Akhos and Penthos, Both Meaning 'Grief' Or 'Song of Grief' = 'Lament'

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Akhos and Penthos, Both Meaning 'Grief' Or 'Song of Grief' = 'Lament' Dialogue 03 Two key words for this dialogue: akhos and penthos, both meaning 'grief' or 'song of grief' = 'lament' Passage (A) Iliad I 188-191: The son of Peleus [= Achilles] felt grief [akhos], and his heart within his shaggy breast was divided [190] whether to draw his sword, push the others aside, and kill the son of Atreus [= Agamemnon], or to restrain himself and check his anger [kholos]. Passage (B) From an ancient plot-summary of the lost epic Aithiopis (‘Song of the Ethiopians’): "The Amazon Penthesileia, daughter of Ares and Thracian by birth, comes to Troy as an ally of the Trojans. In the middle of her aristeia [= greatest epic moments], Achilles kills her and the Trojans arrange for her funeral. Thersites, reviling and reproaching Achilles by saying that he loved Penthesileia, is killed by Achilles." The name of this Amazon, Penthesileia, means 'penthos for the people [laos]'; it is parallel to the name of Achilles, which is understood in Homeric poetry to mean 'akhos for the people [laos]'. Passage (C) Repetition from Dialogue 02 Passage (D) Iliad IX 550-602: So long as Meleager was in the field things went badly for the Curetes, and for all their numbers they could not hold their ground under the city walls; but in the course of time anger [kholos] entered Meleager in his thinking [noos], as will happen sometimes even to a sensible man. He was incensed with his mother Althaea, and therefore stayed at home with his wife, whom he had courted as a youth, fair Kleopatra, {note 1} who was daughter of Marpessa daughter of Euenus, and of Idēs a man then living. It was he who took his bow and faced King Apollo himself for fair Marpessa’s sake; her father and mother then named her Alcyone, {note 2} because her mother had lamented with the plaintive strains of the halcyon-bird when Phoebus Apollo had carried her off. Meleager, then, stayed at home with wife, nursing the anger which he felt by reason of his mother’s curses. His mother, grieving for the death of her brother, prayed to the gods, and beat the earth with her hands, calling upon Hades and on terrifying Persephone as she went down on her knees, and her bosom was wet with tears as she prayed that they should kill her son - and an Erinys that roams in darkness and knows no mercy heard her, from below in Erebus. Then was heard the din of battle about the gates of Calydon, and the dull thump of the battering against their walls. Now the elders of the Aetolians sought out Meleager; they sent the chief of their priests, and begged him to come out and help them, promising him a great reward. They told him to choose fifty acres, the most fertile in the plain of Calydon, the one-half vineyard and the other open plough-land. The old warrior Oeneus implored him, standing at the threshold of his room and beating the doors in supplication. His sisters and his mother herself implored him over and over again, but he kept on refusing them all the more; those of his comrades who were nearest and dearest [philtatoi] to him also begged him, but they could not move him till the enemy was battering at the very doors of his chamber, and the Curetes had scaled the walls and were setting fire to the city. Then at last his sorrowing wife detailed the horrors that befall those whose city is taken; she reminded him how the men are slain, and the city is given over to the flames, while the women and children are carried off into captivity; {note 3} when he heard all this, his heart was touched, and he put on his armor to go forth. Thus yielding to his heart he saved the city of the Aetolians; but they now gave him nothing of those rich rewards that they had offered earlier, and though he saved the city he took nothing by it. Do not then, my near and dear one [philos], think this way; do not let a daimōn steer you in this direction. When the ships are burning it will be a harder matter to save them. {note 1} It is essential for the plot of the macro-narrative that Kleopatra is a name that means the same thing as the name Patrokleēs = Patroklos. {note 2} Alcyone is the second name of the wife of Meleager. In ancient Greek lore, the alcyon / halcyon is a bird that sings songs of lament over the destruction of cities. Passage (D) Alcman song 1 lines 39-43 "And I sing the radiance of Agido, as I look upon her like the sun, which Agido summons to shine as witness." Passage (E) Iliad VI 404-432 Hector smiled as he looked at the boy, but he did not speak, and Andromache stood next to him weeping and taking his hand in her own. "Dear husband," said she, "your valor will bring you to destruction; think of your infant son, and on my hapless self who before long shall be your widow - for the Achaeans will set upon you in a body and kill you. It would be better for me, should I lose you, to lie dead and buried, for I shall have nothing left to comfort me when you are gone, except for grief [akhos]. I have neither father nor mother now. Achilles slew my father when he destroyed Thebe the beautiful city of the Cilicians. ... I had seven brothers in my father's house, but on the same day they all went down into the house of Hades. Achilles killed them as they were with their sheep and cattle. My mother - her who had been queen of all the land under Mount Placus - he brought here with the spoil, and freed her for a great sum, but the archer - queen Artemis took her away from the house of your father. O Hector - you who to me are father, mother, brother, and dear husband - have mercy on me; stay here at this wall; make not your child fatherless, and your wife a widow. Passage (F) Sappho 44 ("The Wedding of Hector and Andromache"): ...The herald Idaios came...a swift messenger | ...and the rest of Asia...unwilting glory (kleos aphthiton). | Hector and his companions led the dark-eyed | luxuriant Andromache from holy Thebes and...Plakia | in ships upon the salty sea. | Many golden bracelets and purple | robes..., intricately-worked ornaments, | countless silver cups and ivory. | Thus he spoke. And his dear father quickly leapt up. | And the story went to his friends through the broad city. | And the Trojans joined mules to smooth-running carriages. | And the whole band of women and...maidens got on. | Separately, the daughters of Priam... | And the unmarried men led horses beneath the chariots | and greatly...charioteers... |<...> | like gods | ... | ...holy | set forth into Troy... | And the sweet song of the flute mixed... | And the sound of the cymbals, and then the maidens | sang in clear tones a sacred song | and a divinely-sweet echo reached the sky... | And everywhere through the streets... | Mixing bowls and cups... | And myrrh and cassia and frankincense were mingled. | And the older women wailed aloud. | And all the men gave forth a high-pitched song, | calling on Apollo, the far-shooter, skilled in the lyre. | And they sang of Hector and Andromache like-to-the-gods [theoeikeloi]. .
Recommended publications
  • The Herodotos Project (OSU-Ugent): Studies in Ancient Ethnography
    Faculty of Literature and Philosophy Julie Boeten The Herodotos Project (OSU-UGent): Studies in Ancient Ethnography Barbarians in Strabo’s ‘Geography’ (Abii-Ionians) With a case-study: the Cappadocians Master thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master in Linguistics and Literature, Greek and Latin. 2015 Promotor: Prof. Dr. Mark Janse UGent Department of Greek Linguistics Co-Promotores: Prof. Brian Joseph Ohio State University Dr. Christopher Brown Ohio State University ACKNOWLEDGMENT In this acknowledgment I would like to thank everybody who has in some way been a part of this master thesis. First and foremost I want to thank my promotor Prof. Janse for giving me the opportunity to write my thesis in the context of the Herodotos Project, and for giving me suggestions and answering my questions. I am also grateful to Prof. Joseph and Dr. Brown, who have given Anke and me the chance to be a part of the Herodotos Project and who have consented into being our co- promotores. On a whole other level I wish to express my thanks to my parents, without whom I would not have been able to study at all. They have also supported me throughout the writing process and have read parts of the draft. Finally, I would also like to thank Kenneth, for being there for me and for correcting some passages of the thesis. Julie Boeten NEDERLANDSE SAMENVATTING Deze scriptie is geschreven in het kader van het Herodotos Project, een onderneming van de Ohio State University in samenwerking met UGent. De doelstelling van het project is het aanleggen van een databank met alle volkeren die gekend waren in de oudheid.
    [Show full text]
  • A HISTORY of the PELASGIAN THEORY. FEW Peoples Of
    A HISTORY OF THE PELASGIAN THEORY. FEW peoples of the ancient world have given rise to so much controversy as the Pelasgians; and of few, after some centuries of discussion, is so little clearly established. Like the Phoenicians, the Celts, and of recent years the Teutons, they have been a peg upon which to hang all sorts of speculation ; and whenever an inconvenient circumstance has deranged the symmetry of a theory, it has been safe to ' call it Pelasgian and pass on.' One main reason for this ill-repute, into which the Pelasgian name has fallen, has been the very uncritical fashion in which the ancient statements about the Pelasgians have commonly been mishandled. It has been the custom to treat passages from Homer, from Herodotus, from Ephorus, and from Pausanias, as if they were so many interchangeable bricks to build up the speculative edifice; as if it needed no proof that genealogies found sum- marized in Pausanias or Apollodorus ' were taken by them from poems of the same class with the Theogony, or from ancient treatises, or from prevalent opinions ;' as if, further, ' if we find them mentioning the Pelasgian nation, they do at all events belong to an age when that name and people had nothing of the mystery which they bore to the eyes of the later Greeks, for instance of Strabo;' and as though (in the same passage) a statement of Stephanus of Byzantium about Pelasgians in Italy ' were evidence to the same effect, perfectly unexceptionable and as strictly historical as the case will admit of 1 No one doubts, of course, either that popular tradition may transmit, or that late writers may transcribe, statements which come from very early, and even from contemporary sources.
    [Show full text]
  • The Frontiers of Graeco-Roman Religions: Greeks and Non-Greeks from a Religious Point of View
    THE FRONTIERS OF GRAECO-ROMAN RELIGIONS: GREEKS AND NON-GREEKS FROM A RELIGIOUS POINT OF VIEW Elena Muñiz Grijalvo Ancient Greeks seemed to be very concerned about who was Greek and who was not. At least, this is what we can infer from the great number of literary sources which dealt with the topic in one way or another. From Herodotus’ Histories to,say,Tatian’sAddress to the Greeks (to give just one example of extremely opposite genres and aims), the frontier of Greekness was an important issue not only to the Greek mind, but also to the minds of other intellectuals from all over the oikouméne.However, Greekness was rarely systematically defined. The features of Greekness could be found in all forms of art, and covered areas from descent and language to more general ways of life.1 In this general picture religion played a key role, or, to be more precise, some religious aspects did. In the fifth century bc Herodotus wrote“sothatthingsdonebymannotbeforgottenintime,andthat great and marvellous deeds, some displayed by the Hellenes, some by the barbarians, not lose their glory” (.). His approach to these two large groups, “Hellenes” and “barbarians”, set a kind of agenda for those intending to describe new peoples. Among the categories that could be explored when dealing with a foreign people, religion occupied a privileged position. Herodotus focused on a handful of religious aspects to explain the distance between they-barbarians and we-Greeks. The result was not a clear picture of what Greek religion actually was, nor even of what religion meant for Herodotus.
    [Show full text]
  • Phoenix in the Iliad
    University of Mary Washington Eagle Scholar Student Research Submissions Spring 5-4-2017 Phoenix in the Iliad Kati M. Justice Follow this and additional works at: https://scholar.umw.edu/student_research Part of the Classics Commons Recommended Citation Justice, Kati M., "Phoenix in the Iliad" (2017). Student Research Submissions. 152. https://scholar.umw.edu/student_research/152 This Honors Project is brought to you for free and open access by Eagle Scholar. It has been accepted for inclusion in Student Research Submissions by an authorized administrator of Eagle Scholar. For more information, please contact [email protected]. PHOENIX IN THE ILIAD An honors paper submitted to the Department of Classics, Philosophy, and Religion of the University of Mary Washington in partial fulfillment of the requirements for Departmental Honors Kati M. Justice May 2017 By signing your name below, you affirm that this work is the complete and final version of your paper submitted in partial fulfillment of a degree from the University of Mary Washington. You affirm the University of Mary Washington honor pledge: "I hereby declare upon my word of honor that I have neither given nor received unauthorized help on this work." Kati Justice 05/04/17 (digital signature) PHOENIX IN THE ILIAD ​ Kati Justice Dr. Angela Pitts CLAS 485 April 24, 2017 2 Abstract This paper analyzes evidence to support the claim that Phoenix is an narratologically central and original Homeric character in the Iliad. Phoenix, the ​ ​ instructor of Achilles, tries to persuade Achilles to protect the ships of Achaeans during his speech. At the end of his speech, Phoenix tells Achilles about the story of Meleager which serves as a warning about waiting too long to fight the Trojans.
    [Show full text]
  • SPECIAL TOURS MYTHOLOGY Gallery of Greek and Roman Casts
    SPECIAL TOURS MYTHOLOGY Gallery of Greek and Roman Casts Battle of the Greeks and Amazons Temple of Apollo at Phigaleia (Bassai) Greek, late 5th c. B.C. The Mausoleion at Halikarnassos Greek, ca. 360-340 B.C. Myth: The Amazons lived in the northern limits of the known world. They were warrior women who fought from horseback usually with bow and arrows, but also with axe and spear. Their shields were crescent shaped. They destroyed the right breast of young Amazons, to facilitate use of the bow. The Attic hero Theseus had joined Herakles on his expedition against them and received the Amazon Antiope (or Hippolyta) as his share of the spoils of war. In revenge, the Amazons invaded Attica. In the subsequent battle Antiope was killed. This battle was represented in a number of works, notably the metopes of the Parthenon and the shield of the Athena Parthenos, the great cult statue by Pheidias that stood in the Parthenon. Symbolically, the battle represents the triumph of civilization over barbarism. Battle of the Gods and Giants Altar of Zeus and Athena, Pergamon (Zeus battling Giants) Greek, ca. 180 B.C. Myth: The giants, born of Earth, threatened Zeus and the other gods, and a fierce struggle ensued, the so-called Gigantomachy, or battle of the gods and giants. The giants were defeated and imprisoned below the earth. This section of the frieze from the altar shows Zeus battling three giants. The myth may reflect an event of prehistory, the arrival ca. 2000 B.C. of Greek- speaking invaders, who brought with them their own gods, whose chief god was Zeus.
    [Show full text]
  • Collection of Hesiod Homer and Homerica
    COLLECTION OF HESIOD HOMER AND HOMERICA Hesiod, The Homeric Hymns, and Homerica This file contains translations of the following works: Hesiod: "Works and Days", "The Theogony", fragments of "The Catalogues of Women and the Eoiae", "The Shield of Heracles" (attributed to Hesiod), and fragments of various works attributed to Hesiod. Homer: "The Homeric Hymns", "The Epigrams of Homer" (both attributed to Homer). Various: Fragments of the Epic Cycle (parts of which are sometimes attributed to Homer), fragments of other epic poems attributed to Homer, "The Battle of Frogs and Mice", and "The Contest of Homer and Hesiod". This file contains only that portion of the book in English; Greek texts are excluded. Where Greek characters appear in the original English text, transcription in CAPITALS is substituted. PREPARER'S NOTE: In order to make this file more accessable to the average computer user, the preparer has found it necessary to re-arrange some of the material. The preparer takes full responsibility for his choice of arrangement. A few endnotes have been added by the preparer, and some additions have been supplied to the original endnotes of Mr. Evelyn-White's. Where this occurs I have noted the addition with my initials "DBK". Some endnotes, particularly those concerning textual variations in the ancient Greek text, are here ommitted. PREFACE This volume contains practically all that remains of the post- Homeric and pre-academic epic poetry. I have for the most part formed my own text. In the case of Hesiod I have been able to use independent collations of several MSS. by Dr.
    [Show full text]
  • Greek Mythology / Apollodorus; Translated by Robin Hard
    Great Clarendon Street, Oxford 0X2 6DP Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogotá Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris São Paulo Shanghai Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw with associated companies in Berlin Ibadan Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York © Robin Hard 1997 The moral rights of the author have been asserted Database right Oxford University Press (maker) First published as a World’s Classics paperback 1997 Reissued as an Oxford World’s Classics paperback 1998 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organizations. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose this same condition on any acquirer British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging in Publication Data Apollodorus. [Bibliotheca. English] The library of Greek mythology / Apollodorus; translated by Robin Hard.
    [Show full text]
  • The Nordic Origins of the Iliad and Odyssey: an Up-To-Date Survey of the Theory
    Athens Journal of Mediterranean Studies- Volume 3, Issue 2 – Pages 163-186 The Nordic Origins of the Iliad and Odyssey: An Up-to-date Survey of the Theory By Felice Vinci An up-to-date survey of the theory proposed in "The Baltic Origins of Homer’s Epic Tales" is presented here. The real setting of the Iliad and Odyssey can be identified not as the Mediterranean Sea, where it proves to be undermined by many incongruities, but rather in the north of Europe. The oral sagas that originated the two poems came from the Baltic regions, where the Bronze Age flourished in the 2nd millennium BC and where many Homeric places, such as Troy and Ithaca, can still be identified today. The blond seafarers who founded the Mycenaean civilization in the Aegean in the 16th century BC brought these tales from Scandinavia to Greece after the end of the climatic optimum. These peoples then rebuilt their original world – where the Trojan War and many other mythological events had taken place – farther south in Mediterranean waters, transferring significant names from north to south. Through many generations, they preserved the memory of the heroic age and the feats performed by their ancestors in their lost Hyperborean homeland, until the oral tradition was put into written form around the 8th Century BC, when alphabetical writing was introduced in Greece. This new prospect can open new developments as to the European prehistory and the dawn of the Greek civilization. Keywords: Homer, Bronze Age, Nordic, Iliad, Odyssey The Northern Features of Homer’s World Northern Features of Climate, Clothes, Food, and Vessels Homer’s world presents northern features.
    [Show full text]
  • THE ENDURING GODDESS: Artemis and Mary, Mother of Jesus”
    “THE ENDURING GODDESS: Artemis and Mary, Mother of Jesus” Carla Ionescu A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN HUMANITIES YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO May 2016 © Carla Ionescu, 2016 ii Abstract: Tradition states that the most popular Olympian deities are Apollo, Athena, Zeus and Dionysius. These divinities played key roles in the communal, political and ritual development of the Greco-Roman world. This work suggests that this deeply entrenched scholarly tradition is fissured with misunderstandings of Greek and Ephesian popular culture, and provides evidence that clearly suggests Artemis is the most prevalent and influential goddess of the Mediterranean, with roots embedded in the community and culture of this area that can be traced further back in time than even the arrival of the Greeks. In fact, Artemis’ reign is so fundamental to the cultural identity of her worshippers that even when facing the onslaught of early Christianity, she could not be deposed. Instead, she survived the conquering of this new religion under the guise of Mary, Mother of Jesus. Using methods of narrative analysis, as well as review of archeological findings, this work demonstrates that the customs devoted to the worship of Artemis were fundamental to the civic identity of her followers, particularly in the city of Ephesus in which Artemis reigned not only as Queen of Heaven, but also as Mother, Healer and Saviour. Reverence for her was as so deeply entrenched in the community of this city, that after her temple was destroyed, and Christian churches were built on top of her sacred places, her citizens brought forward the only female character in the new ruling religion of Christianity, the Virgin Mary, and re-named her Theotokos, Mother of God, within its city walls.
    [Show full text]
  • Divine Riddles: a Sourcebook for Greek and Roman Mythology March, 2014
    Divine Riddles: A Sourcebook for Greek and Roman Mythology March, 2014 E. Edward Garvin, Editor What follows is a collection of excerpts from Greek literary sources in translation. The intent is to give students an overview of Greek mythology as expressed by the Greeks themselves. But any such collection is inherently flawed: the process of selection and abridgement produces a falsehood because both the narrative and meta-narrative are destroyed when the continuity of the composition is interrupted. Nevertheless, this seems the most expedient way to expose students to a wide range of primary source information. I have tried to keep my voice out of it as much as possible and will intervene as editor (in this Times New Roman font) only to give background or exegesis to the text. All of the texts in Goudy Old Style are excerpts from Greek or Latin texts (primary sources) that have been translated into English. Ancient Texts In the field of Classics, we refer to texts by Author, name of the book, book number, chapter number and line number.1 Every text, regardless of language, uses the same numbering system. Homer’s Iliad, for example, is divided into 24 books and the lines in each book are numbered. Hesiod’s Theogony is much shorter so no book divisions are necessary but the lines are numbered. Below is an example from Homer’s Iliad, Book One, showing the English translation on the left and the Greek original on the right. When citing this text we might say that Achilles is first mentioned by Homer in Iliad 1.7 (i.7 is also acceptable).
    [Show full text]
  • Greek Mythology Link (Complete Collection)
    Document belonging to the Greek Mythology Link, a web site created by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology Characters • Places • Topics • Images • Bibliography • Español • PDF Editions About • Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. This PDF contains portions of the Greek Mythology Link COMPLETE COLLECTION, version 0906. In this sample most links will not work. THE COMPLETE GREEK MYTHOLOGY LINK COLLECTION (digital edition) includes: 1. Two fully linked, bookmarked, and easy to print PDF files (1809 A4 pages), including: a. The full version of the Genealogical Guide (not on line) and every page-numbered docu- ment detailed in the Contents. b. 119 Charts (genealogical and contextual) and 5 Maps. 2. Thousands of images organized in albums are included in this package. The contents of this sample is copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. To buy this collection, visit Editions. Greek Mythology Link Contents The Greek Mythology Link is a collection of myths retold by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology, published in 1993 (available at Amazon). The mythical accounts are based exclusively on ancient sources. Address: www.maicar.com About, Email. Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. ISBN 978-91-976473-9-7 Contents VIII Divinities 1476 Major Divinities 1477 Page Immortals 1480 I Abbreviations 2 Other deities 1486 II Dictionaries 4 IX Miscellanea Genealogical Guide (6520 entries) 5 Three Main Ancestors 1489 Geographical Reference (1184) 500 Robe & Necklace of
    [Show full text]
  • [PDF]The Myths and Legends of Ancient Greece and Rome
    The Myths & Legends of Ancient Greece and Rome E. M. Berens p q xMetaLibriy Copyright c 2009 MetaLibri Text in public domain. Some rights reserved. Please note that although the text of this ebook is in the public domain, this pdf edition is a copyrighted publication. Downloading of this book for private use and official government purposes is permitted and encouraged. Commercial use is protected by international copyright. Reprinting and electronic or other means of reproduction of this ebook or any part thereof requires the authorization of the publisher. Please cite as: Berens, E.M. The Myths and Legends of Ancient Greece and Rome. (Ed. S.M.Soares). MetaLibri, October 13, 2009, v1.0p. MetaLibri http://metalibri.wikidot.com [email protected] Amsterdam October 13, 2009 Contents List of Figures .................................... viii Preface .......................................... xi Part I. — MYTHS Introduction ....................................... 2 FIRST DYNASTY — ORIGIN OF THE WORLD Uranus and G (Clus and Terra)........................ 5 SECOND DYNASTY Cronus (Saturn).................................... 8 Rhea (Ops)....................................... 11 Division of the World ................................ 12 Theories as to the Origin of Man ......................... 13 THIRD DYNASTY — OLYMPIAN DIVINITIES ZEUS (Jupiter).................................... 17 Hera (Juno)...................................... 27 Pallas-Athene (Minerva).............................. 32 Themis .......................................... 37 Hestia
    [Show full text]