Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury § 4.91

respect to statement of net contents on Blaufra¨ nkish (Lemberger, Limberger) labels. Blue Eye Bonarda [T.D. ATF–12, 39 FR 45223, Dec. 31, 1974, as Bountiful amended by T.D. ATF–49, 43 FR 19848, May 9, Brianna 1978; T.D. ATF–76, 46 FR 1727, Jan. 7, 1981; Burdin 4672 T.D. ATF–303, 55 FR 42713, Oct. 23, 1990. Re- Burdin 5201 designated by T.D. ATF–953, 68 FR 39455, Burdin 11042 July 2, 2003] Burgaw Burger Cabernet Diane Subpart I—General Provisions Cabernet Dore´ § 4.80 Exports. Cabernet Pfeffer The regulations in this part shall not apply to exported in bond. Calzin Campbell Early (Island Belle) Canada Subpart J—American Canaiolo (Canaiolo Nero) Variety Names Canaiolo Nero (Canaiolo) Captivator (Carignane) SOURCE: T.D. ATF–370, 61 FR 539, Jan. 8, Carignane (Carignan) 1996, unless otherwise noted. Carlos ` § 4.91 List of approved names. Carmenere Carmine The following grape variety names Carnelian have been approved by the Adminis- trator for use as type designations for Castel 19–637 American . When more than one name may be used to identify a single Centurion variety of grape, the synonym is shown in parentheses following the grape va- riety names. Grape variety names may Charbono appear on labels of wine in upper or in lower case, and may be spelled with or without the hyphens or diacritic marks dore´ indicated in the following list. Chief Chowan Albarin˜ o (Alvarinho) (Black Malvoisie) Albemarle Aleatico (French Colombard) Aligote´ Colobel Alvarelha˜ o Alvarinho (Albarin˜ o) Concord Auxerrois Conquistador Bacchus Counoise Cowart Creek Beacon Crimson Cabernet Beclan Cynthiana () Bellandais Dearing Biancolella Delaware Black Corinth Diamond Black Malvoisie (Cinsaut) Dixie Black Monukka (Muscat Hamburg) Doreen Black Pearl Blanc Du Bois Dulcet

45

VerDate Mar<15>2010 07:54 Jun 13, 2014 Jkt 232109 PO 00000 Frm 00055 Fmt 8010 Sfmt 8010 Y:\SGML\232109.XXX 232109 pmangrum on DSK3VPTVN1PROD with CFR § 4.91 27 CFR Ch. I (4–1–14 Edition)

Durif (Petite Sirah) Kleinberger Dutchess La Crescent Early Burgundy LaCrosse Early Muscat Edelweiss Lake Emerald Eden Lambrusco Ehrenfelser Landal Ellen Scott Elvira Lenoir Emerald Le´on Millot Erbaluce Lemberger (Blaufra¨ nkish, Limberger) Favorite Limberger (Blaufra¨ nkisch, Lemberger) Feher Szagos Louise Swenson Ferna˜ o Pires Lucie Kuhlmann Fern Munson Madeline Angevine Fiano Magnolia Flame Tokay Magoon Florental (Moscato greco) Folle blanche Mammolo Forastera Mare´chal Foch Fredonia Freedom Freisa Mataro (Monastrell, Mourve`dre) French Colombard (Colombard) Melon () Frontenac gris Melon de Bourgogne (Melon) Fry Fume´ blanc () Meunier () Mish noir Mission Garnacha (, Grenache noir) Missouri Riesling Garnacha blanca () Monastrell (Mataro, Mourve`dre) Garronet Mondeuse () Geneva Red 7 Montefiore Gewu¨ rztraminer Gladwin 113 Moore Early Glennel Morio-Muskat Gold Moscato greco (Malvasia bianca) Golden Isles Mourve`dre (Mataro) Golden Muscat Mourve`dre (Mataro, Monastrell) Graciano Mu¨ ller-Thurgau Grand Noir Mu¨ nch Green Hungarian Grenache (Garnacha, Grenache noir) Muscat blanc (Muscat Canelli) Grenache blanc (Garnacha blanca) Muscat Canelli (Muscat blanc) Grenache noir (Garnacha, Grenache) Muscat du Moulin Grignolino Muscat Hamburg (Black Muscat) Gros Verdot Gru¨ ner Veltliner Naples Helena Herbemont Ne´grette Higgins Negrara Horizon Negro Amaro Hunt Nero d’Avola Iona New York Muscat Interlaken Noah Island Belle (Campbell Early) Noble Ives James Norton (Cynthiana) Jewell Ontario Joannes Seyve 12–428 Orange Muscat Joannes Seyve 23–416 Pamlico Pedro Ximenes

46

VerDate Mar<15>2010 07:54 Jun 13, 2014 Jkt 232109 PO 00000 Frm 00056 Fmt 8010 Sfmt 8010 Y:\SGML\232109.XXX 232109 pmangrum on DSK3VPTVN1PROD with CFR Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury § 4.92

Peloursin Suwannee Petit Bouschet Sylvaner Petit Manseng Symphony (Shiraz) Petite Sirah () Swenson Red Peverella Picpoul (Piquepoul blanc) Tarheel Taylor (Valdepen˜ as) Pinot Grigio () Teroldego Pinot gris (Pinot Grigio) Thomas Pinot Meunier (Meunier) Thompson Seedless (Sultanina) Tinta Madeira Piquepoul blanc (Picpoul) Tinto ca˜ o Prairie Star Tocai Friulano Precoce de Malingre Topsail Pride Touriga Primitivo Traminer Princess Rayon d’Or (Ugni blanc) Ravat 34 Ravat 51 () Ravat noir Ugni blanc (Trebbiano) Redgate Valdepen˜ as (Tempranillo) Refosco (Mondeuse) Valdiguie´ Regale Valerien Reliance Valiant Riesling (White Riesling) (Rkatziteli) Van Buren Rkatziteli (Rkatsiteli) Veeblanc Roanoke Veltliner Rondinella Ventura Rosette Verdelet Roucaneuf Verdelho Rougeon Vergennes Rubired Vignoles (Ravat 51) Villard blanc St. Croix Villard noir St. Laurent Vincent St. Pepin St. Vincent Vivant Sabrevois Welsch Rizling Watergate Saint Macaire Welder Salem White Riesling (Riesling) Salvador Wine King Yuga Sauvignon blanc (Fume´ blanc) Sauvignon gris Zinthiana Scarlet Scheurebe [T.D. ATF–370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as Se´millon amended by T.D. ATF–417, 64 FR 49388, Sept. Sereksiya 13, 1999; T.D. ATF–433, 65 FR 78096, Dec. 14, Seyval () 2000; T.D. ATF–466, 66 FR 49280, Sept. 27, 2001; Seyval blanc (Seyval) T.D. ATF–475, 67 FR 11918, Mar. 18, 2002; T.D. Shiraz (Syrah) ATF–481, 67 FR 56481, Sept. 4, 2002; T.D. TTB– Siegerrebe 95, 76 FR 66628, Oct. 25, 2011] Siegfried Southland § 4.92 Alternative names permitted for Souza˜ o temporary use. Steuben Stover The following alternative names Sugargate shown in the left column may be used Sultanina (Thomspon Seedless) as the type designation for American Summit wine in lieu of the name of the grape

47

VerDate Mar<15>2010 07:54 Jun 13, 2014 Jkt 232109 PO 00000 Frm 00057 Fmt 8010 Sfmt 8010 Y:\SGML\232109.XXX 232109 pmangrum on DSK3VPTVN1PROD with CFR § 4.93 27 CFR Ch. I (4–1–14 Edition)

variety shown in the right column. Al- Grey Riesling—Trousseau gris ternative names listed in the left col- Muscat Frontignan—Muscat blanc umn may only be used for wine bottled Muscat Pantelleria—Muscat of Alexandria prior to the date indicated. Napa Gamay—Valdiquie´ (a) Wines bottled prior to January 1, Pinot Saint George—Ne´grette 1997. Sauvignon vert—Muscadelle Alternative Name/Name (c) Wines bottled prior to January 1, 2006. Baco 1—Baco noir Baco 22A—Baco blanc Alternative Name/Name Bastardo—Trousseau Black Spanish—Lenoir Johannisberg Riesling—Riesling Burdin 7705—Florental Cayuga—Cayuga White (d) Wines bottled prior to October 29, Chancellor noir—Chancellor 2012. Chasselas—Chasselas dore´ Chevrier—Se´millon Alternative Name/Name Chelois noir—Chelois Agwam—Agawam Couderc 71–20—Couderc noir Couderc 299–35—Muscat du Moulin [T.D. ATF–370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as Foch—Mare´chal Foch amended by T.D. ATF–417, 64 FR 49388, Sept. Franken Riesling—Sylvaner 13, 1999; T.D. TTB–95, 76 FR 66629, Oct. 27, Gutedel—Chasselas dore´ 2011] Ives Seedling—Ives Jacquez—Lenoir § 4.93 Approval of grape variety Joannes Seyve 26–205—Chambourcin names. Landot 244—Landal Landot 4511—Landot noir (a) Any interested person may peti- Millot—Leon Millot tion the Administrator for the ap- Moore’s Diamond—Diamond proval of a grape variety name. The pe- Norton Seedling—Norton tition may be in the form of a letter Pfeffer Cabernet—Cabernet Pfeffer and should provide evidence of the fol- Pineau de la Loire—Chenin blanc lowing— Pinot Chardonnay—Chardonnay Ravat 262—Ravat noir (1) Acceptance of the new grape vari- Rula¨ nder—Pinot gris ety, Seibel 128—Salvador (2) The validity of the name for iden- Seibel 1000—Rosette tifying the grape variety, Seibel 4986—Rayon d’Or (3) That the variety is used or will be Seibel 5279—Aurore used in , and Seibel 5898—Rougeon Seibel 7053—Chancellor (4) That the variety is grown and Seibel 8357—Colobel used in the United States. Seibel 9110—Verdelet (b) For the approval of names of new Seibel 9549—De Chaunac grape varieties, documentation sub- Seibel 10878—Chelois mitted with the petition to establish Seibel 13053—Cascade the items in paragraph (a) of this sec- Seibel 14596—Bellandais Seyve-Villard 5–276—Seyval tion may include— Seyve-Villard 12–309—Roucaneuf (1) reference to the publication of the Seyve-Villard 12–375—Villard blanc name of the variety in a scientific or Seyve-Villard 18–283—Garronet professional journal of horticulture or Seyve-Villard 18–315—Villard noir a published report by a professional, Seyve-Villard 23–410—Valerien scientific or winegrowers’ organization, Sweetwater—Chasselas dore´ Verdelet blanc—Verdelet (2) reference to a plant patent, if so Vidal 256—Vidal blanc patented, and Virginia Seedling—Norton (3) information pertaining to the Wa¨ lschriesling—Welsch Rizling commercial potential of the variety, —Welsch Rizling such as the acreage planted and its lo- (b) Wines bottled prior to January 1, cation or market studies. 1999. (c) The Administrator will not ap- prove a grape variety name if: Alternative Name/Name (1) The name has previously been Cabernet—Cabernet Sauvignon used for a different grape variety;

48

VerDate Mar<15>2010 07:54 Jun 13, 2014 Jkt 232109 PO 00000 Frm 00058 Fmt 8010 Sfmt 8010 Y:\SGML\232109.XXX 232109 pmangrum on DSK3VPTVN1PROD with CFR Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury Pt. 5

(2) The name contains a term or Subpart Ca—Formulas name found to be misleading under § 4.39; or 5.25 Application. 5.26 Formula requirements. (3) The name of a new grape variety 5.27 Formulas. contains the term ‘‘Riesling.’’ 5.28 Adoption of predecessor’s formulas. (d) For new grape varieties developed in the United States, the Adminis- Subpart D—Labeling Requirements for trator may determine if the use of Distilled Spirits names which contain words of geo- graphical significance, place names, or 5.31 General. foreign words are misleading under 5.32 Mandatory label information. 5.32a Voluntary disclosure of major food al- § 4.39. The Administrator will not ap- lergens. prove the use of a grape variety name 5.32b Petitions for exemption from major found to be misleading. food allergen labeling. (e) The Administrator shall publish 5.33 Additional requirements. the list of approved grape variety 5.34 Brand names. names at least annually in the FED- 5.35 Class and type. ERAL REGISTER. 5.35a Transition period for labels containing the term ‘‘Cachac¸a.’’ (Approved by the Office of Management and 5.36 Name and address. Budget under Control Number 1512–0513) 5.37 Alcohol content. 5.38 Net contents. Subpart K—Use of the Term 5.39 Presence of neutral spirits and color- ing, flavoring, and blending materials. ‘‘Organic’’ 5.40 Statements of age and percentage. 5.41 Bottle cartons, booklets and leaflets. § 4.101 Use of the term ‘‘organic.’’ 5.42 Prohibited practices. (a) Use of the term ‘‘organic’’ is op- tional and is treated as ‘‘additional in- Subpart E—Standards of Fill for Bottled formation on labels’’ under § 4.38(f). Distilled Spirits (b) Any use of the term ‘‘organic’’ on 5.45 Application. a or in advertising of wine 5.46 Standard liquor bottles. must comply with the United States 5.47 Standards of fill (distilled spirits bot- Department of Agriculture’s (USDA) tled before January 1, 1980). National Organic Program rules (7 CFR 5.47a Metric standards of fill (distilled spir- part 205) as interpreted by the USDA. its bottled after December 31, 1979). (c) This section applies to labels and advertising that use the term ‘‘or- Subpart F—Requirements for Withdrawal ganic’’ on and after October 21, 2002. From Customs Custody of Bottled Im- ported Distilled Spirits [T.D. ATF–483, 67 FR 62858, Oct. 8, 2002] 5.51 Label approval and release. 5.52 Certificates of age and origin. PART 5—LABELING AND 5.53 Certificate of nonstandard fill. ADVERTISING OF DISTILLED SPIRITS Subpart G—Requirements for Approval of Subpart A—Scope Labels of Domestically Bottled Distilled Spirits Sec. 5.1 General. 5.55 Certificates of label approval. 5.2 Related regulations. 5.56 Certificates of age and origin. 5.3 Forms prescribed. 5.4 Delegations of the Administrator. Subpart H—Advertising of Distilled Spirits Subpart B—Definitions 5.61 Application. 5.62 Definition. 5.11 Meaning of terms. 5.63 Mandatory statements. 5.64 Legibility of mandatory information. Subpart C—Standards of Identity for 5.65 Prohibited practices. Distilled Spirits 5.66 Comparative advertising.

5.21 Application of standards. Subpart I—Use of the Term ‘‘Organic.’’ 5.22 The standards of identity. 5.23 Alteration of class and type. 5.71 Use of the term ‘‘organic.’’

49

VerDate Mar<15>2010 07:54 Jun 13, 2014 Jkt 232109 PO 00000 Frm 00059 Fmt 8010 Sfmt 8010 Y:\SGML\232109.XXX 232109 pmangrum on DSK3VPTVN1PROD with CFR