Its Viability and Revival Prospects

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Its Viability and Revival Prospects ! ! Ket Its Viability and Revival Prospects Ket Family. From: http://en.wikipedia.org/wiki/File:35-keti.jpg Kevin Andrusky LING 324 Final Project December 09, 2013 LING 324 ANDRUSKY KET !1 Ket Its Viability and Revival Prospects ! In 2009, a very important collection of linguistic articles was published by the University of Alaska. Entitled The Dene-Yeniseian Connection, the collection purported to show a connection between the Yeniseian languages of Siberia and the Na-Dené languages of North America. While not all linguists have accepted the connection, it is generally accepted among people who study those languages. With this work, the first real linguistic connection between the Old World and the New had been shown, giving further evidence to the widely-held belief that the indigenous peoples of North and South America had migrated to the New World across a land- bridge that formed in the present-day Bering Strait during an ice age. One of the Yeniseian languages that was used to demonstrate this connection was Ket. Ket is, in fact, the only Yeniseian language that has survived to this day. Ket has many features that make it rather different from its neighbours, and even from languages the world over. The Ket people were very different from other peoples of Asia, maintaining a hunter-gatherer lifestyle up until contact with Russians in the 17th century. They had well-developed Shamanistic practices which were tightly integrated with their language. Russian contact proved disastrous for the Kets, and their lifestyles, and later their language, suffered for it. Today, the Ket language is spoken by only a handful of elderly Kets. This paper aims to show three things, the state of the Ket language and the Ket people, the causes of language shift to Russian among the Ket population, and the reasons that Ket is a language worth the time and attention of linguists. The paper concludes with a discussion of the prognosis for the viability of LING 324 ANDRUSKY KET !2 Ket, and an overview of the interview the author conducted with Dr. Edward Vajda, a leading researcher into the Ket language and people. ! The Ket Language The Ket language is one of several Yeniseian languages which were found along the middle stretches of the Yenisei River in Siberia (Vajda, 1998). Of the Yeniseian languages, only Ket has survived to today, the other members of the Yeniseian family losing their last speakers in the 20th century. As of 1998, Ket was still being learned as a native language in three communities along the Yenisei: Kéllog, Surgúitikha and Madúika (Vajda, 1998). Currently there are three dialects of Ket, southern, central and northern, centred around the villages mentioned above (Vajda, 1998). In 1968, Soviet researchers recognized two dialects, Sym (with very few speakers already left in 1968) and Imbat. Imbat was recognized as having three sub-dialects which differed mainly based on phonology (Vahtre & Viikberg, 1991). The author could not find any resource that linked those three sub-dialects of Imbat to the three current dialects of Ket, so the relationship between the dialects of 1968 and present-day dialects is unknown. The Soviet Union, in 1929, adopted a Latin-based alphabet, called the Unified Northern Alphabet, for the purposes of providing alphabets to the many majority languages of Russia (Grenoble, 2003). Development of the alphabet for Ket, however, stopped only a few years after that (Grenoble, 2003) amid the Soviet upheavals and purges of 1937 (Georg, 2007). The original, non-Russian-language friendly policies were part of Lenin’s New Economic Plan (Schiffman, 2002). Russification, starting in 1938, was partly enacted in response to threats of war with Germany (Schiffman, 2002). In the time that the alphabet was used, a school primer was published for Ket (Georg, 2007) - for almost 60 years this was the only material available for LING 324 ANDRUSKY KET !3 instruction in Ket. A new alphabet, based on the Cyrillic alphabet, was created at the end of the 1980s (Grenoble, 2003), and more school materials began to be published using it. These included a Russian-Ket dictionary (Verner, 1993) and three grades worth of primers (Verner & Nikoleava, 1991; Verner & Nikoleava, 1993; Verner, 1995). The primers are printed by the government of Russia, and are provided free of charge to Ket schools. In these books, Russian is used at the metalanguage in supplements at the end of the publication (Ivanov, 1993). A fourth- grade text is also available (Kazakevich, 2005). The first Ket grammar was published in Russian in 1934. In 1968 a newer Russian- language grammar was released (Vahtre & Viikberg, 1991). In 2004, Vajda published the first exhaustive grammar of the Ket language in English (Vajda, 2004). A second English-language grammar, with more detail and commentary was published in 2007 (Georg, 2007). In 2001, an annotated bibliography of all research on Ket (including all research not in English) was published (Vajda, 2001). A significant amount of material on Ket is now available in English. A large sampling of this can be found in the references section for this paper. The Ket language is rarely used these days, there are no domains in which it is the primary language. It sees most use a a language of education in Ket-language schools (Kazakevich, 2005). Soviet policy under Gorbachov liberalized attitudes towards minority languages and allowed for their use. Ket-language instruction began in some schools in the Yenisei region (Grenoble, 2003). The Ket language has no official status, is not considered a notable language of the region in which it is found, and has no national or international status at all. ! LING 324 ANDRUSKY KET !4 The Ket People Originally, in Imperial Russia, the Kets were referred to as Otsyaks (Ket people, n.d.). The word Ostyak was apparently borrowed from the Tatars and referred to any non-Turkic speaking groups in Western Siberia (Vajda, 1998). Later the term Yenisei Ostyak was used to refer to the people living along the Yenisei River, which included the Kets (Ket people, n.d.). The terms were rather ambiguous, as many unrelated groups were referred to by the same word. Also, the terms had developed negative social connotations (Vajda, 1998). In the 1930s the Soviet Union first began referring to the Kets as simply Yeniseians, then later as Kets (Vajda, 1998). The word Ket comes from the Ket language word k#$t which means “man”, “person”, or “human being”. Kets themselves use the term k%nd#&, meaning “light people”, but the Russian term 'st(k is often used in the presence of non-Kets. In Russian, Kets use the term kéty to refer to themselves (Vajda, 1998). The Kets were thought to originally be nomads from South Siberia. They were incorporated into Russia in the 17th century. Their communities were broken up and the people scattered in order to reduce resistance, and the patriarchal social system that governed their lives broke down. The Russians were primarily interested in furs - such as sable and squirrel. Kets were required to pay tribute in pelts, and found themselves at the mercy of the prices set by merchants and inflated by the presence of gold prospectors. The Kets quickly found themselves mired in huge debts that they had no hope of repaying. By the end of the 19th century, the Kets could not live without Russian support, having been devastated by European diseases and famines (Vajda, n.d.a; Vahtre & Viikberg, 1991). The Kets maintained a hunter-gatherer-fisher lifestyle through these years, however. They were one of the last groups of people to have this kind of lifestyle in Eurasia. Their way of LING 324 ANDRUSKY KET !5 gave the Russians and other researchers glimpses of how people lived before pastoralism took over, as it has throughout the rest of Europe and Asia (Vajda, 1998). The Kets maintained the language best in the areas related to these domains, and have a large collection of unique words for flora, fauna, weather, hunting, etc. (Vahtre & Viikberg, 1991). Under the Soviet Union, the Kets were collectivized. The Soviet Union recognized them as indigenous peoples but Ket traditions were suppressed and Russian lifestyles and language was imposed on them (Ket people, n.d.). One aspect of this imposition was boarding schools. Ket children were taken to boarding schools away from their families and given a modern Russian education (Vajda, personal communication). This broke down the Ket language transmission, as Ket was not allowed to be spoken in the schools under threat of punishment. While the schools were not religious in nature (the Soviet Union being officially atheistic), their practices and the outcomes on the culture and language were very similar to what happened in Canada and Australia with regards to their indigenous peoples. The Ket people had a system of Shamanistic beliefs that were well-developed and played a major role in their lifestyles up until the mid 1900s (Vajda, n.d.b; Vajda, 2010a). These beliefs were first undermined by Christian missionaries after the 17th century (Vahtre & Viikberg, 1991), and then through official Soviet policies of atheism, which were in part enforced in the boarding schools referenced above. With Ket traditional religion being replaced by other systems of (non-)belief, another domain in which the Ket language could be used was lost, and replaced with the Russian language of Russian religion. In 1926, there were 1428 Kets in the Russian census, and 85.8% of the Ket population could speak Ket (Ket people, n.d.). The numbers of Kets has stayed fairly constant over the years, in 1959 there were 1019 Kets and 77% could speak Ket natively.
Recommended publications
  • The Image of Indigenous Peoples of Siberia in D.I. Karatanov Creative Work
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Siberian Federal University Digital Repository Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 1 (2015 8) 175-195 ~ ~ ~ УДК 7.041.8 The Image of Indigenous Peoples of Siberia in D.I. Karatanov Creative Work Maia G. Smolina* Siberian Federal University 79 Svobodny, Krasnoyarsk, 660041, Russia Received 15.07.2014, received in revised form 10.10.2014, accepted 01.12.2014 The subject of this article is the reflection of the Siberian indigenous people, the Kets (or so called “the Ostyaks”) in works by D.I. Karatanov. The aim of the research is achieved by analysis of individual features of these works – portraits, landscapes and many-figured scenes of everyday life. In this research were used such methods as structural and semantic analysis of art works, revelation and analysis of main compositional patterns, consideration of immanation and emanation parts of an artistic image. Following the results of the research, work plays the role of a fore-praying to the nature in the life of Kets fishermen. The result can be used in art sphere of the Krasnoyarsk Territory, history and culture of the Siberian Region and in researches dedicated to national and cultural identity. Keywords: Kratanov, Surikov, pictures, the Ostyaks, the Kets, work, fishing, the North, Siberia, Krasnoyarsk, composition, emanation, indigenous peoples, ethnography, expedition. Research area: art history. Introduction Settled facts in Karatanov’s biography make Dmitry Innokentyevich Karatanov the research of his works especially important in (1874-1952) is a famous artist of the the context of anthropology, Siberian ethnography Krasnoyarsk Territory and his role in Siberian and regional history.
    [Show full text]
  • Reconstructing Proto-Ugric and Proto-Uralic Object Marking Katalin É
    Reconstructing Proto-Ugric and Proto-Uralic Object Marking Katalin É. Kiss ([email protected]) Research Institute for Linguistics of the Hungarian Academy and Pázmány P. University Abstract This paper demonstrates that syntactic changes in the feature specifications of functional heads can be traced back to undocumented stages of languages. It reconstructs the object–verb relation in Proto-Uralic – by means of the comparative method adapted to syntax. Present-day Uralic languages display differential object–verb agreement and/or differential accusative marking. In double-marking languages, the head licensing object–verb agreement may be different from that licensing accusative-marking. The licensing conditions of object marking are also different across languages. It is argued that the Uralic parent language had both object-verb agreement and accusative assignment licensed by a TP-external functional head with a [topic] feature. The [topic] feature of this head has been reanalyzed as [specific] in Udmurt, and as [definite] in Hungarian – via a natural extention of the content of the notion of topicality. In languages with generalized accusative assignment, i.e., in Hungarian and Tundra Nenets, the licensing of object agreement and accusative marking have been divorced; the latter has come to be associated with v. Keywords: differential object marking (DOM), object–verb agreement, accusative, syntactic reconstruction, comparative method 1. Introduction According to the Borer–Chomsky Conjecture (Borer 1984), the parametric values of grammars are expressed in the functional lexicon. Under this assumption, syntactic changes involve changes in the feature specifications of functional heads. It is an open question whether changes of this type, affecting features of morphologically real or abstract syntactic heads, can be traced back to undocumented stages of languages (cf.
    [Show full text]
  • First Capitals of Armenia and Georgia: Armawir and Armazi (Problems of Early Ethnic Associations)
    First Capitals of Armenia and Georgia: Armawir and Armazi (Problems of Early Ethnic Associations) Armen Petrosyan Institute of Archaeology and Ethnography, Yerevan The foundation legends of the first capitals of Armenia and Georgia – Armawir and Armazi – have several common features. A specific cult of the moon god is attested in both cities in the triadic temples along with the supreme thunder god and the sun god. The names of Armawir and Armazi may be associated with the Anatolian Arma- ‘moon (god).’ The Armenian ethnonym (exonym) Armen may also be derived from the same stem. The sacred character of cultic localities is extremely enduring. The cults were changed, but the localities kept their sacred character for millennia. At the transition to a new religious system the new cults were often simply imposed on the old ones (e.g., the old temple was renamed after a new deity, or the new temple was built on the site or near the ruins of the old one). The new deities inherited the characteristics of the old ones, or, one may say, the old cults were simply renamed, which could have been accompanied by some changes of the cult practices. Evidently, in the new system more or less comparable images were chosen to replace the old ones: similarity of functions, rituals, names, concurrence of days of cult, etc (Petrosyan 2006: 4 f.; Petrosyan 2007a: 175).1 On the other hand, in the course of religious changes, old gods often descend to the lower level of epic heroes. Thus, the heroes of the Armenian ethnogonic legends and the epic “Daredevils of Sasun” are derived from ancient local gods: e.g., Sanasar, who obtains the 1For numerous examples of preservation of pre-Urartian and Urartian holy places in medieval Armenia, see, e.g., Hmayakyan and Sanamyan 2001).
    [Show full text]
  • Historical Sciences 85
    Historical sciences 85 Short Report THE CALENDAR VOCABULARY AS A STUDY relations of the Samoyeds and Yenisseys it may be SOURCE OF ANCIENT CULTURAL- supposed the following peculiarities of the origin of LINGUISTIC CONTACTS OF SIBERIAN the names for conceptions “spring”, “winter” in the INDIGENOUS PEOPLES (TO THE PROBLEM Samoyed (Selkup) and the Yenissey (Ket) languages: OF THE ORIGIN OF THE WORDS “SPRING”, 1) The words “winter”, “spring” had been bor- “WINTER»IN THE SELKUP AND THE KET rowed by native speakers from each other during the LANGUAGES) period of the existence of Samoyed and Yenissey lin- Kolesnikova V. guistic communities. [email protected] 2) The words “winter”, “spring” had been bor- rowed by native speakers from each other after the Different ethnic groups had been living, mov- disintegration of indicated linguistic communities (or ing, assimilating on the territory of Western Siberia one of them). for a long time. Economic and cultural contacts be- 3) The words “winter”, “spring” have been tween representatives of these groups had been arising borrowed by native speakers not from each other, but during many years. The relations and the two-way from another source. influence of two peoples – the Samoyeds and Yenis- It is known that there are many words in seys (ancestors of modern Selkups and Kets) - is one Selkup and Ket borrowed from other, unrelated lan- example of such contacts. Samoyed-yenissey lexical guages. For example, words from Russian and Turkic equivalents demonstrated by some researchers may be have been fixed in the Selkup language. A whole given as the results of their relationship [1].
    [Show full text]
  • Mantua Humanistic Studies. Volume VI
    ISSN 2612-0437 Mantua Humanistic Studies Volume VI Mantua Humanistic Studies Volume VI Edited by Edoardo Scarpanti UNIVERSITAS STUDIORUM © 2019, Universitas Studiorum S.r.l. - Casa Editrice via Sottoriva, 9 - 46100 Mantova (MN) P. IVA 02346110204 www.universitas-studiorum.it Copertina: Ilari Anderlini, Art Director www.graphiceye.it Mappa del Ducato di Mantova, da Georg Braun & Franz Hogenber, Civitates Orbis Terrarum, 1575 Impaginazione e redazione: Luigi Diego Di Donna I contributi pubblicati nella presente miscellanea sono stati sottoposti a peer review Prima edizione nella collana “Mantua Humanistic Studies” luglio 2019 Finito di stampare nel luglio 2019 ISBN 978-88-3369-046-9 ISSN 2612-0437 Summary La rara iconografia di un auriga su una lampada ad olio in lega di rame dal Khurasan (Iran), XII secolo 5 Maria Vittoria Fontana Di fame e d’amore. I romanzi di Maurizio de Giovanni tra immagini del mondo e tragicità dell’esistere 27 Linda De Feo Un progetto di musealizzazione nel ragusano: l’abitato di Chiafura a Scicli 53 Federica Maria Chiara Santagati La recente evoluzione dell’ecosistema urbano a Mantova 73 Aurelio Bruzzo, Isabella Rossi Il Museo Ritter di Waldenbuch, Baden–Württemberg 93 Federica Maria Chiara Santagati Convergenze tra Leon Battista Alberti e Jan Van Eyck 115 Stefano Marconi Globalizzazione e rinnovamento urbano. Il caso di greentrification a Berlino 135 Giovanni Pasta L’Italia Paese di arrivo: alle origini dei nuovi movimenti di popolazione 181 Giovanni Pasta Alle origini dei nuovi processi di integrazione e di segregazione
    [Show full text]
  • Correlation of the Burushaski Pronominal System with Indo-European and Phonological and Grammatical Evidence for a Genetic Relationship
    Correlation of the Burushaski Pronominal System with Indo-European and Phonological and Grammatical Evidence for a Genetic Relationship Ilija Çasule Macquarie University The Burushaski personal and demonstrative pronominal system is correlated in its entirety with Indo-European. This close correlation, together with the extensive grammatical correspondences in the nominal and verbal systems (given as an addendum), advances significantly the hypothesis of the genetic affiliation of Burushaski with Indo-European. The article includes a comprehensive discussion of the Burushaski-Indo-European phonological and lexical correspondences. It proposes that Burushaski is an Indo- European language which at some stage of its development was in contact with an agglutinative system. 1. Introduction 1.1. Brief overview of sources and previous studies Being a language with undetermined genetic affiliation, Burushaski has attracted considerable interest, especially in the last twenty years, but also earlier. There have been many attempts to relate it to languages as diverse as Basque, Nubian, Dravidian, various Caucasic as well as Yeniseian languages, Sino-Tibetan and Sumerian (for a brief overview, see Bashir 2000:1-3). These endeavors have failed mostly because of unsystematic or inconsistent correspondences, incorrect internal reconstruction, excessive semantic latitude and incoherent semantic fields, root etymologizing and especially lack of grammatical and derivational evidence. Burushaski is spoken by around 90,000 people (Berger 1990:567) in the Karakoram area in North-West Pakistan at the junction of three linguistic families — the Indo- European (Indo-Aryan and Iranian), the Sino-Tibetan and the Turkic. Its dialectal differentiation is minor. There are Volume 40, Number 1 & 2, Spring/Summer 2012 60 Ilija Çasule three very closely related dialects: Hunza and Nager with minimal differences, and the Yasin dialect, which exhibits differential traits, but is still mutually intelligible with the former two.
    [Show full text]
  • Coevolution of Languages and Genes Brigitte Pakendorf
    Coevolution of languages and genes Brigitte Pakendorf To cite this version: Brigitte Pakendorf. Coevolution of languages and genes. Current Opinion in Genetics and Develop- ment, Elsevier, 2014, 29, pp.39-44. 10.1016/j.gde.2014.07.006. halshs-01178752 HAL Id: halshs-01178752 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01178752 Submitted on 16 Jul 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Coevolution of languages and genes [article published as: Pakendorf, Brigitte (2014): Coevolution of languages and genes. Current Opinion in Genetics and Development 29: 39-44; https://doi.org/10.1016/j.gde.2014.07.006 ] Brigitte Pakendorf Laboratoire Dynamique du Langage, UMR5596, CNRS & Université Lyon Lumière 2 postal address: ISH-DDL 14 avenue Berthelot 69363 Lyon Cedex 07 FRANCE [email protected] Tel. (office): +33-4-72 72 64 10 Tel. (mobile): +49-1578-779 61 91 Abstract The evolution of languages shares certain characteristics with that of genes, such as the predominantly vertical line of transmission and the retention of traces of past events such as contact. Thus, studies of language phylogenies and their correlations with genetic phylogenies can enrich our understanding of human prehistory, while insights gained from genetic studies of past population contact can help shed light on the processes underlying language contact and change.
    [Show full text]
  • UC Berkeley Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society
    UC Berkeley Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society Title Metathesis and Reanalysis in Ket Permalink https://escholarship.org/uc/item/5qj2m6j9 Journal Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 36(36) ISSN 2377-1666 Author Vajda, Edward Publication Date 2016 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California PROCEEDINGS OF THE THIRTY SIXTH ANNUAL MEETING OF THE BERKELEY LINGUISTICS SOCIETY February 6-7, 2010 General Session Special Session Language Isolates and Orphans Parasession Writing Systems and Orthography Editors Nicholas Rolle Jeremy Steffman John Sylak-Glassman Berkeley Linguistics Society Berkeley, CA, USA Berkeley Linguistics Society University of California, Berkeley Department of Linguistics 1203 Dwinelle Hall Berkeley, CA 94720-2650 USA All papers copyright c 2016 by the Berkeley Linguistics Society, Inc. All rights reserved. ISSN: 0363-2946 LCCN: 76-640143 Contents Acknowledgments v Foreword vii Basque Genitive Case and Multiple Checking Xabier Artiagoitia . 1 Language Isolates and Their History, or, What's Weird, Anyway? Lyle Campbell . 16 Putting and Taking Events in Mandarin Chinese Jidong Chen . 32 Orthography Shapes Semantic and Phonological Activation in Reading Hui-Wen Cheng and Catherine L. Caldwell-Harris . 46 Writing in the World and Linguistics Peter T. Daniels . 61 When is Orthography Not Just Orthography? The Case of the Novgorod Birchbark Letters Andrew Dombrowski . 91 Gesture-to-Speech Mismatch in the Construction of Problem Solving Insight J.T.E. Elms . 101 Semantically-Oriented Vowel Reduction in an Amazonian Language Caleb Everett . 116 Universals in the Visual-Kinesthetic Modality: Politeness Marking Features in Japanese Sign Language (JSL) Johnny George .
    [Show full text]
  • Kampf Um Wort Und Schrift
    Vandenhoeck & Ruprecht Kampf um Wort Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte Mainz Beiheft 90 und Schrift Russifizierung in Osteuropa Nach den Teilungen Polens und der Eroberung des Kaukasus im 19.–20. Jahrhundert und Zentralasiens im 18./19. Jahrhundert erhielt das Zarenreich Kontrolle über alte Kulturräume, die es im Zuge der Koloniali- sierung zu assimilieren versuchte. Diese Versuche erfolgten nicht Herausgegeben von Zaur Gasimov zuletzt mittels der Sprachpolitik. Russisch sollte im Bildungs- und Behördenwesen im gesamten Imperium Verbreitung finden, andere Sprachen sollten verdrängt werden. Diese Russifizierung lässt sich Schrift und Wort um Kampf von einer kurzen Phase der »Verwurzelung« unter Lenin bis weit ins 20. Jahrhundert nachverfolgen. Erst im Zuge der Perestrojka wurde die sowjetische Sprachpolitik öffentlich kritisiert: Die einzelnen Republiken konnten durch neue Sprachgesetze ein Aussterben der lokalen Sprachen verhindern. Der Herausgeber Dr. Zaur Gasimov ist Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Leibniz-Institut für Europäische Geschichte in Mainz. Zaur Gasimov (Hg.) (Hg.) Gasimov Zaur Vandenhoeck & Ruprecht www.v-r.de 9 783525 101223 V UUMS_Gasimov_VIEG_v2MS_Gasimov_VIEG_v2 1 005.03.125.03.12 115:095:09 Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte Mainz Abteilung für Universalgeschichte Herausgegeben von Johannes Paulmann Beiheft 90 Vandenhoeck & Ruprecht Kampf um Wort und Schrift Russifizierung in Osteuropa im 19.–20. Jahrhundert Herausgegeben von Zaur Gasimov Vandenhoeck & Ruprecht Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. ISBN (Print) 978-3-525-10122-3 ISBN (OA) 978-3-666-10122-9 https://doi.org/10.13109/9783666101229 © 2012, Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co.
    [Show full text]
  • 14912441.Pdf
    Khants' Time Hanna Snellman KIKIMORA PUBLICATIONS Series B: 23 Helsinki 2001 © 2001 Aleksanterl Institute © Hanna Snellman ©All photographs by U.T. Sirelius,The National Board of Antiquities Khants' Time ISBN 951-45-9997-7 ISSN 1455-4828 Aleksanteri Institute Graphic design: Vesa Tuukkanen Gummerus Printing Saarijärvi 2001 Table of Content FOREWORD 5 1. INTRODUCTION 7 1.1. Studying the Khants 7 1.2. Sirelius as a Fieldworker 13 1.3. Fieldwork Methodology 20 1.4. Investigating Time 34 2. METHOD OF RECORDING TIME 39 2.1. The Vernacular Calendar 39 2.2. The Christian Calendar 95 2.3. The Combination of the Vernacular and Russian Calendars 104 3. FOLK HISTORY 133 3.1. In the Old Days 138 3.2. From the Russians 141 3.3. After the Forest Fires 144 4. WHEN THE LEAVES ARE FALLING 149 BIBLIOGRAPHY 163 Foreword I started working on this book in August 1998. Almost two years had passed after my dissertation on the lumberjacks of Finnish Lapland. I was still occupied with forest history, but I knew that in order to develop as a scientist, I had to leave the familiar ri­ vers and fells of Finnish Lapland, and do research on something else. Professor Juhani U.E. Lehtonen at the University of Helsinki gave me a hint: there are copies of fieldwork notes written by U.T. Sirelius in our archive. Give them a look, Lehtonen advised me, no doubt with the hope that his student would not ignore one of the emphases of the ethnology department's activities, issues concerning Finno-Ugric peoples, including therefore both East Europe and Russia.
    [Show full text]
  • Mitochondrial Genome Diversity in the Central Siberian Plateau with Particular
    bioRxiv preprint doi: https://doi.org/10.1101/656181; this version posted May 31, 2019. The copyright holder for this preprint (which was not certified by peer review) is the author/funder, who has granted bioRxiv a license to display the preprint in perpetuity. It is made available under aCC-BY-NC-ND 4.0 International license. Mitochondrial Genome Diversity in the Central Siberian Plateau with Particular Reference to Prehistory of Northernmost Eurasia S. V. Dryomov*,1, A. M. Nazhmidenova*,1, E. B. Starikovskaya*,1, S. A. Shalaurova1, N. Rohland2, S. Mallick2,3,4, R. Bernardos2, A. P. Derevianko5, D. Reich2,3,4, R. I. Sukernik1. 1 Laboratory of Human Molecular Genetics, Institute of Molecular and Cellular Biology, SBRAS, Novosibirsk, Russian Federation 2 Department of Genetics, Harvard Medical School, Boston, MA 02115, USA 3 Broad Institute of Harvard and MIT, Cambridge, MA 02142, USA 4 Howard Hughes Medical Institute, Harvard Medical School, Boston, MA 02115, USA 5 Institute of Archaeology and Ethnography, SBRAS, Novosibirsk, Russian Federation Corresponding author: Rem Sukernik ([email protected]) * These authors contributed equally to this work. bioRxiv preprint doi: https://doi.org/10.1101/656181; this version posted May 31, 2019. The copyright holder for this preprint (which was not certified by peer review) is the author/funder, who has granted bioRxiv a license to display the preprint in perpetuity. It is made available under aCC-BY-NC-ND 4.0 International license. Abstract The Central Siberian Plateau was last geographic area in Eurasia to become habitable by modern humans after the Last Glacial Maximum (LGM).
    [Show full text]
  • The Ket Language
    Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 4 (2018 11) 654-662 ~ ~ ~ УДК 811.553 The Ket Language Alexandra A. Sitnikova* Siberian Federal University 79 Svobodny, Krasnoyarsk, 660041, Russia Received 06.03.2018, received in revised form 11.04.2018, accepted 14.04.2018 This article is of the applied research nature, which was carried out within the framework of the cultural project on preserving the culture of the Krasnoyarsk Krai indigenous peoples by creating the children’s literature in these peoples’ languages. The article presents the key characteristics of the Ket language and culture: the place of the Kets’ residence, the issue of ethnogenesis, the Kets’ art, shamanism, totem beliefs and other aspects. The main part of the article analyzes the available linguistic materials about the Ket language and describes the corpus of texts in the Ket language that are currently available to the public. Particular emphasis is given to the value of digitizing the linguistic data on the Ket language in the context of modern culture virtualization and need for interdisciplinary researches of the Ket language (linguistics and cultural studies). The article hypothesizes that the linguistic data on the Ket language, which were accumulated during the 20th – the beginning of the 21st centuries, can be used as the basis for further culturological research of the key concepts of the Ket culture (the “bear”, for example). They will allow to reconstruct the picture of the world in the culture of the indigenous peoples of the Siberian North. They will also result in a social design of the methods for the Kets’ authentic culture effective preservation and development by publishing the children’s literature in the Ket language for teaching the native Kets their language from pre-school age.
    [Show full text]