The Taming of the Shrew Induction Analysis Critics Disagree About Why

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Taming of the Shrew Induction Analysis Critics Disagree About Why The Taming of the Shrew Induction Analysis Critics disagree about why Shakespeare begins The Taming of the Shrew with the Induction. The play proper could obviously stand on its own, but the story of the lord’s practical joke on Christopher Sly does reinforce one of the central themes of the main play. Sly’s story dramatizes the idea that a person’s environment and the way he or she is treated by others determines his or her behavior—an idea that Katherine’s story in the main play also illustrates. The lord thrusts Sly into a playacting world and portrays his new role as coming into being through no will of his own. The lord’s huntsman emphasizes this when asked if Sly would fall for the deception and forget himself. “Believe me, lord, I think he cannot choose,” he responds (Induction.I.38). The huntsman’s words could apply equally well to Katherine. Controlled by two wealthy and powerful men—her father, Baptista, and her suitor, Petruchio—Katherine is forced to play the part of a wife, a social role that she initially rejects. The implication that Katherine, like Sly, “cannot choose” suggests that she is as much a plaything of Petruchio as Sly is of the lord. The Induction also introduces the topic of marriage into the play. Sly resists all the servants’ attempts to convince him that he is a lord until they tell him that he has a wife, at which point he immediately reverses himself: “Am I a lord? And have I such a lady?” (Ind.ii.66). Shakespeare emphasizes Sly’s about-face by switching Sly’s speech pattern to blank verse (unrhymed lines of iambic pentameter, spoken primarily by Shakespeare’s noble characters). Before, Sly had spoken only in prose. The humor of the situation is obvious: though Sly is at first preoccupied with making sense of his outrageous change of circumstances, as soon as he discovers that he might be able to be physically gratified, he immediately stops caring whether his situation is real or fantastical, commanding his wife to “undress you and come now to bed” (Ind.ii.113). Shakespeare here playfully introduces a number of ideas that receive further attention later in the play, such as the idea that marriage is something that people use for their own benefit rather than a reflection of some deeper truth about the married couple. Moreover, the roles of class, gender, and marital status, which in ordinary life seem to be set in stone, here become matters of appearance and perception, subject to manipulation by the characters or the playwright. Indeed, the Induction primes Shakespeare’s audience to think critically about what he will present next. Works Cited "The Taming of the Shew Induction Analysis." SparkNotes. SparkNotes, n.d. Web. 5 Nov. 2015. .
Recommended publications
  • Gledališki List Uprizoritve
    1 Na vest, da vam je boljše, so prišli z vedro komedijo vaši igralci; zdravniki so tako priporočili: preveč otožja rado skrkne kri, čemernost pa je pestunja blaznila. Zato da igra vam lahko le hasne; predajte se veselju; kratkočasje varje pred hudim in življenje daljša. William Shakespeare, UKROČENA TRMOGLAVKA 2 3 4 5 William Shakespeare Ukročena trmoglavka La bisbetica domata avtorji priredbe so ustvarjalci uprizoritve adattamento a cura della compagnia režiser/ regia: Juš A. Zidar prevajalec/ traduzione: Milan Jesih dramaturginja/ dramaturg: Eva Kraševec scenografinja/ scene:Petra Veber kostumografinja/ costumi:Mateja Fajt avtor glasbe/ musiche: Jurij Alič lektorica/ lettore: Tatjana Stanič asistent dramaturgije/ assistente dramaturg: Sandi Jesenik Igrajo/ Con: Iva Babić Tadej Pišek Zdravniki so tako priporočili: Vladimir Jurc Tina Gunzek preveč otožja rado skrkne kri, Jernej Čampelj Ilija Ota čemernost pa je pestunja blaznila. Andrej Rismondo Vodja predstave in rekviziterka/ Direttrice di scena e attrezzista Sonja Kerstein Lo raccomandano i medici: Tehnični vodja/ Direttore tecnico Peter Furlan Tonski mojster/ Fonico Diego Sedmak l’amarezza ha congelato Lučni mojster/ Elettricista Peter Korošic Odrski mojster/ Capo macchinista Giorgio Zahar il vostro sangue e la malinconia Odrski delavec/ Macchinista Marko Škabar, Dejan Mahne Kalin Garderoberka in šivilja/ Guardarobiera Silva Gregorčič è nutrice di follia. Prevajalka in prirejevalka nadnapisov/ Traduzione e adattamento sovratitoli Tanja Sternad Šepetalka in nadnapisi/ Suggeritrice e sovratitoli Neda Petrovič Premiera: 16. marca 2018/ Prima: 16 marzo 2018 Velika dvorana/ Sala principale 6 prvih del (okoli leta 1592) odločil, da bo obravnaval ravno t.i. žensko In živela sta srčno esej 01 vprašanje, odnos, ki so ga imeli moški do žensk v elizabetinski družbi, še posebno v pojmovanju inštitucije poroke.
    [Show full text]
  • Partenope Director Biography
    Partenope Director Biography Revival Director Roy Rallo began his career at Long Beach Opera, where he helped produce 15+ new productions, and directed Mozart’s Lucio Silla, Bartok’s Bluebeard’s Castle and Strauss’ Elektra. For San Francisco Opera Center, he directed La Finta Giardiniera, The Barber of Seville, Transformations and the Schwabacher Summer Concerts. For San Francisco Opera, he revived productions of The Barber of Seville and Pique Dame and has been a staff director for 23 seasons. Long-time collaboration with Christopher Alden includes co- directing Gluck’s rarely performed comedy L’Isle de Merlin for the Spoleto Festival USA, Verdi’s Aida for Deutsche Oper Berlin and Carmen for the National theater Mannheim. Rallo made his European directing debut with Der Rosenkavalier for Den Jyske Opera; a production that was nominated for Denmark’s prestigious Reumert Prize. In Germany, he directed a critically acclaimed production of Don Pasquale for the National theater and Staatskapelle Weimar; he returned to create an original music theater piece based on the lives of Germans who grew up in the rubble of WWII called Methusalem Projekt. In France, he directed a new production of Ariadne auf Naxos for Opéra National de Bordeaux. He recently directed a new production of Così fan tutte for Portland Opera, and is a founding member of Canada’s Le Chimera Project, whose debut production of Schubert’s Winterreise has toured Canada and France. A CD recording of the project, which arranged the piece for bass-baritone Philippe Sly and klezmer ensemble, will be released in March 2019 on Analekta.
    [Show full text]
  • "A Midsummer Night's Dream" at Eastman Thratre; Jan. 21
    of the University of Rochester Walter Hendl, Director presents THE EASTMAN OPERA THEATRE's PRODUCTION of A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM by Benjamin Britten Libretto adapted from William Shakespeare by Benjamin Britten and Peter Pears LEONARD TREASH, Director EDWIN McARTHUR, Conductor THOMAS STRUTHERS, Designer Friday Evening, January 21, 1972, at 8:15 Saturday Evening, January 22, 1972, at 8:15 CAST (in order of appearance) Friday, January 21 Saturday, January 22 Cobweb Robin Eaton Robin Eaton Pease blossom Candace Baranowski Candace Baranowski Mustardseed Janet Obermeyer Janet Obermeyer Moth Doreen DeFeis Doreen DeFeis Puck Larry Clark Larry Clark Oberon Letty Snethen Laura Angus Tytania Judith Dickison Sharon Harrison Lysander Booker T. Wilson Bruce Bell Hermia Mary Henderson Maria Floros Demetrius Ralph Griffin Joseph Bias Helena Cecile Saine Julianne Cross Quince James Courtney James Courtney Flute Carl Bickel David Bezona Snout Bruce Bell Edward Pierce Starveling Tonio DePaolo Tonie DePaolo Bottom Alexander Stephens Alexander Stephens Snug Dan Larson Dan Larson Theseus Fredric Griesinger Fredric Griesinger Hippolyta '"- Laura Angus Letty Snethen Fairy Chorus: Edwin Austin, Steven Bell, Mark Cohen, Thomas Johnson, William McNeice, Gregory Miller, John Miller, Swan Oey, Gary Pentiere, Jeffrey Regelman, James Singleton, Marc Slavny, Thomas Spittle, Jeffrey VanHall, Henry Warfield, Kevin Weston. (Members of the Eastman Childrens Chorus, Milford Fargo, Conductor) . ' ~ --· .. - THE STORY Midsummer Night's Dream, Its Sources, Its Construction,
    [Show full text]
  • Contemporary Opera Studio Presents "Socrates", "Christopher Sly"
    Contemporary Opera Studio presents "Socrates", "Christopher Sly" April 7, 1972 Contemporary Opera Studio, developed jointly by the San Diego Opera Company and the University of California, San Diego, will present a double-bill program of "Socrates" by Erik Satie and the comic "Christopher Sly" by Dominick Argento on Friday and Saturday, April 21 and 22. To be held in the recently opened UCSD Theatre, Bldg. 203 an the Matthews Campus, the two performances will begin at 8:30 p.m. Tickets are $2.00 for general admission and $1.00 for students. The Opera Studio was formed in the winter of 1971 to perform unusual works, and innovative productions of standard works, which, because of their unusual nature, could not be profitably performed by the main opera company. The developers of this experimental wing of the downtown opera company hope it will become a training school, emphasizing the theatrical aspects of opera, for young professional singers. The two operas to be performed make use of a wide range of acting techniques and musical effects demonstrated in acting and movement classes of the Opera Studio. "Socrates," written in 1918, is a "symphonic drama" based on texts translated from Plato's "Dialogues." The opera is unusual in that women take the roles of Socrates and his companions. Director of "Socrates" is Mary Fee. Double cast in the role of Socrates are Beverly Ogdon and Cathy Campbell. Erik Satie, composer of "Socrates", is was very much a part of the artistic life of Paris near the beginning of the 20th century. His friends included Debussy, Ravel, Cocteau, and Picasso.
    [Show full text]
  • Koel Chatterjee Phd Thesis
    Bollywood Shakespeares from Gulzar to Bhardwaj: Adapting, Assimilating and Culturalizing the Bard Koel Chatterjee PhD Thesis 10 October, 2017 I, Koel Chatterjee, hereby declare that this thesis and the work presented in it is entirely my own. Where I have consulted the work of others, this is always clearly stated. Signed: Date: 10th October, 2017 Acknowledgements This thesis would not have been possible without the patience and guidance of my supervisor Dr Deana Rankin. Without her ability to keep me focused despite my never-ending projects and her continuous support during my many illnesses throughout these last five years, this thesis would still be a work in progress. I would also like to thank Dr. Ewan Fernie who inspired me to work on Shakespeare and Bollywood during my MA at Royal Holloway and Dr. Christie Carson who encouraged me to pursue a PhD after six years of being away from academia, as well as Poonam Trivedi, whose work on Filmi Shakespeares inspired my research. I thank Dr. Varsha Panjwani for mentoring me through the last three years, for the words of encouragement and support every time I doubted myself, and for the stimulating discussions that helped shape this thesis. Last but not the least, I thank my family: my grandfather Dr Somesh Chandra Bhattacharya, who made it possible for me to follow my dreams; my mother Manasi Chatterjee, who taught me to work harder when the going got tough; my sister, Payel Chatterjee, for forcing me to watch countless terrible Bollywood films; and my father, Bidyut Behari Chatterjee, whose impromptu recitations of Shakespeare to underline a thought or an emotion have led me inevitably to becoming a Shakespeare scholar.
    [Show full text]
  • Misinterpretations of the Taming of the Shrew: Adaptations and Their Emphasis on Gender
    La Salle University La Salle University Digital Commons HON499 projects Honors Program Spring 2019 Misinterpretations of The aT ming of the Shrew: Adaptations and Their mphE asis on Gender Brianna Reisenwitz [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lasalle.edu/honors_projects Part of the English Language and Literature Commons, Other Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons, Other Film and Media Studies Commons, and the Visual Studies Commons Recommended Citation Reisenwitz, Brianna, "Misinterpretations of The aT ming of the Shrew: Adaptations and Their mpE hasis on Gender" (2019). HON499 projects. 24. https://digitalcommons.lasalle.edu/honors_projects/24 This Honors Project is brought to you for free and open access by the Honors Program at La Salle University Digital Commons. It has been accepted for inclusion in HON499 projects by an authorized administrator of La Salle University Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Brianna Reisenwitz Dr. Vincent Kling Honors 499 25 April, 2019 Misinterpretations of The Taming of the Shrew: Adaptations and Their Emphasis on Gender Certain elements of Shakespeare’s The Taming of the Shrew lead it to be viewed as a misogynistic play. It focuses on Katherine, a “shrew” who needs to get married so that her younger sister, Bianca, can get married. While she comes from a wealthy family, Katherine is not the typical wife men seek; her sister Bianca has many suitors, and they convince another man, Petruchio, to marry Katherine. After they marry, Katherine gives a long, uncharacteristic retraction speech honoring her husband and preaching why women should be submissive.
    [Show full text]
  • The Cea Forum 2019
    Winter/Spring THE CEA FORUM 2019 Situated Interpretation: Teaching Shakespeare with Live Performance Jessica Winston Idaho State University Writing back in 1997, W.B. Worthen observed that “actual stage performance” had been largely “omitted from the catalogue of ‘discourses’ that inform criticism” (Shakespeare and 154). Now over twenty years later, the situation has changed: one of the liveliest areas of Shakespeare studies is performance criticism—that is, the study of Shakespeare-related theatrical production, performance, and reception. Just as important, actual performance has become an established part of pedagogical practice. As several recent articles attest, Shakespeare instructors routinely incorporate performance-related exercises in their classrooms (e.g. Bevington; Boyer; Costa; Esposito; Hartley, “Dialectical Shakespeare”). It is also relatively common to require or encourage students to attend a live production, such as one might see at a Shakespeare festival or professional theatre, for instance the Guthrie or Folger, or at a regional, university, or community stage. Yet despite this field-wide investment in performance, the viewing and analysis of live productions in teaching remains a curiously unexamined convention in Shakespeare pedagogy. Initially, this claim may sound counterintuitive, if not patently incorrect. Since the 1980s, publications in Shakespeare pedagogy have increasingly emphasized performance approaches to Shakespeare, presenting course and lesson plans with the foundational idea that a Shakespeare play
    [Show full text]
  • Dominick Argento
    Deux-Elles DominickDominick ArgentoArgento Shadow and Substance Howard Haskin tenor ominick Argento is generally considered Classical Contemporary Composition’, in respect season, is set in the early days of Hollywood and quaver accompaniment that just occasionally a vocal composer; he is one of the leading of Frederica von Stade’s recording of his song- examines the effects of fame and the immigrant’s may remind us of Balinese gamelan patterns. DUS composers of lyric opera and one of cycle Casa Guidi on the Reference Records label. experience in America. Very different is the treatment of Samuel the most successful, in terms of performances. He was elected to the American Academy of Daniel’s ‘Care-Charmer Sleep’, a depressive The three song-cycles on this disc give some Arts and Letters in 1979, and in 1997 the lifetime A man of wide literary tastes, during the 1970s poem memorably set by Peter Warlock and indications why this should be the case. appointment of Composer Laureate to the and 1980s Argento turned increasingly to the Havergal Brian, amongst others. The agitation Minnesota Orchestra was bestowed on him. composition of song-cycles. His major of Argento’s middle section is graphically Argento was born in York, Pennsylvania and productions in this form include Six Elizabethan expressive of the poet’s tormented emotions. studied at the Peabody Conservatory from 1947 Argento has composed copious orchestral and Songs (1958), Letters from Composers (1968) for Shakespeare’s marvellous ‘When icicles hang to 1954, where his teachers included Nicholas chamber music (notably the Variations for voice and guitar, To Be Sung Upon the Water (1973) by the wall’ is set as a kind of vigorous round- Nabokov, Henry Cowell and Hugo Weisgall; this orchestra The Mask of Night, 1965) but the bulk for voice, piano and clarinet, From the Diary of dance – a good remedy to keep out the cold.
    [Show full text]
  • Edward De Vere and the Two Shrew Plays
    The Playwright’s Progress: Edward de Vere and the Two Shrew Plays Ramon Jiménez or more than 400 years the two Shrew plays—The Tayminge of a Shrowe (1594) and The Taming of the Shrew (1623)—have been entangled with each other in scholarly disagreements about who wrote them, which was F written first, and how they relate to each other. Even today, there is consensus on only one of these questions—that it was Shakespeare alone who wrote The Shrew that appeared in the Folio . It is, as J. Dover Wilson wrote, “one of the most diffi- cult cruxes in the Shakespearian canon” (vii). An objective review of the evidence, however, supplies a solution to the puz- zle. It confirms that the two plays were written in the order in which they appear in the record, The Shrew being a major revision of the earlier play, A Shrew . They were by the same author—Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, whose poetry and plays appeared under the pseudonym “William Shakespeare” during the last decade of his life. Events in Oxford’s sixteenth year and his travels in the 1570s support composition dates before 1580 for both plays. These conclusions also reveal a unique and hitherto unremarked example of the playwright’s progress and development from a teenager learning to write for the stage to a journeyman dramatist in his twenties. De Vere’s exposure to the in- tricacies and language of the law, and his extended tour of France and Italy, as well as his maturation as a poet, caused him to rewrite his earlier effort and pro- duce a comedy that continues to entertain centuries later.
    [Show full text]
  • Teatrillos Dentro De Los Teatros De Shakespeare
    2 Teatrillos dentro de los teatros de Shakespeare Manuel Palazón Blasco 3 © Texto: Manuel Palazón Blasco © Edición: OBRAPROPIA, S.L. C/ Puerto Rico, 40-bajo 46006 VALENCIA Primera edición: Diciembre 2013 Queda prohibida, salvo excepción prevista en la ley, cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación de esta obra sin contar con la autorización de los titulares de la propiedad intelectual. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de un delito contra la propiedad intelectual (arts. 270 y ss. del Código Penal) www.obrapropia.com 5 6 Índice Teatrillos dentro de los teatros de Shakespeare • borrosa extremadura entre la verdad y la fábula… 9 • Piezas castizas… 11 Prólogo… 11 La doma de la bravía : una comedia dentro de un entremés… 13 Los Nueve Magníficos (The Nine Worthies) …16 Diálogo de las estaciones …17 La lamentabilísima comedia y muerte muy cruel de Píramo y Tisbe …18 El Parque de Windsor como Teatro…. 25 La ciudad de Windsor y su Parque como Teatro… 34 Alrededor de La ratonera …35 La Fiesta de la Esquila… 48 Las Mayas y la Danza Morisca… 50 • Máscaras… 55 Prólogo… 55 En Mucho ruido y pocas nueces …57 En Romeo y Julieta …59 En El Mercader de Venecia …60 En Trabajos de amor perdidos …61 En El rey Enrique VIII (1)… 63 En El rey Enrique VIII (2)… 64 En El sueño de una noche de San Juan …66 En La Tempestad …67 • Banquetes… 69 Prólogo… 69 En Tito Andrónico …70 En Timón de Atenas …71 En La Tempestad …73 7 • Sueltas… 75 Prólogo… 75 Tres Coros… 76 Disfraces…
    [Show full text]
  • How the Induction Informs Katherine's Character in the Taming of the Shrew
    Can’t Be Tamed: How the Induction Informs Katherine’s Character in The Taming of the Shrew Sophia Dobischok, Simon Fraser University Abstract This paper was originally written for Dr. Ronda Arab’s English 203 course Early Modern Literature. The assignment asked students to write an essay about the effect of the introductory scenes (induction) in Shakespeare’s The Taming of the Shrew. The paper uses MLA citation style. In analyses of Shakespeare’s The Taming of the Shrew there has always been contentious debate as to whether Katherine has or has not been successfully tamed by Petruchio. However, the induction provides a crucial framework with which to interpret Katherine’s character arc. The induction parallels the main play in that the lord attempts to tame Sly into performing the role of lord just as Petruchio attempts to tame Katherine into performing the role of submissive wife. Both the lord and Petruchio attempt to tame the person they control by constructing their reality, the lord by controlling Sly’s external environment and Petruchio by contradicting Katherine’s identity and experiences. However, the induction makes it clear that despite the lord’s attempt to make Sly believe in his environment and play the role of lord, he is not able to change Sly’s nature and make him truly become a lord. This provides a framework to understand the effect of Petruchio’s taming on Katherine. Thus, the purpose of the induction is to provide a framework to understand Petruchio and Katherine’s relationship, so we may ultimately understand that although Katherine outwardly plays the role of submissive wife her fierce nature has been undisrupted.
    [Show full text]
  • Dd Shrewstudyguide.Pdf
    HOFSTRA UNIVERSITY DEPARTMENT OF DRAMA AND DANCE THE TAMING OF THE SHREW William Shakespeare STUDY GUIDE Written and compiled by James J. Kolb, Professor of Drama HOFSTRA/DRAMA 1997 A Study Guide to Hofstra University’s Department of Drama and Dance Production of The Taming of the Shrew by William Shakespeare March 1997 Table of Contents The New Cambridge Shakespeare version of The Taming of the Shrew, edited by Ann Thompson, is the text used in the About Shakespeare 2 current production. It is published in paperback by Cambridge University Press, 40 West 20th Street, New York, Title Page of the First Folio Edition New York 10011-4211 of Shakespeare’s Plays 2 ISBN # 0 521 29388 X ($10.95) Shakespeare’s Coat of Arms 3 Shakespeare’s Plays 3 Shakespeare’s Theatre 4 HOFSTRA/DRAMA Department of Drama and Dance Summary of the Story 5 Hofstra University (516) 463-5444 The Sources of the Story 5 The Date of Composition and Special Problems With the Text of The Taming of the Shrew As Related to The Taming of a Shrew 6 A Few Critical Comments 7 The cover engraving is taken from James Edmund Harting’s About the Play on Stage 10 The Birds of Shakespeare (1871). It depicts hawks in training being carried to the field in “the cadge,” carried by “the Notable Lines 15 cadger.” See page 8 of the Study Guide for some additional comments about falconry. About the Play in Other Forms 16 The idea and format of this study guide is by Peter Sander.
    [Show full text]