Experience, Narrative and Gender in Early Modern French Medicine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Experience, Narrative and Gender in Early Modern French Medicine BODIES OF KNOWLEDGE: EXPERIENCE, NARRATIVE AND GENDER IN EARLY MODERN FRENCH MEDICINE A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Ophélie Marceline Chavaroche December 2017 © 2017 Ophélie Marceline Chavaroche BODIES OF KNOWLEDGE: EXPERIENCE, NARRATIVE AND GENDER IN EARLY MODERN FRENCH MEDICINE Ophélie Marceline Chavaroche, Ph.D Cornell University 2017 My dissertation aims to reconstruct a genealogy of medical writing in the early modern period that foregrounds experiential knowledge and makes room for women as well as sick and non-normative bodies. In literary studies, it traces the trajectory of first-person narratives in medical writings and treatises as they move from iterations of self-care to demonstrations of self-fashioning. It also expands our understanding of early modern autobiographical writing beyond the borders of the literary canon by unearthing new archives of the self in medical discourse. In medical humanities, it refreshes the perspective on the establishment of medical authority by foregrounding rhetorical negotiations in rarely explored archives. In gender studies, it showcases women’s efforts to protect and maintain the uniqueness of fundamental practices such as touching and caring for pain. By paying close attention to a plurality of representations of experience-based medical knowledge, this project demonstrates the co-existence of various ethics of medicine and underlines how emerging male-midwives endeavored to appropriate iii traditionally female practices in order to rewrite them as male in their dominant discourse on the body. iv BIOGRAPHICAL SKETCH Ophélie Chavaroche completed her Ph.D in French Literature at Cornell University. She previously studied at Université de la Sorbonne Nouvelle, where she received her BA in Comparative Literature, and at Université Paris VIII, where she earned her MA in Gender Studies. She is currently teaching at Sciences Po Paris. v To the loving memory of my grandfather vi ACKNOWLEDGMENTS This project has been made possible by the support of family, friends, colleagues, mentors and teachers, and I am glad to have the opportunity to thank them all here. First of all, I would like to thank all three members of my wonderful committee for their guidance, their passion and the countless hours they spent discussing every possible aspect of my project with me. Kathleen Long’s knowledge and scholarly generosity is unrivaled, and her constant celebration of the Renaissance convinced me to devote my time and energy to the early modern period. Marie-Claire Vallois’s extraordinary talent for literary analysis repeatedly and fruitfully led me to refine my own arguments. Jenny Mann’s wealth of insights and critical mind inspired me to get out of my comfort zone and push my intellectual boundaries. I would also like to express my gratitude to Anne Emmanuelle Berger for being such an excellent mentor at the Centre d’Etudes Féminines of Paris VIII and for encouraging me to pursue graduate work at Cornell. Several of the following chapters received helpful criticisms when I presented them at conferences in France and in the United States. I am especially grateful to Valerie Worth-Stylianou, Stephanie O’Hara, Alison Klairmont Lingo, Jacques Gélis and all the members of the SIEFAR (Société d’Etudes des Femmes de l’Ancien Régime) for their invaluable feedback on my work on Louise Bourgeois. I would also like to thank Holly Tucker for her contagious enthusiasm and advice on writing, Stephanie Hilger for her careful readings of Chapter 4, and Rafael Mandressi for welcoming me to his seminar on the history of the body at the EHESS. vii Three chapters were partially published in edited volumes and I would like to thank their editors for their comments and suggestions. An earlier and shorter version of Chapter 1 appeared in French as “‘La vaine chose que c’est que la medecine.’ Logiques de Soin dans le Journal de Voyage de Montaigne” in Dire les Maux: Littérature et Maladie (ed. Pascale Antolin and Marie-Lise Paoli, Pessac, Maison des Sciences de l’Homme de l’Aquitaine 2015.) A version of Chapter 2 appeared in French as “Toucher le corps des femmes au XVIIe siècle: empirisme, soin et savoir dans les écrits médicaux de Louise Bourgeois dite Boursier” in Enfanter Dans La France d'Ancien Régime (ed. Laetitia Dion, Adeline Gargam, Nathalie Grande and Marie-Elisabeth Henneau, Presses Universitaires d’Artois, 2017.) A version of Chapter 4 appeared as “Midwives and Spin Doctors. The Rhetoric of Authority in Early Modern French Medicine” in New Directions in Literature and Medicine Studies (ed. Stephanie Hilger, Palgrave MacMillan 2017.) This project also benefited from research funds from the Michele Sicca Grant, the Tinker Grant, and numerous Graduate School Travel Grants. A very special word of gratitude is due to the “Cornell Dames”: Mariam Wassif’s careful reading through every draft of this project has been truly invaluable, while Jennie Row’s gift for critical thinking, Diana Garvin’s strength and Julie Désangles’s generosity have been constant sources of inspiration. I would also like to thank Emily and David LaGuardia, as well as Julie Pilorget, Clément Girardi, Hélène Thiérard, Anne-Laure Rigeade and Christophe Schuwey for their friendship, their passion and their continued support. viii At some point near the completion of this study of how the body’s interiority was made visible through language I found myself looking at the interior of my own body. I was lying on the operating table at Cayuga Medical Hospital and woke up, briefly, to catch a glance of a surgeon piercing holes into my radius with what looked like an instrument straight from Paré’s Livres de Chirurgie. It was not a pretty sight. I would like to offer my most sincere thanks to those who were there for me during this difficult period: Eddie Curran, Marilyn Migiel, Isaure Pisani- Ferry, Damien Tissot, and all my amazing Cornell students in my literature course on women writers. The last thanks are the most difficult to express. To my parents, Vincent and Roselyne, for instilling very early in me an intense love of reading and writing. To my wonderful sister, Margault, for our extraordinary connection. And, finally, to Andreas Karlsson, whose Swedish discipline and unflinching support gave me the strength I needed to finish this project, and to Juliette, who kept on asking me to tell her stories about the past, especially the ones starring strong, fierce and independent women. I offer them my love and gratitude. ix TABLE OF CONTENT BIOGRAPHICAL SKETCH v ACKNOWLEDGEMENTS vii TABLE OF CONTENTS x INTRODUCTION 1 CHAPTER 1 – WRITING FROM THE BODY: 45 SUBJECTIVE EXPERIENCE AND SELF-KNOWLEDGE IN MONTAIGNE’S TRAVEL JOURNAL CHAPTER 2 – TOUCHING AND CARING: EXPERIENTIAL 92 KNOWLEDGE AND GENDERED PRACTICES IN LOUISE BOURGEOIS’S OBSERVATIONS CHAPTER 3 – AN ‘I’ FOR AN EYE: VISUALITY AND THE 134 POLITICS OF CHILDBIRTH IN LOUISE BOURGEOIS’S AUTOBIOGRAPHICAL WRITINGS CHAPTER 4 – MIDWIVES AND SPIN DOCTORS: 195 THE RHETORIC OF AUTHORITY IN EARLY MODERN FRENCH TREATISES ON CHILDBIRTH CONCLUSION 237 REFERENCES 243 x INTRODUCTION The Fantasy of the ‘Speculum Matricis’ Critical of doctors who do not understand the illnesses afflicting our bodies, Montaigne presents the example of two men whose cadavers have been dissected in order to detect the origin of their ills, declaring: La chirurgie me semble beaucoup plus certaine, par ce qu'elle voit et manie ce qu'elle fait; il y a moins à conjecturer et à deviner, là où les medecins n'ont point de speculum matricis qui leur découvre nostre cerveau, nostre poulmon et nostre foye.1 Surgery seems to me much more certain, because it sees and feels what it is doing. There is less conjecture and guesswork in it, whereas the doctors have no speculum matricis to reveal to them our brain, our lungs, and our liver.2 The contrast Montaigne draws between medical practices based on experience and the senses, and conjectures based on applying theoretical knowledge, is 1 Michel de Montaigne, Essais. Ed. Villey-Saulnier, Paris: Presses universitaires de France, 1965, 774. 2 Michel de Montaigne, The Complete Works: Essays, Travel Journal, Letters. Trans. Donald Frame, New York: Alfred A. Knopf, 2003, 712. 1 characteristic of the great epistemological crisis that had animated the Renaissance since anatomists undertook to open and study the interior of the human body. For Montaigne, surgeons’ anatomical knowledge undoubtedly superseded the bookish knowledge of physicians because it enabled touching and seeing a body that would otherwise remain unknowable. Here Montaigne conflates anatomists and surgeons because they held the knife that opened the body up and made its mysteries visible; meanwhile, physicians did not even employ the speculum, a tool that enabled entry into the depths of the body. In this passage, Montaigne expresses some of the tensions but also some of the fantasies proper to the new science of anatomy. In truth, he attributes to the speculum matricis a power it does not have: Montaigne borrows the term from the royal surgeon Ambroise Paré, whose work he admired, and in whose writings he found the illustration of this tool. At the end of his book on kidney stones, Paré explains that the speculum matricis had been used by one of his surgeon colleagues to operate on the renal colic of a woman, but that it normally served to “dilater le col de la vulve” [dilate the cervical opening of the vulva]3 in order to observe and touch the uterus of the woman during pregnancy. For Montaigne, however, the speculum matricis, meaning “matrix mirror,” became synonymous with a conduit giving visual and tactile access to any organ. More 3 Ambroise Paré, Dix Livres de la Chirurgie, Avec le Magasin des Instruments Nécessaires à Icelle, Paris: Jean Le Royer, 1564, 189.
Recommended publications
  • Livres De Médecine Incunables : – Bonhomme
    KAPANDJI MORHANGE Commissaires Priseurs à Drouot MERcredi 8 juillet 2009 – Hôtel DROUOT Paris - Hôtel Drouot Paris Mercredi 8 juillet 2009 Mercredi ORHANGE M APANDJI K LIVRES ANCIENS ET MODERNES Incunables – Médecine 46 bis, passage Jouffroy – 75 009 Paris Tél : 01 48 24 26 10 • Fax : 01 48 24 26 11 • E-mail : [email protected] MATÉRIEL CHIRURGICAL 06_COUV_8_juill_09_KM.indd 1 11/06/09 20:17:51 150 En couverture lot 71, en 2e de couverture lot 196, 4e de couverture lot 210. 06_COUV_8_juill_09_KM.indd 2 11/06/09 20:18:01 KAPANDJI MORHANGE Ghislaine KAPANDJI et Élie MORHANGE, Commissaires-Priseurs Agrément 2004-508 – RCS Paris B 477 936 447 46 bis, passage Jouffroy – 75 009 Paris [email protected] site www.kapandji-morhange.com 5ÊMr'BY VENTES AUX ENCHERES PUBLIQUES HÔTEL DROUOT – SALLE 7 9, Rue Drouot – 75 009 Paris Mercredi 8 juillet 2009 à 14h LIVRES ANCIENS ET MODERNES - LIVRES DE MÉDECINE INCUNABLES : – BONHOMME. Traité de la céphalotomie – BOURGERY & TORQUEMADA. Expositio super regulam – SAINT- JACOB. Anatomie descriptive – CRUVEILHIER. Anatomie BERNARD. Liber meditationum – MARSILIO FICIN. De pathologique – DIONIS. Cours D’Opérations de Chirurgie triplici vita – SAINT-ANSELME. Opuscula – DE PLOVE. – GILBERT. Histoire médicale de l’armée Française à Saint- Vita christi – THEMESVAR. Stellarium corone. Domingue – ESTIENNE. La Dissection des parties du corps e e humain – FAUCHARD. Le chirurgien dentiste – FEIGEL. LIVRES DU XVI AU XX : Atlas d’Obstétrique – GALIEN. Epitomes – GUYON KRANTZ. Saxonia – ERASME. Parabolae sive similia – DOLOIS. Le cours de médecine – HALLER. Deux mémoires ORUS APOLLO. De la signification des hiéroglyphes – sur le mouvement du sang – HIGHMORE. Corporis humani BOUCHET.
    [Show full text]
  • This Paper Is a Descriptive Bibliography of Thirty-Three Works
    Jennifer S. Clements. A Descriptive Bibliography of Selected Works Published by Robert Estienne. A Master’s Paper for the M.S. in L.S degree. March, 2012. 48 pages. Advisor: Charles McNamara This paper is a descriptive bibliography of thirty-three works published by Robert Estienne held by the Rare Book Collection of the University of North Carolina at Chapel Hill. The paper begins with a brief overview of the Estienne Collection followed by biographical information on Robert Estienne and his impact as a printer and a scholar. The bulk of the paper is a detailed descriptive bibliography of thirty-three works published by Robert Estienne between 1527 and 1549. This bibliography includes quasi- facsimile title pages, full descriptions of the collation and pagination, descriptions of the type, binding, and provenance of the work, and citations. Headings: Descriptive Cataloging Estienne, Robert, 1503-1559--Bibliography Printing--History Rare Books A DESCRIPTIVE BIBLIOGRAPHY OF SELECTED WORKS PUBLISHED BY ROBERT ESTIENNE by Jennifer S. Clements A Master’s paper submitted to the faculty of the School of Information and Library Science of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Science in Library Science. Chapel Hill, North Carolina March 2012 Approved by _______________________________________ Charles McNamara 1 Table of Contents Part I Overview of the Estienne Collection……………………………………………………...2 Robert Estienne’s Press and its Output……………………………………………………2 Part II
    [Show full text]
  • Template EUROVISION 2021
    Write the names of the players in the boxes 1 to 4 (if there are more, print several times) - Cross out the countries that have not reached the final - Vote with values from 1 to 12, or any others that you agree - Make the sum of votes in the "TOTAL" column - The player who has given the highest score to the winning country will win, and in case of a tie, to the following - Check if summing your votes you’ve given the highest score to the winning country. GOOD LUCK! 1 2 3 4 TOTAL Anxhela Peristeri “Karma” Albania Montaigne “ Technicolour” Australia Vincent Bueno “Amen” Austria Efendi “Mata Hari” Azerbaijan Hooverphonic “ The Wrong Place” Belgium Victoria “Growing Up is Getting Old” Bulgaria Albina “Tick Tock” Croatia Elena Tsagkrinou “El diablo” Cyprus Benny Christo “ Omaga “ Czech Fyr & Flamme “Øve os på hinanden” Denmark Uku Suviste “The lucky one” Estonia Blind Channel “Dark Side” Finland Barbara Pravi “Voilà” France Tornike Kipiani “You” Georgia Jendrick “I Don’t Feel Hate” Germany Stefania “Last Dance” Greece Daði og Gagnamagnið “10 Years” Island Leslie Roy “ Maps ” Irland Eden Alene “Set Me Free” Israel 1 2 3 4 TOTAL Maneskin “Zitti e buoni” Italy Samantha Tina “The Moon Is Rising” Latvia The Roop “Discoteque” Lithuania Destiny “Je me casse” Malta Natalia Gordienko “ Sugar ” Moldova Vasil “Here I Stand” Macedonia Tix “Fallen Angel” Norwey RAFAL “The Ride” Poland The Black Mamba “Love is on my side” Portugal Roxen “ Amnesia “ Romania Manizha “Russian Woman” Russia Senhit “ Adrenalina “ San Marino Hurricane “LOCO LOCO” Serbia Ana Soklic “Amen” Slovenia Blas Cantó “Voy a quedarme” Spain Tusse “ Voices “ Sweden Gjon’s Tears “Tout L’Univers” Switzerland Jeangu Macrooy “ Birth of a new age” The Netherlands Go_A ‘Shum’ Ukraine James Newman “ Embers “ United Kingdom.
    [Show full text]
  • Estienne's La Dissection
    Erika Delbecque Section name Special Collections Services Estienne’s La dissection des parties du corps humain Special Collections featured item for August 2014 by Erika Delbecque, former Liaison Librarian for Pharmacy and Mathematics. Charles Estienne, La dissection des parties du corps humain divisee en trois livres. Paris: chez Simon de Colines, 1546. Item from the Cole Library COLE--X092F/02, University of Reading Special Collections Services. Charles Estienne’s La dissection des parties du corps humain [see title-page shown left] is one of the great illustrated anatomical works of the sixteenth century. It offers a fine example of the accomplishments and innovations of the Parisian printing houses of this period, and its full-page woodcuts have fascinated readers to this day. Charles Estienne (c. 1504-1564) was a French physician who conceived of this work when he was still a medical student in Padua. It was at this time that he also met Étienne de la Rivière, the surgeon who would carry out the dissections that provided the basis for the book’s illustrations, and who is likely to have contributed to their design. As the stepson of Simon de Colines, Charles Estienne was able to have his work ©University of Reading 2014 Page 1 published by one of the greatest printing houses in France. De Colines’ influential innovations in the design and type of French printing can also be seen in La Dissection, such as the clean layout of the page and the use of italic font, in which de Colines, a former type- cutter, followed Italian models.
    [Show full text]
  • The Development of the Spa in Seventeenth-Century France
    Medical History, Supplement No. 10, 1990, 23-47. THE DEVELOPMENT OF THE SPA IN SEVENTEENTH-CENTURY FRANCE L. W. B. Brockliss THE ESTABLISHMENT OF THE SPA In the Anglo-Saxon world the enthusiasm of the twentieth-century Frenchman for imbibing his country's mineral waters is proverbial. It is surprising, therefore, to discover that the French contribution to the resuscitation of the spa in the era of the Renaissance was minimal. For most ofthe sixteenth century, the nation that has given mankind the waters of Vichy and Evian (to name but two) was largely unmoved by the fad for the hot-spring and the mineral bath that swept the Italian peninsula, crossed the Alps into the territory of the Holy Roman Empire, and penetrated even our own shores. It was not that France's future spas were undiscovered, for many had a Romano-Gallic provenance. It was rather that the therapeutic potential of mineral waters remained unrecognized by the Galenic medical establishment and hence by the large majority of the court, aristocracy, and urban elite who formed their clients. Significantly, when Andreas Baccius published the first general guide to the spas of Europe in 1571 he had little to say about France. Passing reference was made to several Roman foundations but only the virtues of Bourbon-Lancy were described in detail.1 Significantly, too, the only member of the French royal family who definitely did take the waters in the first three-quarters of the sixteenth century was united by marriage to the house of Navarre and patronized, as did her daughter later, the springs of Beam, not those of France.2 The situation first began to change in the 1 580s when a number of local physicians started to promote the waters adjacent to the towns in which they plied their profession.
    [Show full text]
  • Montaigne's Unknown God and Melville's Confidence-Man -In Memoriam]Ohn Spencer Hill (1943-1998)
    CAMILLE R. LA Bossr:ERE The World Revolves Upon an I: Montaigne's Unknown God and Melville's Confidence-Man -in memoriam]ohn Spencer Hill (1943-1998) Les mestis qui ont ... le cul entre deux selles, desquels je suis ... I The mongrel! sorte, of which I am one ... sit betweene two stooles -Michel de Montaigne, "Des vaines subtilitez" I "Of Vaine Subtilties" Deus est anima brutorum. -Oliver Goldsmith, "The Logicians Refuted" YEA AND NAY­ EACH HATH HIS SAY: BUT GOD HE KEEPS THF MTDDT.F WAY -Herman Melville, "The Conflict of Convictions" T ATE-MODERN SCHOLARLY accounts of Montaigne and his L oeuvre attest to the still elusive, beguilingly ironic character of his humanism. On the one hand, the author of the Essais has in­ vited recognition as "a critic of humanism, as part of a 'Counter­ Renaissance'."' The wry upending of such vanity as Protagoras served to model for Montaigne-"Truely Protagoras told us prettie tales, when he makes man the measure of all things, who never knew so much as his owne," according to the famous sentence 1 Peter Burke, Montaigne (Oxford: Oxford UP, 1981) 11. 340 • THE DALHOUSIE REvlEW from the "Apologie of Raimond Sebond"2-naturally comes to mind when he is thought of in this way (Burke 12). On the other hand, Montaigne has been no less justifiably recognized by a long line of twentieth-century commentators3 as a major contributor to the progress of an enduring philosophy "qui fait de l'homme, selon la tradition antique, la valeur premiere et vise a son plein epa­ nouissement.
    [Show full text]
  • In Retrospect: Fernel's Physiologia
    OPINION NATURE|Vol 456|27 November 2008 in part from viewing our own world through Imprisoned by intelligence the distorted fairground mirror that Stephen- son establishes. The language is English with a Anathem harbour dangerous levels of intelligence. twist: the word devout morphs to avout, friar by Neal Stephenson Rather, they repopulate their numbers with to fraa, sister to suur. Euphemistic manage- Atlantic Books/William Morrow: 2008. unwanted orphans and those with abilities. ment speak is bullshyte and a caste of scathing 800 pp/960 pp. £18.99/$29.95 As the avout go about their rituals, the Sæcu- computer technicians is known as the Ita. The lar world might as well be another planet: its distortions are reflected in scientific concepts The divide between science and society is inhabitants chatter on ‘jeejahs’ (mobile phones) as well: Occam’s razor becomes Gardan’s Steel- extrapolated to the extreme in Neal Stephenson’s and surf the ‘Reticulum’ (Internet) when not yard. And the great scientific figures of Earth novel Anathem. The author, who is well cheering on sports teams and growing obese get their Arbre avatars: Plato appears as Protas, regarded for his vision of science in contempo- on sugary drinks. The two worlds mingle only Socrates as Thelenes and Archimedes as Carta. rary and historical settings, creates in his latest in strictly controlled circumstances, such as at As with any decent distortion, the author leaves work the fictional planet Arbre, which parallels an annual goodwill festival and in avout-run unexplained many areas of Arbrean society and Earth in the very far future.
    [Show full text]
  • P E Ti Is Tv Á N O Rs I L Á S Z Ló L E V I a Ttila B E Tti P . R O B I
    n e i s l b ó l e m n l i i o i i z u a f o z i i á i t s l b s t i t R ESC HUNGARY RAJONGÓI TALÁLKOZÓ c b s v ó s i v z t t t r s o e t e . r i s a á e s m 2021-08-28 HELYSZÍNI SZAVAZÁS P I O L L A B P E Z R T I P Ö Albánia – Anxhela Peristeri – Karma 3 2 1 3 9 Ausztrália – Montaigne – Technicolour 5 5 Ausztria – Vincent Bueno – Amen 10 2 2 14 Azerbajdzsán – Efendi – Mata Hari 1 1 5 8 7 10 6 38 Belgium – Hooverphonic – The Wrong Place 6 4 3 6 19 Bulgária – VICTORIA – Growing Up Is Getting Old 7 10 7 7 6 4 41 Ciprus – Elena Tsagrinou – El Diablo 3 4 3 3 4 3 2 22 Csehország – Benny Cristo – omaga 0 Dánia – Fyr & Flamme – Øve os på hinanden 1 1 Egyesült Királyság – James Newman – Embers 5 6 1 12 Észak-Macedónia – Vasil – Here I Stand 0 Észtország – Uku Suviste – The Lucky One 7 4 11 Finnország – Blind Channel – Dark Side 2 2 8 12 Franciaország – Barbara Pravi – Voilà 10 12 12 12 12 12 4 3 2 79 Görögország – Stefania – Last Dance 12 4 5 2 6 10 39 Grúzia – Tornike Kipiani – You 0 Hollandia – Jeangu Macrooy – Birth of a New Age 8 7 4 19 Horvátország – Albina – Tick-Tock 7 2 8 17 Írország – Lesley Roy – Maps 2 5 12 8 27 Izland – Daði og Gagnamagnið – 10 Years 7 6 3 5 1 22 Izrael – Eden Alene – Set Me Free 1 3 2 6 Lengyelország – RAFAŁ – The Ride 8 7 15 Lettország – Samanta Tīna – The Moon Is Rising 1 1 Litvánia – The Roop – Discoteque 4 5 8 10 10 10 4 51 Málta – Destiny – Je me casse 8 10 12 4 6 10 50 Moldova – Natalia Gordienko – Sugar 5 10 8 23 Németország – Jendrik – I Don’t Feel Hate 0 Norvégia – TIX – Fallen Angel 0 Olaszország – Måneskin
    [Show full text]
  • Descriptions of Sections
    Fall 2009 LEH300-LEH301 Descriptions LEH300 Anderson, Jazz and the Improvised Arts A history of jazz music from New Orleans to New York is coupled with an examination James of improvisation in the arts. The class will investigate form and free creativity as applied to jazz, music from around the world, the visual arts, drama, and literature. LEH300 Ansaldi, The Doctor-Patient Relationship: In this course, participants will explore the complexities of the doctor-patient Pamela Viewed through Art and Science relationship by examining selected works of literature, medicine, psychology and art. To the doctor, illness is an analysis of blood tests, radiological images and clinical observations. To the patient, illness is a disrupted life. To the doctor, the disease process must be measured and charted. To the patient, disease is unfamiliar terrain—he or she looks to the doctor to provide a compass. The doctor may give directions, but the patient for various reasons may not follow them. Or, the doctor may give the wrong directions, leaving the patient to wander in circles, feeling lost and alone. Sometimes two doctors can give identical protocols to the same patient, but only one doctor can provide a cure. The surgeon wants to cut out the injured part; the patient wants to retain it at any cost. The physician diagnoses with a linear understanding of illness; the patient may see the sequencing of events leading up to the illness in a different order, which might lead to a different diagnosis. The twists and turns of doctor-patient communication can be dizzying…and the patient goes from doctor to doctor seeking clarity and a possible cure.
    [Show full text]
  • Cat68 FINAL with Edits.Indd
    PHILLIP J. PIRAGES J. PHILLIP PHILLIP J. PIRAGES Catalogue 68 SIGNIFICANT BOOKS IN NOTABLE BINDINGS CATALOGUE 68 CATALOGUE Items Pictured on the Front Cover 35 19 18 27 4 2 31 42 1 20 Items Pictured on the Back Cover 9 20 6 38 33 15 25 16 26 30 38 37 39 21 36 To identify items on the front and back covers, lift this flap up and to the right, then close the cover. Catalogue 68: Significant Books in Notable Bindings Please send orders and inquiries to the above physical or electronic addresses, and do not hesitate to telephone at any time. If you telephone while no one is in the office to receive your call, automatic equipment will take your message. We would be happy to have you visit us, but please make an appointment so that we are sure to be here. In addition, our website is always open. Prices are in American dollars. Shipping costs are extra. We try to build trust by offering fine quality items and by striving for precision of description because we want you to feel that you can buy from us with confidence. As part of this effort, we want you to understand that your satisfaction is unconditionally guaranteed. If you buy an item from us and are not satisfied with it, you may return it within 30 days of receipt for a refund, so long as the item has not been damaged. Significant portions of the text of this catalogue were written by Cokie Anderson, Kaitlin Manning, and Garth Reese.
    [Show full text]
  • 2021 Country Profiles
    Eurovision Obsession Presents: ESC 2021 Country Profiles Albania Competing Broadcaster: Radio Televizioni Shqiptar (RTSh) Debut: 2004 Best Finish: 4th place (2012) Number of Entries: 17 Worst Finish: 17th place (2008, 2009, 2015) A Brief History: Albania has had moderate success in the Contest, qualifying for the Final more often than not, but ultimately not placing well. Albania achieved its highest ever placing, 4th, in Baku with Suus . Song Title: Karma Performing Artist: Anxhela Peristeri Composer(s): Kledi Bahiti Lyricist(s): Olti Curri About the Performing Artist: Peristeri's music career started in 2001 after her participation in Miss Albania . She is no stranger to competition, winning the celebrity singing competition Your Face Sounds Familiar and often placed well at Kënga Magjike (Magic Song) including a win in 2017. Semi-Final 2, Running Order 11 Grand Final Running Order 02 Australia Competing Broadcaster: Special Broadcasting Service (SBS) Debut: 2015 Best Finish: 2nd place (2016) Number of Entries: 6 Worst Finish: 20th place (2018) A Brief History: Australia made its debut in 2015 as a special guest marking the Contest's 60th Anniversary and over 30 years of SBS broadcasting ESC. It has since been one of the most successful countries, qualifying each year and earning four Top Ten finishes. Song Title: Technicolour Performing Artist: Montaigne [Jess Cerro] Composer(s): Jess Cerro, Dave Hammer Lyricist(s): Jess Cerro, Dave Hammer About the Performing Artist: Montaigne has built a reputation across her native Australia as a stunning performer, unique songwriter, and musical experimenter. She has released three albums to critical and commercial success; she performs across Australia at various music and art festivals.
    [Show full text]
  • Durham Research Online
    Durham Research Online Deposited in DRO: 04 April 2018 Version of attached le: Accepted Version Peer-review status of attached le: Peer-reviewed Citation for published item: O'Brien, John (2015) 'A book (or two) from the Library of La Bo¡etie.',Montaigne studies., 27 (1-2). pp. 179-191. Further information on publisher's website: https://classiques-garnier.com/montaigne-studies-2015-an-interdisciplinary-forum-n-27-montaigne-and-the-art- of-writing-a-book-or-two-from-the-library-of-la-boetie.html Publisher's copyright statement: Additional information: Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in DRO • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full DRO policy for further details. Durham University Library, Stockton Road, Durham DH1 3LY, United Kingdom Tel : +44 (0)191 334 3042 | Fax : +44 (0)191 334 2971 https://dro.dur.ac.uk A Book (or Two) from the Library of La Boétie John O’Brien The copy of the Greek editio princeps of Cassius Dio, now in Eton College, has long been recognized as formerly belonging to Montaigne (figure 1).1 It bears his signature in the usual place and in his usual style.
    [Show full text]