Rod fishing byelaws

A guide for anglers 2011

Please note - we will be consulting on new 100% Catch & Release byelaws for the rivers Wye (salmon) and Taff (salmon and sea trout) in early 2011. We hope to bring the new byelaws in by June 2011.

March 2011

Introduction

This leaflet is a layman’s guide to byelaws made under the Salmon and Freshwater Fisheries Act 1975, regulating fishing by rod and line within the area covered by Environment Agency .

This leaflet is for guidance only and is not intended to be a legal interpretation of the byelaws.

Further copies of this guide and a compendia of the rod and line byelaws applicable to Wales is available on Agency’s web site at: www.environment-agency.gov.uk or from our National Customer Contact Centre on: 08708 506506

South East Area South West Area North Area

Environment Agency Wales Environment Agency Wales Environment Agency Wales Rivers House Maes Newydd Ffordd Penlan St Mellons Business Park Llandarcy Parc Menai St Mellons BANGOR CARDIFF SA10 6JQ CF3 0EY LL57 4BP

Covering: Covering: Covering: • Wye; • ; and • Gwynedd; and • Usk; and • Gower • Dee & Clwyd • Taff Fisheries Districts. Fisheries Districts. Fisheries Districts.

In addition, copies of the byelaws relating to the Upper Severn Area can be obtained from the Midlands Region Upper Severn Area office:

Upper Severn Area

Environment Agency Hafren House Welshpool Road Shelton SHREWSBURY SY3 8BB

Fisheries Districts - Environment Agency Wales © Crown copyright. All rights reserved. Environment Agency, 100026380, (2003).

- 2 - Fisheries District details

Taff Fisheries District

Incorporates the catchments of all rivers, streams and other watercourses entering the sea along the coastline between National Grid Reference (NGR) ST 020 663 at Limpert Bay in the west and NGR ST 227 777 at Lamby, Cardiff in the east.

Includes the following rivers (and their tributaries):-

Thaw Ely Taff Rhymney

Gower Fisheries District

Incorporates the catchments of all rivers, streams or other watercourses entering the sea along the coastline between NGR SN 363 075 at St Ishmael in the west and NGR ST 020 663 at Limpert Bay in the east.

Includes the following rivers (and their tributaries):-

Gwendraeth Fach and Fawr, Loughor Tawe Neath Afan Kenfig Ogmore

West Wales Fisheries District

Incorporates the catchments of all rivers, streams or other watercourses entering the sea along the coastline between NGR SN 607 890 at Upper in the north and NGR SN 363 075 at St Ishmael in the south.

Includes the following rivers (and their tributaries):-

Clarach Rheidol Ystwyth Aeron Teifi Nevern Western Cleddau Eastern Cleddau Taf Tywi

Gwynedd Fisheries District

Means the area of the former Gwynedd River Authority and includes the following rivers (and their tributaries):-

Dyfi Dysynni Mawddach Dwyryd Artro Glaslyn Dwyfawr Seiont Ogwen

- 3 -

Section 1 - Open seasons and method restrictions for salmon (see notes on page 5)

Open season Method restrictions River (all dates inclusive) (all dates inclusive) Fly only ...... 3 March to 31 May Fly & spin only ...... 1 June to 15 June Dee & tributaries 3 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 30 September Fly & spin only ...... 1 October to 17 October Fly & spin only ...... 20 March to 15 June Clwyd & tributaries 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 30 September Fly only ...... 1 October to 17 October Fly only ...... 3 March to 31 May Usk Fisheries District - Fly & spin only ...... 1 June to 15 June 3 March to 17 October all rivers Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 15 September Fly & spin only ...... 16 September to 17 October Wye downstream of Fly & spin only ...... 3 March to 31 August 3 March to 17 October Llanwrthwl Bridge Fly only ...... 1 September to 17 October • Wye upstream of Fly & spin only ...... 3 March to 31 August Llanwrthwl Bridge 3 March to 25 October Fly only ...... 1 September to 25 October • all Wye tributaries Fly & spin only ...... 1 May to 15 June Gwynedd Fisheries 1 May - 17 November Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 7 November District - Isle of Anglesey Fly & spin only ...... 8 November to 17 November Fly & spin only ...... 1 May to 15 June Gwynedd Fisheries 1 May - 31 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 16 October District - Lleyn Peninsula Fly & spin only ...... 17 October to 31 October • Main River Seiont downstream of Pont Rhythallt, • Main River Ogwen downstream of Bont Coetmor Bridge, Bethesda • Main Fly & spin only ...... 20 March to 15 June downstream of Glan yr 20 March to 31 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 7 October Afon footbridge, Fly & spin only ...... 8 October to 31 October • Main River Dyfi downstream of Dyfi Bridge, Machynlleth • Lower reaches of Main (see notes below) • Gwynedd Fisheries District - all other rivers, reaches and Fly & spin only ...... 20 March to 15 June tributaries 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 7 October • Gwendraeth Fach Fly & spin only ...... 8 October to 17 October • Gwendraeth Fawr • Loughor • Tawe Fly & spin only ...... 1 April to 15 June All West Wales Fisheries 1 April to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 7 October District rivers Fly & spin only ...... 8 October to 17 October Fly & spin only ...... 20 March to 15 June Other rivers 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 30 September Fly & spin only ...... 1 October to 17 October Fly & spin only ...... 1 February to 15 June Upper Severn area 1 February to 7 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 7 October

- 4 -

Section 2 - Open seasons and method restrictions for sea trout (see notes on page 5)

Open season Method restrictions River (all dates inclusive) (all dates inclusive) All West Wales Fisheries Fly, spin and permitted baits...... 1 April to 7 October 1 April to 17 October District rivers Fly & spin only ...... 8 October to 17 October • Gwynedd Fisheries Fly & spin only ...... 1 May to 15 June District - Isle of 1 May - 17 November Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 7 November Anglesey Fly & spin only ...... 8 November to 17 November • Gwynedd Fisheries Fly & spin only ...... 1 May to 15 June District - Lleyn 1 May - 31 October Fly, spin and permitted baits...... 16 June to 16 October Peninsula Fly & spin only ...... 17 October to 31 October • Main River Seiont downstream of Pont Rhythallt, Llanrug • Main River Ogwen downstream of Bont Coetmor Bridge, Bethesda • Main River Dwyryd Fly & spin only ...... 20 March to 14 April downstream of Glan yr 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 15 April to 7 October Afon footbridge, Fly & spin only ...... 8 October to 17 October Maentwrog • Main River Dyfi downstream of Dyfi Bridge, Machynlleth • Lower reaches of Main River Conwy (see notes below) • Gwynedd Fisheries District - all other rivers, reaches and Fly & spin only ...... 20 March to 14 April tributaries 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 15 April to 7 October • Gwendraeth Fach Fly & spin only ...... 8 October to 17 October • Gwendraeth Fawr • Loughor • Tawe Fly & spin only ...... 20 March to 31 May Clwyd & tributaries 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 1 June to 30 September Fly only ...... 1 October to 17 October Fly only ...... 20 March to 31 May Dee & tributaries 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 1 June to 30 September Fly & spin only ...... 1 October to 17 October Fly only ...... 20 March to 31 May Usk Fisheries District - 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 1 June to 15 September all rivers Fly & spin only ...... 16 September to 17 October Wye Fisheries District - Fly & spin only ...... 20 March to 31 August 20 March to 17 October all rivers Fly only ...... 1 September to 17 October Fly & spin only ...... 20 March to 14 April Other rivers 20 March to 17 October Fly, spin and permitted baits...... 15 April to 30 September Fly & spin only ...... 1 October to 17 October Upper Severn area 18 March to 7 October Fly, spin and permitted baits...... 18 March to 7 October

- 5 -

Notes

Interpretation and definitions for Sections 1 & 2

• Isle of Anglesey means all rivers on the Isle of Anglesey; • Lleyn Peninsula means the rivers Erch, Rhydhir, Soch and their tributaries, and all other rivers and their tributaries that enter the sea between SH460373 and SH430525 - this definition excludes the rivers Llyfni and Dwyfor and their tributaries; • Lower reaches of the River Conwy with an extended season are defined as being from the estuary upstream as far as Ty’n y Cai pool at the confluence with the Lledr (NGR SH798542) but: - excluding the length of river between the weir upstream of the Cae Maelor confluence (NGR SH799608) and the upstream side of the B5106 roadbridge at (NGR SH798614); and - excluding the length of river between the gauging station cables at Cwmllanerch (NGR SH802582) and the upstream side of the railway bridge (NGR SH802595); • ‘fly’ refers to unweighted artificial fly of less than 5g in weight; • groundbait or feeder bait is not allowed at any time; • maggots, pupae or non-aquatic larvae are not allowed (except within the Gwynedd Fisheries District where it is permissible to fish with maggots if they are used in conjunction with artificial fly when fishing between one hour before sunset and one hour after sunrise); • it is recommended that, whenever fishing with the intention of releasing any fish that are caught, either barbless or de-barbed hooks are used.

Catch & release restrictions

On all rivers: • any salmon caught before 16 June must be returned with minimum injury and with minimum delay.

On the rivers Tywi, Taf, E&W Cleddau and their tributaries: • any salmon or sea trout caught after 7 October must be returned with minimum injury and with minimum delay.

On the tributaries of the River Wye that join the main river below Llanwrthwl Bridge, and on the rivers Seiont, Ogwen, Dwyryd, Dyfi and Conwy and their tributaries: • any salmon or sea trout caught after 17 October must be returned with minimum injury and with minimum delay.

Rewards for tagged salmon and sea trout

Over the past few years we have released thousands of tagged salmon and sea trout into many Welsh rivers. The tag is buried in the nose of the fish - so you will not be able to see it - but to make tagged fish easily identifiable the adipose fin (the small, fleshy lobe on the back between the dorsal fin and the tail) has been removed. This does not harm the fish in any way.

If you catch any salmon or sea trout which has the adipose fin missing, and you intend to keep the fish (remember all salmon caught before 16 June must be released) you should:

• call your local Agency office; • give your name, address and telephone number; • give details of the catch (when & where it was caught, and the size & species of fish); • keep the fish (or just the head) - frozen if necessary - and we will contact you to make arrangements for it to be inspected.

We will pay a reward if it carries a tag and, of course, you keep the fish. The information obtained from tagged fish is vital in helping with the assessment of fish stocks, fish movements and the success of our management and stocking activities. These assessments will, in turn, benefit you through the better management of our fish stocks.

- 6 -

Section 3 - Open seasons for non-migratory trout, Arctic charr, coarse fish and eels

Species and location Open season dates (inclusive) Brown trout & Arctic charr • Eglwys Nunydd Reservoir • Llyn • Llyn Cwmorthin • Llyn Morwynion • Llyn Du Bach y Bont 3 March to 30 September • Llyn Barlwyd • Llyn Ffridd • Llyn Manod • Llyn Conwy All other stillwaters, other than enclosed stillwaters (EA Wales) 20 March to 17 October All fully enclosed stillwaters (brown trout only) NO CLOSE SEASON Rivers in West Wales Fisheries District 1 April to 30 September upstream of road bridge 3 March to 30 September Lower reaches of selected rivers (see Section 4) 31 May to 30 September Rivers - all other reaches (EA Wales) 3 March to 30 September All rivers in Upper Severn Area 18 March to 7 October Rainbow trout All stillwaters - no close season NO CLOSE SEASON All rivers (EA Wales) 3 March to 30 September All rivers (Upper Severn Area) 18 March to 7 October Coarse fish All stillwaters and canals - no close season NO CLOSE SEASON (except certain SSSIs - see Section 5) All other waters 16 June to 14 March following Eels • All stillwaters and canals - no close season (except certain SSSIs - see Section 5) NO CLOSE SEASON • All rivers in Dee & Clwyd, Gwynedd and Wye Fisheries Districts • River Usk below George Street Bridge, Newport All other waters (EA Wales) 16 June to 14 March following All rivers, streams drains (Upper Severn Area) NO CLOSE SEASON *

* During the coarse fish close season (15 March to 15 June, inclusive) hooks used in fishing for eels on rivers in Upper Severn Area must have a gape of at least 12.7mm (½” ).

- 7 -

Section 4 - Open season for brown trout on selected lower reaches of rivers

Open season on all listed reaches - 31 May to 30 September (both dates inclusive)

District & river Location of upstream limit Gwynedd Fisheries District Dulas Railway bridge below Aber Railway bridge below Aber Ogwen Railway bridge at Talybont Seiont Seiont Bridge (A449) Gwyrfai road bridge Llyfni Pont-y-Line Soch road bridge (A499) Rhydir Riverside Bridge Erch Bridge below (A497) Wen Pont-Ffridd-Lwyd (A497) Dwyfach Bridge (A497) Dwyfawr road bridge (A497) Glaslyn Pont (B4410) Dwyryd Maentwrog Bridge (A487) Artro road bridge (A496) Mawddach Bridge (A487) Wnion Dr. Williams’ school footbridge below Dysynni Dysynni Bridge (A487) Dyfi Dyfi Bridge (A487) Leri Glan-Lerry bridge below Dolybont Dee and Clwyd Fisheries District River Clwyd and tributaries Rhuddlan Bridge Usk Fisheries District Usk Two marker posts 2.7km below the road bridge at Newbridge-on-Usk Sor Brook Road bridge at Sor Mill to River Usk Afon Lwyd Road bridge at Ponthir to River Usk All other Usk tributaries which join the The lower 0.8km of each tributary Usk downstream of Newbridge Gower Fisheries District Loughor Road bridge at Pontardulais West Wales Fisheries District Towy Confluence with River Gwili Teifi Bridge Western Cleddau Boathouse at Crowhill, Haverfordwest Eastern Cleddau Canaston Bridge Aeron Upper Town Bridge Rheidol Penybont Bridge Ystwyth Gosen Bridge Taf Confluence with the Afon Hydfron

- 8 -

Section 5 - Open season for coarse fish and eels on selected canal & stillwater SSSIs

Please note that the coarse fish close season has been retained on the following stillwater SSSI sites in Wales - the open season for coarse fishing on all of the sites listed below is from 16 June to 14 March following (both dates inclusive)

Location SSSI grid reference SE Area Berrington Pool; Hereford & Worcestershire SO 509 630 Cwm Gwynllyn, Gwynllyn, Radnorshire SN 945 692 Fforddfawr Mire; North Brecknock and West Dinefwr SO 187 401 Flintsham and Titley Pools; Hereford & Worcestershire SO 318 589 and SO 325 595 Glamorgan Canal & Long Wood; South Glamorgan ST 137 814 - ST 143 804 Llan Bwch - Llyn Lake; Radnorshire SO 119 464 Moccas Park; Hereford & Worcestershire SO 341 425 Pentrosfa Mire, Pentrosfa Pool; Radnorshire SO 059 597 SW Area Bishops Pond; Carmarthen SN 445 209 Dinefwr Estate; North Brecknock and West Dinefwr SN 610 223 Lake; Ceredigan South SN 570 499 Kenfig Pool and Dunes; Ogwr Borough SS 797 815 Laugharne and Pendine; Carmarthen SN 290 070 Llyn Llech Owain; Carmarthen SN 568 152 Llyn Pencarreg; Carmarthen SN 537 456 Llynoedd Talyllychau, Lower/Upper Talley Lake; North Brecknock and West SN 631 335 Dinefwr Machynys Ponds; Carmarthen SS 512 980 Stackpole, Bosherston Lakes; South Pembrokeshire / Preseli SR 976 945 N Area Hanmer Mere; Clwyd SJ 453 392 Llyn Bedydd; Clwyd SJ 471 391 Llyn Creiniog; Clwyd SH 927 652 Midlands Region, Upper Severn Area SO 169 967 - SO 173 970 and Montgomery Canal; Powys SJ 254 203 - SO 222 060 Montgomery Canal, Guilsfield Arm; Powys SJ 252 148 - SJ 243 137 Shropshire Union Canal, Aston Locks to Keepers Bridge SJ 328 257 - SJ 351 287 Prees Branch Canal / Shropshire Union Canal, Llangollen Branch SJ 496 341 - SJ 497 332 Brown Moss SJ 562 395 Cole Mere SJ 433 332 Morton Pool & Pasture SJ 301 239 Marton Pool, Chirbury SJ 296 027 Shelve Pool SO 335 979 Sweat Mere and Crose Mere SJ 434 304 White Mere SJ 414 330

- 9 -

Section 6 - Use of lures and baits

Use of lures and baits - general

• Crayfish - no crayfish, of any species, whether alive or dead, and whether whole or in part, may be used as bait for salmon, trout, freshwater fish or eels; • Livebaits - livebait may only be used in the water from which it was taken and only during the same period of fishing; • Fish roe - no fish roe, from whatever source, may be used when fishing for salmon, trout or freshwater fish.

Use of lures and baits - salmon & sea trout

• Sections 1 & 2 show the circumstances in which various baits and lures may be used. • the use of a float in conjunction with any lure or bait to take salmon or sea trout is not allowed in the Wye Fisheries District or in the Upper Severn Area.

Use of lures and baits - non-migratory trout, coarse fish and eels

Stillwaters (including canals): There are no byelaw restrictions on the use of baits in reservoirs, lakes, ponds or canals but fishery owners may impose their own rules.

Rivers - non-migratory trout: There are no byelaw restrictions on the use of baits in rivers, EXECPT: • groundbait or feeder bait is not allowed at any time; • maggots, pupae or non-aquatic larvae are not allowed (except within the Gwynedd Fisheries District where it is permissible to fish with maggots if they are used in conjunction with artificial fly when fishing between one hour before sunset and one hour after sunrise); • only natural earthworm or artificial fly may be used within the Usk Fisheries District; • in Upper Severn Area during the coarse fish close season no floats may be used and only artificial or natural flies, lures, minnows, worms, prawns or shrimps may be used as bait.

- 10 -

Use of lures and baits - non-migratory trout, coarse fish and eels - continued

Rivers - coarse fish and eels: Within season all methods may be used subject to the following conditions: • in the River Wye and its tributaries upstream of Boughrood Bridge, natural earthworm, prawn or shrimp are not allowed between 30 September and 1 November; • in Upper Severn Area, when fishing for eels during the coarse fish close season (15 March to 15 June, inclusive) no floats may be used and only artificial or natural flies, lures, minnows, worms, prawns or shrimps may be used as bait; • in Upper Severn area: during the period 8 October to 31 December (inclusive) the use of dead fish, worms, prawns, or lures (other than artificial flies) as bait is prohibited on the following rivers: - River Vyrnwy upstream of Meifod Bridge (SJ156128); - all tributaries of the River Vyrnwy upstream of Llanymynech (SJ268205); - River Severn upstream of Penstrowed railway bridge (SO074911); and - all tributaries of the River Severn upstream of Cilcewydd Brideg (SJ228041). • maggots, pupae or non-aquatic larvae are only allowed in EA Wales as listed below:

Permitted dates (inclusive) for use of maggots, River pupae or non-aquatic larvae when fishing for coarse fish or eels • Wye • Ithon and its tributaries • Irfon and its tributaries • Marteg • Llynfi, downstream of Llangorse Eel Trap 15 September to 14 March following • Duhonw • Edw • Elan, below Caban Coch Dam • Trothi • Taff, downstream of Upper Boat, Treforest • Monnow and Lugg • Rhymney, downstream of Nant-yr-Aber 16 June to 14 March following • Dee and tributaries (excluding the River Ceiriog), downstream of , Berwyn • Ely downstream of Pont Talybont Usk and tributaries, upstream of Llanfoist Bridge 1 October to 14 January following Usk and tributaries, downstream of Llanfoist Bridge 16 June to 14 January following Gwynedd Fisheries District - all rivers 1 June to 17 October

- 11 -

Section 7 - Fishing near obstructions

Fishing is not permitted in the vicinity of the following obstructions:

River Obstruction Downstream limit Upstream limit Usk District Llwyd Pontymoel Weir, Pontypool 50m below weir 50m above weir Usk Newton Weir, Brecon 25m below weir 25m above weir Taff District Taff Blackweir 75m below weir 27.4m above weir Taff Llandaff Weir 50m below weir 27.4m above weir Taff Radyr Weir 50m below weir 120m above weir Taff Treforest Weir 40m below weir 27.4m above weir Taff Merthyr Weir 50m below weir 27.4m above weir Taff Merthyr Vale Weir 52m below weir 27.4m above weir Upper falls at Quakers Yard Taff 113m below falls 27.4m above falls Gorge Weir below A472 road Taff 50m below weir 27.4m above weir bridge (ST 093 957) Gower Fisheries District New road bridge below Afan Dock Weir Crest of weir weir Dulais (Neath) Falls 50m below falls 50m above falls Tawe Wychetree Weir 25m below weir 25m above weir Tawe Tawe Barrage 100m below barrage 100m above barrage Tawe Panteg Weir 10m below weir 10m above weir West Wales Fisheries District Smolt trap on R.Camddwr 50m below trap 50m above trap Cleddau - Eastern Canaston Weir 25m below weir 25m above weir Cleddau - Eastern Vicars Mill Weir 25m below weir 25m above weir Cleddau - Western Town Weir, Haverfordwest 91m below weir New Bridge, Haverfordwest Rheidol Aberffrwd Dam Road bridge at dam 18.3m above dam Rheidol Rheidol Falls Footbridge below falls 27.4m above falls Syfynwy Llys-y-Fran Fish Trap 45.7m below trap Llys-y-Fran Fish Trap Two marks upstream of Two marks upstream of Cenarth Bridge: : Teifi Cenarth Falls left bank 45.7m; left bank 54.8m; right bank 54.8m right bank 27.4m Two marks downstream of Two marks upstream of Cenarth Bridge: Cenarth Bridge: Cenarth Falls * left bank 121m; left bank 45.7m; Teifi right bank 121m right bank 54.8 * this restriction does not apply to anglers using worm or bait with a hook smaller than size 6. Llyn Brianne Fish Trap Towy (near St.Paulinus’ Church, 114m below trap Llyn Brianne Fish Trap Ystradffin) Towy Smolt trap at Llyn Brianne 50m below trap 50m above trap

- 12 -

Section 7 - Fishing near obstructions - continued

River Obstruction Downstream limit Upstream limit Gwynedd District Disused railway bridge Cefni Dingle Weir Crest of weir ca.70m below weir Road bridge ca.170m below Clywedog Bontuchel Weir fish pass 24.7m above weir weir * 90m below falls Confluence with Afon Machno Conwy * no fishing allowed for salmon and sea trout upstream of Conwy Falls Left bank 16.5m below pool; Dwyfawr Bridge Pool Road bridge right bank 14m below pool Dyfi Ceinws Falls 20m below falls 10m above falls Dyfi Llwyngwern Weir 20m below weir 10m above weir Dyfi Leri Mill top weir 20m below weir 5m above weir Dyfi Leri Mill middle weir 20m below weir 5m above weir Dyfi Leri Mill bottom weir 25m below weir 10m above weir Dyfi Abercywarch Falls 20m below falls 10m above falls Dyfi Cwyarch Falls 25m below falls 10m above falls Dyfi Crewi Mill Weir 20m below weir 10m above weir Dyfi Gwydol Falls 20m below falls 10m above falls Gwynant Abergwynant Falls fish pass 50m below fish pass 25m above fish pass Footbridge at 73.2m below Lledr Gethin’s Viaduct Upstream side of viaduct viaduct Downstream end of gulley Lledr Granllyn Falls 22.9m above falls leading to Granllyn Pool Left bank 18.3m below falls; follow ridge of rock running Left bank 13.7m above falls; Lledr Pont-y-Pant Falls diagonally across to right right bank 27.4m above falls bank Llugwy 100m below falls Top of falls Llugwy Llyn Du pool d/s edge of Llyn Du 15m above Llyn Du Left bank 18.3m above falls; Llugwy Pont-y-Pair Falls Pont-y-Pair Road Bridge right bank 36.6m above falls Old footbridge abutments Ogwen Ogwen Bank Weir 10m above weir 250m below weir Fishing for salmon and trout in the following areas of the River Lledr is restricted to unweighted artificial fly ONLY Downstream edge of road Left bank 13.7m above falls; Pont-y-Pant Falls bridge right bank 27.4m above falls Lledr Head of falls (20.1m above road Pont-y-Goblyn Falls 59.4m below road bridge bridge)

- 13 -

Section 7 - Fishing near obstructions - continued

River Obstruction Downstream limit Upstream limit Dee & Clwyd District Dee Chester Weir Dee Bridge, Chester 18.3m above weir Dee Erbistock Weir 45.7m below weir 27.4m above weir Left bank - meter house below falls; Dee Horseshoe Falls, Berwyn 27.4m above falls right bank - pumphouse below falls Confluence of flood water 45.7m upstream of confluence Dee Weir at Bala channel of R.Tryweryn with of low water channel of R.Dee R.Tryweryn with R.Dee Submerged weir at Dee 18.3m below weir 18.3m above weir gauging station, Bala First weir downstream of Confluences of R.Tryweryn Tryweryn 27.4m above weir Pont Tryweryn with R.Dee Dee & Clwyd District - ALL Any other weirs, dams or 22.9m below any such 27.4m above any such RIVERS obstructions obstructions obstructions Upper Severn Area Severn Penarth Weir, Newtown 25m below weir 15m above weir Carreghofa Weir, Tanat 25m below weir 15m above weir Llanyblodwl

Section 8 - Use of rods

In all cases where an angler is 12 years of age or older they must hold a valid Environment Agency rod licence.

When fishing for salmon, trout and other salmonids: • a separate rod licence is required for each or any rod that is in use; • on rivers, streams, drains and canals no more than one rod and line may be used at the same time; and • on reservoirs, lakes, and ponds no more than two rods and lines may be used at the same time.

When fishing for coarse fish or eels: • up to two rods may be used for each valid rod licence that is held; and • no more than four rods and lines may be used at the same time.

When fishing with more than one rod and line at the same time: • rods must be placed such that the distance between the butts of the end rods does not exceed three metres.

Unattended rods: • a rod must not be left unattended with its bait or hook in the water; and • it must be possible to exercise immediate physical control over any rod and line left with its bait or hook in the water.

Section 9 - Use of lead

The use of lead weights is prohibited with the following exceptions: • size 8 lead dust shot (0.06g) and smaller; • lead weights of 1oz (28.35g) or more; • lead within the construction of lures or weighted flies; and • lead within lead-cored lines, swim feeders and self-cocking floats.

- 14 -

Section 10 - Size limits

It is illegal to take fish not reaching the following size limits (measured from tip of the snout to the fork of the tail):

Species & area Size limit Salmon 30cm (12”) Sea trout (EA Wales) 23cm (9”) - excepting Gwynedd District where the limit is 21cm (8”) Brown trout (EA Wales) 23cm (9”) - excepting Gwynedd District where the limit is 21cm (8”) Brown trout and sea trout 15cm (6”) (Upper Severn Area) – upper reaches of: - River Severn; - River Vyrnwy; - River Banwy; and - River Tanat. Brown trout and sea trout 20cm (8”) (Upper Severn Area) – all other areas Rainbow trout No size limit (individual fisheries may impose a limit in their rules) Coarse fish (inc. grayling) See Section 14 below

• individual fisheries may impose size limits that are more stringent or prescriptive than those outlined in the byelaws (as above); and • undersized fish taken unintentionally must be released alive to the water immediately; • upper reaches of the River Severn means the River Severn and tributaries upstream of its confluence with the Afon Clywedog (SN594847); • upper reaches of the River Vyrnwy means the River Vyrnwy and tributaries upstream of Dolanog Weir (SJ067127); • upper reaches of the River Banwy means the River Banwy and tributaries upstream of its confluence with the Afon Gam (SJ017103); and • upper reaches of the River Tanat means the River Tanat and tributaries upstream of its confluence with the River Rhaeadr (SJ130247).

Section 11 - Bag limits for salmon and sea trout - applicable within the West Wales Fisheries District only

Within the West Wales Fisheries District there is:

• a daily bag limit of two salmon and four sea trout; and • a weekly bag limit of five salmon.

Section 12 - Landing nets, keepnets and keepsacks

Landing nets: • must not have any knotted meshes or meshes of metallic material.

Keepnets: • must not have any knotted meshes or meshes of metallic material; • must not have any holes in the mesh larger than 25mm internal circumference; • must be at least 2.0m in length; • must have supporting rings or frames any more than 40cm apart (excluding the distance from the top frame to the first supporting ring or frame); and • must have supporting rings no less than 120cm in circumference.

Keepsacks: • must be constructed of a soft, dark coloured, non-abrasive, water permeable fabric; • must have dimensions of at least 120cm by 90cm if rectangular, or 150cm by 30cm by 40cm if used with a frame or designed with the intention that a frame be used; and • no more than one fish to be retained in a single keepsack at any time.

NB - these byelaws do not apply to keepnets or keepsacks used for retaining eels which have been legally taken by instruments other than rod and line.

- 15 -

Section 13 - Use of a gaff or tailer

The use of a gaff or a tailer is prohibited at all times when fishing for salmon, trout, freshwater fish or freshwater eels.

Section 14 – Taking of fish (including Coarse fish, eel and shad removal byelaws)

No live or dead fish may be removed from any waters within the Agency’s area except legally by rod & line, other than with special written permission obtained in advance from the Agency.

On all rivers, streams, drains and canals, any salmon or trout hooked other than in the mouth or throat shall be returned to the water immediately.

Coarse fish, eel and shad removal (national rod and line byelaws)

Rivers

When fishing rivers anglers may take no more than:

• 15 small fish (up to 20cm) per day of native species listed below (other than grayling) • 1 pike per day up to 65cm • 2 grayling per day of 30 to 38cm.

The list of native species includes barbel, chub, common bream, common carp, crucian carp, dace, grayling, perch, roach, rudd, silver bream, smelt and tench.

The byelaw excludes ‘tiddler’ (e.g. gudgeon and bullhead) and non native species and ornamental varieties of the listed species (e.g. Koi and ghost carp).

These limits are subject to the permission of the fishery owner or occupier (who may set tighter limits).

Stillwaters

When fishing stillwaters (including canals in Wales) anglers may remove freshwater fish only with the written permission of the owner or occupier (normally through fishery rules printed on permits or day tickets).

Note: Llyn Tegid and Llyn Maelog because they have multiple ownership are treated in the same way as rivers.

Eel and shad

Removal of eels and shads (Twaite and Allis) by rod and line from any water (out to 6 nautical miles) is prohibited.

These byelaws do not apply to someone fishing with rod and line who, with as little injury as possible, either returns fish immediately to the same water alive or retains a fish in a keepnet or keepsack and then returns it to the same water alive on or before completion of fishing. The exceptions to this are Allis and Twaite shad – any shad caught by rod and line cannot be retained in a keepnet or keepsack and must be returned immediately.

Section 15 - Ban on the sale of rod caught salmon and sea trout

It is now an offence to sell, barter or exchange for goods or services rod-caught salmon or sea trout in England and Wales.

SAFETY - don’t cast your life away

Fishing near overhead power lines can be extremely dangerous and has resulted in serious injury or death to anglers. Even if your rod does not come into contact with a power line electricity can arc across and deliver a potentially lethal charge to the angler. Look up before you tackle up.

- 16 -

EMERGENCY HOTLINE TELEPHONE - 0800 80 70 60

If you see any of the following: • damage or danger to the natural environment; • illegal dumping of hazardous waste; • poaching; • fish in distress; • pollution. … don’t ignore it - report it ! - 0800 80 70 60

- 17 -

Is-ddeddfau Pysgota â Gwialen

Canllaw i bysgotwyr 2011

- 18 -

Cyflwyniad

Mae’r daflen hon yn arweiniad ar gyfer lleygwyr i is-ddeddfau a wnaed o dan Ddeddf Pysgodfeydd Eog a Dŵr Croyw 1975, sy’n rheoli pysgota â gwialen a lein o fewn yr ardal y mae Asiantaeth yr Amgylchedd Cymru yn gyfrifol amdani.

Arweiniad yn unig a roddir yma ac ni fwriedir iddo fod yn ddehongliad cyfreithiol o’r is-ddeddfau.

Mae copïau pellach o’r arweiniad hwn a chasgliad o’r is-ddeddfau gwialen a lein sy’n berthnasol i Gymru ar gael ar wefan yr asiantaeth yn:

www.environment-agency.gov.uk

neu gan y timau Cyswllt Cwsmeriaid : 08708 506506

Ardal y De Ddwyrain Ardal y De Orllewin Ardal y Gogledd Asiantaeth yr Amgylchedd Asiantaeth yr Amgylchedd Asiantaeth yr Amgylchedd Cymru Cymru Cymru Plas-yr-afon Maes Newydd Ffordd Penlan Parc Busnes Llaneirwg Llandarcy Parc Menai Llaneirwg Castell-nedd Port Talbot BANGOR CAERDYDD SA10 6JQ Gwynedd CF3 0EY LL57 4BP

Yn cynnwys: Yn cynnwys: Yn cynnwys: Ardaloedd Pysgodfeydd Ardaloedd Pysgodfeydd Ardaloedd Pysgodfeydd • Gwy; • Gorllewin Cymru; a • Gwynedd; a • Wysg; a • Gŵyr • Dyfrdwy a Chlwyd • Taf .

Hefyd, gellir cael copïau o’r is-ddeddfau ar gyfer Ardal Hafren Uchaf o swyddfa Ardal Hafren Uchaf, Rhanbarth Canolbarth Lloegr:

Ardal Hafren Uchaf Asiantaeth yr Amgylchedd Hafren House Welshpool Road Shelton AMWYTHIG/SHREWSBURY SY3 8BB

Ardaloedd Pysgodfeydd - Asiantaeth yr Amgylchedd Cymru © Hawlfraint y Goron. Cedwir pob hawl. Asiantaeth yr Amgylchedd, 100026380, (2003).

- 19 - Manylion Ardaloedd Pysgodfeydd

Ardal Pysgodfeydd Taf

Yn gorffori dalgylchiadau afonydd, nentydd a chyrsiau dŵr eraill sy’n mynd i mewn i’r môr ar hyd y morlin rhwng Cyfeiriad Grid Gwledol (CGG) ST 020 663 wrth Limpert Bay yn y gorllewin a CGG ST 227 777 wrth Lamby, Cardydd yn y dwyrain.

Yn cynnwys yr afonydd canlynol (a’i isafonydd):-

Thaw Ely Taf Rymni

Ardal Pysgodfeydd Gŵyr

Yn gorffori dalgylchiadau afonydd, nentydd a chyrsiau dŵr eraill sy’n mynd i mewn i’r môr ar hyd y morlin rhwng Cyfeiriad Grid Gwledol (CGG) SN 363 075 wrth St Ishmael yn y gorllewin a CGG ST 020 663 wrth Limpert Bay yn y dwyrain.

Yn cynnwys yr afonydd canlynol (a’i isafonydd):-

Gwendraeth Fach a Fawr, Llwchwr Tawe Nedd Afan Cynffig Ogwr

Ardal Pysgodfeydd Gorllewin Cymru

Yn gorffori dalgylchiadau afonydd, nentydd a chyrsiau dŵr eraill sy’n mynd i mewn i’r môr ar hyd y morlin rhwng Cyfeiriad Grid Gwledol (CGG) SN 607 890 wrth Borth yn y gogledd a CGG SN 363 075 wrth St Ishmael yn y de.

Yn cynnwys yr afonydd canlynol (a’i isafonydd):-

Clarach Rheidol Ystwyth Aeron Teifi Nevern Cleddau Gorllewinol Cleddau Dwyreiniol Taf Tywi

Ardal Pysgodfeydd Gwynedd

Yn gorffori ardal blaenorol Awdurdod Afonydd Gwynedd ac yn cynnwys yr afonydd canlynol (a’i isafonydd):-

Dyfi Dysynni Mawddach Dwyryd Glaslyn Dwyfawr Seiont Ogwen Conwy

- 20 -

Adran 1 – Tymhorau agored a chyfyngiadau ar ddulliau pysgota eog

Tymor agored Cyfyngiadau ar ddulliau pysgota Afon (pob dyddiad yn (pob dyddiad yn gynwysedig) gynwysedig) Plu yn unig ...... 3 Mawrth tan 31 Mai Plu a throelli yn unig ...... 1 Mehefin tan 15 Mehefin Dyfrdwy a’i llednentydd 3 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 30 Medi Plu a throelli yn unig ...... 1 Hydref tan 17 Hydref Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 15 Mehefin Clwyd a’i llednentydd 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 30 Medi Plu yn unig ...... 1 Hydref tan 17 Hydref Plu yn unig ...... 3 Mawrth tan 31 Mai Ardal Pysgodfeydd Wysg Plu a throelli yn unig ...... 1 Mehefin tan 15 Mehefin 3 Mawrth tan 17 Hydref - pob afon Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 15 Medi Plu a throelli yn unig ...... 16 Medi tan 17 Hydref Gwy i lawr yr afon o Bont Plu a throelli yn unig ...... 3 Mawrth 31 Awst 3 Mawrth tan 17 Hydref Llanwrthwl Plu yn unig ...... 1 Medi tan 17 Hydref • Gwy i fyny’r afon o Plu a throelli yn unig ...... 3 Mawrth 31 Awst Bont Llanwrthwl 3 Mawrth tan 25 Hydref Plu yn unig ...... 1 Medi tan 25 Hydref • pob llednant y Gwy Plu a throelli yn unig ...... 1 Mai tan 15 Mehefin Ardal Pysgodfeydd 1 Mai tan 17 Tachwedd Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 7 Tachwedd Gwynedd - Ynys Môn Plu a throelli yn unig ...... 8 Tachwedd tan 17 Tachwedd Plu a throelli yn unig ...... 1 Mai tan 15 Mehefin Ardal Pysgodfeydd 1 Mai tan 31 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 16 Hydref Gwynedd – Penrhyn Llŷn Plu a throelli yn unig ...... 17 Hydref tan 31 Hydref • Prif i lawr yr afon o Pont Rhythallt, Llanrug • Prif Afon Ogwen i lawr yr afon o Bont Coetmor, Bethesda • Prif Afon Dwyryd i lawr Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 15 Mehefin yr afon o bompren 20 Mawrth tan 31 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 7 Hydref Glan yr Afon, Plu a throelli yn unig ...... 8 Hydref tan 31 Hydref Maentwrog • Prif Afon Dyfi i lawr yr afon o Bont Dyfi, Machynlleth • Y rhannau isaf o’r brif Afon Conwy (gweler y noiadau isod) • Pob un o afonydd eraill Ardal Pysgodfeydd Gwynedd Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 15 Mehefin • Gwendraeth Fach 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 7 Hydref • Gwendraeth Fawr Plu a throelli yn unig ...... 8 Hydref tan 17 Hydref • Llwchwr • Tawe Ardal Pysgodfeydd Plu a throelli yn unig ...... 1 Ebrill tan 15 Mehefin Gorllewin Cymru – pob 1 Ebrill tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 7 Hydref afon Plu a throelli yn unig ...... 8 Hydref tan 17 Hydref Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 15 Mehefin Afonydd eraill 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 30 Medi Plu a throelli yn unig ...... 1 Hydref tan 17 Hydref Plu a throelli yn unig ...... 1 Chwefror tan 15 Mehefin Ardal Hafren Uchaf 1 Chwefror tan 7 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 7 Hydref

- 21 -

Adran 2 - Tymor agored a chyfyngiadau ar ddulliau pysgota am brithyll môr

Tymor agored Cyfyngiadau ar ddulliau pysgota Afon (pob dyddiad yn (pob dyddiad yn gynwysedig) gynwysedig) Ardal Pysgodfeydd Plu, throelli ag abwyd caniataol. 1 Ebrill tan 7 Hydref Gorllewin Cymru – pob 1 Ebrill tan 17 Hydref Plu a throelli yn unig ...... 8 Hydref tan 17 Hydref afon Plu a throelli yn unig ...... 1 Mai tan 15 Mehefin Ardal Pysgodfeydd 1 Mai tan 17 Tachwedd Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 7 Tachwedd Gwynedd - Ynys Môn Plu a throelli yn unig ...... 8 Tachwedd tan 17 Tachwedd Plu a throelli yn unig ...... 1 Mai tan 15 Mehefin Ardal Pysgodfeydd 1 Mai tan 31 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 16 Mehefin tan 16 Hydref Gwynedd – Penrhyn Llŷn Plu a throelli yn unig ...... 17 Hydref tan 31 Hydref • Prif Afon Seiont i lawr yr afon o Pont Rhythallt, Llanrug • Prif Afon Ogwen i lawr yr afon o Bont Coetmor, Bethesda • Prif Afon Dwyryd i lawr Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 14 Ebrill yr afon o bompren 20 Mawrth tan 31 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 15 Ebrill tan 7 Hydref Glan yr Afon, Plu a throelli yn unig ...... 8 Hydref tan 31 Hydref Maentwrog • Prif Afon Dyfi i lawr yr afon o Bont Dyfi, Machynlleth • Y rhannau isaf o’r brif Afon Conwy (gweler y noiadau isod) • Pob un o afonydd eraill Ardal Pysgodfeydd Gwynedd Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 14 Ebrill • Gwendraeth Fach 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 15 Ebrill tan 7 Hydref • Gwendraeth Fawr Plu a throelli yn unig ...... 8 Hydref tan 17 Hydref • Llwchwr • Tawe Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 31 Mai • Clwyd a’i llednentydd 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 1 Mehefin tan 30 Medi Plu yn unig ...... 1 Hydref tan 17 Hydref Plu yn unig ...... 20 Mawrth tan 31 Mai • Dyfrdwy a’i llednentydd 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 1 Mehefin tan 30 Medi Plu a throelli yn unig ...... 1 Hydref tan 17 Hydref Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 31 Mai Ardal Pysgodfeydd Wysg 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 1 Mehefin tan 15 Medi - pob afon Plu yn unig ...... 16 Medi tan 17 Hydref Ardal Pysgodfeydd Gwy Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 31 Awst 20 Mawrth tan 17 Hydref - pob afon Plu yn unig ...... 1 Medi tan 17 Hydref Plu a throelli yn unig ...... 20 Mawrth tan 14 Ebrill Afonydd eraill 20 Mawrth tan 17 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 15 Ebrill tan 30 Medi Plu a throelli yn unig ...... 1 Hydref tan 17 Hydref Ardal Hafren Uchaf 18 Mawrth tan 7 Hydref Plu, throelli ag abwyd caniataol. 18 Mawrth tan 7 Hydref

- 22 -

Nodiadau

Dehongliad a diffiniadau ar gyfer adran 1 & 2

• Golyga Ynys Môn pob afon sydd ar Ynys Môn; • Ystyr ‘afonydd Penrhyn Llŷn”’yw afonydd Erch, Rhydhir a Soch a’u llednentydd a phob afon arall a’u llednentydd sy’n mynd i mewn i’r môr rhwng NGR SH460373 a SH430525; ni fydd y diffiniad hwn yn cynnwys afonydd Llyfni a Dwyfor a’u llednentydd; • Caiff rhannau isaf yr Afon Conwy gyda thymor estynedig eu diffinio fel y brif Afon Conwy o’r foryd i fyny’r afon mor bell â phwll Ty’n y Cai lle mae’r afon yn cyfarfod ag (NGR SH798542) ond: - heb gynnwys yr hyd o afon rhwng y gored i fyny’r afon o gydlifiad Cae Maelor (NGR SH799608) ac ochr bellaf i fyny’r afon pont ffordd y B5106 yn Llanrwst (NGR SH798614); ac - heb gynnwys yr hyd o afon rhwng ceblau’r orsaf fedryddu yng Nghwmllanerch (NGR SH802582) ac ochr i fyny’r afon y bont rheilffordd (NGR SH802595); • Mae ‘plu’ yn cyfeirio at blu artiffisial heb bwysau arno sy’n pwyso llai na 5g; • Ni chaniateir abwydo rhydd ar unrhyw adeg; • Ni chaniateir cynrhon, pwpaod na larfâu annyfrol (ac eithrio yn Ardal Pysgodfeydd Gwynedd lle caniateir pysgota â chynrhon ar yr un pryd â phlu artiffisial wrth bysgota rhwng un awr cyn y machlud ac un awr ar ôl codiad yr haul). • Argymhellir eich bod yn defnyddio bachau heb adfach neu fachau wedi tynnu’r adfach oddi arnynt, pryd bynnag y byddwch yn pysgota gyda’r bwriad o ryddhau unrhyw bysgod rydych yn eu dal.

Cyfyngiadau dal a rhyddhau

Ym mhob afon: • rhaid dychwelyd unrhyw eog sy’n cael ei ddal cyn 16 Mehefin cyn gynted ag sy’n bosib a heb achosi niwed iddo.

Yn afonydd Tywi, Taf, Dwyrain a Gorllewin Cleddau a’u llednentydd: • rhaid dychwelyd unrhyw eog neu brithyll môr sy’n cael ei ddal wedi 7 Hydref cyn gynted ag sy’n bosib a heb achosi niwed iddo.

Yn y llednentydd hynny o Afon Gwy sy’n ymuno â’r brif afon i lawr yr afon o Bont Llanwrthwl, ac yn afonydd Seiont, Ogwen, Dwyryd, Dyfi a Chonwy a’u llednentydd • rhaid dychwelyd unrhyw eog neu brithyll môr sy’n cael ei ddal wedi 17 Hydref cyn gynted ag sy’n bosib a heb achosi niwed iddo.

Gwobrau am eog a brithyll môr wedi’u tagio

Yn ystod yr ychydig flynyddoedd diwethaf, rydym wedi rhyddhau miloedd o eog a brithyll môr wedi’u tagio i lawer o afonydd Cymru. Mae’r tag wedi’i gladdu yn nhrwyn y pysgodyn felly ni fyddwch yn gallu ei weld ond er mwyn i chi allu adnabod y pysgod sydd wedi’u tagio yn rhwydd, rydym wedi tynnu’r asgell fras (y llabed bychan tew ar y cefn rhwng asgell y cefn a’r gynffon) ymaith. Nid yw hyn yn niweidio’r pysgodyn mewn unrhyw fodd.

Os daliwch chi eog neu frithyll môr sydd heb asgell fras, a’ch bod yn bwriadu cadw’r pysgodyn (cofiwch fod rhaid i chi ryddhau unrhyw eog a ddelir cyn 16 Mehefin) dylech: • ffonio eich swyddfa Asiantaeth leol; • rhoi’ch enw, eich cyfeiriad a’ch rhif ffôn; • rhoi manylion y pysgodyn (pryd a ble y’i daliwyd, a maint a rhywogaeth y pysgodyn); • cadw’r pysgodyn (neu’r pen yn unig) – wedi’i rewi os oes raid – ac fe gysylltwn ni â chi i wneud trefniadau iddo gael ei archwilio.

Byddwn yn talu gwobr os yw’n cario tag ac, wrth gwrs, chi fydd yn cael cadw’r pysgodyn. Mae’r wybodaeth a geir oddi ar bysgod wedi’u tagio yn hanfodol wrth asesu stociau pysgod, symudiadau pysgod a llwyddiant ein gweithgareddau rheoli a stocio. Bydd hyn yn ei dro yn dod â budd i chi drwy well rheolaeth ar ein stociau pysgod.

- 23 -

Adran 3 - Tymhorau agored ar gyfer brithyllod anfudol, torgochiaid, pysgod bras a llysywod

Rhywogaeth a lleoliad Dyddiadau’r tymor agored (cynwysedig) Brithyll brown a thorgorch yr Arctig • Cronfa Ddŵr Eglwys Nunydd • Llyn Trawsfynydd • Llyn Cwmorthin • Llyn Morwynion • Llyn Du Bach y Bont 3 Mawrth tan 30 Medi • Llyn Barlwyd • Llyn Ffridd • Llyn Manod • Llyn Conwy Yr holl ddyfroedd llonydd eraill, ar wahan i ddyfroedd llonydd 20 Mawrth tan 17 Hydref amgaeedig (AA Cymru) Yr holl ddyfroedd llonydd caeedig (brithyll brown) DIM TYMOR CAEËDIG Afonydd Ardal Pysgodfeydd Gorllewin Cymru 1 Ebrill tan 30 Medi Afon Teifi i fyny’r afon o Bont ffordd Llanbedr Pont Steffan 3 Mawrth tan 30 Medi Rhannau isaf afonydd dethol(trowch at Adran 4) 31 Mai tan 30 Medi Afonydd – pob rhan arall (AA Cymru) 3 Mawrth tan 30 Medi Pob afonydd - Ardal Hafren Uchaf 18 Mawrth tan 7 Hydref Brithyll yr enfys Yr holl ddyfroedd llonydd – dim tymor caeëdig DIM TYMOR CAEËDIG Pob afonydd (AA Cymru) 3 Mawrth tan 30 Medi Pob afonydd - Ardal Hafren Uchaf 18 Mawrth tan 7 Hydref Pysgod bras Yr holl ddyfroedd llonydd a chamlesi - dim tymor caeëdig DIM TYMOR CAEËDIG (heblaw am rai SoDdGA – trowch at Adran 5) Pob dŵr arall 16 Mehefin tan 14 Mawrth y flwyddyn wedyn Llysywod • Yr holl ddyfroedd llonydd a chamlesi- dim tymor caeëdig (heblaw am rai SoDdGA – trowch at Adran 5) • Pob afon yn Ardaloedd Pysgodfeydd Dyfrdwy a Chlwyd, Gwynedd DIM TYMOR CAEËDIG a Gwy • Afon Wysg islaw Pont George Street, Casnewydd Yr holl ddyfroedd eraill (AA Cymru) 16 Mehefin tan 14 Mawrth y flwyddyn wedyn Pob afonydd, nant neu gwter - Ardal Hafren Uchaf DIM TYMOR CAEËDIG *

* Yn ystod y tymor caeëdig pysgod bras, (15 Mawrth i 15 Mehefin, yn gynnwysiedig) rhaid i fachau i bysgota llyswenod fod a cheg o o leia 12.7mm (½”)

- 24 -

Adran 4 - Tymor agored ar gyfer brithyll ar rannau isaf yr afonydd

Tymor agored ar bob rhan restredig - 31 Mai tan 30 Medi (dyddiadau’n gynwysedig)

Ardal ac afon Lleoliad y terfyn i fyny’r afon Ardal Pysgodfeydd Gwynedd Dulas Pont rheilffordd islaw Llanddulas Aber Pont rheilffordd islaw Aber Ogwen Pont rheilffordd yn Nhalybont Seiont Pont Seiont (A449) Gwyrfai Pont Ffordd Llanfaglan Llyfni Pont-y-Cim Soch Pont Ffordd Abersoch (A499) Rhydhir Pont Riverside Erch Pont islaw Abererch (A497) Wen Pont-Ffridd-Lwyd (A497) Dwyfach Pont (A497) Dwyfawr Pont ffordd Llanystumdwy (A497) Glaslyn Pont Croesor (B4410) Dwyryd Pont Maentwrog (A487) Artro Pont Ffordd Llanbedr (A496) Mawddach Pont Llanelltyd (A487) Wnion Pont droed Ysgol Dr Williams islaw Dolgellau Dysynni Pont Dysynni (A487) Dyfi Pont Dyfi (A487) Leri Pont Glan Leri islaw Dolybont Ardal Pysgodfeydd Dyfrdwy a Chlwyd Afon Clwyd a llednentydd Pont Rhuddlan Ardal Pysgodfeydd Wysg Dau bostyn marcio tua 2.7km islaw’r bont ffordd yn Y Bontnewydd ar Afon Wysg Wysg Nant Sor Pont Ffordd wrth Felin Sor i Afon Wysg Afon Lwyd Pont ffordd wrth Ponthir i Afon Wysg Unrhyw lednant o afon Wysg sy’n ymuno â’r Wysg i lawr yr afon o’r Y 0.8km isaf o bob llednant Bontnewydd Ardal Pysgodfeydd Gŵyr Afon Llwchwr Pont ffordd ym Mhontarddulais Ardal Pysgodfeydd Gorllewin Cymru Afon Tywi Cydlifiad ag Afon Gwili Afon Teifi Pont Llechryd Afon Gorllewin Cleddau Cwt y Cychod yn Crowhill, Hwlffordd Afon Dwyrain Cleddau Pont Canaston Afon Aeron Pont y Dref Uchaf Pont Penybont Afon Ystwyth Pont Gosen Afon Taf Cydlifiad ag Afon Hydfron

- 25 -

Adran 5 - Tymor agored ar gyfer pysgod bras a llysywod ar SoDdGA o gamlas a dŵr llonydd

Nodir fod y tymor cau wedi ei gadw ar y SoDdGA canlynol yng Nghymru - mae'r tymor ar gyfer y pysgota bras ar y safleoedd a nodir isod yn rhedeg o'r: 16 Mehefin tan y 14 Mawrth (gan gynnwys y ddau ddyddiad)

Lleoliad Cyfeirnod grid SoDdGA Ardal y De Ddwyrain Pwll Berrington; Henfordd a Sir Gaerwrangon SO 509 630 Cwm Gwynllyn, Gwynllyn; Sir Faesyfed SN 945 692 Tir lleidiog Fforddfawr; Gogledd Brycheiniog a Gorllewin Dinefwr SO 187 401 Pyllau Flintsham a Titley; Henfordd a Sir Gaerwrangon SO 318 589 a SO 325 595 Camlas Morgannwg a Long Wood; De Morgannwg ST 137 814 - ST 143 804 Llan Bwch - Y Llyn; Sir Faesyfed SO 119 464 Parc Moccas; Henfordd a Sir Gaerwrangon SO 341 425 Tir lleidiog Pentrosfa, Pwll Pentrosfa; Sir Faesyfed SO 059 597 Ardal y De Orllewin Pwll yr Esgob; Sir Gâr SN 445 209 Stâd Dinefwr; Gogledd Brycheiniog a Gorllewin Dinefwr SN 610 223 Llyn Falcondale; De SN 570 499 Pwll Cenfig a’r Twyni; Bwrdeistref Ogwr SS 797 815 Lacharn a Phentywyn; Sir Gâr SN 290 070 Llyn Llech Owain; Sir Gâr SN 568 152 Llyn Pencarreg; Sir Gâr SN 537 456 Llynoedd Talyllychau, Isaf ac Uchaf; Gogledd Brycheiniog a Gorllewin Dinefwr SN 631 335 Llynnoedd Machynys; Sir Gâr SS 512 980 Stackpole, Llynnoedd Bosherston; De Penfro / Preseli SR 976 945 Ardal y Gogledd Hanmer Mere; Clwyd SJ 453 392 Llyn Bedydd; Clwyd SJ 471 391 Llyn Creiniog; Clwyd SH 927 652 Canolbarth Lloegr, Ardal Hafren Uchaf SO 169 967 - SO 173 970 a Camlas Trefaldwyn; Powys SJ 254 203 - SO 222 060 Camlas Trefaldwyn, Guilsfield Arm; Powys SJ 252 148 - SJ 243 137 Camlas Amwythig, Aston Locks i Keepers Bridge SJ 328 257 - SJ 351 287 Camlas Cangen Prees / Camlas Amwythig, Cangen Llangollen SJ 496 341 - SJ 497 332 Brown Moss SJ 562 395 Cole Mere SJ 433 332 Morton Pool a Pasture SJ 301 239 Marton Pool, Chirbury SJ 296 027 Shelve Pool SO 335 979 Sweat Mere a Crose Mere SJ 434 304 White Mere SJ 414 330

- 26 -

Adran 6 – Defnyddio llithiau ac abwydydd

Defnyddio llithiau ac abwydydd - cyffredinol

• Cimwch yr afon – ni chaniateir defnyddio cimwch yr afon, o unrhyw fath, yn fyw neu’n farw, yn gyfan neu ran ohono, fel abwyd ar gyfer eogiaid, brithyllod, pysgod dŵr croyw na llysywod; • Abwyd byw – dim ond yn y dŵr lle’i cafwyd ac yn ystod yr un cyfnod o bysgota y ceir defnyddio abwyd byw; • Gronell pysgod – ni chaniateir defnyddio gronell pysgod o unrhyw ffynhonnell wrth bysgota am eogiaid, brithyllod neu bysgod dŵr croyw.

Defnyddio llithiau ac abwydydd - eog a brithyll môr

• Mae adrannau 1 a 2 yn dangos o dan ba amgylchiadau y caniateir defnyddio abwydydd. • Ni chaniateir defnyddio fflôt ar y cyd ag unrhyw lith neu abwyd i ddal eog neu frithyll môr yn Ardal Pysgodfeydd Gwy neu yn Ardal Hafren Uchaf.

Defnyddio llithau ac abwyd - brithyll anfudol, pysgod bras a llysywod

Dyfroedd llonydd (gan gynnwys camlesi): Nid oes cyfyngiadau mewn is-ddeddfau ar ddefnyddio abwydydd mewn cronfeydd dŵr, llynnoedd, pyllau neu gamlesi ond gall perchnogion pysgodfeydd osod eu rheolau eu hunain.

Afonydd - brithyll anfudol: Nid oes cyfyngiadau mewn is-ddeddfau ar ddefnyddio abwydydd mewn afonydd, AC EITHRIO: • ni chaniateir abwyd daear nac abwyd bwydo ar unrhyw adeg; • ni chaniateir cynrhon, pwpaod na larfâu annyfrol (ac eithrio yn Ardal Pysgodfeydd Gwynedd lle caniateir pysgota â chynrhon ar yr un pryd â phryf artiffisial wrth bysgota rhwng un awr cyn y machlud ac un awr ar ôl codiad yr haul). • dim ond pryf genwair naturiol neu blu artiffisial a ganiateir o fewn Ardal Pysgodfeydd Wysg. • Yn Ardal Hafren Uchaf yn ystod y tymor cau pysgota bras, ni cheir defnyddio flot a dim ond pryfed naturiol, plu, llith, sildod, mwydod, gorgimychiaid neu berdysen gaiff fod yn abwyd.

- 27 -

Defnyddio llithau ac abwyd - brithyll anfudol, pysgod bras a llysywod - parhad

Afonydd - pysgod bras a llysywod: Gellir defnyddio pob dull o fewn y tymor priodol, yn amodol ar yr amodau canlynol: • yn Afon Gwy a’i llednentydd i fyny’r afon o Bont Boughrood, ni chaniateir pryf genwair naturiol, corgimwch na pherdysen rhwng 30 Medi a 1 Tachwedd; • Yn Ardal Hafren Uchaf, pan yn pysgota am lysywod, (15 Mawrth a 15 Mehefin cynnwysiedig) yn ystod y tymor cau pysgota bras, ni cheir defnyddio flot a dim ond pryfed naturiol, plu, llith, sildod, mwydod, gorgimychiaid neu berdysen gaiff fod yn abwyd; • Yn Ardal Hafren Uchaf yn ystod y cyfnod 8 Hydref a 31 Rhagfyr gwaherddir defnyddio pysgod marw, mwydod, gorgimwch neu lith (heb fod yn bluen) ar yr afonydd canlynol: - Afon Efyrnwy, yn uwch na phont Meifod. (SJ156128); - Holl lednentydd Afon Efyrnwy yn uwch na (SJ268205); - Yr Afon Hafren yn uwch na phont rheilffordd Penstrowed. (SO074911); a - Holl lednentydd Afon Hafren uwch na phont Cilcewyddall (SJ228041). • caniateir cynrhon, pwpaod a larfâu annyfrol yn yr AA Cymru a restrir isod yn unig:

Dyddiadau a ganiateir (cynwysedig) ar gyfer Afon defnyddio cynrhon, pwpaod neu larfâu annyfrol wrth bysgota am bysgod bras neu lysywod • Gwy • Ithon a’i llednentydd • Irfon a’i llednentydd • Marteg • Llynfi, i lawr yr afon o Drap Llysywod Llan-gors 15 Medi tan 14 Mawrth y flwyddyn wedyn • Duhonw • Edw • Elan, islaw Arglawdd Caban Coch • Trothi • Taf, i lawr yr afon o Upper Boat, Treforest • Mynwy a Llugwy • Rhymni, i lawr yr afon o Nant-yr-Aber 16 Mehefin tan 14 Mawrth sy’n dilyn • Dyfrdwy a’i lednentydd (ac eithrio’r Afon Ceiriog), i lawr yr afon o Rhaeadr Bwlch yr Oernant, Berwyn • Elái, i lawr yr afon o Bont Talybont Wysg a’i llednentydd, i fyny’r afon o Bont Llanfoist 1 Hydref tan 14 Ionawr y flwyddyn wedyn Wysg a’i llednentydd, i lawr yr afon o Bont Llanfoist 16 Mehefin tan 14 Ionawr y flwyddyn wedyn Ardal Pysgodfeydd Gwynedd - pob afon 1 Mehefin tan 17 Hydref

- 28 -

Adran 7 – Pysgota yn ymyl rhwystrau

Ni chaniateir pysgota gerllaw’r rhwystrau canlynol:

Afon Rhwystr Terfyn i lawr yr afon Terfyn i fyny’r afon Ardal Wysg Cored Pontymoel, Llwyd 50m islaw’r gored 50m uwchlaw’r gored Pont-y-pŵl Wysg Cored Newton, Aberhonddu 25m islaw’r gored 25m uwchlaw’r gored Ardal Taf Taf Blackweir 75m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored Taf Cored Llandaf 50m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored Taf Cored Radyr 50m islaw’r gored 120m uwchlaw’r gored Taf Cored Trefforest 40m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored Taf Cored Merthyr 50m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored Taf Cored Dyffryn Merthyr 52m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored Rhaeadr uchaf yng Taf 113m islaw’r rhaeadr 27.4m uwchlaw’r rhaeadr Ngheunant Iard y Crynwyr Cored islaw pont ffordd yr Taf 50m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored A472 (ST 093 957) Ardal Pysgodfeydd Gŵyr Pont ffordd newydd islaw’r Afan Cored y Doc Brig y gored gored Dulais (Castell-nedd) Rhaeadr Aberdulais 50m islaw’r rhaeadr 50m uwchlaw’r rhaeadr Tawe Cored Wychetree 25m islaw’r gored 25m uwchlaw’r gored Tawe Bared Tawe 100m islaw’r bared 100m uwchlaw’r bared Tawe Cored Panteg 10m islaw’r gored 10m uwchlaw’r gored Ardal Pysgodfeydd Gorllewin Cymru Trap Eogiaid ifanc yn Afon 50m uwchlaw’r trap Camddwr 50m islaw trap Camddwr pysgod Dwyrain Cleddau Cored Canaston 25m islaw’r gored 25m uwchlaw’r gored Dwyrain Cleddau Cored Vicars Mill 25m islaw’r gored 25m uwchlaw’r gored Gorllewin Cleddau Cored y dref, Hwlffordd 91m islaw’r gored New Bridge, Hwlffordd Rheidol Argae Aberffrwd Pont ffordd wrth yr argae 18.3m uwchlaw’r argae Rheidol Rhaeadr Rheidol Pont droed islaw’r rhaeadr 27.4m uwchlaw’r rhaeadr Syfynwy Llys-y-Fran Trap Pysgod 45.7m islaw trap Llys-y-Fran Trap Pysgod Dau farc i fyny’r afon o Dau farc i fyny’r afon o Bont Cenarth: Raeadr Cenarth: Teifi Rhaeadr Cenarth glan chwith 45.7m; glan chwith 54.8m; glan ddeheuol 54.8m glan ddeheuol 27.4m Dau farc i lawr yr afon o Dau farc i fyny’r afon o Bont Cenarth: Bont Cenarth: Rhaeadr Cenarth * glan chwith 121m; glan chwith 45.7m; Teifi glan ddeheuol 121m glan ddeheuol 54.8m * nid yw’r cyfyngiad hwn yn berthnasol i bysgotwyr sy’n defnyddio pryf genwair neu abwyd gyda bachyn llai na maint 6. Llyn Brianne Trap Pysgod Tywi (gerllaw Eglwys 114m islaw trap Llyn Brianne Trap Pysgod St.Paulinus, Ystradffin) Trap eogiaid ifanc yn Llyn 50m uwchlaw’r trap Tywi 50m islaw trap Brianne pysgod

- 29 -

Adran 7 – Pysgota yn ymyl rhwystrau - parhad

Afon Rhwystr Terfyn i lawr yr afon Terfyn i fyny’r afon Ardal Gwynedd Pont reilffordd segur Cefni Cored Dingle Brig y gored oddeutu 70m islaw’r gored Cored a llwybr pysgod y Pont ffordd oddeutu 170m Clywedog 24.7m uwchlaw’r gored Bontuchel islaw’r gored Cydlifiad gydag Afon Rhaeadr Conwy * 90m islaw’r rhaeadr Conwy Machno * ni chaniateir pysgota am eog neu frithyll môr i fyny’r afon o Raeadr Conwy Glan chwith 16.5m islaw’r pwll; Dwyfawr Pwll y Bont Pont ffordd glan ddeheuol 14m islaw’r pwll Dyfi Rhaeadr Ceinws 20m islaw’r rhaeadr 10m uwchlaw’r rhaeadr Dyfi Cored Llwyngwern 20m islaw’r gored 10m uwchlaw’r gored Dyfi Cored uchaf Melin Leri 20m islaw’r gored 5m uwchlaw’r gored Dyfi Cored ganol Melin Leri 20m islaw’r gored 5m uwchlaw’r gored Dyfi Cored waelod melin Leri 25m islaw’r gored 10m uwchlaw’r gored Dyfi Rhaeadr Abercywarch r 20m islaw’r rhaeadr 10m uwchlaw’r rhaeadr Dyfi Rhaeadr Cwyarch 25m islaw’r rhaeadr 10m uwchlaw’r rhaeadr Dyfi Cored Melin Crewi 20m islaw’r gored 10m uwchlaw’r gored Dyfi Rhaeadr Gwydol 20m islaw’r rhaeadr 10m uwchlaw’r rhaeadr Llwybr pysgod Rhaeadr 25m uwchlaw’r llwybr Gwynant 50m islaw’r llwybr pysgod Abergwynant pysgod Pont droed 73.2m islaw’r Ochr i fyny’r afon o’r Lledr Traphont Gethin draphont draphont Ochr i lawr yr afon o’r Lledr Rhaeadr Granllyn ceunant sy’n arwain at Lyn 22.9m uwchlaw’r rhaeadr Granllyn Glan chwith 18.3m islaw’r Glan chwith 13.7m rhaeadr; dilynwch y graig yn uwchlaw’r rhaeadr; Lledr Rhaeadr Pont-y-Pant groeslinol ar draws i’r lan glan ddeheuol 27.4m ddeheuol uwchlaw’r rhaeadr Llugwy Y Rhaeadr Ewynnog 100m islaw’r rhaeadr Brig y rhaeadr Llugwy Pwll Llyn Du Ymyl i lawr yr afon o Llyn Du 15m uwchlaw Llyn Du Glan chwith 18.3m uwchlaw’r rhaeadr; glan Llugwy Rhaeadr Pont-y-Pair Pont ffordd Pont-y-Pair ddeheuol 36.6m uwchlaw’r rhaeadr Ategwaith i’r hen bont droed Ogwen Cored Glan Ogwen 10m uwchlaw’r gored 250m islaw’r gored Cyfyngir pysgota am eog a brithyll yn yr ardaloedd canlynol i blu artiffisial heb bwysau arnynt YN UNIG Glan chwith 13.7m Ymyl i lawr yr afon o’r bont uwchlaw’r rhaeadr; Rhaeadr Pont-y-Pant ffordd glan ddeheuol 27.4m Lledr uwchlaw’r rhaeadr Pen y rhaeadr (20.1m Rhaeadr Pont-y-Goblyn 59.4m islaw’r bont ffordd uwchlaw’r bont ffordd)

- 30 -

Adran 7 – Pysgota yn ymyl rhwystrau - parhad

Afon Rhwystr Terfyn i lawr yr afon Terfyn i fyny’r afon Ardal Dyfrdwy a Chlwyd Dyfrdwy Cored Caer Pont Dyfrdwy, Caer 18.3m uwchlaw’r gored Dyfrdwy Cored Erbistock 45.7m islaw’r gored 27.4m uwchlaw’r gored Glan chwith - meter house Rhaeadr Bwlch yr Oernant, islaw’r rhaeadr; Dyfrdwy 27.4m uwchlaw’r rhaeadr Berwyn glan ddeheuol - pumphouse islaw’r rhaeadr 45.7m i fyny’r afon o Cydlifiad sianel dŵr gydlifiad sianel dŵr isel Dyfrdwy Cored y Bala llifogydd Afon Tryweryn gydag Afon gydag Afon Dyfrdwy Dyfrdwy Cored o dan y dŵr wrth Dyfrdwy 18.3m islaw’r gored 18.3m uwchlaw’r gored orsaf fesur y Bala Cored gyntaf i lawr yr afon Cydlifiadau Afon Tryweryn Tryweryn 27.4m uwchlaw’r gored o Bont Tryweryn gydag Afon Dyfrdwy Ardal Pysgodfeydd Dyfrdwy a Unrhyw gored, argae neu 22.9m islaw unrhyw rwystr 27.4m uwchlaw unrhyw Chlwyd – POB AFON rwystr arall o’r fath rwystr o’r fath Ardal Hafren Uchaf Hafren Cored Penarth, Drenewydd 25m islawr’r gored 15m uwchlaw’r gored Cored Carreghofa, Tanat 25m islawr’r gored 15m uwchlaw’r gored Llanyblodwl

Adran 8 – Defnyddio gwialen

Ym mhob achos lle mae pysgotwr yn 12 oed neu'n hyn, rhaid iddynt ddal trwydded gwialen ddilys Asiantaeth yr Amgylchedd.

Wrth bysgota am eog, brithyll a salmonidau eraill: • mae angen cael trwydded benodol ar gyfer pob gwialen sy'n cael ei defnyddio; • afonydd, nentydd, draeniau (ffosydd) a chamlesi – ni chaniateir defnyddio mwy nag un wialen a lein ar y tro; a • cronfeydd dŵr, llynnoedd a phyllau – ni chaniateir defnyddio mwy na dwy wialen a lein ar y tro;

Wrth bysgota am bysgod bras neu lysywod: • gellir defnyddio hyd at ddwy wialen dan amodau pob trwydded gwialen ddilys; a • ni chaniateir defnyddio mwy na phedair gwialen a lein ar y tro.

Wrth bysgota gyda mwy nag un wialen a lein ar y tro: • rhaid i’r pellter rhwng carnau’r gwialenni beidio â bod yn fwy na thair medr.

Gwialenni heb neb yn gofalu amdanynt: • ni chaniateir gadael gwialen a lein gyda’i abwyd neu’i fachyn yn y dŵr heb neb yn gofalu amdani; a • mae’n rhaid sichrau y gellir cymryd rheolaeth gorfforol ar unwraith o unrhyw wialen a lein sydd wedi ei adael yn y dŵr.

Adran 9 – Defnyddio plwm

Gwaherddir defnyddio pwysau plwm gyda’r eithriadau canlynol: • ‘dust shot’ plwm o faint 8 (0.06g) a llai; • pwysau plwm 1oz (28.35g) neu fwy ; • plwm mewn llithiau neu bryfed gyda phwysau arnynt; a • plwm mewn leiniau gyda phlwm ynddynt, ‘swim feeders’ a fflotiau sy’n unioni eu hunain.

- 31 -

Adran 10 – Terfynau ar faint y pysgod

Mae’n anghyfreithlon cymryd pysgod nad ydynt yn cyrraedd y terfynau maint canlynol (wedi’u mesur o flaen y trwyn i fforch y gynffon):

Rhywogaeth Terfyn maint Eog 30cm (12”) Brithyll môr (AA Cymru) 23cm (9”) – ac eithrio Ardal Gwynedd lle mae’r terfyn yn 21cm (8”) Brithyll (AA Cymru) 23cm (9”) – ac eithrio Ardal Gwynedd lle mae’r terfyn yn 21cm (8”) Brithyll a brithyll môr (Ardal 15cm (6”) Hafren Uchaf) – blaenau’r afonydd canlynol - Afon Hafren - Afon Efyrnwy - Afon Banwy; a - AfonTanat. Brithyll a brithyll môr (Ardal 20cm (8”) Hafren Uchaf) – pob ardal arall

Brithyll yr enfys Dim terfyn maint (gall pysgodfeydd unigol osod terfyn yn eu rheolau) Pysgod bras Gweler Adran 14 isod

• gall pysgodfeydd unigol osod terfyn maint mwy llym neu hirfeddiannol na’r rheiny a amlinellir yn yr is-ddeddfau (gweler uchod); • rhaid rhyddhau pysgod sy’n llai na’r terfyn maint, a gymerir yn anfwriadol, yn ôl i’r dŵr ar unwaith; • golyga blaenau’r Afon Hafren yr Afon Hafren a’i llednentydd sydd yn uwch na’I chyflifiad ag Afon (SN594847); • golyga blaenau’r Afon Efyrnwy yr Afon Efyrnwy a’i llednentydd sydd yn uwch na Chored Dolanog. (SJ067127); • golyga blaenau’r Afon Banwy yr Afon Banwy a’i llednentydd sydd yn uwch na’I chyflifiad ag Afon Gam (SJ017103); a • golyga blaenau’r Afon Tanat yr Afon Tanat a’i llednentydd sydd yn uwch na’I chyflifiad ag Afon Rhaeadr (SJ130247).

Adran 11 – Cyfyngiadau ar ddalfeydd eog a brithyll môr

O fewn Ardal Pysgodfeydd Gorllewin Cymru yn unig: • cyfyngiad dyddiol o ddau eog a phedwar brithyll môr; • cyfyngiad wythnosol o bum eog.

Adran 12 – Rhwydi glanio, rhwydi cadw a sachau cadw

Rhwydi glanio: • ni ddylai fod ag unrhyw rwydau clymog na rhwyllau o ddefnydd metelaidd. Rhwydi cadw: • ni ddylai fod ag unrhyw rwyllau clymog na rhwyllau o ddefnydd metelaidd; • ni ddylai fod ag unrhyw dyllau yn y rhwyll sy’n fwy na 25mm o gylchedd mewnol; • rhaid iddo fod o leiaf 2.0m o hyd; • rhaid iddo gael cylch neu fframiau ategol sy’n fwy na 40cm ar wahân (ac eithrio’r pellter o frig y ffrâm i’r ffrâm neu’r gylch ategol cyntaf); a • rhaid iddo gael cylchoedd ategol sy'n ddim llai na 120cm o gylchedd. Sachau cadw: • rhaid i’r rhain fod wedi’u gwneud o ddefnydd meddal, lliw tywyll, heb fod yn ysgrafellog, sy’n gadael i ddŵr dreiddio trwyddo; • rhaid iddo fod o leiaf 120cm wrth 90cm o faint os yw’n betryal, neu 150cm wrth 30cm wrth 40cm os y’i defnyddir gyda ffrâm neu os y’i cynlluniwyd gyda’r bwriad o ddefnyddio ffrâm; a • ni chaniateir cadw mwy nag un pysgodyn mewn un sach cadw ar unrhyw adeg. D.S. – nid yw’r is-ddeddfau hyn yn berthnasol i rwydi cadw neu sachau cadw a ddefnyddir i ddal llysywod sydd wedi’i cymryd yn gyfreithlon gydag offer heblaw gwialen a lein.

- 32 -

Adran 13 – Defnyddio tryfer (gaff) neu cynffonwr

Gwaherddir defnyddio tryfer (gaff) neu cynffonwr bob amser wrth bysgota am eog, brithyll, pysgod dŵr croyw neu lysywod.

Adran 14 – Tynnu pysgod o’r dŵr

Ni ellir cymryd unrhyw bysgod byw neu farw o unrhyw ddyfroedd o fewn ardal yr Asiantaeth, ac eithrio yn gyfreithlon gyda gwialen a lein, heb gael caniatâd ysgrifenedig arbennig ymlaen llaw gan yr Asiantaeth.

Mewn unrhyw afon, nant, gwter neu gamlas, dylid rhyddhau’n syth unrhyw bysgodyn sydd wedi ei fachu heb fod yn y ceg neu’r llwnc.

Cymryd pysgod bras, llyswennod, herlod a gwangod (is-ddeddfau gwialen a lein cenedlaethol)

Afonydd

Wrth bysgota afonydd, ni all genweirwyr gymryd rhagor na:

• 15 pysgodyn bychan (hyd at 20cm) y diwrnod o’r rhywogaethau brodorol a restrir isod (heblaw penllwydion) • 1 penhwyad y dydd hyd at 65cm • 2 benllwyd y dydd o rhwng 30 a 38cm.

Mae’r rhestr pysgod brodorol yn cynnwys barfogion, cochgangod, merfogiaid cyffredin, merfogiaid gwynion, cerpynnod cyffredin, byrbysgod, brwyniaid, penllwydion, draenogiaid, cochiaid, rhuddbysgod, gwyniaid Ebrill ac ysgretennod.

Nid yw’r is-ddeddf yn cynnwys silod (symlynnod a chrethyll, e.e.) na rhywogaethau estron, na mathau addurniadol o’r rhywogaethau rhestredig (cerpynnod coi ac arian, e.e.).

Mae’r cyfyngiadau hyn yn amodol ar ganiatâd perchen neu ddeiliad y bysgodfa, a allai osod cyfyngiadau llymach.

Dyfroedd llonydd

Wrth bysgota dyfroedd llonydd (gan gynnwys camlesi yng Nghymru) ni all genweirwyr fynd â physgod dŵr croyw ymaith heb ganiatâd ysgrifenedig perchen neu ddeiliad y bysgodfa (fel arfer, trwy reolau pysgodfa wedi’u hargraffu ar drwyddedau neu docynnau diwrnod).

Sylwer: Trinnir Llyn Tegid a Llyn Maelog megis afonydd, gan fod nifer o berchnogion arnynt.

Llyswennod, herlod a gwangod

Gwaherddir mynd â llyswennod, herlod a gwangod o unrhyw ddyfroedd (hyd at 6 milltir môr allan) trwy wialen a lein.

Nid yw’r is-ddeddfau hyn yn cynnwys y sawl sy’n pysgota â gwialen a lein sydd, â chyn lleied o niwed ag y bo modd, un ai’n dychwelyd pysgodyn i’r un dŵr ar unwaith ac yn fyw, neu sy’n cadw pysgodyn mewn rhwyd neu gwdyn cadw ac yna’n ei ddychwelyd yn fyw i’r un dŵr wrth neu cyn darfod pysgota. Yr eithriadau i hyn yw’r herlyn a’r wangen: os delir un â gwialen a lein, ni ellir ei roi mewn rhwyd neu gwdyn cadw, a rhaid ei ddychwelyd i’r dŵr ar unwaith.

Adran 15 - Gwerthu eog a brithyll y môr a ddaliwyd â gwialen

Mae gwerthu neu ffeirio eog a brithyll y môr a ddaliwyd â gwialen, neu eu cyfnewid am nwyddau neu wasanaethau, yn awr yn drosedd yng Nghymru a Lloegr.

DIOGELWCH – peidiwch â thaflu’ch bywyd i ffwrdd

Gall pysgota wrth ymyl gwifrau trydan uwchben fod yn hynod beryglus ac mae nifer o bysgotwyr wedi cael eu hanafu’n ddifrifol neu eu lladd o ganlyniad i wneud hyn. Hyd yn oed os nad yw’ch gwialen yn cyffwrdd gwifren drydan, gall trydan arcio ar draws a rhoi sioc drydan i’r pysgotwr sy’n ddigon i’w ladd. Edrychwch uwch eich pen cyn pysgota.

- 33 -

RHIF FFÔN MEWN ARGYFWNG - 0800 80 70 60

Os gwelwch chi unrhyw rai o’r canlynol: • difrod neu berygl i’r amgylchedd naturiol; • gwastraff peryglus yn cael ei daflu’n anghyfreithlon; • potsio; • pysgod mewn trallod; • llygredd. … peidiwch â’i anwybyddu – rhowch wybod i ni amdano! - 0800 80 70 60

- 34 -