902 Kazantzakis studied law at the University of Athens, then went to Paris in 1907 to study philosophy. Here he fell under the influence of Henri Bergson. His 1909 dissertation was titled "Friedrich Nietzsche on the Philosophy of Right and the State." Upon his return to Greece, he began translating works of philosophy. In 1914 he met Angelos Sikelianos. Together they travelled for two years in places where Greek Orthodox Christian culture flourished, largely influenced by the enthusiastic nationalism of Sikelianos. Kazantzakis married Galatea Alexiou in 1911 and they divorced in 1926. He married Eleni Samiou in 1945. Between 1922 and his death in 1957, he sojourned in Paris and Berlin, Italy, Russia, Spain , and then later in Cyprus, Aegina, Egypt, Mount Sinai, , Nice, China, and Japan. While in Berlin, where the political situation was explosive, Kazantzakis discovered communism and became an admirer of Vladimir Lenin. He never became a consistent communist, but visited the Soviet Union and stayed with the Left Opposition politician and writer Victor Serge. He witnessed the rise of Joseph Stalin, and became disillusioned with Soviet-style communism. -
Mikhail Georgievich Mukhanov Papers
http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt4m3nf104 No online items Overview of the Mikhail Georgievich Mukhanov papers Finding aid prepared by Hoover Institution Library and Archives Staff Hoover Institution Library and Archives © 2008 434 Galvez Mall Stanford University Stanford, CA 94305-6003 [email protected] URL: http://www.hoover.org/library-and-archives Overview of the Mikhail 75107 1 Georgievich Mukhanov papers Title: Mikhail Georgievich Mukhanov papers Date (inclusive): 1862-1963 Collection Number: 75107 Contributing Institution: Hoover Institution Library and Archives Language of Material: Russian Physical Description: 1 manuscript box(0.4 Linear Feet) Abstract: Correspondence, printed matter, reports, and photographs, relating to conditions in Russia before, during, and after the Revolution of 1917, and to experiences of various members of the Mukhanov family. Includes letters from the great-uncle of M. G. Mukhanov, Georgii Bakhmetev, Russian Imperial diplomat; from the great-great-grandfather of M. G. Mukhanov, Marshal Mikhail Kutuzov, to his wife; and from Grand Duke Nikolai Nikolaevich to the father of M. G. Mukhanov, 1924. Creator: Mukhanov, Mikhail Georgievich Creator: Bakhmetev, Georgiĭ Creator: Kutuzov, Mikhail Illarionovich, svetleĭshiĭ kni͡azʹ Smolenskiĭ, 1745-1813 Creator: Nikolaĭ Nikolaevich, Grand Duke of Russia, 1856-1929 Hoover Institution Library & Archives Access The collection is open for research; materials must be requested at least two business days in advance of intended use. Publication Rights For copyright status, please contact the Hoover Institution Library & Archives. Acquisition Information Acquired by the Hoover Institution Library & Archives in 1975. Preferred Citation [Identification of item], Mikhail Georgievich Mukhanov papers, [Box no., Folder no. or title], Hoover Institution Library & Archives. -
Napoleonic Scholarship
Napoleonic Scholarship The Journal of the International Napoleonic Society No. 8 December 2017 J. David Markham Wayne Hanley President Editor-in-Chief Napoleonic Scholarship: The Journal of the International Napoleonic Society December 2017 Illustrations Front Cover: Very rare First Empire cameo snuffbox in burl wood and tortoise shell showing Napoleon as Caesar. Artist unknown. Napoleon was often depicted as Caesar, a comparison he no doubt approved! The cameo was used as the logo for the INS Congress in Trier in 2017. Back Cover: Bronze cliché (one sided) medal showing Napoleon as First Consul surrounded by flags and weapons over a scene of the Battle of Marengo. The artist is Bertrand Andrieu (1761-1822), who was commissioned to do a very large number of medallions and other work of art in metal. It is dated the year X (1802), two years after the battle (1800). Both pieces are from the David Markham Collection. Article Illustrations: Images without captions are from the David Markham Collection. The others were provided by the authors. 2 Napoleonic Scholarship: The Journal of the International Napoleonic Society December 2017 Napoleonic Scholarship THE JOURNAL OF THE INTERNATIONAL NAPOLEONIC SOCIETY J. DAVID MARKHAM, PRESIDENT WAYNE HANLEY, EDITOR-IN-CHIEF EDNA MARKHAM, PRODUCTION EDITOR Editorial Review Committee Rafe Blaufarb Director, Institute on Napoleon and the French Revolution at Florida State University John G. Gallaher Professor Emeritus, Southern Illinois University at Edwardsville, Chevalier dans l'Ordre des Palmes Académiques Alex Grab Professor of History, University of Maine Romain Buclon Université Pierre Mendès-France Maureen C. MacLeod Assistant Professor of History, Mercy College Wayne Hanley Editor-in-Chief and Professor of History, West Chester University J. -
Turkish Archival Material in Greek Historiography*
Türkiye Araştırmaları Literatür Dergisi, Cilt 8, Sayı 15, 2010, 755-792 Turkish Archival Material in Greek Historiography* Evangelia BALTA** “L’ histoire est une lutte contre la mort” Jacques Le Goff1 THIS PAPER aims to examine the management of the Turkish archival material apper- taining to “Greek space,” a geographical continuum which functions as the canvas on which the Greek populations were intertwined with time and history. The study describes the place of the Ottoman era in Greek historiography up to 2005. By employing the term “Turkish archives,” this study will focus on the sources written in the Turkish language, thus distinguishing them from the total of the archival material generated in the linguistically and culturally pluralistic Ottoman Empire. This choice was made precisely in order to remove any confusion that the definitive epithet “Ottoman” might cause with regard to the sources produced by other pre-national com- munities of the empire, such as the Greeks, Armenians, Jews, Arabs, etc. This subject imposes a watershed, which is directly articulated with the introduction of Ottoman Studies in Greece and its establishment in the 1980s as a new branch of historical studies, as well as its implications in terms of methods, techniques and the manner in general of approaching the Ottoman past. Consequently, the discussion of this subject will revolve around two axes. First, the fate of the Turkish sources in mod- ern Greek historiography which deal with the Ottoman period, called Tourkokratia (Turkish Domination)2 in the scheme of national history, will be examined. Second, the confrontation and manipulation of these sources by the now international historical dis- * In 2003 several of the author’s articles on Ottoman archives and Ottoman Studies in Greece were published as Evangelia Balta, Ottoman Studies and Archives in Greece, Analecta Isisiana LXX, (Istanbul: The Isis Press, 2003) with relevant bibliography.