Overview 2019/20 DE,EN
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Overview 2019/20 Overview 2019/20 Overview 2019/20 Mit diesem Overview geben wir Ihnen einen Überblick über das umfang- With this overview we would like to offer you a brief summary of Thonet’s reiche und vielseitige Portfolio von Thonet, welches sich aus Klassikern comprehensive and diversified portfolio, which includes classics as ebenso wie aus zeitgenössischen Möbeln zusammensetzt. Diese beiden well as contemporary furniture. These two categories will be presented Bereiche werden auf den folgenden Seiten getrennt präsentiert, durch separately on the following pages; additional categorisation by furniture eine zusätzliche Gliederung nach Möbeltypen finden Sie alle bei Thonet type allows you to find all of the models produced by Thonet at a glance. gefertigten Kollektionen und Modelle auf einen Blick. Eine Materialkarte A materials card informs you about the high quality materials we use for informiert über die hochwertigen Werkstoffe, die wir bei der Herstellung the production of our furniture – from the various types of fine wood to unserer Möbel verwenden – von den verschiedenen edlen Holzarten bis the selected leather and fabric covers. Once you have found the piece of zu den erlesenen Leder- und Stoffbezügen. Haben Sie Ihr Wunschmöbel furniture you would like to have, our homepage www.thonet.de takes you im Overview gefunden, führt Sie im nächsten Schritt unsere Homepage to the next step and through the broad spectrum of product versions – or www.thonet.de durch das breite Spektrum der verschiedenen Produktvari- you can obtain expert advice from our specialist trade partners in one of anten – oder Sie lassen sich in einem unserer zahlreichen Verkaufsräume our numerous showrooms. fachmännisch von unseren ausgewählten Fachhändlern beraten. Bei Thonet haben Sie die Wahl – unsere Modell- und Materialvielfalt hält Thonet offers you a choice – the diversity of our models and materials für jeden Geschmack etwas bereit. Und wenn Sie Lust und Zeit haben, has something for every taste. If you have the time and are interested, besuchen Sie uns doch in Frankenberg: In unserem Showroom, dem histo - visit us in Frankenberg: in our showroom, the historical half-timbered rischen Fachwerkhaus von 1889, präsentieren wir unsere aktuelle Kollektion house built in 1889, we present our current collection for living and für die Bereiche Wohnen und Arbeiten in einem ganz besonderen Ambiente. working environments in a special ambience. The Museum Thonet also Erleben Sie außerdem im Museum Thonet einen Gang durch die Geschichte allows you to take a walk through the history of our company. unseres Unternehmens. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! We look forward to your visit! 1 Inhaltsverzeichnis Content Allgemeine Informationen . General Information 200 Jahre Thonet . 200 years of Thonet 4 Über uns . About us 6 Unsere Historie im Projektgeschäft . Our history in the project business 8 Unser Handwerk . Our craftsmanship 12 Maßkonfektion . Customizing 14 Nachhaltigkeit . Sustainability 16 Reparaturservice . Repair Service 18 Mediendatenbank . Media Database 117 Museum Thonet . Museum Thonet 118 Showrooms . Showrooms 119 Vertrieb Deutschland . Sales Germany 120 Vertrieb International . Sales International 121 Hinweise, Credits . Notes, Credits 124 Materialien . Materials Pure Materials . Pure Materials 20 Thonet All Seasons . Thonet All Seasons 28 Leder . Leather 34 ThonetMed® . ThonetMed® 36 ThonetTec® . ThonetTec® 37 Stoffe . Fabrics 38 Holzoberflächen . Wooden surfaces 44 Beiztöne . Stains 45 Lacke . Lacquer 46 Classics in Colour . Classics in Colour 47 ThonetDur® . ThonetDur® 48 Schichtstoffe . Laminate 49 Geflecht & Netzgewebe . Weave & Mesh 50 Produkte . Products Neu . New 54 Klassiker . Classics 72 Stühle & Barhocker . Chairs & Barstools 78 Sessel . Armchairs 82 Sofas . Sofas 88 Couch- und Beistelltische . Coffee and side tables 90 Sekretär . Desk 91 Tische & Esstische . Tables & Dining tables 92 Bank . Bench 93 Leuchten . Luminairs 94 Garderoben . Racks 94 Thonet All Seasons . Thonet All Seasons 96 System- & Konferenztische . System & Conference tables 102 Sideboards . Sideboards 105 Medientechnik . Media Technology 106 Maße . Dimensions 108 2 3 200 Jahre Thonet 200 years of Thonet 200 Jahre Thonet, 200 Jahre Ikonen des Designs: Das weltberühmte Unternehmen hat in seiner einzigartig langen Geschichte immer wieder Klassiker hervorgebracht. Entstanden stets am Puls ihrer jeweiligen Zeit sind Thonet-Möbel wertbeständige, kulturträchtige Begleiter für Menschen auf der ganzen Welt. Die Geschichte des Unternehmens aus Frankenberg ist reich an Meilensteinen und bahnbrechenden Innova- tionen in Material, Form und Produktionstechnik. 200 years of Thonet, 200 years of design icons: Im 19. Jahrhundert gelang es Michael Thonet The world famous company has produced erstmals Massivholz zu biegen: Der legendäre classics throughout its uniquely long history. Wiener Kaffeehausstuhl markierte damals den Pieces of Thonet furniture, always created while Übergang vom Handwerk zur Serienfertigung – keeping a finger on the pulse of the relevant Thonet schrieb Industriegeschichte. Im 20. Jahr- era, are companions that exemplify enduring hundert experimentierten die Bauhaus-Lehrer value and cultural history for people throughout Marcel Breuer, Mart Stam und Ludwig Mies the world. The history of the Frankenberg based van der Rohe mit kalt gebogenem Stahlrohr, company is filled with milestones and pioneering erfanden den Freischwinger und hatten mit innovations in materials, design and production Thonet einen Produzent mit viel Pioniergeist technology. Michael Thonet first succeeded in an ihrer Seite. Bis in die Gegenwart entwerfen bending solid wood in the 19th century: The immer wieder namhafte Designer und Architek- legendary Vienna Coffee House Chair marked ten Möbel mit besonderem Klassiker-Potenzial the transition from manual craftsmanship to für Thonet. Das Erbe von einst ist für Thonet serial production – and Thonet wrote industrial ein Versprechen für morgen: Die Entwicklung history with it. In the 20th century, the Bauhaus und Fertigung authentischer Originale mit teachers Marcel Breuer, Mart Stam and Ludwig klarer Vision, perfekter Form und von höchster Mies van der Rohe experimented with cold-bent Qualität, made in Germany. tubular steel, invented the cantilever chair, and always had Thonet, a producer with plenty of pioneering spirit, by their side. To this day, renowned designers and architects design furniture for Thonet that have the potential to become distinctive classics. The company’s past heritage also represents a promising future for Thonet: the development and production of authentic originals with a clear vision, per- fect design, and the highest quality – made in Germany. Y SINCE 4 5 Über uns About us The unique success story of Thonet began with the work of master joiner Michael Thonet (1796-1871), which established the transition from manual furniture production to industrial production. Michael Thonet succeeded in making the breakthrough to industrial production in Mit dem Wirken des Tischlermeisters Michael 1859 in Vienna with chair No.14, later called the Thonet (1796 bis 1871) begann unsere traditions- “Vienna Coffee House Chair”, for which the inno- reiche Unternehmensgeschichte. In seinem Werk vative technique of bending solid beech wood vollzog sich der Übergang von handwerklicher zu was used. The individual production steps were industrieller Möbelfertigung. Der Durchbruch zur standardised and the division of labour concept industriellen Fertigung gelang Michael Thonet was implemented for the first time in furniture 1859 in Wien mit dem Stuhl Nr. 14, dem später so production. In addition, the chair was easy to genannten „Wiener Caféhaus-Stuhl“, bei dem disassemble and could be shipped in a space- die neuartige Technologie des Biegens von massi- saving way. Chair No.14 cleared the way for vem Buchenholz zum Einsatz kam. Die Arbeits- Thonet to become a global enterprise, and nu- schritte waren industriell standardisiert – erst- merous successful bentwood designs followed. mals in der Möbelherstellung fand Arbeitsteilung statt. Überdies war der Stuhl einfach zu zerlegen Tubular steel furniture is the second constant in und Platz sparend zu transportieren. Der Stuhl Thonet’s programme. In the 1930s, the company ebnete uns den Weg zum Weltunternehmen; was the world’s largest producer of this innova- zahlreiche erfolgreiche Bugholz-Möbel folgten. tive furniture, which was designed by a number of famous architects including Mart Stam, Ludwig Die zweite Konstante im Thonet-Programm bilden Mies van der Rohe and Marcel Breuer. Today, the Stahlrohrmöbel. In den 1930er Jahren war das early tubular steel furniture designs are considered Unternehmen der weltweit größte Produzent milestones in design history. Their clear, open dieser neuartigen Möbel, die von berühmten and simple forms were an expression of a new Architekten wie Mart Stam, Ludwig Mies van attitude in everyday culture and architecture, der Rohe oder Marcel Breuer stammten. Heute which became famous under the catchphrase gelten die frühen Stahlrohrmöbel als Meilensteine “New Objectivity”. Currently, numerous success- in der Designgeschichte. Ihre klare, offene und ful classic models are still in the programme, schlichte Form war Ausdruck einer neuen Haltung among them the first cantilever chair S 33 in Alltagskultur und Architektur, die unter dem for which Mart Stam was awarded the artistic Stichwort „Neue Sachlichkeit“ bekannt wurde. copyright for its form and basic principle,