Menu Enfant Children Menu Desserts & Glaces

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Menu Enfant Children Menu Desserts & Glaces MENU ENFANT DESSERTS & GLACES Jusqu’à 12 ans / Until 12 years CHILDREN MENU 11.00€ DESSERTS & ICECREAM Pêche Melba Saucisses, frites Tagliatelles Bolognaise Vanilla icecream, peach, red fruit sauce, whipped cream Sausages, French fries Bolognese tagliatelles Fromage blanc OU nature 200gr 9.00€ Hamburger, frites Pizza marguerite ou jambon Cottage cheese Hamburger, French fries Marguerite or Ham Pizza Poire Belle Hélène 4.90€ Vanilla icecream, pear, pear Fromage blanc sorbet, hot chocolate sauce, Glace OU Fromage blanc Ice Cream Soft white cheese myrtilles 200gr whipped cream Cottage cheese 9.00€ with blueberry 5.90€ Dame Blanche Vanilla icecream, hot chocolate SPÉCIALITÉS / SPECIALTIES Crème brûlée sauce, whipped cream 8.00€ 9.00€ Camembert Chaud 240gr Crème brûlée et Banana Split Fondue traditionnelle ≥ 2 p. Camembert chaud, pommes son verre de génépi Vanilla & strawberry icecream, Cheeses fondue de terre, charcuterie, salade 9.00€ banana, hot chocolate sauce Camembert cheese fondue and whipped cream 23.00€ / p. Tiramisu au with assorted cured meat, 9.00€ Fondue aux morilles et Nutella® brownies potatoes, salad Tiramisu with aux cèpes ≥ 2 p. Coupe Amaretto 25.90€ Nutella® and brownies Cheese fondue with Glaces nougat, praliné et café, 8.00€ morels and ceps Tartiflette et sa salade verte amaretto, chantilly Nougat, praliné & coffee icecream, 29.90€ / p. Potatoes with melted cheese, Tarte tatin et sa amaretto, whipped cream cream and bacon, salad boule de glace vanille Raclette traditionnelle** 19.90€ Warm apple pie with 10.00€ et son assortiment vanilla ice cream Coupe iceberg de charcuterie ≥ 2 p. Reblochonnade 8.50€ Traditional raclette cheese Reblochon, pommes de terre, Glace menthe, chocolat chaud, and assorted cured meat charcuterie, salade Mousse au chocolat liqueur de menthe et chantilly 27.90€ / p. Potatoes, reblochon cheese, au lait noisettes Mint icecream, hot chocolate, cured meat, salad Chocolate mousse mint liquor, whipped cream Raclette au « MORBIER »** 26.90€ with hazelnuts 10.00€ et son assortiment de 8.00€ charcuterie ≥ 2 p. Vacherin Mont d’Or et son Colonel ou Vieux guide Morbier Cheese raclette and assiette de charcuterie 450gr Tarte aux myrtilles & mignonette assorted cured meat Melted Vacherin (cheese) with Blueberry pie Sorbet citron et vodka / Sorbet 8.00€ 29.90€ / p. cured meat poire et eau de vie de poire 13.00€ 26.90€ Macarons façon Fondue Bourguignonne Profiteroles 250gr ≥ 2 p. Pour accompagner vos Chartreuse ou Génépi Macarons & mignonette Meat fondue fondues nous vous proposons Profiteroles way Sorbet chartreuse et 29.90€ / p. un assortiment de charcuterie, 8.50€ pommes de terre et salade chartreuse / Sorbet génépi et Pierre chaude au bœuf ≥ 2 p. With your fondue you can have Café Surprise génépi Hot stone with beef, sauces an assortment of cured meat, Surprise coffee 13.00€ and French fries potatoes and salad 12.00€ / 1 scoop : 27.90€ / p. 9.40€ Glace 1 boule 3.50€ Chocolat ou Glace 2 boules / 2 scoops : 5.00€ Pierre chaude aux 3 viandes, ** Le fromage non consommé ne Café Liégeois Glace 3 boules / 3 scoops : 6.00€ garnitures et sauces ≥ 2 p. peut être emporté / The not eaten Liége Chocolate or Hot stone with 3 kinds of cheese raclette cannot be take away Coffee, vanilla, Parfums : vanille, chocolat, café, Retrouvez fraise, praliné, pistache, menthe, meats, sauces, French fries Tous nos prix sont indiqués par hot chocolate, sur nougat, coco, caramel, rhum/raisin Côte Brune 29.90€ / p. personne / All our prices are for one whipped cream person 9.00€ Sorbets : citron, cassis, genepi, poire, chartreuse RESTAURANT CÔTE BRUNE +33 (0)4 79 00 40 97 73550 MERIBEL-MOTTARET www.restaurant-cotebrune.fr « CARTE DES PLATS AVEC PRODUITS ALLERGENES SUR DEMANDE » Tagliatelles fraîches BURGERS ENTRÉES • SALADES / STARTERS • SALADS PATES / PASTAS Fresh Tagliatelles Burger Italien Hamburger, frites, salade F Soupe Veau 200gr, tomate, mozzarella, pesto 19.50€ Veal (7oz), tomato, mozzarella, pesto Oignons ou légumes Saumon Carbonnara F 19.50€ Onions or vegetables soup Salmon Cheeseburger, frites, salade Crème, lard, champignons 12.50€ 18.50€ 19.50€ Cream, bacon, mushrooms DOUBLE Hamburger, Salade Caesar Cheeseburger, Bacon Nems au Reblochon Salade mêlée, Napolitaine 15.50€ Burger Bacon, frites, salade F Reblochon cheese nems 340gr de viande / 12oz meat tomates, poulet, Sauce tomate 19.50€ 24.00€ 16.00€ coppa, œuf dur, parmesan, Tomato sauce Lasagnes au four et salade verte Salade de saumon croûtons, vinaigrette 13.50€ Kebab Burger, TRIPLE Hamburger, Mixed salad, tomatoes, chicken, Oven baked lasagna Cheeseburger, Bacon mariné et ses blinis frites, salade coppa, hard boiled egg, parmesan and green salad 510gr de viande / 18oz meat Marinated salmon Bolognaise 19.50€ cheese, croutons, vinaigrette sauce 29.00€ salad with its blinis Bolognese 18.50€ 19.00€ 23.00€ 15.50€ Salade de chèvre en croûte Assiette du pays Pesto Salade, tomates, champignons, Salade, jambon cru, viande 15.50€ PIZZAS basilic, chèvre en croûte (chausson) séchée, coppa, Tomme de Savoie, Salad, tomatoes, mushrooms Reblochon, pomme paillasson Salad, ham, cured meat, coppa, MARGUERITE crusted goat cheese (calzone) Tomme de Savoie, Reblochon Tomate, fromage KEBAB 16.00€ cheese, potatoes VIANDES & POISSONS Tomato, cheese 13.00€ Fromage, sauce blanche, Salade « Côte Brune » 19.00€ MEAT & FISH poivrons, oignons, viande kebab Salade mêlée, raclette sur Cheese, white sauce, Foie Gras de canard REINE pommes de terre chaudes, Tomate, jambon, peppers, onions, kebab meat Maison aux figues jambon cru, croûtons, tomates fromage, champignons 16.50€ Homemade Duck Foie Mixed salad, raclette on hot Plat du jour Tomato, ham, cheese, mushrooms potatoes, cured ham, tomatoes, Gras with figs Dish of the day Entrecôte grillée 250gr A 16.50€ 4 FROMAGES croutons 25.00€ 15.00€ Grilled steak Gorgonzola, Chèvre, Roquefort BIQUETTE Mozzarella, Reblochon 15.00€ 25.00€ Gratin de ravioles au foie gras Steak tartare 230gr F Tomate, chèvre, miel 4 cheeses Tatin Normande et aux cèpes, salade verte frites, salade Steak de veau à la crème NL / F Tomato, goat cheese, honey 16.50€ Pommes, camembert, Gratin foie gras ravioli and ceps Raw beef, French fries, salad Veal steak with cream 16.50€ MEXICAINE salade verte 25.00€ 26.00€ 24.50€ SAVOYARDE Apples, camembert, green salad Tomate, fromage, chorizo, Huîtres / Oysters Steack Tartare à l’italienne F Pot au feu de canard F Crème, pommes de terre, poivrons, maïs, œuf 16.00€ Tomato, cheese, chorizo, parmesan pesto huile d’olive Duck pot roast lardons, oignons, Reblochon 6 : 18.00€ ou 12 : 32.00€ Cream, potatoes, bacon, Escargots / Snails Steak tartare with Italian pepper, corn, egg 27.00€ onions, Reblochon cheese 6 : 9.00€ ou 12 : 17.00€ parmesan pesto 16.50€ F 16.50€ and olive oil Magret de canard MOZZARELLA « sauce myrtilles » 26.00€ NAPOLITAINE Tomate, mozzarella di bufala, Duck fillet with blueberries sauce Tomate, anchois, câpres, beignet de mozzarella, salade, OMELETTES Steak tartare 29.00€ jambon cru F olives, fromage poêlé 230gr Tomato, anchovies, capers, Tomato, mozzarella di bufala, Filet de bœuf 250gr A frites, salade olives, cheese mozzarella beignet, salad, *Les omelettes Beef fillet Raw beef cured ham aux champigons 16.50€ slightly pan-fried, 30.00€ Omelette aux Girolles* sont servies avec 19.00€ French fries, salad CARNIVORE Girolles mushrooms’ Omelette frites et salade verte. * Choix de sauces / Sauces choices : Tomate, oignons, CALZONE NORVÉGIENNE 16.50€ The mushrooms 27.00€ Poivre, Roquefort, Échalotes : 2.50€ viande hachée, fromage Tomate, saumon, fromage, crème omelettes are served with Cèpes, Girolles : 3.00€ Omelette aux Cèpes* Tomato, onions, Tomato, salmon, cheese, cream French fries and green salad. Saumon grillé, Morilles : 6.00€ Ceps mushrooms’ Omelette pommes vapeur, galette de Pepper, blue cheese, shallots: 2.50€ chopped meat, cheese 19.00€ 16.50€ Omelette Savoyarde risotto aux fruits de mer Ceps, Girolles: 3.00€ 16.50€ CALZONE Pommes de terre, lardons, Grilled salmon with steamed Morels: 6.00€ Omelette aux Morilles* QUATRES SAISONS Tomate, fromage, jambon, oignons, Reblochon, salade verte potatoes and seefood risotto Morels mushrooms’ Omelette Origine des viandes / Origin of meat: Tomate, jambon, champignons, champignons, œuf Potatoes, bacon, onions, 25.00€ A F Tomato, cheese, ham, 18.50€ Allemagne - Autriche | France fromage, olives, cœurs d’artichaut Reblochon cheese, green salad GB NL Grande Bretagne | Pays-Bas Tomato, ham, mushrooms, cheese, mushrooms, egg Bar grillé flambé à l’anis A F 18.50€ : Germany - Austria | : France olives, artichoke heart 19.00€ Grilled Bar with anise GB : Great-Britain | NL : Netherlands 24.00€ 16.50€ Ticket restaurant : 2 par note voir législation en vigueur • Service et TVA en vigueur compris Ingrédients supplémentaires : 2.00€ | Extra toppings: 2.00€ Nous n’acceptons plus les chèques / We no longer accept checks • CB minimum 15€ NE REMPLACE PAS UN INGRÉDIENT ENLEVÉ | DOES NOT REPLACE A REMOVED INGREDIENT.
Recommended publications
  • Irish Farmhouse Cheeses
    YOUR GUIDE TO Irish Farmhouse Cheeses Growing the success of Irish food & horticulture www.bordbia.ie Foreword Irish farmhouse cheese plays a fundamental role in the growth and development of Ireland’s artisan dairy sector. From its beginnings over thirty years ago, the sector has grown to encompass 47 producers and over 127 individual cheese types. The sheer breadth of cheese produced signifies the innovation and ingenuity this group of entrepreneurs has to offer. Research conducted by Bord Bia in 2010 identifies opportunities for farmhouse cheese on the domestic and export markets. Even in the toughest trading environments, farmhouse cheese fulfils specific consumer needs. Throughout our research programme for farmhouse cheese, we have uncovered drivers of brand choice, market segmentation, and consumer purchase processes. The purpose of this guide is to give you information on the cheeses and cheesemakers our artisan sector has to offer. Incorporating these products into your product portfolio will not only enhance your range; it will provide a basis from which consumers will identify your retail or foodservice credentials. Our strategy to assist small businesses is delivered through our Bord Bia Vantage platform. We encourage you to visit our relaunched site, www.bordbiavantage.ie, to see what’s on offer and find out more about our other small food business sectors. Your Guide to Irish Farmhouse Cheese First published in 2010 by Bord Bia Aidan Cotter 1st Edition Copyright © Bord Bia Chief Executive Bord Bia All rights reserved. The purpose of this guide is to provide a comprehensive catalogue of Irish farmhouse cheesemakers and their extensive range of cheese products.
    [Show full text]
  • Recipes from Our Mountains Goutez a La Tradition Montagnarde Avec Sherpa Et Mickey Bourdillat ! Savour Traditional Mountain Meals with Sherpa and Mickey Bourdillat!
    Recettes Montagnesdenos Recipes from our mountains Goutez a la tradition montagnarde avec Sherpa et Mickey Bourdillat ! Savour traditional mountain meals with Sherpa and Mickey Bourdillat! Depuis près de 10 ans, Sherpa et Mickey Bourdillat, For almost 10 years now, Sherpa and Mickey le chef du restaurant Le Matafan à Chamonix, Bourdillat, the chef of the Matafan restaurant in Entrées Plats Desserts travaillent main dans la main pour vous offrir de Chamonix, have been working hand in the hand Starters Main courses Desserts savoureux livrets de recettes. writing tasty snack and meal recipes just for you. Cette saison, Sherpa a décidé de mettre en avant This season, Sherpa proposes a selection of p. 4 p. 10 p. 28 une sélection de recettes traditionnelles de nos traditional recipes from our mountain resorts, and stations de montagne. as in previous years, has called on the know-how Et comme les années précédentes, Sherpa a fait and sensitivity of Mickey to sublimate them! appel au savoir-faire et à la sensibilité de Mickey Retrouvez toutes So try them out during your stay or when you get ces recettes sur pour les sublimer ! back home. Astuces du Chef Terre All these recipes are on Découvrez-les à votre tour lors de votre séjour en Enjoy! sherpa.net station ou à votre retour chez vous. Tips from the chef de l'Alpe Bonnes recettes ! p. 34 p. 35 2 3 Preparation : 30 mn Cuisson : 8 mn Difficulteé R R R Sélection Terre de l’Alpe Beurre, œufs bio, tomme fraîche Preparation : 30 mins Baking : 8 mins Alpes du Sud Terre de l’Alpe selection La Joue
    [Show full text]
  • Hard Blue Goat/Sheep Soft Cheese & Cold Cuts
    Cheese Menu Ginett Restaurant & Wine Bar Summer 2021 200 Middle Road, Singapore 188980 +65 6809 7989 Selection is based on seasonality and availability Open daily 11.30am - 10.30pm [email protected] instagram @ginettsingapore Soft Cheese & Cold Cuts Brie de Meaux Selection of 2 Cheese 18 Cow’s Milk; North-eastern France region Selection of 3 Cheese 24 A milky and rich taste underlined by sweet and buttery flavours of mushrooms or truffles and almonds Selection of 5 Cheese 34 Brillat-Savarin Cold Cut Selection 26 Cow’s Milk; Burgundy region Selection of 3 A soft-ripened triple cream cheese with fruity flavours & creamy texture G-Board 35 Camembert 3 cheese, 3 cold cuts Cow’s Milk; Normandy region 1 Meter Board 58 This soft, moist, creamy cheese has a white bloomy rind and a slight 5 cheese, 5 cold cuts, 1 pâté aroma of mushrooms Époisses Cow’s Milk; Burgundy region Hard Époisses is categorized as a smear-ripened cheese washed in Marc de Bourgogne. Pungent with a soft and oozy texture Comté Livarot Cow’s Milk; Franche-Comté region Cow’s Milk; Normandy region A semi-hard cheese, Comté has a firm, grainy and dense texture with floral and nutty flavours with aroma of dried fruits Easily distinguished by its orange washed-rind and pungent aroma, between nutty and citrusy flavours Mimolette Morbier Cow’s Milk; Hauts de France region Cow’s Milk; Franche-Comté region With a bright orange interior, Mimolette has a firm texture with a nutty The Morbier cheese has a thin line of vegetable ash that separates the flavour and a thick brown-grey crust cheese.
    [Show full text]
  • Food Protection Trends 2009-04: Vol 29 Iss 4
    : Vol. 29, No. 4 April 2009 ISSN:1541-9576 Periodicals 6200 Aurora Avenue ® Suite 200W Des Moines, lowa 50322-2864; USA Food Protection Trends. Science and Ne@WS trom the international Association for Food Protection MC oaCeeUiManr ELM est a Outbreaks Associated with Unpasteurized ae * oe Milk and Soft Cheese p Ye www. foodprotection.org Technology is speed. Technology is accuracy. Technology is Vibrio results in less than 24 hours. The new BAX’ System Real-Time PCR Assay for Vibrio quickly and accurately detects three species of Vibrio in seafood. Unlike culture methods that can take 3-5 days, the BAX’ detection system uses proven PCR technology to deliver clear, highly specific results in less than 24 hours. With a full line of science-based diagnostic products for the food industry, DuPont Qualicon is a partner you can trust to deliver high quality results in less time—so you can keep the global food supply safer. 1-800-863-6842 Qualicon.com Technology rules. Results matter. BAX’ System Real-Time PCR Assay for Vibrio oe ." E. coli 0157:H7 or m : E. sakazakii . DuPont : Listeria . : + L. monocytogenes € 4 . Salmonella ° € . Staphylococcus aureus “) ~O Vibrio CO; Qualicon *. % Yeast and Mold «~ : The miracles of science Copyright © 2009 DuPont. The DuPont Oval Logo,The miracles of science”, and BAX’ are trademarks or registered trademarks of E.!. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. All rights reserved. IAFP Exhibitor IAFP Gold Sustaining Member CURRENT PCR USER? OR WANT TO BE A PCR USER? YOU CAN SAVE OF COSTS TM If you're an existing user of PCR or want to be, but just cannot afford it, Matrix has developed the perfect solution for you.
    [Show full text]
  • High-Throughput DNA Sequencing to Survey Bacterial Histidine and Tyrosine Decarboxylases in Raw Milk Cheeses Daniel J
    O’Sullivan et al. BMC Microbiology (2015) 15:266 DOI 10.1186/s12866-015-0596-0 RESEARCH ARTICLE Open Access High-throughput DNA sequencing to survey bacterial histidine and tyrosine decarboxylases in raw milk cheeses Daniel J. O’Sullivan1,2, Vincenzo Fallico1, Orla O’Sullivan1, Paul L. H. McSweeney2, Jeremiah J. Sheehan1*, Paul D. Cotter1,3* and Linda Giblin1 Abstract Background: The aim of this study was to employ high-throughput DNA sequencing to assess the incidence of bacteria with biogenic amine (BA; histamine and tyramine) producing potential from among 10 different cheeses varieties. To facilitate this, a diagnostic approach using degenerate PCR primer pairs that were previously designed to amplify segments of the histidine (hdc) and tyrosine (tdc) decarboxylase gene clusters were employed. In contrast to previous studies in which the decarboxylase genes of specific isolates were studied, in this instance amplifications were performed using total metagenomic DNA extracts. Results: Amplicons were initially cloned to facilitate Sanger sequencing of individual gene fragments to ensure that a variety of hdc and tdc genes were present. Once this was established, high throughput DNA sequencing of these amplicons was performed to provide a more in-depth analysis of the histamine- and tyramine-producing bacteria present in the cheeses. High-throughput sequencing resulted in generation of a total of 1,563,764 sequencing reads and revealed that Lactobacillus curvatus, Enterococcus faecium and E. faecalis were the dominant species with tyramine producing potential, while Lb. buchneri was found to be the dominant species harbouring histaminogenic potential. Commonly used cheese starter bacteria, including Streptococcus thermophilus and Lb.
    [Show full text]
  • Singapore Thailand Malaysia South Korea Traditional Quiche Set Lunch
    SINGAPORE THAILAND MALAYSIA SOUTH KOREA TRADITIONAL QUICHE SET LUNCH .90 Drink 12 A Slice of Traditional Quiche Side Salad QUICHE OF THE DAY + 1 SOFT DRINK OR JUICE + SIDE SALAD UNTIL 5PM DAILY Prices are subject to 10% service charge and 7% GST SIGNATURE DISH $ 39 PER GUEST (MIN 2 GUESTS) Raclette Set for 2 Raclette cheese (500g), cold cuts platter (200g) with cooked ham, bresaola, rosette and Serrano Ham, served with boiled potatoes, mesclun salad, a bread basket and condiments. TOP 100 A MUST TRY! Pair your Raclette with Apremont, Savoie The wine appellation from the same region brings all the flavours of this traditional dish. “It offers a lovely cut and purity. Very refreshing.” - Wine Spectator $ 40 PER BOTTLE Unique Dining Experience! Raclette is a popular cheese from Savoie, in the French Alps. Heating brings out the best of this fruity, nutty, mildly pungent cheese. A real treat for cheese-lovers! Prices are subject to 10% service charge and 7% GST WORLD ON YOUR PLATE Superfood Salad or Tartine $16 each Super! Packed with Iron, Fiber, Vitamins and Antioxidants dressed with tangy sweet honey lemon dressing for the body's everyday needs. French Salad or Tartine $19 each Fresh mixed salad tossed in classic French dressing, topped with Roquefort cheese, toasted walnut, Thai asparagus, cooked ham and gherkins. Spanish Salad or Tartine $19 each Served with Spanish flavours such as Manchego cheese, Serrano ham and anchovies paprika-flavored piquillo. Prices are subject to 10% service charge and 7% GST WORLD ON YOUR PLATE Italian Salad or Tartine $20 each Freshly sliced Dry-Aged Beef rested upon a mixture of peppery arugula salad, cherry tomato, classic Italian pesto, topped with grated Parmeggiano and crushed hazelnuts.
    [Show full text]
  • VIDAS Listeria Duo for the Detection of Listeria Spp and Listeria Monocytogenes in Human Food Products and in Environmental Samples Certificate # BIO 12/18‐03/06
    NF VALIDATION ‐ Validation of alternative analysis methods Application to the food industry Summary report according to the EN ISO 16140‐2:2016 standard Qualitative method VIDAS Listeria Duo for the detection of Listeria spp and Listeria monocytogenes in human food products and in environmental samples Certificate # BIO 12/18‐03/06 Expert laboratory: For: Laboratoire MICROSEPT bioMérieux ZA de la Sablonnière Chemin de l’Orme 15 rue Denis Papin 69280 MARCY L’ETOILE 49220 LE LION D’ANGERS FRANCE FRANCE This report contains 107 pages, including 72 pages of appendices. The reproduction of this document is only authorized in its entirety. The accreditation of the COFRAC (Section Laboratory) gives evidence of the expertise of the laboratory for the only tests covered by the accreditation that are specified by the symbol (). Version 0 April 20, 2018 Preamble Protocols of validation : ‐ EN ISO 16140‐1 and NF EN ISO 16140‐2 (September 2016): Microbiology of the food chain — Method validation Part 1: Vocabulary. Part 2: Protocol for the validation of alternative (proprietary) methods against a reference method. ‐ Requirements regarding comparison and interlaboratory studies for implementation of the standard EN ISO 16140‐2 (version 6). Reference method: ‐ EN ISO 11290‐1 (July 2017): Horizontal method for the detection and enumeration of Listeria monocytogenes and of Listeria spp‐ Part 1: Detection method. Application scope: ‐ All human food products by a validation testing of a broad range of foods, including: ‐ meat products, ‐ dairy products, ‐ seafood products, ‐ vegetal products, ‐ composite foods, ‐ Environmental samples. Certification body: ‐ AFNOR Certification (https://nf‐validation.afnor.org/). Microsept Summary report - v0 04/2018 BIOMERIEUX - VIDAS LDUO 2/107 Definitions Method comparison study The method comparison study is the part of the validation process that is performed in the organizing laboratory.
    [Show full text]
  • Une Application Aux Fromages AOP D'auvergne
    Signal et information imparfaite : quelle efficacité pour les indications géographiques ? : une application aux fromages AOP d’Auvergne Jeannot Patrick Ngoulma Tang To cite this version: Jeannot Patrick Ngoulma Tang. Signal et information imparfaite : quelle efficacité pour les indications géographiques ? : une application aux fromages AOP d’Auvergne. Economies et finances. Université Clermont Auvergne, 2017. Français. NNT : 2017CLFAD019. tel-02148696 HAL Id: tel-02148696 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-02148696 Submitted on 5 Jun 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Université de Clermont Auvergne École d’Économie de Clermont-Ferrand École Doctorale des Sciences Économiques, Juridiques, Politiques et de Gestion Institut national de recherche en sciences et technologies pour l'environnement et l'agriculture (IRSTEA) Signal et information imparfaite : quelle efficacité pour les indications géographiques ? Une application aux fromages AOP d’Auvergne Signal and imperfect information: what effectiveness for the geographical indications? An application to Auvergne PDO cheeses Thèse Nouveau Régime Présentée et soutenue publiquement le 12 Décembre 2017 Pour l’obtention du titre de Docteur ès Sciences Économiques Par Jeannot Patrick Ngoulma Tang Sous la direction de M. Jean-Marc CALLOIS et M.
    [Show full text]
  • Food Menu Menu Covent
    FROMAGE or CHARCUTERIE - £8 TARTINES - £8 Boards of artisanal cheeses or Toasted slice of traditional French charcuterie from different French sourdough called topped with fine regions, served with assorted bread French cheeses and pickles La Nordique: salmon gradvlax with a Fromage Board Langres cheese mousse on a bed of Accompanied by grapes, bread and salad leaves with our special quince paste. Champagne dressing Choose from our extensive selection Aveyronaise: Roquefort cheese, or ask our expert staff for help prunes marinated in Armagnac and choosing your cheese. walnuts Savoyarde: melted Raclette cheese Pasteurized: Tomme de Brebis, with thinly sliced potatoes, onions, Altesse des Vosges, Gouda Cumin Salami and Corsican ham Strong: Cantal, Maroilles, Roquefort. Champagne: flambéed pear with Cow: Morbier, Camembert, Bleu melted Langres cheese d’Auvergne Auvergne: fresh figs on melted Ewe: Tomme de Brebis, L’encalat, Fourme d’Ambert cheese Roquefort Goat: Caprinelle, Chevre Long, Bleu Montbéliarde: Montbéliarde sausage de Chevre and Morbier cheese with a shallot confit Basque: Tomme de Brebis cheese Charcuterie with roasted peppers and mango chutney Corsican Cured Meat Selection Jambon Corse, Lonzo, Coppa, Bourgogne: ten snails of Bourgogne Pair with Brut Rosé baked with butter, garlic parsley on toasted bread Salami Selection Noix de Jambon, Sanglier, Saucisson Gascogne: smoked, duck, Fumé caramelized pear and Langres cheese Pair with Brut Rosé mousse. Terrine Du Jour Coarsely chopped pork and herbs, OUR “ OEUF COCOTTE ” served with A classic French dish - one egg baked bread and gherkins in a ramequin. 15 mins preparation Pair with Blanc de Noirs or maJority black grape Wines With pear and blue cheese £8 With Maroilles £8 Duck Foie Gras Entier Mi-Cuit With foie gras £10 (Pate style) served on a bed of green salad and bread.
    [Show full text]
  • Setting of Nutrient Profiles for Accessing Nutrition and Health Claims: Proposals and Arguments
    Setting of nutrient profiles for accessing nutrition and health claims: proposals and arguments June 2008 1/83 Scientific coordination Mr Jean-Christophe Boclé, Miss Sabine Houdart and Dr Esther Kalonji, overseen by Professor Irène Margaritis Chair of the working group Professor Ambroise Martin 2/83 CONTENTS Contents................................................................................................................................................... 3 Members of the working group................................................................................................................. 5 List of abbreviations................................................................................................................................. 6 Table of illustrations................................................................................................................................. 7 Report summary ...................................................................................................................................... 8 1 CONTEXT........................................................................................................................................ 9 2 METHOD ....................................................................................................................................... 10 2.1 Working method......................................................................................................................... 10 2.2 General principles .....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Retrouver Côte Brune Sur !
    ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Retrouver Côte Brune sur ! Restaurant COTE BRUNE + 33 (0)4 79 00 40 97 73550 MERIBEL –MOTTARET www.restaurant-cotebrune.fr Assiette du Pays! Salade mêlée, jambon cru, viande séchée, coppa, Tomme de Savoie, Reblochon, pomme paillasson Salade « Côte Brune »! Mixed salad, ham, curred meat,coppa, Tomme de Savoie, ! ENTRÉES/SALADES Reblochon cheese, potatoes Salade mêlée, raclette sur pommes de terre 19.00€ chaudes, jambon cru, croûtons, tomates ! Mixed salad, sliced hot potatoes, cured ham,croutons ! ! tomatoes ! 15.00€ Foie gras de canard « maison » aux ! figues! Salade de Chèvre « en Croûte » ! Home made duck foie gras with figs ! 25.00€ Salade tomates chèvre champignons ! ! basilic, « Façon Calzone » ! Salad, tomato, hot goat cheese, mushrooms ! ! Basilic, (Calzone) Gratin de ravioles au foie gras et aux 16.00€ cèpes salade verte! ! ! Gratin foie gras ravioli and ceps, green salad ! ! 25.00€ Salade Caesar ! ! ! Salade mêlée, tomates, poulet, coppa, œuf ! dur, parmesan, croutons, vinaigrette 6 escargots / Snails 9.00€! ! Mixed salad, tomatoes, chicken, hard boiled egg, 12 escargots / Snails 17.00€! parmesan cheese, crouton ! ! 19.00€ ! ! ! ! 6 huîtres / Oysters 18.00€! Tatin Normande! 12 huîtres / Oysters 32.00€ ! Pommes camembert salade / apples ! camembert salad ! 16.00€ ! ! Salade de saumon mariné et ses blinis! Salad of marinated salmon ! 23.00€ ! Nems au reblochon! ! Spring roll with reblochon cheese 16.00€ « Depuis 11 ans nous ! travaillons notre carte à ! partir de produits frais et dont la majeure partie de ! nos plats est fabriquée par notre équipe » ! ! ! Allergies : Une carte des plats avec les produits allergènes est à votre disposition sur demande Ticket restaurant : 2 par note voir législation en vigueur.
    [Show full text]
  • Lexique Agroalim FR-ANGL-CH Déc 2013
    Lexique agroalimentaire France Agrimer réalisé avec UBIFRANCE CHINE version décembre 2013 Appellation d'origine géographique / Français Anglais Chinois Pinyin Type de produit Commentaire Expert Mention d'étiquette % de cacao minimum minimun of % cocoa 最低可可含量% zuì d ī k ě k ě hán liàng Mention étiquette acidifiants : acide citrique et acidifying : citric acid su ān huà jì:níng méng su ān hé Additifs, Produits chimiques, 酸化剂:柠檬酸和酒石酸钾 tartrate de potassium and potassium tartrate ji ŭ shí su ān ji ă arômes et conservateurs emulsifiers : soy émulsifiants : lécithine de soja, rŭ huà jì :dà dòu ru ăn lín zh ī - lecithin, mono- and 乳化剂:大豆卵磷脂- Additifs, Produits chimiques, mono et diglycérides d'acides zh ī fáng - su ān h ē g ān yóu er diglycerides of fatty 脂肪一酸和甘油二酸脂 arômes et conservateurs gras zh ĭ acids mentions obligatoires mandatory labelling 必须标注项目 bì x ū bi āo zhù xiàng mù Mention étiquette service qualité service quality 质检部门 zhì ji ăn bù m ēn Mention étiquette "Ne pas utiliser" "Do not use" 不用 bú yòng Mention étiquette "riche en" "rich in" 富含 fù hán Mention étiquette "source de" "source of" 源于 yuán y ú Mention étiquette x % apple and x % x % pomme et x % prune (x% 苹果和x% 李子)x % píng ( gu ŏ hé x % l ĭ z ĭ ) Mention étiquette plum palme palm 棕榈 zōng l ǚ Fruits, légumes et fruits secs colza rapeseed 菜籽 cài z ĭ Fruits, légumes et fruits secs tournesol sunflower 向日葵 xiàng rì kuí Fruits, légumes et fruits secs karité shea 乳油木 rŭ yóu mù Fruits, légumes et fruits secs "made from "à base de concentré de …" 浓缩 nóng su ō Mention étiquette concentrate
    [Show full text]