Weekly Parish Newsletter and the Lord Will Make the Glory of His Voice Heard in the Joy of Your Heart
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
4 ENTRANCE ANTIPHON: O people of Zion, behold, the Lord will come to save the nations, Weekly Parish Newsletter and the Lord will make the glory of his voice heard in the joy of your heart. (Is 30:19,30) Bollettino Parrocchiale Settimanale A reading from the Book of Baruch (5:1-9) A reading from the Letter of St Paul to the Philippians Volume 9 - Issue 44th “Year C” 5th December 2015 Take off the garment of your sorrow and affliction, O Jerusalem, and (1:3-6,8-11) put on for ever the beauty of the glory from God. Put on the robe of the Brethren, I thank my God in all my remembrance of you, always in SECOND SUNDAY OF ADVENT righteousness from God; put on your head the diadem of the glory of every prayer of mine for you all making my prayer with joy, thank- The Parish Community of St. Brigid and St. Mark the Everlasting. For God will show your splendour everywhere under ful for your partnership in the gospel from the first day until now. 378 Nicholson Street— North Fitzroy 3068 VIC heaven. For your name will for ever be called by God, “Peace of right- And I am sure that he who began a good work in you will bring it to Member of Central Deanery [email protected] completion at the day of Jesus Christ. For God is my witness, how eousness and glory of godliness.” Arise, O Jerusalem, stand upon the We acknowledge the Wurundjeri people, the traditional owners and custodians of the land on which we stand. height and look toward the east, and see your children gathered from I yearn for you all with the affection of Christ Jesus. And it is my We pay our respects to them for their care of the land. May we walk gently on this land. west and east, at the word of the Holy One, rejoicing that God has re- prayer that your love may abound more and more, with knowledge membered them. For they went forth from you on foot, led away by and all discernment, so that you may approve what is excellent, Prepare the way of the Lord Spianare la via del Signore their enemies; but God will bring them back to you carried in glory, as and may be pure and blameless for the day of Christ, filled with In this 2nd Sunday of Advent, the Liturgy La Liturgia della Seconda Domenica di Avvento on a royal throne. For God has ordered that every high mountain and the fruits of righteousness which come through Jesus Christ, to presents us the figure of John the Baptist ci presenta la figura di Giovanni Battista che the everlasting hills be made low and the valleys filled up, to make the glory and praise of God. This is the Word of the Lord. who announces that the coming of the annuncia vicina la venuta del Messia, Gesú di level ground, so that Israel may walk safely in the glory of God. The Alleluia, alleluia! Prepare the way of the Lord, make his paths Saviour, Jesus of Nazareth, is near: to Nazareth: per accoglierlo dobbiamo “spianare le woods and every fragrant tree have shaded Israel at God’s command. straight. All flesh shall see the salvation of God. Alleluia! (Lk 3:4,6) welcome him we have to “prepare his way” sue vie” con la conversione. Il Battista usa le parole For God will lead Israel with joy, in the light of his glory, with the mercy by conversion. The Baptist uses the words del Profeta Isaia quando egli annunciava agli and righteous-ness that come from him. This is the Word of the Lord. A reading from the Holy Gospel according to St Luke (3:1-6) of the Prophet Isaiah when, eight centuries esiliati di Giuda a Babilonia, la seconda metá In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate Responsorial Psalm: What marvels the Lord worked for us! before, he was announcing to the people of dell’ottavo secolo, la liberazione dall’esilio e il being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, Judah that soon they will be set free from ritorno a Gerusalemme. Al popolo Isaia dice: Indeed we were glad. and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Tra- their captivity in Babylon and return to “Preparate la via del Signore perché la salvez- chonitis, and Lysanias Tetrarch of Abilene, in the high-priesthood When the Lord delivered Zion from bondage, it seemed like a dream. za é vicina” (Is. 40,3-5). Ora, in un altro contesto Then was our mouth filled with laughter, on our lips there were songs. of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Jerusalem. He was saying: “Prepare the R./ Zechariah in the wilderness; and he went into all the region about ways of the Lord because salvation is altrettanto storico (nell’anno decimoquinto the Jordan, preaching a baptism of repentance for the for- near” (Is. 40, 3-5). Now, in another histori- dell’impero di Tiberio…) il Battista chiama la gente The heathens themselves said: “What marvels the Lord worked for giveness of sins. As it is written in the book of the words of Isaiah cal moment (during the reign of the emperor Tiberius…) a prepararsi ad accogliere il Messia con la conversione, il them! What marvels the Lord worked for us! Indeed we were glad. R./ the prophet, “The voice of one crying in the wilderness: prepare John the Baptist calls people to welcome the Messiah by cambiamento interiore di valori piú sani e di giudizi piú giusti. Deliver us, O Lord, from our bondage as streams in dry land. Those the way of the Lord, make his paths straight. Every valley shall be conversion of the heart, turning to higher interior values and Abbiamo oggi bisogno di questa conversione in preparazione al who are sowing in tears will sing when they reap. R./ filled, and every mountain and hill shall be brought low, and the commitment to justice. But do we need today this Natale? Tutti siamo coscienti della necessitá di cambiare They go out, they go out, full of tears, carrying seed for the sowing; crooked shall be made straight, and the rough ways shall be conversion as we prepare for Christmas? We all see the atteggiamenti personali e abitudini sociali se vogliamo assicurare they come back, they come back, full of songs, carrying their sheaves. made smooth; and all flesh shall see the salvation of God.” need to change our personal attitudes and social approach salute, ordine, pace e serenitá oggi e prosperitá nel futuro. Ma R./ The Gospel of the Lord. if we want to secure health, law and order, peace and questo é solo un inizio di conversion per la salvaguardia di un Communion Antiphon: Jerusalem, arise and stand upon the heights, and behold the joy which comes to you from God. tranquillity now and for the future. In this there is already a benessere personale e sociale. La conversione che penetra nel call to conversion!... But this is only a conversion for self- cuore e che assicura un cambiamento radicale vero e duraturo é preservation. The conversion which comes from the heart quella che ci fa rivolgere verso Dio e lascia che la sua volontá e Entrance: Offertory: TAKE OUR BREAD Communion: Final AMAZING GRACE and is capable of transforming us deeply is our “turning to sapienza ci guidino. Dopo tutto, anche chi ha un piccolo seme di O COME, O COME,EMMANUEL Take our bread, we ask you ONE BREAD, ONE BODY Amazing grace! God” and seek guidance from his will and wisdom. Even if fede, crede che Dio é il Signore del mondo e a noi é affidato il Take our hearts, How sweet the sound O come, O come, Emmanuel One bread, one body, we have little faith and religious inclination, we believe that compito di amministratori della vita, della societá e della natura. we love you take our lives, That saved a wretch like me! And ransom captive Israel one Lord of all, God is Lord of the world and has entrusted to us the Dobbiamo cercare la sua via e la sua volontá. “Spianare” la via That mourns in lonely exile here O Father, We are yours, One cup of blessing I once was lost, we are yours. but now am found. stewardship of life, community order and the world. We del Signore allora significa togliere dalla nostra vita ció che sono Until the Son of God appear. which we bless. need to find his way and will to manage them. Therefore, to come massi, cespugli, buche, frane e dissestamenti che rendono Yours as we stand And we though many, Was blind but now I see. Rejoice! Rejoice! Emmanuel “prepare the way of the Lord” means to clear our life from all difficile il viaggiare. Al di lá della allegoria queste cose sono: at the table you set, throughout the earth, ‘Twas grace that taught Shall come to thee, O Israel. that is not his way: pride, selfishness, laziness, violence, orgoglio, accidia, soprusi, violenze, intollerenze, cupidigie, O come, Thou Wisdom from on high Yours as we eat the Bread We are one body my heart to fear, our hearts can’t forget in this one Lord. And grace my fears relieved; offences, intolerance, passions, lies, fraud, immorality, menzogne, ipocrisie, impudicizie, vanitá, dipendenze tossiche, Who ord’rest all things mightily addictions, improper relations.