Fribourg, Le 3 Juin 2020 Freiburg, Den 3. Juni 2020 Liste Des Services

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fribourg, Le 3 Juin 2020 Freiburg, Den 3. Juni 2020 Liste Des Services Service de l’action sociale SASoc Kantonales Sozialamt KSA Route des Cliniques 17, 1701 Fribourg T +41 26 305 29 92, F +41 26 305 29 85 www.fr.ch/sasoc, [email protected] — Fribourg, le 3 juin 2020 Freiburg, den 3. Juni 2020 Liste des services sociaux régionaux du Canton de Fribourg Liste der regionalen Sozialdienste des Kantons Freiburg Index HAUTE-VEVEYSE ..............................................14 A K ARCOS ................................................................. 5 KERZERS ...........................................................10 B L BASSE-VEVEYSE .............................................. 14 BÖSINGEN ........................................................... 6 LAC - SEE............................................................. 9 BROYE ............................................................... 13 M C MARLY .................................................................. 3 CHÂTEL-ST-DENIS ........................................... 14 MORAT - MURTEN .............................................. 9 D R DÜDINGEN........................................................... 7 ROMONT ............................................................11 F S FRIBOURG-VILLE ................................................ 1 SCHMITTEN ......................................................... 6 SENSE-MITTELLAND .......................................... 6 G SENSE-OBERLAND ............................................. 7 GIBLOUX .............................................................. 4 SONNAZ ............................................................... 3 GLÂNE................................................................ 12 V GLÂNE-SUD ...................................................... 11 GRUYÈRE ............................................................ 8 VILLARS-SUR-GLÂNE ......................................... 2 H W HAUTE-SARINE ................................................... 4 WÜNNEWIL-FLAMATT UND ÜBERSTORF ....... 7 — Direction de la santé et des affaires sociales DSAS Direktion für Gesundheit und Soziales GSD Service l’action sociale SASoc Page 2 de 19 S A R I N E - S A A N E FRIBOURG-VILLE : Adresse Service de l'aide sociale de la ville de Fribourg, Rue de l'Hôpital 2, 1700 Fribourg Président(e) CS Mme Antoinette De Weck, tél. prof. 026/ 351 76 04 Service social Secrétariat, tél. 026/ 351 76 04, fax 026/ 351 76 29 E-mail [email protected] Habitants : 38’263 Avis de crédit, Place de l’Hôtel-de-Ville 3, 1700 Fribourg VILLARS-SUR-GLÂNE : Adresse Service social, Route du Petit Moncor 1b, Case postale 176, 1752 Villars-sur-Glâne 1 Président(e) CS Mme Alizée Rey, tél. 078/736 70 32 Service social Secrétariat, tél. 026/ 408 33 80, fax 026/ 408 33 89 E-mail [email protected] Habitants : 13’600 Entente entre les communes de : Villars-sur-Glâne, Matran Avis de crédit, Route du Petit Moncor 1b, Case postale 176, 1752 Villars-sur-Glâne 1 Service l’action sociale SASoc Page 3 de 19 SONNAZ : Adresse Service social de la Sonnaz, Route des Fluides 7, Case postale 121, 1762 Givisiez Président(e) CS Mme Pascale Michel, tél. 079/ 814 66 91 Service social Mmes Diana Aebischer, Pamela Cao-Collauti et Anne-Marie Guinnard, M. Cédric Tomé, tél. 026/ 460 87 00, fax 026/ 460 87 01 E-mail [email protected] Habitants : 15’977 Entente entre les communes de : Belfaux, Corminboeuf, Givisiez, Granges-Paccot, Grolley, La Sonnaz Banque Raiffeisen, Givisiez, IBAN CH52 0900 0000 1700 9229 9 MARLY : Adresse Service social de Marly, Administration communale, Route de Fribourg 9, 1723 Marly Président(e) CS Mme Mary Claude Paolucci, tél. privé 026/ 436 43 47, prof. 079/ 652 79 53 Service social Secrétariat, tél. 026/ 435 50 60, fax 026/ 435 50 92 E-mail [email protected] Habitants : 8’193 Avis de crédit, route de Fribourg 9, 1723 Marly Service l’action sociale SASoc Page 4 de 19 HAUTE-SARINE : Adresse Service social de la Haute-Sarine, Administration communale Le Mouret, Rte du Pafuet 42, Case postale 13, 1724 Le Mouret Président(e) CS Mme Gisèle Marthe, tél. privé 026/ 413 36 94 Service social Mmes Lucie Sciboz et Christel Bugnon, tél. 026/ 413 95 10, fax 026/ 413 95 14 E-mail [email protected] Habitants : 7’335 Entente entre les communes de: Arconciel, Ependes, Ferpicloz, Le Mouret, Pierrafortscha, Senèdes, Treyvaux, Villarsel-sur-Marly. Avis de crédit / Le Mouret, Route du Pafuet 42, Case postale 13, 1724 Le Mouret GIBLOUX: Adresse Service social du Gibloux, Route du Jordil 10, 1728 Rossens Président(e) CS Mme Diana Carbonnier, tél. privé 026 / 411 31 75 Service social Mme Nicole Villet, Directrice, Mmes Aline Sottaz, Camille Mugny et Louise Bovigny, M. Frédéric Pürro, tél. 026/ 552 59 60, fax 026/ 552 59 61 E-mail [email protected] Habitants : 9'946 Association entre les communes de: Gibloux, Hauterive BCF Fribourg, IBAN CH97 0076 8300 1414 8610 6 Service l’action sociale SASoc Page 5 de 19 ARCOS Adresse Service social ARCOS, Route de Rosé 49, 1754 Rosé Président(e) CS Mme Carmen Landolt Laübli, tél. privé 026 / 477 39 10 Service social M. Pierre Schmitt, tél. 026/ 477 16 88, fax 026/ 477 16 49 E-mail [email protected] Habitants : 12’676 Entente entre les communes de : Autigny, Avry, La Brillaz, Chénens, Cottens, Neyruz, Ponthaux, Prez BCF IBAN CH6900768300142990401 Service l’action sociale SASoc Page 6 de 19 S I N G I N E - S E N S E SENSE-MITTELLAND : Adresse Sozialdienst Sense-Mittelland, Schwarzseestr. 3, Postfach 55, 1712 Tafers Präsident/in Frau Margrit Dubi, Tel. 026 494 27 91 Sozialdienst Herr Martin Fasel, Frau Sandra Zihlmann, Tel. 026/ 494 20 30, Fax 026/ 494 09 50 E-mail [email protected] Einwohner : 10’302 Vereinbarung zwischen den Gemeinden : Alterswil, Heitenried, St-Antoni, St-Ursen, Tafers IBAN CH80 0618 6020 3213 4520 5 SCHMITTEN : Adresse Sozialdienst, F.X. Müllerstrasse 6, Postfach 15, 3185 Schmitten Präsident/in Herr Hans Dieter Hess, Tel. privat 026/ 496 18 28 Sozialdienst Frauen Dora Kaeser und Sophia Frankfurt, Tel. 026/ 497 57 51, Fax 026/ 496 23 14 E-mail [email protected]; [email protected]; [email protected] Einwohner : 4’035 IBAN CH5480905000001481001 BÖSINGEN : Adresse Sozialdienst Bösingen, Laupenstrasse 2, 3178 Bösingen Präsident/in Frau Yvonne Jungo, Tel privat 031/ 747 53 22 Sozialdienst Frau Andrea Schwarzentrub, Tel. 031/ 747 21 30, Fax 031/ 747 21 20 E-mail [email protected] Einwohner : 3’408 Gutschriftanzeige, Laupenstrasse 2, 3178 Bösingen Service l’action sociale SASoc Page 7 de 19 DÜDINGEN : Adresse Sozialdienst Düdingen, Hauptstrasse 27, Postfach 85, 3186 Düdingen Präsident/in Herr Fabian Wienert, Tel. Geschäft 033/ 222 22 66 Sozialdienst Frau Marliese Rappo, Tel. 026/ 492 74 75, Frau Julia Brügger Brunner, Frau Nathalie Schafer, Frau Katja Lüthi, Fax 026/ 492 74 00, E-mail [email protected]; [email protected]; [email protected] Einwohner : 7’964 Raiffeisenbank Freiburg Ost, Düdingen, IBAN CH63 8090 1000 0084 9947 4 SENSE-OBERLAND : Adresse Sozialdienst Sense-Oberland, Schwarzseestrasse 6, Postfach 82, 1735 Giffers Präsident/in Herr Willy Riedo, Tel. privat 026/ 418 17 70 Sozialdienst Frau Cornelia Müller, Tel. 026/ 418 29 15, Fax 026/ 418 06 90 E-mail [email protected] Einwohner : 10’327 Vereinbarung zwischen den Gemeinden : Brünisried, Giffers, Plaffeien, Plasselb, Rechthalten, St-Silvester, Tentlingen. Raiffeisenbank Aergera-Galtera, 1735 Giffers, CH19 8089 5000 0063 8645 1 WÜNNEWIL-FLAMATT UND ÜBERSTORF: Adresse Sozialdienst Wünnewil-Flamatt und Überstorf, Dorfstrasse 22, Postfach 65, 3184 Wünnewil Präsident/in Herr Stefan Luginbühl, Tel. 026 496 14 86 Sozialdienst Frauen Karin Borter und Cindy Gurtner, Tel. 026/ 497 57 15, Fax 026/ 497 57 01 E-mail [email protected] Vereinbarung zwischen den Gemeinden : Überstorf, Wünnewil-Flamatt Einwohner : 7’954 Raiffeisenbank Sensetal, IBAN CH64 8090 5000 0030 3495 5 Service l’action sociale SASoc Page 8 de 19 G R U Y È R E - G R E Y E R Z GRUYERE : Adresse Service social de la Gruyère, Rue Lécheretta 24, Case postale, 1630 Bulle Président(e) CS M. Claudio Derada, tél privé 026/ 928 16 69, tél. prof. 026/ 426 02 15 Service social MM. André Sallin, Raphaël Dayer, Quentin Mauron, Stéphane Cangiano et Pablo Carreras, Mmes Marie-Josée Gamboni, Marie-Jeanne Déforel, Michela Bortot Stocker, Géraldine Grand et Janelise Guillaume, tél. 026/ 919 63 63, fax 026/ 919 63 60 E-mail [email protected] Habitants : 55’718 Entente entre les communes de : Bas-Intyamon, Botterens, Broc, Bulle, Châtel-sur-Montsalvens, Corbières, Crésuz, Echarlens, Grandvillard, Gruyères, Hauteville, Haut-Intyamon, Jaun, Marsens, Morlon, Le Pâquier, Pont-en-Ogoz, Pont-la-Ville, Riaz, La Roche, Sâles, Sorens, Val-de-Charmey, Vaulruz, Vuadens. BCF Bulle, CH78 0076 8250 1229 2700 4 Service l’action sociale SASoc Page 9 de 19 L A C - S E E MORAT - MURTEN : Adresse Service social / Service des curatelles Région Morat, Alte Freiburgstrasse 21, Case postale 321, 3280 Morat Sozialdienst und Berufsbeistandschaft Region Murten, Alte Freiburgstrasse 21, Postfach 321, 3280 Murten Président(e) CS Frau Petra Schlüchter, tél. privé 026/ 674 15 24 Service social Mmes Isabelle Bohrer ; tél. 026/ 550 22 93, Kerstin Hecht, tél. 026/ 550 22 96, Zoe Amiet, tél. 026/ 550 22 79, M. Mohamed Attoumani, tél. 026/ 550 22 97; Tél. 026/ 550 22 90, fax 026/ 550 22 99 E-mail [email protected]; [email protected], [email protected]; [email protected]; [email protected] Habitants : 9’018 Gemeindeübereinkunft / Entente entre les communes
Recommended publications
  • Election Du Grand Conseil Du 6 Novembre 2016 —
    Répartition des sièges et pourcentage Commune Botterens Gruyère / Greyerz Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste no Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 PDC 870 33.5% 2 PS 463 17.8% 3 PLR 514 19.8% 5 UDC 543 20.9% 7 Verts et PVL 185 7.1% 8 PBD 20 0.8% Total 2'595 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:17:50 Données fournies sans aucune garantie 1 / 12 Répartition des sièges et pourcentage Commune Botterens Gruyère / Greyerz Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien Sigle PDC Suffrages nominatifs 620 Suffrages complémentaires 250 Suffrages de parti 870 Rang Nom Prénom Ann. naiss. Profession Domicile suffrages Sort. Ont obtenu des voix: Chef d'entreprise, Député, Syndic de 1 Doutaz Jean-Pierre 1958 Gruyères / Geschäftsführer, Grossrat, Epagny 56 x Ammann aus Greyerz Maître Menuisier, Vice-syndic / 2 Gaillard Bertrand 1973 La Roche 56 Schreinermeister, Vize-Ammann Agriculteur, Député, Syndic / Landwirt, 3 Jordan Patrice 1967 Vaulruz 54 x Grossrat, Ammann Enseignant CO, Syndic / Sekundarlehrer, 4 Sudan Stéphane 1968 Broc 48 Ammann 5 Andrey Pascal 1959 Agriculteur, Député / Landwirt, Grossrat Cerniat 47 x Technicien en chauffage, Ancien Syndic de 6 Moënnat Pascal 1965 Grandvillard / Heizung Techniker, Grandvillard 41 Ehemalige Ammann aus Grandvillard Fondé de pouvoir, Conseiller général / 7 Rey Noam 1988 Vuadens 40 Prokurist, Generalrat Conseillère communale, mère au foyer / 8 Roth Pasquier Marie-France 1968 Bulle 40 Gemeinderätin, Hausfrau http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:17:50 Données
    [Show full text]
  • Classement Final 300M
    Classement final 300m Fédération des Sociétés de Tir de la Gruyère Date: 12.09.2020 La Gruyère Page: 1 Rang Résultat Vitesse Nom / Prénom Année Cat. Société Arme No série 1. 70 24 Andrey Jeremy 1992 E Botterens C 11 2. 70 23 Yerly Christophe 1957 V La Roche A 1 3. 70 23 Pache Jean-Claude 1962 E Pont-la-Ville A 9 4. 70 23 Mauron Claude 1963 E La Roche A 1 5. 69 24 Ruffieux Robert 1955 V Botterens C 11 6. 69 24 Rime Olivier 1983 E Botterens B 11 7. 69 24 Pasquier Florentin 1992 E Sâles-Vaulruz C 16 8. 69 23 Diaz Kylian 2000 J Hauteville C 12 9. 69 23 Gachet Gilbert 1949 S Gruyères C 2 10. 69 23 Maag Martin 1967 E Charmey A 6 11. 69 23 Risse Julien 1990 E La Roche A 1 12. 69 22 Magnin John 1988 E Hauteville C 12 13. 68 24 Doutaz Léon 1964 E Gruyères A 2 14. 68 24 Seydoux Roger 1966 E Echarlens B 5 15. 68 24 Sciboz Yanaelle 1987 E D Botterens B 11 16. 68 23 Grandjean Matteo 2001 J Sauthaux C 15 17. 68 23 Heinzl Michaël 1972 E Sauthaux C 15 18. 68 23 Gaillard Bertrand 1973 E La Roche B 1 19. 68 22 Livett Paul 1968 E Gruyères B 2 20. 68 22 Brodard Cédric 1990 E Pont-la-Ville C 9 21. 68 22 Rime Florence 1991 E D Botterens C 11 22. 68 21 Beaud Jean-Marc 1956 V Haut Intyamon C 4 23.
    [Show full text]
  • Bulletin Communal N O 86 – Avril 2021
    Bulletin communal1 Vuadens No 86 Avril 2021 2 Numéros importants OUVERTURE DU Feu, centrale d’alarme Tél. 118 BUREAU COMMUNAL Guichet et téléphone Police, appel d’urgence 117 Lundi 08.00-11.30 / 13.30-16.00 Ambulance officielle 144 Mardi 08.00-11.30 / 13.30-16.00 Hôpitaux, site de Riaz 026 919 91 11 Mercredi fermé / 13.30-16.00 Médecin de garde 026 350 11 40 Jeudi 08.00-11.30 / 13.30-16.00 Sauvetage par hélicoptère REGA 1414 Vendredi 08.00-11.30 / fermé Sauvetage par hélicoptère Air-Glaciers 026 912 12 12 Secrétariat Tél. 026 913 20 40 Caisse, impôts, agence AVS 026 913 20 41 Réseau santé et social de la Gruyère 026 919 00 19 Service technique 026 913 20 42 Service social 026 919 63 63 Ecole primaire 026 913 90 98 Centre de soins Responsable d’établissement 079 618 50 68 en santé mentale 026 305 77 77 Logopédie 026 912 10 37 Police de district, Bulle 026 305 64 64 Service social régional, Bulle 026 919 63 63 Police cantonale, Vaulruz 026 305 67 40 Etat civil, Bulle 026 305 75 50 HORAIRE DE LA DÉCHETTERIE Heures d’ouverture Mardi 17 h - 19 h Jeudi 17 h - 19 h Samedi 9 h - 11 h / 15 h - 17 h 3 Élections communales du 7 mars 2021 Après une journée stressante et éprou- Ont été élus au Conseil général pour la vante, les résultats sont enfin tombés. Un période 2021-2026 : grand merci à l’ensemble des personnes • Mme Anne-Catherine Barras qui ont collaboré aux travaux de dépouil- (PLR et citoyens) lement et de saisie.
    [Show full text]
  • Plan Frimobil 2021
    Plan des zones / Zonenplan Biel/Bienne Lyss Chemin de fer Neuchâtel Bahnstrecke Ins Fräschels Müntschemier Bus régionaux Bulle - Broc-Fabrique Regionalbusse 55 Papiliorama Remplacement par bus dès avril 2021 Kerzers Cudren, La Sauge Buslinie ab April 2021 Lignes hors du 54 Sugiez 56 périmètre Frimobil Nant Cudren Lugnorre Montet (Vully) Muntelier- Ried Agriswil Linien ausserhalb des Lac de Neuchâtel Löwenberg Môtier Galmiz Gempenach Gümmenen Frimobil Perimeters Champmartin Mur Lac de Morat Bern Büchslen Rizenbach Chabrey 58 Guévaux- Murten/ Bus urbains croisée Morat Altavilla Ulmiz Vallamand Montmagny Lurtigen Stadtbusse Portalban Delley Salavaux 50 Salvenach Avenches Münchenwiler Plage Courgevaux Gletterens, lac Villars-le-Grand Jeuss Laupen FR Bern Faoug Liebistorf Courlevon Flamatt Dorf 59 Cressier FR Gurmels Chevroux Gletterens St-Aubin 51 Klein- Bösingen Vallon Avenches Chandossel Flamatt 52 Kl. Gurmels bösingen Villarepos Stau- 84 Missy Donatyre Litzistorf 13 Forel FR Wallenried Cordast mauer Wünnewil Ressudens Niedermettlen Grandcour Domdidier Courtepin Bundtels Oleyres Autavaux Ueberstorf Warpel 80 Rueyres-les-Prés 57 Moulin-Neuf 53 Schmitten FR 14 Estavayer-le-Lac Dompierre Cournillens Lanthen Albligen BE Montbrelloz Misery Düdingen Berg Pensier Niedermuhren, Burg La Corbaz Sévaz Morens Ried bei Berg Lully 81 83 Cutterwil Lossy Niedermuhren, Dorf Bussy Corcelles-Nord Font LéchellesGrolley Formangueires Granges- Lehwil Bern Corcelles-Sud La Faye Paccot Heitenried Frasses Belfaux- 12 Châbles Bollion, Nierlet-les Bois Mariahilf Rohr Sodbach Cheyres Payerne Village Poya Bollion Mussillens Ponthaux Givisiez St. Antoni Schwarzenburg Cousset Belfaux CFF Menziswil Montet (Broye) Rives Hôpital Montagny Weissenbach Cugy FR de la Corminboeuf Tafers Granges- Broye 15 de-Vesin Vesin 16 Mannens Noréaz Chésopelloz Galteren Vounaise 10 Römerswil Aumont Fétigny Seedorf Alterswil Prez-v.- Matran Fribourg/ Murist 85 Vers- Avry St.
    [Show full text]
  • Pp P P P P P P P P P P P P P P P
    Piscine en plein air, Broc 6 T. +41 (0)26 921 17 36. Ouverte de juin à août (par beau temps) / Schwimmbad Farvagny 5 Rossens Treyvaux von Juni bis August geöffnet (bei schönem Wetter) / Outdoor pool open from 1 1 25’ June to August (by nice weather). Parcours vita, Bulle Rossens 2 P 7 Parcours de 2.3 km / Vita Parcours, Strecke von 2.3 km / Vita assault course, Village P route of 2.3 km. Rossens Permis de pêche 45’ 8 T. +41(0)848 424 424. Permis de pêche délivrés par la Préfecture et les offices Barrage du Lac 20’ du tourisme de Bulle, Gruyères et Charmey / Fischereipaten werden durch de La Gruyère 55’ das Oberamt des Bezirks und die Tourismusbüros von Bulle, Gruyères und 25’ Charmey ausgestellt / Fishing licences are issued by the district’s prefecture and tourism offices in Bulle, Gruyères and Charmey. 0500 m RandoLama, Echarlens 9 T. +41 (0)79 362 14 86. Balade avec des lamas, sur réservation / Wanderung 1 : 25’000 mit Lamas, auf Voranmeldung / Llama hikes, by reservation. Centre équestre de Marsens, Marsens 10 Falaise à T. +41 (0)26 915 04 60. Cours, stages, sur réservation / Reiterhof: Kurse, Lager, tête d’éléphant 50’ auf Voranmeldung / Riding stables: Lessons, workshops. By reservation. EasyBallon, Sorens 11 T. +41 (0)79 651 81 19. Vols en montgolfière au-dessus du Lac de La Gruyère, sur réservation / Heissluftballonfahrt über dem «Lac de La Gruyère», auf Vor- anmeldung / Hot air balloon flights over the lake «Lac de La Gruyère». Le Bry Fondue & Wine Bar sur l’Ile d’Ogoz, Le Bry 12 T.
    [Show full text]
  • ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION Vom 25. März 1997 Zur Aufstellung
    1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen " B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25. März 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr zum Verzehr bestimmter Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis zulassen (Text von Bedeutung für den EWR) (97/252/EG) (ABl. L 101 vom 18.4.1997, S. 46) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum "M1 Entscheidung 97/480/EG der Kommission vom 1. Juli 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Entscheidung 97/598/EG der Kommission vom 25. Juli 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Entscheidung 97/617/EG der Kommission vom 29. Juli 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Entscheidung 97/666/EG der Kommission vom 17. September L 283 1 15.10.1997 1997 "M5 Entscheidung 98/71/EG der Kommission vom 7. Januar 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Entscheidung 98/87/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Entscheidung 98/88/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Entscheidung 98/89/EG der Kommission vom 16. Januar 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Entscheidung 98/394/EG der Kommission vom 29. Mai 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Entscheidung 1999/52/EG der Kommission vom 8. Januar 1999 L 17 51 22.1.1999 "M11 Entscheidung 2001/177/EG der Kommission vom 15. Februar L 68 1 9.3.2001 2001 1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 2 !B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25.
    [Show full text]
  • Edition De Juin 2019
    Eclairage Amours en Eglise Editorial Bel été ! L'ESSENTIEL Equipe pastorale Votre magazine paroissial Bienvenue à l’abbé Anselme Unité pastorale Notre-Dame de Compassion Jeunes Paroisses d’Avry-dt-Pont, Bulle-La Tour, Echarlens, La Roche, En route vers Morlon, Pont-la-Ville, Riaz, Saint Sulpice le Solitou (Corbières, la confirmation Hauteville, Villarvolard), Sâles, Sorens, Vaulruz, Vuadens, Vuippens JUIN 2019 | NO 2 UNE PUBLICATION SAINT-AUGUSTIN ÉDITORIAL 02 Editorial PAR MARTINE FLORET PHOTO : PXHERE 03 Equipe pastorale 04-05 Diaconie Bel été ! Une respiration après une année 06 Jeunes bien remplie. Un été pour se rappeler le bonheur de la disponibilité aux autres 07 Patrimoine en prenant le temps de se rencontrer, de 08 Vie des mouvements s’écouter. Pour se rappeler la disponibilité 09 Vie des paroisses Bel été ! à la nature. Que serait l’été sans prome- nades au grand air ? Même si, en Gruyère, 10-11 Jeunes nous pouvons en profiter toute l’année. Sommaire Sachons apprécier cette beauté et la res- 12-13 Eclairage pecter. 14 Découverte Un été pour se rappeler la disponibilité à Dieu, en cultivant notre jardin intérieur, 15 Vie des mouvements en sachant s’émerveiller de ce qui nous 16 Eglise 2.0 entoure. 17 Médias Un été pour entrer dans une année pasto- 18 Vie des mouvements rale sur le thème de la famille. 19 Pérégrination 20-21 Livre de vie Durant l’année 2019-2020, ce thème se déploiera sous diverses formes, en fonc- 22 Brèves tion des propositions de nos conseils de 23 Agenda de l’UP communauté, de nos mouvements, de 24 Méditation l’équipe pastorale.
    [Show full text]
  • Le Messager La Fondue Olympique Du Tivoli
    Vendredi 13 juillet 2012 sports Le Messager 7 GASTRONOMIE CHÂTEL-ST-DENIS COURT TIR DES COMMUNES I CHÂTEL-ST-DENIS ET REMAUFENS Une trentaine de tireurs se sont af - La fondue olympique du Tivoli frontés lors du tir des communes de Châtel-St-Denis et de Remaufens, dis - puté en deux séances les 6 et 13 juin. Marlène Perroud, cheffe au Le classement, un peu particulier, est Tivoli, s’envole aujourd’hui défini de la manière suivante: le clas - même pour Londres et les sement pair se fait à l’addition des JO. Au restaurant de la 10 coups de la passe, alors que le Maison de la Suisse, elle classement impair se fait sur la base du coup profond enregistré sera la responsable de la à 100 points. Le classement général préparation des fondues et est établi par l’addition des deux raclettes. passes. Résultats: 1. Alex Pilloud 192 points (91 + 91); 2. Maurice Ber - algré la non-qualification de thoud 179 points (93 + 86); 3. David MChristophe Grenard en cyclisme Feusi 176 points (89 + 87), et Tilann ou d’Alexandre Curchod au tir à l’arc, le Kehren (90 + 86); 4. Jean-Marie Bro - chef-lieu veveysan sera quand même dard 173 points (83 + 90); 5. Eric Villard représenté cet été aux JO de Londres, 171 points (89 + 82); 6. Valérie Genoud grâce à Marlène Perroud, cheffe cuisi - 170 points (86 + 84); 7. Robert Colliard nière du Tivoli. Son terrain de jeu? Le res - 167 points (83 + 84), Bernard Genoud taurant de la Maison de la Suisse, sur les (83 + 84), Charly Villard (84 + 83); bords de la Tamise, dirigé par Anton 8.
    [Show full text]
  • Fribourg Region
    Mont-Blanc Wildhorn Wildstrubel Les Diablerets Dents du Midi Vanil Noir Kaiseregg 2186 m. Moléson 2002 m. Gstaad Dent de Lys Euschelspass 1567 m. Seeligrat 1760 m. Jaun Dents Vertes Pralet 1568 m. 1630 m. Allières/Albeuve Riggisalp Plan Francey 1520 m. Borbuintse Salzmattpass 1637 m. 1500 m. 1396 m. Corbetta 1399 m. Hohmättli 1794 m. Le Niremont Im Fang 1514 m. 1356 m. La Chia Rosalys Hohberg 1468 m. Charmey 1300 m. Rathvel 1135 m. Moléson- 1223 m. Schwarzsee Gruyères sur-Gruyères Broc 1111 m. Les Paccots Gypsera 1050 m. 1061 m. La Cierne La Berra 1060 m. 1719 m. Allières Le Cousimbert Bulle La Chia Montreux 770 m. Châtel-St-Denis 18 km Lausanne 35 km Zollhaus Sur le Brand Corbières Riaz La Berra Sur les Monts Le Crêt Plaffeien Plasselb Nordic Région Gibloux 950 m Sorens La Roche Avry-dt-Pont Mt Gibloux Fribourg Le Mouret 15 km Bern Romont Freiburg / Bern Fribourg 45 km Ski alpin FRIBOURG REGION Alpin Ski Alpine Skiing WWW.FRIBOURGREGION.CH/HIVER Ski de fond Langlauf WWW.FRIBOURGREGION.CH/WINTER Cross-country Skiing Ski de randonnée Skitouren Skitouring Raquette à neige STATIONS DE SKI Téléski Télésiège Télécabine Téléphérique Funiculaire Schneeschuh-Wanderwege SKIGEBIETE Skilift Sessellift Kabinenseilbahn Luftseilbahn Drahtseilbahn km km km km km km Snowshoeing SKI RESORTS Lift Chair Lift Cable Car Aerial Ropeway Funicular Randonnée pédestre hivernale Albeuve / Les Sciernes 4 10 Winterwanderwege Bulle/La Chia 1 3 20 Winter Footpaths Charmey/Les Dents-Vertes 4 1 1 30 20 3 26 Luge Jaun 3 1 25 20 3 29 6 Schlitteln Sledging La Berra/La Roche
    [Show full text]
  • L'expression Villageoise
    Bulletin d’information communal L’Expres sion Villageois e N° 34 Décembre 2020 1 Sommaire Assemblée communale – Convocation Page/s 3-4 Plan de protection COVID-19 Assemblée communale Page/s 5 Finances communales Page/s 6 Budget 2021 – Fonctionnement Page/s 7-12 Budget 2021 – Investissements Page/s 13-16 Présentation des investissements 2021 Page/s 17-25 Foyer St-Joseph – Budget 2021 Page/s 26-28 Prolongation délégation de compétence accordée au Conseil Page/s 29 Approbation des nouveaux statuts de l’AISG Page/s 30-31 Cabinet médical de La Roche Page/s 32 Défibrillateurs à La Roche et dans les communes voisines Page/s 33-34 Réseau d’eau potable Page/s 35 Présentation de la Corporation forestière Berra-Gibloux Page/s 36-39 Spécialiste communal en protection incendie Page/s 40-41 Calendrier des consultations de puériculture Page/s 42-43 Les Ligues de santé du canton de Fribourg Page/s 44 Réduction des primes d’assurance-maladie 2021 Page/s 45 TPF – Nouvel horaire à partir du 13 décembre 2020 Page/s 46 Taxes communales 2020 et contribution immobilière 2021 Page/s 47-48 Vente de cartes journalières CFF Page/s 49 Statistiques du contrôle des habitants Page/s 49 Ouverture des routes communales Page/s 50 Prime de fin d’apprentissage ou de fin d’études Page/s 50 FRIAC – Dépôt des demandes de permis de construire Page/s 51 Soins dentaires Page/s 52 Barème de réduction pour les soins dentaires Page/s 53 Accueil extra-scolaire (AES) Page/s 54-55 Sapins de Noël Page/s 56 Fermetures hivernales Page/s 56 Conseil communal Page/s 57-58 Coordonnées utiles Page/s 59 2 Assemblée communale convocation Les citoyennes et citoyens de la commune de La Roche sont convoqué(e)s en assemblée communale ordinaire le : jeudi 17 décembre 2020 à 20h00 à la Halle Sport & Culture de La Roche (Route de la Gruyère 16) Tractanda 1.
    [Show full text]
  • Avis À La Population D'echarlens
    Commune d’Echarlens – mars 2018 1 Avis à la population d’Echarlens ADMINISTRATION Assemblée communale La prochaine assemblée communale est fixée au jeudi 17 mai 2018 à 20h00 au Restaurant de la Croix-Verte à Echarlens. ❖ Profitez de ce rendez-vous pour recevoir toutes les informations utiles liées à votre région et à votre commune. ❖ C’est le moment idéal pour poser vos questions, transmettre vos remarques, etc. ❖ C’est aussi un moment d’amitié et de rencontre à ne pas manquer. ❖ Une petite verrée de circonstance est offerte aux participants en fin d’assemblée. ❖ Merci de répondre favorablement à cette assemblée communale du printemps 2018. C’est avec un immense plaisir que le Conseil communal vous y attendra. Séance d’information pour la fusion des cercles scolaires Nous vous invitons d’ores et déjà à réserver la date du 19 avril 2018 à 20h00, date à laquelle aura lieu la séance d’information pour la fusion des cercles scolaires Echarlens – Marsens - Sorens à la Halle polyvalente à Sorens. __________________________________________________________________________ Commune d’Echarlens – mars 2018 2 Bureau communal Tél : 026 915 20 20 email : [email protected] N’oubliez pas notre site internet www.echarlens.ch sur lequel vous pouvez consulter toutes les informations utiles liées à notre commune. Horaire de l’administration communale Lundi après-midi de 14h00 à 18h00 Mercredi matin de 08h00 à 12h00 Vendredi après-midi de 14h00 à 17h00 Fermetures de l’administration communale pour l’année 2017 11 mai 2018 Vendredi après l’Ascension 1er juin 2018 Vendredi après la Fête Dieu du 30 juillet au 19 août 2018 Vacances estivales Du 24 décembre 2018 au 7 janvier 2019 Fêtes de fin d’année Nous vous prions, dès lors, de prendre toutes vos dispositions pour l’établissement des cartes d’identité.
    [Show full text]
  • 471 Romont - Massonnens - Sorens - Bulle
    471 Romont - Massonnens - Sorens - Bulle Bulle Arrêts 47102 47104 47106 47108 47110 47127 47112 47112 47112 Haltestellen RRR DD T E Romont FR, Arruffens 11:51 Romont FR, gare 05:24 06:18 06:54 07:24 09:24 11:24 11:54 11:54 11:54 Les Chavannes-sous-Romont 05:25 06:19 06:55 07:25 09:25 11:25 11:55 11:55 11:55 Romont FR, Electroverre 05:26 06:20 06:56 07:26 09:26 11:26 11:56 11:56 11:56 Lussy FR, bif. 05:27 06:21 06:57 07:27 09:27 11:27 11:57 11:57 11:57 Villaz-St-Pierre, Le Biolex 05:27 06:21 06:57 07:27 09:27 11:27 11:57 11:57 11:57 Villaz-st-Pierre, Le Vivier 05:29 06:23 06:59 07:29 09:29 11:29 11:59 11:59 11:59 Fuyens, laiterie 05:30 06:24 07:00 07:30 09:30 11:30 12:00 12:00 12:00 Massonnens, Mottex 05:32 06:26 07:02 07:32 09:32 11:32 12:02 12:02 12:02 Massonnens, village 05:33 06:27 07:03 07:33 09:33 11:33 12:03 12:03 12:03 Massonnens, Malapalluz 05:34 06:28 07:04 07:34 09:34 11:34 12:04 12:04 12:04 Massonnens, Ferlens FR 05:35 06:29 07:05 07:35 09:35 11:35 12:05 12:05 12:05 Grangettes, village 05:38 06:32 07:08 07:38 09:38 11:38 12:08 12:08 12:08 Le Châtelard FR, La Perreire 05:39 06:33 07:09 07:39 09:39 11:39 12:09 12:09 12:09 Le Châtelard FR, village 05:41 06:35 07:11 07:41 09:41 11:41 12:11 12:11 12:11 Le Châtelard FR, Sâles 05:41 06:35 07:11 07:41 09:41 11:41 12:11 12:11 12:11 Le Châtelard-d'en-Haut 05:43 06:37 07:13 07:43 09:43 11:43 12:13 12:13 12:13 Le Châtelard FR, Pra Mottau 05:43 06:37 07:13 07:43 09:43 11:43 12:13 12:13 12:13 Le Châtelard FR, La Molleyre 05:44 06:38 07:14 07:44 09:44 11:44 12:14 12:14 12:14 Sorens, Camping
    [Show full text]