The Thomas More / William Tyndale Polemic: a Selection Edited, with An
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Plutarch's 'Lives' and the Critical Reader
Plutarch's 'Lives' and the critical reader Book or Report Section Published Version Duff, T. (2011) Plutarch's 'Lives' and the critical reader. In: Roskam, G. and Van der Stockt, L. (eds.) Virtues for the people: aspects of Plutarch's ethics. Plutarchea Hypomnemata (4). Leuven University Press, Leuven, pp. 59-82. ISBN 9789058678584 Available at http://centaur.reading.ac.uk/24388/ It is advisable to refer to the publisher’s version if you intend to cite from the work. See Guidance on citing . Publisher: Leuven University Press All outputs in CentAUR are protected by Intellectual Property Rights law, including copyright law. Copyright and IPR is retained by the creators or other copyright holders. Terms and conditions for use of this material are defined in the End User Agreement . www.reading.ac.uk/centaur CentAUR Central Archive at the University of Reading Reading’s research outputs online Reprint from Virtues for the People. Aspects of Plutarchan Ethics - ISBN 978 90 5867 858 4 - Leuven University Press virtues for the people aspects of plutarchan ethics Reprint from Virtues for the People. Aspects of Plutarchan Ethics - ISBN 978 90 5867 858 4 - Leuven University Press PLUTARCHEA HYPOMNEMATA Editorial Board Jan Opsomer (K.U.Leuven) Geert Roskam (K.U.Leuven) Frances Titchener (Utah State University, Logan) Luc Van der Stockt (K.U.Leuven) Advisory Board F. Alesse (ILIESI-CNR, Roma) M. Beck (University of South Carolina, Columbia) J. Beneker (University of Wisconsin, Madison) H.-G. Ingenkamp (Universität Bonn) A.G. Nikolaidis (University of Crete, Rethymno) Chr. Pelling (Christ Church, Oxford) A. Pérez Jiménez (Universidad de Málaga) Th. -
William Tyndale
204 WILLIAM TYNDALE, I have now set before you God's command and promise. His command is plain and peremptory: "Come out from among them." Will you disobey it? His promise is per suasive and precious: "I will be a Father unto you." Will you disbelieve it? Do not confer with flesh and blood. Do not delay your decision. Act now. "vVherefore as the Holy Ghost saith: To-day if ye will hear His voice, harden not your hearts.'' C. F. DREWES. WILLIAM TYNDALE, THE TRANSLATOR OF THE ENGLISH DIBLE. (Concluded.) Tyndale's Death in Holland. King Henry sent Sir Thomas Elyot to the Continent to drag Tyndale to England, and for a time the Reformer / wandered about in Germany to elude his pursuers, but later he again settled in Antwerp. In 1534 he reissued the Pen tateuch and the revised second edition of the New Testa ment-"Tyndale's noblest monument." The prologues and glosses "have to a considerable extent been translated from the German of Luther." In 1535 Tyndale prepared yet another edition of the New Testament, with headings to chapters of the Gospels and the Acts, but without the marginal notes. It was a crime in any Englishman to sell, buy, or read a copy of the New Testament in his native tongue. A change was coming. Richard Herman, a mer chant adventurer of Antwerp, was imprisoned for his ''help to the setting forth of the New Tes tam en t in English.'' He appealed to Anne Boleyn, now Queen of Henry VIII, and in a letter to Thomas Cromwell she requested the release of the prisoner. -
THE KING JAMES VERSION at 400 Biblical Scholarship in North America
THE KING JAMES VERSION AT 400 Biblical Scholarship in North America Number 26 THE KING JAMES VERSION AT 400 Assessing Its Genius as Bible Translation and Its Literary Influence THE KING JAMES VERSION AT 400 ASSESSING ITS GENIUS AS BIBLE TRANSLATION AND ITS LITERARY INFLUENCE Edited by David G. Burke, John F. Kutsko, and Philip H. Towner Society of Biblical Literature Atlanta THE KING JAMES VERSION AT 400 Assessing Its Genius as Bible Translation and Its Literary Influence Copyright © 2013 by the Society of Biblical Literature All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by means of any information storage or retrieval system, except as may be expressly permit- ted by the 1976 Copyright Act or in writing from the publisher. Requests for permission should be addressed in writing to the Rights and Permissions Offi ce, Society of Biblical Literature, 825 Houston Mill Road, Atlanta, GA 30329 USA. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data The King James version at 400 : assessing its genius as Bible translation and its literary influence / edited by David G. Burke, John F. Kutsko, and Philip H. Towner. p. cm. — (Society of Biblical Literature Biblical Scholarship in North America ; number 26) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-58983-800-0 (hardcover : alk. paper) — ISBN 978-1-58983-798-0 (pbk. : alk. paper) — ISBN 978-1-58983-799-7 (electronic format) 1. Bible. English. Authorized—History—Congresses. 2. Bible. English. Authorized— Influence—Congresses. 3. -
On the Inerrancy of Scripture
ON THE INERRANCY OF SCRIPTURE David P. Bolin You do err, knowing neither the Scriptures nor the power of God. Matthew 22:29 I. Introduction In many of the recent writings of Scripture scholars there seems to be a certain reluctance to discuss the nature of the inspiration of Scripture and its relation to the interpretation ofScripture. For example, the document ofthe Pontifical Bib lical Commission, The Interpretation of the Bible in the Church, denies that it intends to consider the theology of inspiration. The Commission does not aim to adopt a position on all the questions which arise with respect to the Bible-such as, for example, the theology of inspiration. What it has in mind is to examine all the methods likely to contribute effectively to the task of making more available the riches coutained in the biblical texts. 1 But in order for the Biblical Commission to achieve its stated goal, it is necessary for it to take some position regard- David Bolin earned last year the degree ofLicentiate in Sacred Theo logy from the International Theological Institute for Marriage and the Family. This article is the thesis he submitted as part of the requirement for that degree. 1 The Interpretation of the Bible in the Church, trans.]. Kilgallen and B. Byrne (Rome: Libreria Editrice Vaticana, 1993), 32-33. 23 ON THE INERRANCY OF ScRIPTURE David P. Bolin ing t~e n~t~re of inspiration and its effects on Scripture, if Examples such as this reveal both that the Commission is only 1mphe1tly, even if this is contrary to the Commission's right to reject this kind of interpretation, and that it is nec intentions. -
The Path of Your Life Lessons from Jesus' Agony in the Garden a Season of Hope Your Faith Is More Than You Realize
St. Thomas More Catholic Parish Newsletter February 2019 more INFORMED The Path of Your Life interaction with holy people Lessons from Jesus’ Agony in the Garden inspiration from His example A Season of Hope enrich your Lenten journey Your Faith is More Than You Realize living as missionary disciples How Do We Go Out? 10 Things To Do in 2019 Gifts of Life ideas for sharing your faith guide loved ones back home a family’s pro-life journey with others to the Church filled with love and joy info content St. Thomas More Catholic Parish 8035 South Quebec Street Centennial, CO 80112 303.770.1155 stthomasmore.org editor: Carly McGillick contributing editors: Jerry Nix 19 24 director of communications: 3 The Path of Your Life 18 Praying Prodigal Hearts Irene Lindemer By Msgr. Tom Fryar Home photographers: Dave Rich 4 Parish Photo Album 19 Gifts of Life Nicole Turner By Jeff & Sonia McGarrity 5 A Season of Hope pastor: By Pope Francis (Lenten homily) Msgr. Thomas Fryar 21 Parish Staff Changes & Updates parochial vicars: 5 Enrich Your Lenten Rev. John Ludanha Journey 23 A Vital Role in the Faith Rev. Rohan Miranda, O.C.D. By Dominika Cicha By STM Religious Education Staff Rev. Ivan Monteiro, O.C.D. deacons: 7 Worship With Us This 24 News From Around Lent & Easter Deacon George Brown the School Deacon Bob Cropp By STM School’s Faculty & Staff Deacon Tim Kenny Deacon George Morin 8 Lessons From Jesus’ Deacon Alan Rastrelli, M.D. Agony in the Garden 25 Meet Our New Deacon Steve Stemper By Fr. -
Origen in the Likeness of Philo: Eusebius of Caesarea's Portrait Of
SCJR 12, no. 1 (2017): 1-13 Origen in the Likeness of Philo: Eusebius of Caesarea’s Portrait of the Model Scholar JUSTIN M. ROGERS [email protected] Freed-Hardeman University, Henderson, TN 38340 The name of Philo of Alexandria occurs more in the writings of Eusebius of Caesarea than in those of any other ancient author. Philo’s name can be located over 20 times in the surviving literary corpus of Eusebius,1 and there is strong ev- idence that Eusebius’ Caesarean library is the very reason Philo’s works exist today.2 In all probability, the core of this library can be traced to the personal col- lection of Origen when he settled in Caesarea in 232 CE.3 Eusebius’ own teacher Pamphilus expanded the library, and took great pains to copy and preserve Ori- gen’s own works. What we have, then, is a literary union between Philo and Origen, Alexandrians within the same exegetical tradition. But we can go further. Ilaria Ramelli has argued that Eusebius’ accounts of Philo and Origen in the Ecclesiastical History are strikingly similar, picking up Robert Grant’s stress on the similarity between Origen and the Philonic Therapeutae.4 Here, I further Ramelli’s work by noting additional similarities in the Eusebian biographical presentations. I also point to the tension Eusebius felt between Philo Christianus and Philo Judaeus, a tension detectible in his presentation of the Therapeutae, a group about whom Philo reported and whom Eusebius considered to be the first Egyptian Christians.5 The result is that Eusebius recognized Philo to be exegeti- cally closer to Christianity, and religiously closer to Judaism. -
The Apology of Sir Thomas More, Knight
1 The Apology of Sir Thomas More, Knight by Sir Thomas More Page and line numbers correspond to The Complete Works of St. Thomas More (Yale University Press), volume 9. A complete concordance to this work can be found at www.thomasmorestudies.org/publications.html#Concordance. Spelling standardized, punctuation modernized, and glosses added by Mary Gottschalk ©CTMS 2014 Punctuation The only punctuation marks found in the original printed version of A Dialogue of Comfort are the period, comma, question mark, slash, or “virgule” ( / ), and parentheses. Quotation marks, semicolons, dashes, exclamation points, italics, and suspension points have been added with the goal of making the text more readily understood by present-day readers. Many commas needed to be inserted and many removed in deference to current rules about restrictive and nonrestrictive phrases. Italics are added for titles and, occasionally, for emphasis. As for the suspension points ( … ), these are substitutes for many of More’s slashes. He often used a slash where we would use a semicolon, a dash, or italics; but he also, quite often, used one to indicate whether a certain phrase was meant to be connected more closely with the one preceding it or with the one following it; to call attention to parallel elements in different phrases; or simply to facilitate serious reflection. He also quite often used a slash for dramatic purposes—to indicate, perhaps, a coming sly comment, or some possibly surprising conclusion. The evident thoughtfulness with which More punctuated this book leads one to suspect that he anticipated its being often read aloud, and wanted to make sure the reader got the cadence right. -
'[A] Litle Treatyse in Prynte and Euen in the English Tongue': Appeals to The
University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 5-2010 ‘[A] litle treatyse in prynte and euen in the english tongue’: Appeals to the Public during the Early Years of the English Reformation Bradley C. Pardue University of Tennessee - Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Intellectual History Commons Recommended Citation Pardue, Bradley C., "‘[A] litle treatyse in prynte and euen in the english tongue’: Appeals to the Public during the Early Years of the English Reformation. " PhD diss., University of Tennessee, 2010. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/733 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Bradley C. Pardue entitled "‘[A] litle treatyse in prynte and euen in the english tongue’: Appeals to the Public during the Early Years of the English Reformation." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in History. Robert J Bast, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Thomas Burman, Palmira Brummett, Heather Hirschfeld Accepted for the Council: Carolyn R. -
The History of the English Language Bible
DISCOVER TheThe HistoryHistory ofof thethe EnglishEnglish LanguageLanguage BibleBible Presbyterian Heritage Center John 1:36 Illuminated Page — Call of the Disciples, Donald Jackson, Copyright 2002, Presbyterian Heritage Center PO Box 207 The Saint John’s Bible, Saint John’s University, Collegeville, Presbyterian Heritage Center Minnesota USA. Used by permission. All rights reserved. Montreat, NC 28757 Booklet copyright, 2016, January. Presbyterian Heritage Center. Learning Initiatives Educational Skills Used In This Booklet Booklets, Presentations, DVDs Analyze Cause and Effect 5, 9, 15 Conceptualize 19 Discussions 5, 9, 12, 15, 18, 19 Learning Initiatives Series Draw Conclusions 12. 19 The Presbyterian Heritage Center (PHC) creates new exhibits each year from its archives and Evaluate 12, 17 artifact collections, as well as from loans of materials from individuals and institutions. Onsite, we Explain 9, 15 utilize many different techniques to educate, including the displays, videos, touch screen kiosks and Make Inferences 5 more. To reach young people, we conduct Confirmation Classes (history), Collegiate Studies & Pose and Answer Questions 5. 18. 19 Visitations, Supplemental Club Programs, Youth Conference Research 5, 9, 12, 15, 18, 19 Related Exhibits, Online & Hands On Activities and Youth Summarize 18 Sunday School Lessons for all Presbyterian denominations. Write 18 Back cover photo shows an illuminated In addition to these limited-time exhibits, the PHC seeks to page from John 1:36 from The Saint provide accompanying educational materials, such as learning John’s Bible. The illumination is entitled booklets, online downloadable materials and DVD resource Call of the Disciples, by Donald Jackson, disks for adults and young people. Copyright 2002, The Saint John’s Bible, The Presbyterian Heritage Center (PHC) believes that Saint John’s University, Collegeville, learning can be exciting, inspiring and transformational. -
Passionate Platonism: Plutarch on the Positive Role of Non-Rational Affects in the Good Life
Passionate Platonism: Plutarch on the Positive Role of Non-Rational Affects in the Good Life by David Ryan Morphew A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Classical Studies) in The University of Michigan 2018 Doctoral Committee: Professor Victor Caston, Chair Professor Sara Ahbel-Rappe Professor Richard Janko Professor Arlene Saxonhouse David Ryan Morphew [email protected] ORCID iD: 0000-0003-4773-4952 ©David Ryan Morphew 2018 DEDICATION To my wife, Renae, whom I met as I began this project, and who has supported me throughout its development. ii ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I am grateful to my advisors and dissertation committee for their encouragement, support, challenges, and constructive feedback. I am chiefly indebted to Victor Caston for his comments on successive versions of chapters, for his great insight and foresight in guiding me in the following project, and for steering me to work on Plutarch’s Moralia in the first place. No less am I thankful for what he has taught me about being a scholar, mentor, and teacher, by his advice and especially by his example. There is not space here to express in any adequate way my gratitude also to Sara Ahbel-Rappe and Richard Janko. They have been constant sources of inspiration. I continue to be in awe of their ability to provide constructive criticism and to give incisive critiques coupled with encouragement and suggestions. I am also indebted to Arlene Saxonhouse for helping me to see the scope and import of the following thesis not only as of interest to the history of philosophy but also in teaching our students to reflect on the kind of life that we want to live. -
William Tyndale As an Evangelical Theologian Donald Dean Smeeton Ph.D
Volume 50 | Issue 2 Article 2 2007 William Tyndale as an Evangelical Theologian Donald Dean Smeeton Ph.D. Lee University The Christian Librarian is the official publication of the Association of Christian Librarians (ACL). To learn more about ACL and its products and services please visit http://www.acl.org/ Follow this and additional works at: http://digitalcommons.georgefox.edu/tcl Part of the English Language and Literature Commons, Library and Information Science Commons, and the Religion Commons Recommended Citation Smeeton, Donald Dean Ph.D. (2007) "William Tyndale as an Evangelical Theologian," The Christian Librarian: Vol. 50 : Iss. 2 , Article 2. Available at: http://digitalcommons.georgefox.edu/tcl/vol50/iss2/2 This Article is brought to you for free and open access by Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in The Christian Librarian by an authorized editor of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. William Tyndale as an Evangelical Theologian Donald Dean Smeeton, Ph.D. William Tyndale. course, strong muscles to press inked metal and Lee University The name might be somewhat familiar, but paper together. The printed page gave access to Cleveland, Tennessee why is he important to evangelical librarians? a new world of information to millions of new readers. And it gave that access cheaply. ABSTRACT: Was he the first to translate the Bible? No, that William Tyndale is rightly honor – as least as far as Western Christianity Tyndale lived at the confluence of the remembered as a sixteenth century is concerned – belongs to Jerome, who in the Renaissance and advent of printing. -
The Hide-And-Seek of a Bible
1 Confusion about Tyndale1 The Stuttgart Copy of the 1526 New Testament in English By Eberhard Zwink, Stuttgart To an English speaking Audience The book I have to talk about is rare, very rare: William Tyndale’s first impression of his New Testament. Its title leaf is unique, as we discovered last year. Do not fear that I want to hold a lecture on German history. Let me point out only that the territorial situ- ation of our country was quite different from that of the national states France and England: the Empire was a patchwork of larger or smaller principalities, partly ecclesiastical (in violet), partly secular, as well as free imperial towns (in red). The emperor was mostly absent, far away and weak. When in Electoral Saxony under the rule of Friedrich der Weise (= Fred- erick the Wise) a certain monk named Martin Luther proclaimed a harsh critique of the Church and the Pope, and when he ventured to translate the Bible out of the original tongues ignoring the traditional Vul- gate, under Friedrich’s protection, he and his ideas could not only survive but could spread.This also es- pecially owed to the freedom in the imperial towns as Nuremberg, Augsburg, Strasbourg, Basle and Worms. In England, however, as you know better than I do, the political and ecclesiastical powers were centralized. The history of Tyndale is well known. His first attempt to publish his remarkable translation in Cologne in 1525 failed. Johannes Cochlaeus be- trayed him to the City Council. So the first English Bible impression was not more than a fragment.