Camper Vans & Adapted Vehicles

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Camper Vans & Adapted Vehicles CAMPER VANS & ADAPTED VEHICLES Stopping off in the Crozon peninsula - Aulne Maritime 2017-2018 edition • Places to stay • Rules and regulations • Sites and circuits CAMPER VANS & ADAPTED VEHICLES Contents An outstanding natural heritage . 8 A nature reserve for the shores of the Crozon Peninsula . 10 Iroise marine nature reserve . 12 Armorique regional nature park . 13 Regulations and good practice . 14 How to deal with your waste . 18 Camper-van parks . 20 Service areas . 26 Campsites . 28 Places to stay in the communes . 31 Circuit n°1: The Aulne Maritime tourist route . 44 Circuit n°2: The fortifications route . 46 Strolls and Hikes . 48 Water sports and activities . 49 Practical info . 50 Mobile app . 52 We’d like to hear your opinion . 52 Any questions, need further information? www.crozon-tourisme.bzh Office de Tourisme Presqu’île de Crozon – Aulne Maritime Contact the tourist offices, where our holiday advisors will be happy to answer all your questions. Camaret-sur-mer tourist office Le Faou tourist office 15 Quai Kléber – 29570 Camaret-sur-mer (open from June to September) Tel. 02 98 27 93 60 39 rue du Général de Gaulle [email protected] 29590 Le Faou – Tel. 02 98 81 06 85 [email protected] Crozon tourist office Tourist information offices are also Bd Pralognan La Vanoise – 29160 Crozon open during high season in: Tel. 02 98 27 07 92 Morgat, Landévennec, Lanvéoc, [email protected] Telgruc-sur-mer, Roscanvel, Argol. Inlet of Brest Pointe des Espagnols Crozon peninsula Brest roadstead Aulne maritime Pointe de Cornouaille Pointe des Capucins u Cranou To aniale d Ou Dom ess rêt an ROSCANVEL Fo t, M ol èn e t s Île Trébéron re B la Fraternité o Rumengol T Pointe Île Longue LANDÉVENNEC du Drezec Île des Morts Pointe de Lanvéoc Sillon des Anglais LE FAOU n Pointe Tremet o Sei Sillon du Pal T le de Landévennec Île du Renard Fort de Lanvéoc nia Cove of Camaret Le Zorn ma Do Pen ar Vir Le Loc’h êt Saint Le Fret Quillien For Pointe du Gouin Trez Rouz Fiacre Run ar C’hank Porzh Pointe Ste Barbe Pte du Toulinguet Korven École Navale GR 37 LANVÉOC Base aéronavale Enclave Quimerc’h GR 34 d’Argol Pen-Had CAMARET- The Aulne PONT-DE-BUIS- Mari SUR-MER tourist ro tim LÈS-QUIMERC’H ute e Etang de Kerloc'h ROSNOËN Le Veryac’h Route des Manoirs Pointe GR 34 de Pen-Hir Pte de Portzen CROZON Tal ar Groas Logonna- Trégarvan ARGOL Quimerc’h Plage de Goulien de Plage T he A ul d’Argol to ne iale u M an ris a om t r Estuaire de l'Aber êt D Menez-Hom ro it For u im Pointe de Dinan t Postolonnec e e L'Aber Rozan Porzh Koubou Morgat Pointe de Raguénez Plage de TELGRUC- la Source SUR-MER Information point GR34 & GR37 Pointe du Guern Beg ar Gwin Iroise Sea Trez Bihan Bay of Douarnenez Plage de Trez Bellec Scenic viewing point/ Fortification Lostmarc’h Belvedere Pointe du Bellec Camper-van site ST NIC Museum St Hernot Pointe de St Hernot Keric Bihan Plage de La Palue La de Plage Pointe de Kéréon Site on the nature Service area reserve (ERB) Swimming prohibited Permitted night-time parking Porzh Kregwenn Anse St Nicolas Maison du Parc Campsite Pointe de Talagrip Protected sites Cap de la Chèvre The Aulne Maritime tourist route Camping prohibited © Fanchon Roger © Fanchon Welcome to the Crozon Peninsula - Aulne Maritime! From the Aulne valley to the Iroise sea, the Crozon peninsula possesses a succession of outstanding views over countryside that still remains unspoilt. Every year, attracted by the stunning scenery and the richness and diversity of the heritage, as well as the quality of the beaches and surf spots, thousands of you travel throughout our region in camper-vans or converted vans. These still-pristine spaces are also extremely fragile. This is why, in a bid to reconcile exploring the sites with protecting the environment, we wish to structure and improve the accommodation provided for motor homes and converted vans. In the first edition of this guide you will find all the practical information you need for your stay, and also a few rules to observe in order to help preserve the natural sites that makes this such a beautiful place. We hope you’ll find it useful throughout your stay. We hope you enjoy your holidays and that you will play a part in this initiative towards conservation. All that remains for me to say to you is “degemer mat”! Daniel Moysan, President of the communauté de communes * “Welcome” in Breton 6 Buissonnières © toue la page: Les Éditions 7 An outstanding natural Buissonnières © Les Éditions Buissonnières © Les Éditions Treasures heritage to explore… The Crozon peninsula and the Aulne landscapes and natural monuments Each of the natural sites on the Crozon these resources so that everyone can estuary are home to a wide variety of to remain pristine and unspoilt by peninsula and the Aulne Maritime enjoy them. Enforcing the regulations, stunning landscapes. buildings, campsites and any other possesses treasures that we must be able restoring damaged sites, providing To the west there are shores to explore, development, for the enjoyment of all. to look at, appreciate and also protect. activities… these are the daily routine consisting of rocky headlands, cliffs Naturally, the involvement of every one Red-Billed Chough, Drosera Intermedia of those aiming to provide visitors with a and dunes, landscapes that are at of us plays a major role in maintaining (sundew), Marsh Fritillary… a whole list pristine countryside. times hidden by pine trees or wide the beauty of our region. of poetic names depicting the natural Every one of us can play a part in this open spaces on the moors, little-known wonders that one can come across on preservation by taking care to respect the > see page 15 “Regulations and good such a varied landscape as this. beaches or those that are famous the practice”. sites. After that, let’s keep our eyes wide world over. And don’t forget the more Communities and associations are open… There is always something to look secluded corners of unspoilt wooded The joy of discovering these natural working every day towards preserving at just around the corner. countryside, or the untamed estuaries of monuments will thereby remain the Aulne and the Aber. complete, for you during your next visit, for your children, grandchildren… Dunes and beaches These spectacular areas The surroundings The sand in the dunes is held in place are a real treasure and The region’s countryside is varied by the vegetation. must be preserved. and fragile… it is up to us to This is why our coastal landscapes have take care of it. Amongst the most been classified and listed according to typical ones that stand out are: the Law of 2 May 1930. A significant proportion of the coastline is also included in the Natura 2000 network, aimed at preserving the biodiversity The close-cropped heather The wet zones on a European scale. Lastly, over 1000 moorland, the cliffs Watercourses, ponds and brackish hectares are owned by the Conservatoire The close-cropped moorland and the waters are very important for du Littoral (Coastal protection agency), cliffs are very typical of the peninsula. biodiversity. 508 hectares are National Forest and 50 hectares belong to the Département du Finistère (Espaces Naturels). The communes also possess natural sites such as the Pen Hir headland. These safeguards have allowed © Les Éditions Buissonnières © Les Éditions 8 9 Réserve Naturelle SITES GÉOLOGIQUES DE LA PRESQU'ÎLE DE CROZON A nature reserve for the shores Le Borgne © F. Porzh Korven (Camaret-sur-mer) of the Crozon Peninsula Protecting, enhancing and showcasing Email: [email protected] these resources are the three major web: www.comcom-crozon.bzh/ missions of the nature reserve, which is environnement/reserve-naturelle Created in 2013 under the “Espace traces of life from the past (animal run by the Communauté de communes Remarquable de Bretagne” label, fossils, worm tracks, ripple-marks). Presqu’île de Crozon – Aulne Maritime. the Regional Natural Reserve of the Limestone rocks resulting from the This activity receives financial support Crozon peninsula’s geological sites is sedimentation of shells, marine life, and from the Région Bretagne, Europe and the a protected area that is recognised for magmatic rocks resulting from volcanic Communauté de communes. its outstanding natural heritage. Spread eruptions add to the geo-diversity of this over the 120 km of the peninsula’s outstanding terrain. Safety advice shores, its 27 coastal sites have … to rare and been singled out for their outstanding Located on cliffs, the sites of the nature reserve are naturally unstable and geological heritage as well as for the endangered species potentially dangerous. For your safety, keep to the coastal footpaths, visit the sites natural habitats and the biodiversity to Located at the interface between at low tide and keep away from the base of cliffs to avoid cliff falls. Take care not to be found there. land and sea, the sites of the nature become trapped by the sea in coves and caves. > See map in pocket inside cover reserve also offer a mosaic of natural habitats (cliffs, moorland, dunes, silt From outstanding flats, caves…) that are home to a Regulations geological heritage… significant biodiversity. Here, one can spot common shore species such as For everyone’s enjoyment of this heritage, it is forbidden to deface and remove Formed at the bottom of the sea, the European gorse1, the silver gull2, and rocks, minerals and fossils, to destroy the flora and fauna, to leave rubbish, to Crozon peninsula’s subsoil consists wall lizard3, not to mention the rare and light fires, to camp and to drive a motor vehicle on the nature reserve.
Recommended publications
  • Brest Par Lannilis
    Petit Paris - 29870 LANNILIS Tel : 02-98-04-70-02 - Fax : 02-98-04-56-71 Internet : www.carsdesabers.com Brest - Plouguerneau par Lannilis Mail : [email protected] La loi a transféré aux Conseils régionaux les Informations compétences des Départements en matière Comment lire une fiche horaire : Renseignements de transports interurbains et scolaires. - Vérifier le sens de la ligne : lecture de haut en bas : origine vers destination. Jours de circulation LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LM LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe er - Les départs sont classés de gauche à droite du plus tôt au plus tard. Période Scolaire JV JVS D/F JVS JVS JVS D/F JV JV JVS JV JVS JV JVS JV JVS D/F JVS Tout savoir sur le réseau À partir du 1 septembre 2017, la Région Bretagne est donc responsable de la mise - Rechercher votre point de départ et l’horaire qui vous conviennent. Jours de circulation LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe - Vérifier les jours de circulation*. Penn-ar-Bed en œuvre du réseau interurbain Penn ar Vacances Scolaires JV JVS D/F JVS JVS JVS D/F JVS JV JVS JV JVS JV JVS D/F JVS Du lundi au samedi : 6h50 - 19h15 La Bed. * Légende des jours de circulation : Dimanche/férié toute l'année (hors juillet / août) : 16h00 - 19h45 L : Lundi ; M : Mardi ; Me : Mercredi ; J : Jeudi ; V : Vendredi ; S : Samedi ; D : Dimanche ; Renvois à consulter b b b a a b Dimanche/férié juillet et août : 10h00 - 13h00 et 13h45 - 19h15 Région Pour les usagers, rien ne change, ni les F : Férié lignes du réseau, ni les fréquences, ni les - Vérifier s’il y a un ou des renvoi (s) à consulter pour l’horaire que vous avez BREST Gare Routière SNCF 07:37 09:00 10:00 11:01 12:12 13:45 14:30 15:09 15:28 15:55 16:29 17:10 17:40 18:03 18:30 19:00 19:00 20:05 Plouguerneau Lieux de vente Bretagne tarifs.
    [Show full text]
  • Observed and Projected Sea Surface Temperature Seasonal Changes In
    Observed and projected Sea Surface Temperature seasonal changes in the Western English Channel from satellite data and CMIP5 multi-model ensemble Blandine l’Hévéder, Sabrina Speich, Olivier Ragueneau, Francis Gohin, Philippe Bryère To cite this version: Blandine l’Hévéder, Sabrina Speich, Olivier Ragueneau, Francis Gohin, Philippe Bryère. Observed and projected Sea Surface Temperature seasonal changes in the Western English Channel from satellite data and CMIP5 multi-model ensemble. International Journal of Climatology, Wiley, 2017, 37 (6), pp.2831-2849. 10.1002/joc.4882. hal-01366664 HAL Id: hal-01366664 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01366664 Submitted on 15 Sep 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. International Journal of Climatology - For peer review only Observed and projected Sea Surface Temperature seasonal changes in the Western English Channel from satellite data and CMIP5 multi-model ensemble. Peer Review Only Journal: International Journal of Climatology Manuscript ID JOC-16-0247.R1 Wiley - Manuscript type: Research
    [Show full text]
  • PUB. 143 Sailing Directions (Enroute)
    PUB. 143 SAILING DIRECTIONS (ENROUTE) ★ WEST COAST OF EUROPE AND NORTHWEST AFRICA ★ Prepared and published by the NATIONAL GEOSPATIAL-INTELLIGENCE AGENCY Springfield, Virginia © COPYRIGHT 2014 BY THE UNITED STATES GOVERNMENT NO COPYRIGHT CLAIMED UNDER TITLE 17 U.S.C. 2014 FIFTEENTH EDITION For sale by the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office Internet: http://bookstore.gpo.gov Phone: toll free (866) 512-1800; DC area (202) 512-1800 Fax: (202) 512-2250 Mail Stop: SSOP, Washington, DC 20402-0001 II Preface date of the publication shown above. Important information to amend material in the publication is updated as needed and 0.0 Pub. 143, Sailing Directions (Enroute) West Coast of Europe available as a downloadable corrected publication from the and Northwest Africa, Fifteenth Edition, 2014 is issued for use NGA Maritime Domain web site. in conjunction with Pub. 140, Sailing Directions (Planning Guide) North Atlantic Ocean and Adjacent Seas. Companion 0.0NGA Maritime Domain Website volumes are Pubs. 141, 142, 145, 146, 147, and 148. http://msi.nga.mil/NGAPortal/MSI.portal 0.0 Digital Nautical Charts 1 and 8 provide electronic chart 0.0 coverage for the area covered by this publication. 0.0 Courses.—Courses are true, and are expressed in the same 0.0 This publication has been corrected to 4 October 2014, manner as bearings. The directives “steer” and “make good” a including Notice to Mariners No. 40 of 2014. Subsequent course mean, without exception, to proceed from a point of or- updates have corrected this publication to 24 September 2016, igin along a track having the identical meridianal angle as the including Notice to Mariners No.
    [Show full text]
  • Société Des Régates De Douarnenez, Europe Championship Application
    Société des Régates de Douarnenez, Europe championship Application Douarnenez, an ancient fishing harbor in Brittany, a prime destination for water sports lovers , the land of the island, “Douar An Enez” in Breton language The city with three harbors. Enjoy the unique atmosphere of its busy quays, wander about its narrows streets lined with ancient fishermen’s houses and artists workshops. Succumb to the charm of the Plomarch walk, the site of an ancient Roman settlement, visit the Museum Harbor, explore the Tristan island that gave the city its name and centuries ago was the lair of the infamous bandit Fontenelle, go for a swim at the Plage des Dames, “the ladies’ beach”, a stone throw from the city center. The Iroise marine park, a protected marine environment The Iroise marine park is the first designated protected marine park in France. It covers an area of 3500 km2, between the Islands of Sein and Ushant (Ouessant), and the national maritime boundary. Wildlife from seals and whales to rare seabirds can be observed in the park. The Société des Régates de Douarnenez, 136 years of passion for sail. The Société des Régates de Douarnenez was founded in 1883, and from the start competitive sailing has been a major focus for the club. Over many years it has built a strong expertise in the organization of major national and international events across all sailing series. sr douarnenez, a club with five dynamic poles. dragon dinghy sailing kiteboard windsurf classic yachting Discovering, sailing, racing Laser and Optimist one Practicing and promoting Sailing and promoting the Preserving and sailing the Dragon.
    [Show full text]
  • LA BAULE PRESQU'île DE GUÉRANDE ©A.Lamoureux SE SOUVENIR DES BELLES CHOSES
    DESTINATION BRETAGNE PLEIN SUD LA BAULE PRESQU'ÎLE DE GUÉRANDE ©A.Lamoureux SE SOUVENIR DES BELLES CHOSES... Ici, on puise ses ressources pour toute la vie dans une incroyable fabrique à souvenirs empreinte d’émotions, de bruissements, de senteurs, de saveurs… WARM MEMORIES... A place to reconnect with ourselves and create memories tinged with emotion, sounds, smells and tastes... SICH AN DIE SCHÖNEN 1 1 DINGE ERINNERN ... Kraft schöpfen für's Leben von wunderbaren Erinnerungen aus Gefühlen, Geräuschen, Düften und Aromen… Camille, experte en vacances ! Expert on vacation ! Expertin für Ferien ! Conception : L’Ours en Plus, www.loursenplus.fr Impression : Imprimerie Vincent [email protected] 32 avenue Thérèse Voisin - 37000 Tours Coordination : Stéphanie Lechat Imprimé en décembre 2019 Conception graphique / illustrations : David Herbreteau tirage : 20 000 exemplaires journée JAZZde 1 2 3 4 Le Croisic 5 ©G.Juin ©S.Jahenny ©K.Amon ©DR ©Fotoware 6 7 8 9 10 ©Club photos de Guérande ©Club photos Ranrouët ©Chateau Turballe La ©Ville Croisic ©Ville ©Mairie d'Assérac Renseignements & Informations Office de Tourisme 6, rue du Pilori Tél. 02 40 23 00 70 AGENDA www.tourisme-lecroisic.fr 2 EVENTS PROGRAM // VERANSTALTUNGSKALENDER Retrouvez la liste de tous nos évènements sur www.labaule-guerande.com Find the list of all our events at www.labaule-guerande.com 11 Sie finden die Liste unserer Veranstaltungen unter www.labaule-guerande.com 12 ©J.Pires ©Mairie de Batz-sur-Mer 13 14 15 16 17 ©Mairie de Férel Lyphard ©Mairie de Saint ©C.Robert de Pornichet
    [Show full text]
  • Horaires-De-Car-Penn-Ar-Bed.Pdf
    CAT Transdev 225, rue de Kerervern - Z.I. Kergaradec III Brest - Le Faou 29 806 BREST Cedex 9 - Tel : 02 98 44 60 60 - www.cat29.fr La loi a transféré aux Conseils régionaux les Informations compétences des Départements en matière Comment lire une fiche horaire : Renseignements de transports interurbains et scolaires. - Vérifier le sens de la ligne : lecture de haut en bas : origine vers destination. Jours de circulation LMMe LMMe LMMe LMMe er - Les départs sont classés de gauche à droite du plus tôt au plus tard. JV JVS JVS JVS Tout savoir sur le réseau À partir du 1 septembre 2017, la Région Bretagne est donc responsable de la mise - Rechercher votre point de départ et l’horaire qui vous conviennent. Renvois à consulter 4 3 3 Penn-ar-Bed en œuvre du réseau interurbain Penn ar - Vérifier les jours de circulation*. Du lundi au samedi : 6h50 - 19h15 La Bed. * Légende des jours de circulation : Dimanche/férié toute l'année (hors juillet / août) : 16h00 - 19h45 L : Lundi ; M : Mardi ; Me : Mercredi ; J : Jeudi ; V : Vendredi ; S : Samedi ; D : Dimanche ; BREST, Gare Routière SNCF 07:55 Dimanche/férié juillet et août : 10h00 - 13h00 et 13h45 - 19h15 Région Pour les usagers, rien ne change, ni les F : Férié BREST, Liberté Quartz 07:57 lignes du réseau, ni les fréquences, ni les - Vérifier s’il y a un ou des renvoi (s) à consulter pour l’horaire que vous avez BREST, Hopital Morvan 07:59 Lieux de vente Bretagne tarifs. De la même manière, le numéro sélectionné. BREST, Foch 08:00 Hiver Le Faou nouvelle autorité d’appel (02 98 90 88 89) et le site - Les aléas de la circulation peuvent entraîner des retards.
    [Show full text]
  • Patrimoine Bâti Et Paysages : Autour
    Glossaire • Appareil mixte : pour le gros œuvre, Un patrimoine naturel et bâti assemblage de matériaux de nature différente. reconnu ou à découvrir • Avancée : partie d’un logis de plan rec- tangulaire avec un ou plusieurs avant- A côté des exceptionnels paysages qui font la renommée de Huelgoat, ce territoire corps (apotheis) généralement placés à plusieurs visages est fait de zones nettement différenciées, marquées aussi sur la façade principale. Les fenêtres bien par l’élevage et les cultures, les activités industrielles anciennes (mines, de l’avancée sont décalées vers le côté carrières) ou encore le tourisme « vert » qui s’y installe très tôt. du pignon de la salle qui abrite le foyer Ces patrimoines parvenus jusqu’à nous, en constante mutation, portent les (aménagement intérieur traditionnel). traces de l’histoire des hommes et d’un passé - lointain ou proche - qui continue Avec plusieurs variantes, les maisons à nourrir le présent et esquisse, par l’importance identitaire, économique et à avancée sont caractéristiques de environnementale qu’il représente, les enjeux de demain. l’architecture domestique d’une grande Conçu comme un produit de valorisation, cette troisième publication réalisée partie des campagnes et des bourgs du par le service de l’inventaire du patrimoine culturel (Région Bretagne) poursuit Léon, du nord de la Cornouaille et du la présentation des caractéristiques patrimoniales du parc naturel régional Trégor occidental. d’Armorique. Elle s’adresse non seulement aux élus, aux acteurs de l’aménagement du territoire ou aux associations mais aussi, dans un souci de sensibilisation et • Baie : ouverture de fonction quelconque • Cadastre : registre public qui, associé de diffusion des connaissances, à un public aussi large que possible.
    [Show full text]
  • Press Pack Bretagne
    2021 PRESS PACK BRETAGNE brittanytourism.com | CONTENTS Editorial p. 03 Slow down Take your foot off the pedal p. 04 Live Experience the here and now p. 12 Meet Immerse yourself in local culture p. 18 Share Together. That’s all ! p. 24 Practical information p. 29 EDITORIAL Bon voyage 2020 has been an unsettling and air and the wide open spaces. Embracing with the unexpected. A concentration of challenging year and we know that many the sea. Enjoying time with loved ones. the essential, and that’s why we love it! It of you have had to postpone your trip to Trying something new. Giving meaning to invites you to slow down, to enjoy life, to Brittany. These unusual times have been our daily lives. Meeting passionate locals. meet and to share: it delivers its promise a true emotional rollercoaster. They Sharing moments and laughs. Creating of uniqueness. So set sail, go for it, relax have also sharpened our awareness and memories for the years to come. and enjoy it as it comes. Let the eyes do redesigned our desires. We’re holding on to Let’s go for an outing to the Breton the talking and design your next holiday our loved ones, and the positive thoughts peninsula. A close, reassuring destination using these pages. of a brighter future. We appreciate even just across the Channel that we think we We wish you a wonderful trip. more the simple good things in life and know, but one that takes us far away, on the importance of seizing the moment.
    [Show full text]
  • The Stone Tidal Fish Weirs of the Molene Archipelago
    bs_bs_bannerbs_bs_banner The International Journal of Nautical Archaeology (2018) 47.1: 5–27 doi: 10.1111/1095-9270.12277 The Stone Tidal Fish Weirs of the Molene` Archipelago, Iroise Sea, Brittany, Western France: a long-term tradition with early megalithic origins Henri Gandois UMR Trajectoires, Universite´ de Paris I Pantheon´ Sorbonne, Paris, France, research associate at the UMR CReAAH, Universite´ de Rennes 1, Rennes, France, [email protected] Pierre Stephan´ CNRS, UMR LETG, Universite´ de Bretagne Occidentale, Institut Universitaire Europeen´ de la Mer, 29280 Plouzane,´ France. LTSER France, Zone Atelier ‘Brest-Iroise’, [email protected] David Cuisnier Ferme insulaire de Kemenez, ˆıle de Kemenez, Le Conquet, France, [email protected] Olivia Hulot DRASSM, Ministere` de la Culture et de la Communication, Marseille, France, [email protected] Axel Ehrhold IFREMER, Geosciences´ Marines, Centre, de Brest, BP70, CS10070, 29280 Plouzane,´ France, [email protected] Marine Paul CNRS, UMR LETG, Universite´ de Bretagne Occidentale, Institut Universitaire Europeen´ de la Mer, 29280 Plouzane,´ France, [email protected] Nicolas Le Dantec CEREMA, UMR 6538 Geosciences´ Ocean,´ Universite´ de Bretagne Occidentale, Institut Universitaire Europeen´ de la Mer, 29280 Plouzane,´ France Marcaurelio Franzetti CNRS, UMR 6538 Geosciences´ Ocean,´ Universite´ de Bretagne Occidentale, Institut Universitaire Europeen´ de la Mer, 29280 Plouzane,´ France This reports on a project that combined evidence gleaned from aerial photographs, place-names, interviews, topography, LIDAR data, and sonar bathymetry to locate stone tidal fish weirs in the Molene` Archipelago. The results were verified by diver and pedestrian visual surveys. Models of Holocene sea-level change allowed a group of possibly Late Mesolithic–Early Neolithic weirs to be recognized, with a second group broadly dated to the later Neolithic–Early Bronze Age.
    [Show full text]
  • Les Itinéraires GR® Et GR® De Pays De Bretagne Des Sentiers De Grande Randonnée® GR® / GR® 34 / GR® De Pays RANDONNEZ EN BRETAGNE Côte De Granit Rose LA MANCHE
    Carte Les itinéraires GR® et GR® de Pays de Bretagne des sentiers de Grande Randonnée® GR® / GR® 34 / GR® de Pays RANDONNEZ EN BRETAGNE Côte de Granit Rose LA MANCHE Roscoff Paimpol Les Abers GR®34 Lannion Côte d'Émeraude Île d'Ouessant Tour du Pays de Morlaix Morlaix St-Malo Le Mont- Tour du Guingamp St-Michel Pays d'Iroise GR®380 GR®34 St-Brieuc Tour du Brest Pays Malouin Lamballe Tours en Pays Gallo Dinan Huelgoat Crozon Carhaix-Plouguer al-Diaphane ELL PROD ELL al-Diaphane G CRT/E.Berthier-Y.Le FFRandonnée, : photos Crédit Réalisation : Comité FFRandonnée Bretagne - janvier 2019 janvier - Bretagne FFRandonnée Comité : Réalisation GR®37 Mûr-de Tour de la GR®37 dans notre région. notre dans Fougères Presqu'île Bretagne soutiennent la randonnée randonnée la soutiennent de Crozon ls ls I Merci à nos partenaires. partenaires. nos à Merci Rostrenen GR®34 GR®38 Montfort- Pointe Loudéac www.mobibreizh.bzh Douarnenez sur-Meu métro, tramway et bateau sur sur et bateau tramway métro, du Raz Tour du vos itinéraires en train, car, bus, bus, car, train, en itinéraires vos Cap Sizun Pontivy en transports en commun, calculez calculez commun, en transports en Quimper Vitré Pour simplifier vos déplacements déplacements vos simplifier Pour RENNES de la Bretagne. la de ou l’autocar, vous permettent de vous rendre aux quatre coins coins quatre aux rendre vous de permettent vous l’autocar, ou GR®341 Tour de Tour des déplacement en Bretagne, les transports en commun, le train train le commun, en transports les Bretagne, en déplacement Brocéliande Marches
    [Show full text]
  • Brittany on Foot
    BRITTANY ON FOOT Under construction To discover Brittany on foot, is for those who enjoy beautiful landscapes, fresh air and be a nature lover, you must have a taste for touring and being free, or spending some time on cultural walks. With more than 11 000km of signposted paths, Brittany is an haven for hikes which will take you from very steep cliffs along the coast from la pointe du Raz to the pointe du Grouin or to the countryside with the forest of Broceliande and the highest point the Monts d'Arree. The route marking With the Ramblers walks (Promenades et Randonnées PR) (short walks in a loop) Can be walked in an hour or a day. You can choose your circuit accordingly, a PR is marked out by a rectangular yellow coloured sign which will propose a route most of the time in a loop. They are ideal to discover a region, a county, or a natural reserve. With the( Grandes Randonnées et PromenadesGRP) long walks in a loop A GRP is marked out by two rectangular signs in yellow and red. If you wish to discover Broceliande or the county of St Malo or Morlaix you can follow the GRP which will take you into the heart of Brittany , its culture, its heritage, and its economy. With the (Grandes Randonnées GR) long walks , linear paths The GR is marked out by two superimposed rectangular signs in white and red. The GR is mainly along linear paths connecting one to another. The GR 34 traverses the coast and is called the sentier des douaniers (the customs officers who guard the coast to stop smugglers).
    [Show full text]
  • Bilan Annuel 2018
    e-mail [email protected] Internet www.lycee-maritime-etel.fr e-mail [email protected] 2018/2019 38 avenue Louis Bougo BP n° 33 56410 ETEL 56410 n° 33 BP Louis Bougo avenue 38 Lycée professionnel maritime aquacole et maritime professionnel Lycée ANNUEL Tél. 02 97553066Fax02 552429 BILAN Bilan 2018-2019 version 1 / 27 août 19 Sommaire 1. Contexte 2. Démarche qualité 3. Résultats aux examens 4. Scolarité • effectifs 2018-2019 • départs en cours d’année • arrivées en cours d’année • Suivi des élèves relevant du dispositif Handicap 5. Orientation : bac +3, bac -3 • Bac-3, l’entrée en 2nde ◦ ministages ◦ salons et forums auxquels nous participons à destination des collégiens ◦ information des familles dans les collèges • Bac+3 : poursuite d’études après le baccalauréat ◦ fiche avenir ◦ mini stage BTS ◦ forum et salons post-bac ◦ suivi des réponses Parcoursup élèves de terminales et MAN ◦ Parcoursup élèves entrant en MAN rentrée 19 6. Les instances • Conseil de Vie Lycéenne • CHS • Conseil pédagogique • Conseil d’administration 7. vie de l’établissement • démarches de prévention • infirmerie : élèves pris en charge pour un problème de santé ou suivi • activités hors temps scolaire • Sécurité routière • SNU 8. Vie scolaire • Absentéisme • Traitement des exclusions de cours • sanctions et punitions, mesures de responsabilisation • fonctionnement du foyer 9. Sport scolaire – UNSS • journée du sport scolaire • Hand • UNSS 10. Communication • Les articles dans la presse et audio • Site Web du lycée 11. Événements • JPO mars et mai 2 Bilan 2018-2019 version 1 / 27 août 19 • réunion parents-professeurs • réunion des entrants en 2nde • accueil de groupes 12.
    [Show full text]