Eihei Dogen Shobogenzo Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Eihei dogen shobogenzo pdf Continue The following works are recommended by Okumura Roshi to study Dōgen. They are organized by three traditional study topics. [1] Precepts (Sila) & Shingi: Guidelines for Our Basic Attitude to Life (Dogen's Texts) Kyojukaimon (⼤授戒⼤, Comments on Teaching and Transposition of Bodhisattva Rules Authentically Conveyed by Buddhas and Ancestors): unpublished in English by Eihei Shingi (⼤⼤規, Dogen's Pure Standards for the Zen Community: translated by Taigen Daniel Leighton & Shohaku Okumura, SUNY, 1996 Shobogenzo Bodaisatta Shishobo (⼤⼤眼蔵菩提⼤埵⼤摂⼤, Bodhisattvas's four embracing dharma) A: Bodhisattva's Embrace: Dispatches from Engaged Buddhism's Front Lines (Alan Senauke, Clear View Press, 2020) (Other Books) Mind Clover: Essays in Zen Buddhist Ethics (Robert Aitken, North Point Press,1984) Heart of Beings: The Moral and Ethical Teachings of Zen Buddhism (John Daido Loori, Tuttle, 1996) Be Upright: Zen Meditation and Bodhisattva Precepts (Reb Anderson, Rodmell Press, 2001) From Zen Cuisine to the Enlightenment : Refinancing Your Life (Dogen & Uchiyamayama , translated by Thomas Wright, Weatherhill,1983) Meditation (Samadhi): 只)打坐(Shikantaza, just sitting) (Dogen's texts) Fukanzazengi (⼤勧坐⼤, The Way Zazena recommended universally) Shobogenzo Zazengi (⼤⼤眼蔵坐⼤⼤⼤, Put Zazenshin (⼤⼤眼蔵坐⼤箴, Shobogenzo Zanmai-o-zanmai (⼤⼤眼蔵⼤昧10昧, King samadhi) (Other books) Samadhi of the Self (Jijuyu Zanmai): Menzan Zuiho (Heart of Zen, Sotoshu Shumucho (1988) Zazena manuals in Soto Zen: translated by Shohaku Okumura, unpublished Dogen's Zen meditation manuals A: Carl Bielefeldt, University of California Press, 1988 Opening Your Hand Of Thought: Zen Buddhist Practice Foundation (Kosho Uchiyama, translated by Tom Wright, Jisho Warner, & Shohaku Okumura, Wisdom,2004) Wisdom (Prajna) (Dogen's Lyrics) Shobogenzo (⼤⼤眼蔵) Master Dogen's Shobogenzo Book 1-1 4: translated by Gudo Nishijima & Chodo Cross Windbell Publications , 1994 Treasure of the Real Dharma Eye: Zen Master Dogen's Shobo Genzo: edited by Kazuaki Tanahashi, Shambhala, 2020 Heart of Dogen's Shobogenza : Translated by Norman Waddell & Masao Abe, SUNY, 2002 Eihei Koroku (⼤⼤広録) Dogen's extensive record: translated by Taigen Dan Leighton & Shohaku Okumura, Wisdom, 2004 (Other Books) Realization of Genjokoan: The Key to Dogen's Shobogenza: Shohaku Okumura, Wisdom, 2010 Dogen Genjo Koan : Three comments: translations and comments by Bokuan Nishiari, Shohaku Okumura, Shunryu Suzuki, Kosho Uchiyama, Sojun Mel Weitsman, Kazuaki Tanahashi and Dairyu Michael Wenger, Counterpoint, 2011 Deepest Practice Deepest Wisdom: Three fascicles from Shobogenza with comments: Kosho Uchiyama, daitsu Tom Wright & Shohaku Okumura Being-Time: A Practitioner's Guide to Dogen's Shobogenzo Uji: Shinshu Roberts The Mountains and Waters Tomorrow: A Practitioner's Guide to Dogen's Sansuikyo: Shohaku Okumura, contributions by Carl Bielefeldt, Gary Snyder and Issh Fujita, Wisdom, 2018. three ways of learning: (1) kai 戒, (respecting) the rules; (2) jō ⼤, meditation; and (3) e 慧, wisdom (cultivated by the study of Buddhist teaching). from Hisao Inagaki, Dictionary of Japanese Buddhist Terms, Stone Bridge Press, 1992 p. 264 — • Copyright 2020 Sanshin Zen Community This article tells the story of Dōgen's well-known Kana Shōbōgenzō. For Dahui's collection of kōan, check out Zhengfu Yanzang. For Dōgen's Kōan collection, see Shinji Shōbōgenzō. For Dōgen's lecture collection, see Shōbōgenzō Zuimonki. Part of a series about Buddhism Zen Chan Buddhism Vietnamese Thiền Korean Seon Japanese Zen Zen in the United States PersonsChán in China Classic Bodhidharma Huineng (Enō) Mazu Daoyi (Baso) Shitou Xiqian (Kisen) Dongshan Liangjie (Tozan) Xuefeng Yicun (Seppo) Linji Yixuan (Rinzai) Dahui Zonggao (Tahui) Contemporary Xu Yun Zen in Japan Dōgen Hakuin Ekaku Seon in Korea Taego Bou Jinul Daewon Seongcheol Thiền in Vietnam Thích Nhất Hạnh Zen / Chán in the U.S. D. T. Suzuki Hakuun Yasutani Taizan Maezumi Shunryū Suzuki Hsuan Hua Seungsahn Category: Zen Buddhist Doctrine Doctrinal Doctrinal Backgrounds Zen Buddha-Nature Yogacara Śūnyatā Bodhisattva Traditions Dharma transfer Zen lineage rankings Zen ranks and hierarchy of Zen organizations and institutions Zen narrative awakening Kenshō Satori sudden enlightenment Shikantaza teaches ten ox-herding images Five rows of Tozan Three mysterious doors four ways of knowing the practice of Zazen / Shikantaza Kinhin Koan practice Hua Tou Samu Ōryōki Raihai Buddhist chant Issatsu school Sanjiejiao Oxhead School East Mountain Teaching Heze School Hongzhou School Five House Chán Tibetan Chan Trúc Lâm Plum Village Tradition Red interbeing Jogye Red Kwan Um School Zen Taego Red Rinzai School Sōtō School Ōbaku School Sanbo Ky White Plum Asanga Ordinary Mind Zen School Zen Peacemakers Associated School Mādhyamaka Yogācāra Huayan Tiantai Pure Land Land Buddhism vte Shōbōgenzō (⼤⼤⼤眼蔵, lit. The treasure trove of the real Dharma eye) is the title most commonly used for a collection of works written in Japanese by a Japanese Buddhist monk from the 13th century. Eihei Dōgen. There are several other works with the same title (see above) and sometimes called Kana Shōbōgenzō to make it different from those. The term shōbōgenzō can also generally be used as a synonym for Buddha Dharma viewed from the perspective of Mahayan Buddhism. The source of the title Shōbōgenzō as a general term in Mahayana Buddism the term True Dharma Eye Treasury (Japanese: Shōbōgenzō) refers in general to Buddha Dharma, and in Zen Buddhism refers in particular to the realization of buddha's awakening, which is not contained in the written words of the sutra. Generally Buddhist use, the term Treasuries of Dharma refers to the written words of buddha's teaching collected in Sutri as the middle of the Three Treasures of Buddha, Dharma and Sangha. In Zen, however, the true treasure of Dharma cannot be found in the books, but in its own Buddha nature and the ability to see this correct view (the first of the noble eightfold paths) of the treasure of Dharma is called the Treasure of the Correct Eye of Dharma. In the legends of zen tradition, Shōbōgenzō was committed from teacher to student who goes all the way to Buddha when he passed Shobogenzo to his disciple Mahākāśyapi, thus beginning the zen fracture that Bodhidharma brought to China. The legend of the transfer of Shōbōgenzō mahākāśyapa is found in several Zen texts and is one of the most exp sure legends in all the records of Zen. Among the known koan collections appears as case 6 in Wumenguan (Checkpoint without doors) and case 2 in Denkorok (Transfer of Light). In the legend of how it is told in Wumenguan, buddha holds a flower and no one in the assembly answers except Arya Kashyape who gives a wide smile and smiles a little. Seeing Mahākāśyapin smile buddha said, I possess a treasure trove of the correct Dharma eye, the beautiful mind of the Heart of Nirvane, the unsolvable true shape, the subtle Dharma gate, which are not established in written words, transferred separately beyond learning. I surrender him and entrust these reassuring words to Kashyapi. Dahui's Shōbōgenzō and Dōgen's Shinji Shōbōgenzō Dahui Zonggao, a well-known 12th-century preservative in Song Dynasty China, have written a collection of kōans with the Chinese title Zhengfa Yanzang (⼤⼤眼藏). In Japanese, it reads like Shōbōgenzō, using the same kanji for its title as Dōgen's later work. When Dōgen visited China in 1223, he first studied under Wuji Lepai, a Dahui student, where he probably first came into contact with Dahui's Zhengf Yanzang. In his book Dogen's Zen Meditation Manuals, contemporary scientist Carl Bielefeldt acknowledges that Dōgen probably took the title from Dahui for his own collection of kōan, now known as Shinji Shōbōgenzō. He later reused the same title for what is now his most famous work, Kana Shōbōgenzō (now almost always called simply Shōbōgenzō): Indeed the fact that Dōgen stylized his efforts Shōbō genzō suggests that he had as his model a a compilation of the same title of the most famous Sung master, Ta-Hui Tsung-as [Dahui Zonggao]. Unlike the latter, Dōgen was content here only by recording stories without intertwining his own remarks. However, a few years later he embarked on a major project to develop extended comments on many of these and other passages from Ch'an literature. The fruit of this project was his masterpiece - an extraordinary collection of essays known as henna, or vernacular, Shōbō genzō. [1] The compilation Shōbōgenzō Various constituent texts – called fascicles – Kana Shōbōgenzō were written between 1231 and 1235. Unlike most Zen records originating in Japan at the time, including Dōgen's Shinji Shōbōgenzō and Eihei Koroku, which were written in classical Chinese, Kana Shōbōgenzō was written in Japanese. The essays in Shōbōgenzō were held as sermons in a less formal style than the Chinese language sermons by Eihei Koroku. Some of the fascila was recorded by Dōgen, while others were recorded by his disciples. Throughout his life, Dōgen has remodeled the order of folders that make up Shōbōgenzō several times, and edited the contents of individual folders. After his death, various editors added and removed fascicles to make different versions of Shōbōgenzō. In premodern times there were four major versions consisting of 60, 75, 12 and 28 folders, with the version of 60 folders the earliest, and 28 fascicle versions the latest. The first two were arranged by Dōgen himself, with a version of 75 folders that contained several folders that had been edited from an earlier version of 60 folders. There are several copies of the 60 and 75 folders, including one containing Dōgen's manuscript and the manuscript of his disciple, Koun Ejō. On the other hand, the version of 12 folders, also known as the Yōkōji manuscript after the temple in which it was found in 1936, is known from only two examples, one copied in 1420 and the other from 1446. This version contains 5 fascicles not found in older versions, including the only surviving manuscript of Ippyakuhachi Hōmyō Mon'.