Informattoti T a USERS
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
INFORMATtOti T a USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. ProQuest Information and Learning 300 North Zeeb Road, Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 800-521-0600 UMI F. M. DOSTOEVSKn’S DIALOGUE WITH TIME OF TROUBLES NARRATIVES: READING THE RUSSO-POLISH TENSIONS OF THE I860S THROUGH THE LENS OF HISTORY DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Elizabeth Ann Blake, M.A. ***** The Ohio State University 2001 Dissertation Committee: Approyed^y Professor George Kalbouss, Adviser <7 Professor Irene Masing-Delic Adviser Professor Yana Hashamova The Department of Slavic and East European Languages and Literatures UMI Number. 3031171 Copyright 2001 by Blake, Elizabeth Ann All rights reserved. UMI* UMI Microform 3031171 Copyright 2002 by Bell & Howell Information and Learning Company. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Bell & Howell Information and Learning Company 300 North Zeeb Road P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Copyright by Elizabeth Ann Blake 2001 ABSTRACT This dissertation traces F. M. Dostoevskii’s fascination with the seventeenth- century Russian political crisis known as the Time of Troubles. This historical Russo-Polish conflict became a popular period for excavation by various nineteenth- century historians and dramatists after the Polish Uprising of 1863, when increasingly strained relations between Poland and Russia encouraged many Russian litterateurs to explore the history of these two Slavic nations. Dostoevskii’s own recognition of the connection between these two historical periods of Russo-Polish conflict is repeatedly demonstrated in his fiction, journalistic writings, and editorial work throughout the 1860s and the 1870s. Although Dostoevskii had long been interested in the Time of Troubles, as evidenced by his early non-extant drama Bopuc Fodynoe in imitation of A. S. Pushkin’s Bopuc Fodynoe (Boris Godunov), after the 1863 Uprising this historical period occupies a more central role in his literary discourse. In the 1860s. Dostoevskii began to associate narratives about this seventeenth-century conflict with the Russo-Polish tensions of his contemporary period, as is suggested by his decision to publish N. A. Chaev’s nationalistic drama. JJuMumpuH CaMoseaneit (Dimitrii the a Fretender), as part of the antf-FoITsh campaign o fJnoxa (Epoch). Then m Becu (The Devils), Dostoevskii’s linking of nineteenth-century Russian political conspirators to the Polish-sponsored pretendership of the seventeenth century serves to highlight the Polish connections of his contemporary revolutionaries, connections which promote the de-stabilization of Russia. This association becomes even more pronounced in his final novel, Bpambsi KapaMaaoeu (The Brothers Karamazov), when Dostoevskii maintains a dialogue with two nineteenth-century Time of Troubles narratives— Fhishkin’s Bopuc Fodynoe and M. N. Zagoskin’s lOpuü MuAocAaecmu (lurii Mlloslavskii)—in an effort to show that the Poles’ historic animosity toward Russia necessarily precludes them from participating in a Russian-led panslav union. Thus, the presence of narratives about the Time of Troubles in Dostoevskii’s oeuvre may be read as his attempt to comment upon a politically-explosive topic of the 1860s—the relations between Russia and the Kingdom of Poland. ui Dedicated to my grandfather IV ACKNOWLEDGMENTS I would first like to express my profound appreciation to my adviser, George Kalbouss, for his guidance and encouragement throughout my graduate career. I also wish to acknowledge the constant advice and support of my committee members, Irene Masing-Delic and Yana Hashamova. I am further indebted to Angela Brintlinger and Caryl Emerson for scholarly advice and editorial criticism that have substantially contributed to this final draft of the dissertation. My thanks to the Department of Slavic and East European Languages and Literatures as well as the Center for Slavic and East European Studies at The Ohio State University for years of support and guidance while this project came to fruition. The American Council for Teachers of Russian, a Foreign Language and Area Studies Fellowship from the Department of Education, and an International Dissertation Research Travel Grant from The Ohio State University also supplied opportunities and funds for research. The library staffs at The Ohio State University, Hilandar Research Library, the University of Illinois, the Pushkin House, the Dostoevskii Museum in St. Petersburg, and Jagiellonian University provided invaluable research assistance. E. I. Lysenkova and B. N. Tikhomirov at Gertsen University in addition to Krzysztof Frysztacki, Lucjan Suchanek, and Andrzej Dudek at Jagiellonian University greatly facilitated my research in St. Petersburg and Krakow with logistical and scholarly support. Finally, 1 would like to thank my sisters, Ka and Mar-Mar, for their understanding as well as my husband Ruben for his unfailing support and for the many late nights he pored over the manuscript. VI VITA February 4, 1971 ................................ Bom — Fairfax, Virginia 1992..................................................... B.A., cum laude, Russian Studies and French, The College of William and Mary, Williamsburg, Virginia 1992....................................................C E E Russian Language Program, Gomyi Institute, St. Petersburg, Russia 199 5....................................................Summer Workshop in Russian, Indiana University, Bloomington, Indiana 199 6 M.A. Slavic Literatures and Linguistics, The Ohio State University, Columbus, Ohio 1996.................................................... Summer Workshop in Polish, Indiana University Bloomington, Indiana 1999.................................................... ACTR Research and Language Training Program, Herzen University, St. Petersburg, Russia 1999.................................................... Summer Language Program in Polish, Catholic University of Lublin, Poland 2001.................................................... Summer Research Laboratory, University of Illinois at Champaign-Urbana 1993-2001.........................................Foreign Language and Area Studies Fellow, Graduate Research and Teaching Associate, The Ohio State University, Columbus, Ohio vu PUBLICATIONS 1. ‘Toward a Happy Marriage: Transcending Gendered Social Roles inAnna Karenina." Studies in Slavic Cultures 2 (February 2001). 2. “Petrograd in We the Living by Ayn Rand: A City on the Threshold of Red Russia.” In Russia and the USA: Forms of Literary Dialogue, edited by M. M. Odesskaia. Moscow: Russian State Humanities University, 2000. 3. Review of Coates, Ruth. Christianity in Bakhtin: God and the Exiled Author. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. Slavic and East European Journal 44:3 (Fall 2000). 4. Review of Emerson, Caryl. The First Hundred Years of Mikhail Bakhtin. Princeton: Princeton University Press, 1997. Canadian Slavonic Papers XLII: 4 (December 2000). 5. “Pushkin’s Knights: Heroes without a Code of Chivalry.” The Pushkin Collection, edited by Angela Brintlinger. Columbus: The Ohio State University, 1999. FIELD OF STUDY Major Field: Slavic and East European Languages and Literatures vm TABLE OF CONTENTS Pass Abstract..... ...................................................................................................................... ii Dedication....................................................................................................................... iv Acknowledgments ............................................................................................................ v Vita....................................................................................................................................vii Preface................................................................................................................................ I Chapters: 1. Introduction ................................................................................................................... 2 1.1 Dostoevskii’s Historical Dialogue With the Time of Troubles .............. 2 1.2 Dostoevskii and the Russian Historical Tradition ................................ 3