Isoupdate August 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Isoupdate August 2019 ISO Update Supplement to ISOfocus August 2019 International Standards in process ISO 1726- Road vehicles — Mechanical couplings 3:2010/CD between tractors and semi-trailers — Part 3: An International Standard is the result of an agreement between Amd 1 Requirements for semi-trailer contact area to the member bodies of ISO. A first important step towards an Interna- fifth wheel — Amendment 1 tional Standard takes the form of a committee draft (CD) - this is cir- ISO/CD Road vehicles — Fully automatic coupling sys- culated for study within an ISO technical committee. When consensus 13044-2 tems 24 V (FACS) for heavy commercial vehicle has been reached within the technical committee, the document is combinations — Part 2: 50 mm fifth wheel sent to the Central Secretariat for processing as a draft International couplings — Electrical and pneumatic interface Standard (DIS). The DIS requires approval by at least 75 % of the TC 31 Tyres, rims and valves member bodies casting a vote. A confirmation vote is subsequently carried out on a final draft International Standard (FDIS), the approval ISO/CD 4250-3 Earth-mover tyres and rims — Part 3: Rims criteria remaining the same. TC 33 Refractories ISO/CD 23071 Refractory products — Determination of re- duced species in carbon containing refractories by XRD TC 34 Food products ISO/CD 24081 Ground cassava leaves (isombe) — Specification ISO/CD 24090 Dried barberry — Specifications and test CD registered methods ISO/CD 18447 Tea — Determination of theaflavins in black tea — Method using high performance liquid Period from 01 July to 31 July 2019 chromatography These documents are currently under consideration in the technical ISO/CD 5984 Animal feeding stuffs — Determination of crude committee. ash They have been registred at the Central Secretariat. TC 35 Paints and varnishes ISO/DTS Liquid Chromatography at Critical Conditions PC 310 Wheeled child conveyances 23973 (LCCC) — Chemical heterogenity of polyethyl- ene oxides ISO/CD 31110 Wheeled child conveyances — Pushchairs and prams - Requirements and test methods ISO/CD 3219-1 Rheology — Part 1: General terms and defini- tions for rotational and oscillatory rheometry TC 8 Ships and marine technology ISO/CD 3219-2 Rheology — Part 2: General principles of rota- ISO/CD 23152 Ultraviolet Ballast Water Management Sys- tional and oscillatory rheometry tem-- Mathematical Modeling and Calculations on Scaling — RANS-DO Modeling TC 37 Language and terminology TC 10 Technical product documentation ISO/CD Language resource management — Controlled 24620-3 human communication (CHC) — Part 3: Part 3: ISO/CD Industrial systems, installations and equip- Basic principles and methodology for con- 81346-10 ment and industrial products — Structuring trolled oral communication (COralCom) principles and reference designation — Part 10: Power plants TC 38 Textiles TC 20 Aircraft and space vehicles ISO/CD 21765 Textiles — Determination of fabric deformability by forced mechanical distension ISO/CD 22893 Space systems — Software Product Assurance TC 39 Machine tools ISO/CD 23665 Unmanned aircraft systems — Training for personnel involved in UAS operations ISO/CD 230-10 Test code for machine tools — Part 10: Determination of the measuring performance TC 22 Road vehicles of probing systems of numerically controlled ISO/CD 4926 Road vehicles — Hydraulic braking systems — machine tools Nonpetroleum-base reference fluid ISO/CD Test conditions for machining centres — Part ISO/CD Road vehicles — Test devices for target vehi- 10791-10 10: Evaluation of thermal distortions 19206-3 cles, vulnerable road users and other objects, TC 42 Photography for assessment of active safety functions — Part 3: Requirements for passenger vehicle 3D ISO/DTR Photography - Photographic reflection prints — targets 20791-1 Part 1: Evaluation methods of image quality ISO/CD TS Road vehicles — Test contaminants for filter TC 54 Essential oils 12103-3 evaluation — Part 3: Soot aerosol ISO/CD 3044 Essential oil of Corymbia citriodora (Hook.) ISO/CD 18246 Electrically propelled mopeds and motorcycles K.D. Hill & L.A.S. Johnson (syn. Eucalyptus — Safety requirements for conductive connec- citriodora Hook) tion to an external electric power supply ISO/CD 4727 Oil of palmarosa (Cymbopogon martinii (Rox- ISO/DTR Road vehicles — Human performance and burgh) W. Watson var. motia) 21959-2 state in the context of automated driving — TC 61 Plastics Part 2: Experimental guidance to investigate transition processes ISO/CD Plastics — Determination of the aerobic 23977-1 biodegradation of plastic materials exposed to seawater — Part 1: Method by analysis of evolved carbon dioxide ISO Update, Supplement to ISO Focus -- August 2019 1 ISO/CD Plastics — Determination of the aerobic ISO/CD 8980-3 Ophthalmic optics — Uncut finished spectacle 23977-2 biodegradation of plastic materials exposed to lenses — Part 3: Transmittance specifications seawater — Part 2: Method by measuring the and test methods oxygen demand in closed respirometer TC 176 Quality management and quality TC 70 Internal combustion engines assurance ISO/CD 8528-3 Reciprocating internal combustion engine ISO/CD 10014 Quality management — Guidelines for realizing driven alternating current generating sets financial and economic benefits — Part 3: Alternating current generators for generating sets TC 184 Automation systems and integration TC 71 Concrete, reinforced concrete and pre- ISO/CD Digital Twin manufacturing framework — Part 23247-1 1: Overview and general principles stressed concrete ISO/CD Digital Twin manufacturing framework — Part ISO/CD 22873 Quality control for mixing fibre-reinforced con- 23247-2 2: Reference architecture cretes in the fresh condition ISO/CD Digital Twin manufacturing framework — Part TC 102 Iron ore and direct reduced iron 23247-3 3: Digital representation of physical manufac- ISO/DTS Iron ores — Determination of total iron content turing elements 21826 — EDTA titrimetric method ISO/CD Digital Twin manufacturing framework — Part TC 106 Dentistry 23247-4 4: Information exchange ISO/CD 7711-1 Dentistry — Dental diamond instruments — TC 188 Small craft Part 1: General requirements ISO/CD 7840 Small craft — Fire-resistant fuel hoses TC 130 Graphic technology ISO/CD 8469 Small craft — Non-fire-resistant fuel hoses ISO/CD Graphic technology — Process control for the ISO/CD 13590 Small craft — Personal watercraft — Construc- 12647-9 manufacture of half-tone colour separations, tion and system installation requirements proofs and production prints — Part 9: Metal decoration printing processes TC 190 Soil quality ISO/DTS Graphic technology — Print quality require- ISO/CD 23400 Guidelines for the determination of organic 15311-1 ments for printed matter — Part 1: Measure- carbon and nitrogen stocks and their variations ment methods and reporting schema in mineral soil at plot scale ISO/DTS Graphic Technology — Guidelines for Schema ISO/CD Soil quality — Determination of selected 19303-1 Writers — Part 1: Packaging printing 11916-3 explosives and related compounds — Part 3: Method using liquid chromatography-tandem ISO/CD 22934 Graphic technology — Communication of mass spectrometry (LC-MS/MS) paste ink properties ISO/CD 15192 Characterization of soil and waste — Deter- TC 147 Water quality mination of Chromium(VI) in solid material by ISO/CD 23563 Water quality — Determination of total organic alkaline digestion and ion chromatography with carbon (TOC) after heated persulfate oxidation spectrophotometric detection and gas phases transfer of carbon dioxide — ISO/CD 24032 Soil quality — In situ caging of snails to assess Sealed tube TOC (ST-TOC) bioaccumulation of contaminants ISO/CD 13160 Water quality — Strontium 90 and strontium TC 193 Natural gas 89 — Test methods using liquid scintillation counting or proportional counting ISO/CD 23978 Natural gas — Upstream area — Determination of composition by Laser Raman spectroscopy TC 150 Implants for surgery TC 199 Safety of machinery ISO/CD Implants for surgery — Pre-clinical mechani- 23089-2 cal and fretting corrosion assessment of spinal ISO/DTR Safety of machinery — Supporting protective implants — Part 2: Spinal Cages 22053 system ISO/CD 21560 General requirements of TEMPs TC 207 Environmental management ISO/DTR Tissue engineered medical products — MRI ISO/CD Stationary source emissions — Determination 24560-1 evaluation of cartilage — Part 1: Clinical evalu- 19694-1 of greenhouse gas (GHG) emissions in energy- ation of regenerative knee articular cartilage intensive industries — Part 1: General aspects using delayed gadolimium-enhanced MRI of TC 211 Geographic information/Geomatics cartilage (dGEMRIC) and T2 mapping ISO/CD 19105 Geographic information — Conformance and TC 159 Ergonomics testing ISO/DTR Ergonomics — Recovery Model for cyclical ISO/DTS Geographic information — Calibration and 23076 industrial work 19159-4 validation of remote sensing imagery sensors TC 161 Controls and protective devices for gas — Part 4: Space-borne passive microwave and/or oil radiometers ISO/CD Safety and control devices for gas burners and ISO/CD TS Geographic information — BIM to GIS concep- 23551-11 gas-burning appliances — Particular require- 19166 tual mapping (B2GM) ments — Part 11: Automatic shut-off valves for TC 215 Health informatics operating pressure greater than 500 kPa ISO/DTR Health informatics — Whole genome sequence TC 164 Mechanical testing of metals 21394 markup language (WGML) ISO/CD Metallic materials — Instrumented indentation TC 221 Geosynthetics 14577-5 test for hardness
Recommended publications
  • Technical Reference Manual for the Standardization of Geographical Names United Nations Group of Experts on Geographical Names
    ST/ESA/STAT/SER.M/87 Department of Economic and Social Affairs Statistics Division Technical reference manual for the standardization of geographical names United Nations Group of Experts on Geographical Names United Nations New York, 2007 The Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat is a vital interface between global policies in the economic, social and environmental spheres and national action. The Department works in three main interlinked areas: (i) it compiles, generates and analyses a wide range of economic, social and environmental data and information on which Member States of the United Nations draw to review common problems and to take stock of policy options; (ii) it facilitates the negotiations of Member States in many intergovernmental bodies on joint courses of action to address ongoing or emerging global challenges; and (iii) it advises interested Governments on the ways and means of translating policy frameworks developed in United Nations conferences and summits into programmes at the country level and, through technical assistance, helps build national capacities. NOTE The designations employed and the presentation of material in the present publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The term “country” as used in the text of this publication also refers, as appropriate, to territories or areas. Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. ST/ESA/STAT/SER.M/87 UNITED NATIONS PUBLICATION Sales No.
    [Show full text]
  • Part 2: Data Category Selection (DCS) for Electronic Terminological Resources (ETR)
    © ISO 2003 – All rights reserved Reference number of working document: ISO/TC 37/SC 3 N 486 Date: 2003-10-31 (12620.Part 2.doc ) ISO/CD 12620-2 Committee identification: ISO/TC 37/SC 3 Secretariat: DIN Terminology and other language resources — Data categories — Part 2: Data category selection (DCS) for electronic terminological resources (ETR) Warning This document is not an ISO International Standard. It is distributed for review and comment. It is subject to change without notice and may not be referred to as an International Standard. Recipients of this document are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are aware and to provide supporting documentation. Document type: International standard Document subtype: if applicable Document stage: 00.20 Document language: en M:\dms\dtec\xdom741\iso\12620\Part 2\N486 CD12620pt2 2003.DOC EN2 2000-07-10 © ISO ISO Draft Revision 12620, Part 2:2003(E) Copyright notice This ISO document is a draft revision and is copyright-protected by ISO. While the reproduction of a draft revision in any form for use by participants in the ISO standards development process is permitted without prior permission from ISO, neither this document nor any extract from it may be reproduced, stored or transmitted in any form for any other purpose without prior written permission from ISO. Requests for permission to reproduce this document for the purpose of selling it should be addressed as shown below or to ISO’s member body in the country of the requester: [Indicate : the full address telephone number fax number telex number and electronic mail address as appropriate, of the Copyright Manager of the ISO member body responsible for the secretariat of the TC or SC within the framework of which the draft has been prepared] Reproduction for sales purposes may be subject to royalty payments or a licensing agreement.
    [Show full text]
  • CS4070 Scanner Product Reference Guide (En)
    CS4070 SCANNER PRODUCT REFERENCE GUIDE CS4070 SCANNER PRODUCT REFERENCE GUIDE MN000762A07 Revision A December 2020 ii CS4070 Scanner Product Reference Guide No part of this publication may be reproduced or used in any form, or by any electrical or mechanical means, without permission in writing. This includes electronic or mechanical means, such as photocopying, recording, or information storage and retrieval systems. The material in this manual is subject to change without notice. The software is provided strictly on an “as is” basis. All software, including firmware, furnished to the user is on a licensed basis. We grant to the user a non-transferable and non-exclusive license to use each software or firmware program delivered hereunder (licensed program). Except as noted below, such license may not be assigned, sublicensed, or otherwise transferred by the user without our prior written consent. No right to copy a licensed program in whole or in part is granted, except as permitted under copyright law. The user shall not modify, merge, or incorporate any form or portion of a licensed program with other program material, create a derivative work from a licensed program, or use a licensed program in a network without written permission. The user agrees to maintain our copyright notice on the licensed programs delivered hereunder, and to include the same on any authorized copies it makes, in whole or in part. The user agrees not to decompile, disassemble, decode, or reverse engineer any licensed program delivered to the user or any portion thereof. Zebra reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or design.
    [Show full text]
  • A Könyvtárüggyel Kapcsolatos Nemzetközi Szabványok
    A könyvtárüggyel kapcsolatos nemzetközi szabványok 1. Állomány-nyilvántartás ISO 20775:2009 Information and documentation. Schema for holdings information 2. Bibliográfiai feldolgozás és adatcsere, transzliteráció ISO 10754:1996 Information and documentation. Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non-Slavic languages for bibliographic information interchange ISO 11940:1998 Information and documentation. Transliteration of Thai ISO 11940-2:2007 Information and documentation. Transliteration of Thai characters into Latin characters. Part 2: Simplified transcription of Thai language ISO 15919:2001 Information and documentation. Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters ISO 15924:2004 Information and documentation. Codes for the representation of names of scripts ISO 21127:2014 Information and documentation. A reference ontology for the interchange of cultural heritage information ISO 233:1984 Documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters ISO 233-2:1993 Information and documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Part 2: Arabic language. Simplified transliteration ISO 233-3:1999 Information and documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Part 3: Persian language. Simplified transliteration ISO 25577:2013 Information and documentation. MarcXchange ISO 259:1984 Documentation. Transliteration of Hebrew characters into Latin characters ISO 259-2:1994 Information and documentation. Transliteration of Hebrew characters into Latin characters. Part 2. Simplified transliteration ISO 3602:1989 Documentation. Romanization of Japanese (kana script) ISO 5963:1985 Documentation. Methods for examining documents, determining their subjects, and selecting indexing terms ISO 639-2:1998 Codes for the representation of names of languages. Part 2. Alpha-3 code ISO 6630:1986 Documentation. Bibliographic control characters ISO 7098:1991 Information and documentation.
    [Show full text]
  • US EPA Environmental Technology Verification
    Environmental Technology Verification Test Report of Mobile Source Emission Control Devices Paceco Corp. Mitsui Engineering & Shipbuilding Diesel Particulate Filter Prepared by Southwest Research Institute RTI International Under a Cooperative Agreement with U.S. Environmental Protection Agency THE ENVIRONMENTAL TECHNOLOGY VERIFICATION PROGRAM U.S. Environmental Protection Agency ETV Joint Verification Statement TECHNOLOGY TYPE: MOBILE DIESEL ENGINE AIR POLLUTION CONTROL APPLICATION: CONTROL OF EMISSIONS FROM MOBILE DIESEL ENGINES IN NONROAD USE BY DIESEL PARTICULATE FILTERS TECHNOLOGY NAME: MITSUI ENGINEERING & SHIPBUILDING – DIESEL PARTICULATE FILTER COMPANY: PACECO CORP. ADDRESS: 3854 BAY CENTER PLACE HAYWARD, CA 94545 PHONE: (510) 264-9288 FAX: (510) 264-9280 The U.S. Environmental Protection Agency (EPA) has created the Environmental Technology Verification (ETV) Program to facilitate the deployment of innovative or improved environmental technologies through performance verification and dissemination of information. The goal of the ETV Program is to further environmental protection by accelerating the acceptance and use of improved and cost-effective technologies. ETV seeks to achieve this goal by providing high-quality, peer-reviewed data on technology performance to those involved in the design, distribution, financing, permitting, purchase, and use of environmental technologies. ETV works in partnership with recognized standards and testing organizations; stakeholder groups, which consist of buyers, vendor organizations, permitters,
    [Show full text]
  • 2021 Nr. 10 2021-05-31
    LIETUVOS STANDARTIZACIJOS DEPARTAMENTO BIULETENIS 2015 M. NR. 5 LIETUVOS STANDARTIZACIJOS DEPARTAMENTO BIULETENIS 2021 Nr. 10 2021-05-31 1 2021 M. NR. 10 (2021-05-31)|LIETUVOS STANDARTIZACIJOS DEPARTAMENTO BIULETENIS TURINYS ATNAUJINTA LST TK 36 APLINKOS APSAUGA VEIKLOS SRITIS ............................................................................................................. 3 IŠLEISTI LIETUVOS STANDARTAI IR STANDARTIZACIJOS LEIDINIAI ................................................................................................ 3 IŠLEISTA NACIONALINIO STANDARTO PATAISA ..................................................................................................................... 3 IŠLEISTI PERIMTIEJI EUROPOS STANDARTAI IR STANDARTIZACIJOS LEIDINIAI .................................................... 3 IŠVERSTI Į LIETUVIŲ KALBĄ PERIMTIEJI STANDARTAI .................................................................................................... 12 NEGALIOJANTYS LIETUVOS STANDARTAI IR STANDARTIZACIJOS LEIDINIAI...................................................................... 12 SKELBIAMI NEGALIOSIANČIAIS LIETUVOS STANDARTAI IR STANDARTIZACIJOS LEIDINIAI ...................................... 18 PERŽIŪRIMI NACIONALINIAI STANDARTAI ........................................................................................................................................... 18 PERŽIŪRIMI EUROPOS STANDARTAI IR STANDARTIZACIJOS LEIDINIAI ...............................................................................
    [Show full text]
  • ISO 11940-2:2007 Db1b724a95ea/Iso-11940-2-2007
    INTERNATIONAL ISO STANDARD 11940-2 First edition 2007-05-01 Information and documentation — Transliteration of Thai characters into Latin characters Part 2: Simplified transcription of Thai language iTeh STInformationANDA etR documentationD PREV —I TranslittérationEW des caractères thaï en caractères latins (stPartieand 2:a Transcriptionrds.iteh simplifiée.ai) de la langue thaï ISO 11940-2:2007 https://standards.iteh.ai/catalog/standards/sist/f107d633-0a12-4a12-9e97- db1b724a95ea/iso-11940-2-2007 Reference number ISO 11940-2:2007(E) © ISO 2007 ISO 11940-2:2007(E) PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below. iTeh STANDARD PREVIEW (standards.iteh.ai) ISO 11940-2:2007 https://standards.iteh.ai/catalog/standards/sist/f107d633-0a12-4a12-9e97- db1b724a95ea/iso-11940-2-2007 COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO 2007 All rights reserved.
    [Show full text]
  • Osist ISO/DIS 3297:2019 01-Oktober-2019
    - W cd E c0 I d- V 7b E 7 9 R i) c2 1 3 20 P .a /1 - D h st 97 e si 2 R it s/ -3 A s. : d is d rd ar d D r a d o- N a d n is A d an ta t- n st /s is T a l g os S t ul lo / s a 0c eh ( F at e T /c 72 i ai f . 78 eh 6 it e SLOVENSKI STANDARD s. 66 Informatika in dokumentacija - Mednarodna standardna številka serijske d 6- publikacije (ISSN) ar d oSIST ISO/DIS 3297:2019 d bc an - st c4 // e Information and documentation -- International standard serial01-oktober-2019 number (ISSN) s: 4 tp ht Information et documentation -- Numéro international normalisé des publications en série (ISSN) Ta slovenski standard je istoveten z: ICS: 01.140.20 oSIST ISO/DIS 3297:2019 Informacijske vede ISO/DIS 3297:2019 Information sciences 2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.en,fr,de - W cd E c0 I d- V 7b E 7 9 R i) c2 1 3 20 P .a /1 - D h st 97 e si 2 R it s/ -3 A s. : d is d rd ar d D r a d o- oSIST ISO/DIS 3297:2019 N a d n is A d an ta t- n st /s is T a l g os S t ul lo / s a 0c eh ( F at e T /c 72 i ai f .
    [Show full text]
  • WORK PROGRAMME of General Directorate of Standardization - ALBANIA (Period 1 July to 31 December 2018)
    WORK PROGRAMME of General Directorate of Standardization - ALBANIA (Period 1 July to 31 December 2018) Technical Committee No. 1 “Quality assurance and social responsibility”, 11 standards No. Standard number English title 1. EN ISO 22300:2018 Security and resilience - Vocabulary (ISO 22300:2018) 2. CEN/TS 17159:2018 Societal and citizen security - Guidance for the security of hazardous materials (CBRNE) in healthcare facilities 3. EN ISO 9004:2018 Quality management - Quality of an organization - Guidance to achieve sustained success (ISO 9004:2018) 4. CWA 17145-2:2017 Ethics assessment for research and innovation - Part 2: Ethical impact assessment framework 5. CWA 17145-1:2017 Ethics assessment for research and innovation - Part 1: Ethics committee 6. EN ISO 41011:2018 Facility management - Vocabulary (ISO 41011:2017) 7. EN ISO 41001:2018 Facility management - Management systems - Requirements with guidance for use (ISO 41001:2018) 8. IWA 18:2016 Framework for integrated community-based life-long health and care services in aged societies 9. IWA 16:2015 International harmonized method(s) for a coherent quantification of CO2e emissions of freight transport 10. ISO/IEC Guide 17:2016 ISO/IEC Guide 17:2016Guide for writing standards taking into account the needs of micro, small and medium-sized enterprises 11. ISO 37500:2014 Guidance on outsourcing Technical Committee No. 3 “Electrical and electronical materials”, 59 standards No. Standard number English title 1. EN 50288-12-1:2017 Multi-element metallic cables used in analogue and digital communications and control - Part 12-1: Sectional specification for screened cables characterised from 1 MHz up to 2 000 MHz - 1 Horizontal and building backbone cables 2.
    [Show full text]
  • Instructions for ACL-2013 Proceedings
    Using Natural Language and SBVR to Author Unambiguous Business Governance Documents Donald Chapin John Hall Business Semantics Ltd Model Systems Flat 21, Dovedale Cottages 17 Melcombe Court 240a Battersea Park Road Dorset Square London SW 11 4LN London NW1 5EP United Kingdom United Kingdom [email protected] [email protected] term and use it consistently within a document for Abstract each distinct audience. An organization (a semantic community) has The Object Management Group standard “Se- speech communities (audience that shares terms) mantics of Business Vocabulary and Business that each use a given natural language and, typi- Rules” (SBVR) was designed to enable natural cally, at least three speech communities that use language sentences to be written so they can the same natural language, each with a distinct vo- be read unambiguously by business people, cabulary with its own preferred terms for the same and interpreted unambiguously in formal logic by computers. This paper discusses the key concepts: factors that need to be present in addition to • Employees: jargon, abbreviations, transac- SBVR to realize this SBVR design goal. tion codes, form numbers, etc. But much of the vocabulary would be in understandable 1 Introduction business language. It would usually be the most comprehensive vocabulary, providing Ambiguity in business communication, especially default terms for the others. in business governance documents, introduces • Legal, for contracts, product and service avoidable business risks. Sometimes these busi- specifications, compliance reporting, etc. ness risks are very costly, even catastrophic, to the The vocabulary would be formal, include organization involved. standard legal and industry terminology, and The key challenge is to remove ambiguity in be strictly policed.
    [Show full text]
  • Isoupdate May 2019
    ISO Update Supplement to ISOfocus May 2019 International Standards in process ISO/CD Agricultural machinery and tractors — Re- 22172-2 pair and maintenance information — Part 2: An International Standard is the result of an agreement between Diagnostics the member bodies of ISO. A first important step towards an Interna- ISO/CD 23130 Milking and cooling machine installa- tional Standard takes the form of a committee draft (CD) - this is cir- tions — Monitoring device for cooling tanks culated for study within an ISO technical committee. When consensus — Requirements has been reached within the technical committee, the document is ISO/CD 11839 Machinery for forestry — Glazing and panel sent to the Central Secretariat for processing as a draft International materials used in operator enclosures for Standard (DIS). The DIS requires approval by at least 75 % of the protection against thrown sawteeth — Test member bodies casting a vote. A confirmation vote is subsequently method and performance criteria carried out on a final draft International Standard (FDIS), the approval criteria remaining the same. ISO/CD Agricultural and forestry machinery — Safety 11806-1 requirements and testing for portable, hand- held, powered brush-cutters and grass-trim- mers — Part 1: Machines fitted with an integral combustion engine ISO/CD Agricultural and forestry machinery — Safety 11806-2 requirements and testing for portable, hand- held, powered brush-cutters and grass- trimmers — Part 2: Machines for use with CD registered back-pack power unit TC 31 Tyres, rims and valves ISO/CD 3739-1 Industrial tyres and rims — Part 1: Pneumatic Period from 01 April to 30 April 2019 tyres (metric series) on 5 degrees tapered or flat base rims — Designation, dimensions and These documents are currently under consideration in the technical marking committee.
    [Show full text]
  • New 3D Parameters and Filtration Techniques for Surface Metrology, François Blateyron, Quality Magazine White Paper
    New 3D Parameters and Filtration Techniques for Surface Metrology François Blateyron, Director of R&D, Digital Surf, France For a long time surface metrology has been based upon contact measurement using 2D profilometers. Over the past twenty years the appearance of 3D profilometers and non-contact gauges has created a need for the standardization and formalization of the analysis of 3D surface texture. This paper presents the current status of the standardization process and includes a short description of the tools and parameters that will become available to users when work on the definition of the new standards, which is being carried out by working groups WG15 and WG16 of ISO technical committee TC213, has been completed. 1. Introduction meeting, and officially transferred to the TC213, in order to Since the first roughness meters appeared at the beginning start the standardization process. of the 1930s, the measurement of surface texture has always been based on 2D profilometry and contact gauges. 3. Towards a complete rework of all We had to wait until the beginning of the 1980s to see the surface texture standards appearance of instruments for measuring 3D surfaces, such In June 2002, the TC213 voted the creation of a new as white light interferometers and 3D profilometers working group [N499] and assigned it the task of [WHI94]. The first tools for analysing measurements developing future international standards for 3D surface generated by these instruments were developed by each texture. This group met for the first time in January 2003, in manufacturer, often extrapolating from existing tools for Cancun.
    [Show full text]