Dialogue of the Seas
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Muzikološki Zbornik Musicological Annual Xliii
MUZIKOLOŠKI ZBORNIK MUSICOLOGICAL ANNUAL X L I I I / 2 ZVEZEK/VOLUME L J U B L J A N A 2 0 0 7 RACIONALIZEM MAGIČNEGA NADIHA: GLASBA KOT PODOBA NEPOJMOVNEGA SPOZNAVANJA RATIONALISM OF A MAGIC TINGE: MUSIC AS A FORM OF ABSTRACT PERCEPTION Zbornik ob jubileju Marije Bergamo Izdaja • Published by Oddelek za muzikologijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani Urednik zvezka • Edited by Leon Stefanija (Ljubljana) • Katarina Bogunović Hočevar (Ljubljana) Urednik • Editor Matjaž Barbo (Ljubljana) Asistent uredništva • Assistant Editor Jernej Weiss (Ljubljana) Uredniški odbor • Editorial Board Mikuláš Bek (Brno) Jean-Marc Chouvel (Reims) David Hiley (Regensburg) Nikša Gligo (Zagreb) Aleš Nagode (Ljubljana) Niall O’Loughlin (Loughborough) Leon Stefanija (Ljubljana) Andrej Rijavec (Ljubljana), častni urednik • honorary editor Uredništvo • Editorial Address Oddelek za muzikologijo Filozofska fakulteta Aškerčeva 2, SI-1000 Ljubljana, Slovenija e-mail: [email protected] http://www.ff.uni-lj.si Prevajanje • Translation Neville Hall Cena • Price 10,43 € (2500 SIT) / 20 € (other countries) Tisk • Printed by Birografika Bori d.o.o., Ljubljana Naklada 500 izvodov • Printed in 500 copies Rokopise, publikacije za recenzije, korespondenco in naročila pošljite na naslov izdajatelja. Prispevki naj bodo opremljeni s kratkim povzetkom (200–300 besed), izvlečkom (do 50 besed), ključnimi besedami in kratkimi podatki o avtorju. Nenaročenih rokopisov ne vračamo. Manuscripts, publications for review, correspondence and annual subscription rates should -
Menadžment Plan Istorijskog Jezgra Cetinja
MENADŽMENT PLAN ISTORIJSKOG JEZGRA CETINJA VLADA CRNE GORE MINISTARSTVO KULTURE, SPORTA I MEDIJA MENADŽMENT PLAN ISTORIJSKOG JEZGRA CETINJA PODGORICA MAJ, 2009. GODINA Izvodi iz Ugovornih obaveza Ovaj Plan je urađen uz finansijsku pomoć UNESCO kancelarije u Veneciji - Regionalna kancelarija za nauku i kulturu u Evropi (UNESCO – BRESCE) i Ministarstva spoljnih poslova Italije – Cooperazione Italiana Upotrebljeni nazivi i prezentacija materijala u ovom tekstu ne podrazumijevaju ni na koji način izražavanje mišljenja Sekretarijata UNESCO u pogledu pravnog statusa bilo koje zemlje ili teritorije, grada ili područja ni njihovih nadležnosti, niti određivanja granica. Autor(i) su odgovorni za izbor i prezentaciju činjenica sadržanih u tekstu i u njemu izraženih mišljenja, koja ne odražavaju nužno i stavove UNESCO niti su za njega obavezujući. VLADA CRNE GORE MINISTARSTVO KULTURE, SPORTA I MEDIJA MENADŽMENT PLAN ISTORIJSKOG JEZGRA CETINJA PODGORICA MAJ, 2009. GODINA 1. SAžETAK 2. UVOD 2.1. Status Istorijskog jezgra Cetinja 2.2. Granice Istorijskog jezgra Cetinja 2.3. Granice zaštićene okoline (bafer zona) Istorijskog jezgra Cetinja 2.4. Značaj Istorijskog jezgra Cetinja 2.5. Integritet i autentičnost Istorijskog jezgra Cetinja 2.6. Stranci na Cetinju i o Cetinju 3. MENADžMENT PLAN ISTORIJSKOG JEZGRA CETINJA 3.1. Cilj Menadžment plana 3.2. Potreba za izradom Menadžment plana 3.3. Status Plana 3.4. Osnov za izradu i donošenje Plana 3.5. Proces izrade Menadžment plana 4. ISTORIJSKI RAZVOJ I NAčIN žIVOTA ISTORIJSKOG JEZGRA CETINJA 4.1. Istorijski razvoj 41.1. Nastanak Cetinja 4.1.2. Vrijeme Crnojevića 4-1.3. Cetinje u doba Mitropolita 4.1.4 Period dinastije Petrovića 4.1.5. Cetinje u Kraljevini Srba Hrvata i Slovenaca / Jugoslavija 4.1.6. -
“… New Content Will Require an Appropriate Form …” the Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998)
“… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998) “…um novo conteúdo requer uma forma apropriada...” O pintor e o artista gráfico esloveno France Mihelič (1907 – 1998) Dra. Marjeta Ciglenečki Como citar: CIGLENEČKI, M. “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998). MODOS. Revista de História da Arte. Campinas, v. 1, n.3, p.26-46, set. 2017. Disponível em: ˂http://www.publionline.iar. unicamp.br/index.php/mod/article/view/864˃; DOI: https://doi.org/10.24978/mod.v1i3.864 Imagem: Midsummer Night, wood-cut in colour, 1954. (Pokrajinski muzej Ptuj-Ormož, photo Boris Farič). Detalhe. “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998) “…um novo conteúdo requer uma forma apropriada...” O pintor e o artista gráfico esloveno France Mihelič (1907 – 1998) Dra. Marjeta Ciglenečki* Abstract The paper deals with the question of modernism in the post WW II period when the new political situation in Eastern Europe brought significant changes in art. The case of the Slovene painter France Mihelič (1907– 1998) illustrates how important personal experience was in the transformation from realism to modernism as well as how crucial it was for a talented artist to be acquainted with contemporary trends in the main Western European art centres. After WW II, most Slovene artists travelled to Paris in order to advance creatively, yet France Mihelič’s stay in the French city (1950) stands out. Mihelič is an acknowledged representative of fantastic art who reached his artistic peak in the 1950s when he exhibited and received awards at key art events in Europe and South America. -
Marmara Group Foundation
MARMARA GROUP FOUNDATION (April 9) 15TH EURASIAN ECONOMIC SUMMIT, 15th (Bronze) Anniversary APRIL 11, 2012 – WENDESDAY LÜTFİ KIRDAR – CONVENTION CENTER – MARMARA SALOON –ISTANBUL 1ST DAY - 1ST SESSION 10.00 – 13.00 Registration: 09.30- 09.55 Opening: 10.00 OPENING CEREMONY - Turkish National Anthem and Barcovision Show - Video Address of H.E. Irina BOKOVA, Director General of UNESCO - Message of H.E İlham Aliyev, by Political Advisor of Azerbaijan Presidency H.E. Prof. Dr. Ali Hasanov ROSTRUM Hon. Rona YIRCALI (President)) President of International World Chambers Federation H.E. Mimoza Kusari LILA Deputy Prime Minister of Kosovo H.E. Vujica LAZOVIC Deputy Prime Minister of Montenegro H.E. Dr. Sidi Ould Bedbaha TAH Minister of Economic Affairs and Development of Mauritania OPENING Hon. Dr. Akkan SUVER President of the Marmara Group Foundation Hon. Ekrem DEMİRTAŞ Chairman of the Board of Izmir Chamber of Commerce on behalf of TURKISH BUSINESS WORLD Hon. Doç. Dr. Temel KOTİL General Manager of Turkish Airlines SPEAKERS Hon. Hikmet TANRIVERDİ President of Istanbul Textile and Apparel Exporters’ Association (İTKİB) Hon. Ömer Cihad VARDAN President of Private Industrialist Businessmen Organization (MÜSİAD) Hon. Yalçın SÖNMEZ President of TOSYÖV Hon. Murat YALÇINTAŞ Chairman of the Board of Istanbul Chamber of Commerce Hon. Tanıl KÜÇÜK Vice President of Union of Chambers and Commodity Exchanges(TOBB) Hon. Süreyya ER Vice President of the Turkish International Cooperation and Development Agency (TİKA) H.E. Leonidas CHRYSANTHOPOULOS Ambassador, Secretary General of the Organization of the Black Sea Economic Cooperation Hon. Dr. Architect Kadir TOPBAŞ Mayor of Istanbul Metropolitan Municipality Hon. Hüseyin Avni MUTLU Governor of Istanbul Greeting Speeches of FOREIGN GUESTS (Alphabetical Order); H.E. -
Symposia Conference Book
icd institute for cultural diplomacy The 2013 Symposia on Cultural Diplomacy “The Potential for Cultural Diplomacy in Supporting National and International Governance” (Berlin, Ankara, Istanbul, Bucharest, Rome, Washington, D.C., New York City, Brussels, London; May-August 2013) The International Symposia on Cultural Diplomacy 2013 “The Potential for Cultural Diplomacy in Supporting National and International Governance” (Berlin, Ankara, Istanbul, Bucharest, Rome, Washington, D.C., New York City, Brussels, London; May-August 2013) Table of Contents Introduction The International Symposia on Cultural Diplomacy 2013 is now 5 years old Introduction ........................................................................................... 2 and has become the world’s largest event in the field of Cultural Diplomacy. The sixth Symposia took place in 2013 and included large-scale events tak- Conference Summaries ing place in different major capital cities in cooperation with governments, leading academic institutions and civil society organizations throughout the Symposium on Cultural Diplomacy in the Mediterranean ........... 3 months of May - July 2013. Symposium on Cultural Diplomacy in Germany ........................... 5 Symposium on Cultural Diplomacy in the Levant ......................... 7 The focus of the 2013 symposia was to explore the potential for cultural di- Symposium on Cultural Diplomacy & Human Rights..................... 9 plomacy to successfully support national and international governance; and Symposium on Cultural -
IV Salon Petar Lubarda Crnogorska Galerija Umjetnosti “Miodrag Dado Đurić“ Decembar 2018
IV Salon Petar Lubarda Crnogorska galerija umjetnosti “Miodrag Dado Đurić“ Decembar 2018. Cetinje 1 IV Salon Petar Lubarda Crna Gora Ministarstvo kulture, Narodni Muzej Crne Gore Crnogorska galerija umjetnosti „Miodrag Dado Đurić“ decembar 2018. Cetinje Izdavač: Ministarstvo kulture Crne Gore IV Salon Za izdavača: Aleksandar Bogdanović, ministar kulture Urednica: Petar Dragica Milić, generalna direktorka Direktorata za kulturno-umjetničko stvaralaštvo Selektorka: Petrica Duletić,istoričarka umjetnosti Lubarda Žiri za dodjelu Nagrade „Petar Lubarda“: Crnogorska galerija umjetnosti “Miodrag Dado Đurić“ Predsjednik žirija: Decembar 2018. Cetinje Aleksandar Čilikov, istoričar umjetnosti Članovi žirija: Filip Janković , istaknuti kulturni stvaralac,likovni umjetnik; Svetlana Racanović,istoričarka umjetnosti; Jelena Tomašević,slikarka; Aldemar Ibrahimović,slikar Lektura: Marijana Brajović Fotografije: Duško Miljanić Lazar Pejović Anka Gardašević Dizajn: DPC Podgorica Štampa: DPC Podgorica CrnaCrna Gora Gora Tiraž: 1000kom MinistarstvoMinistarstvo kulture kulture Cetinje, 2018. Salon Petar Lubarda, prema tradiciji, Crna Gora i njena priroda, važan su ambijent predstavlja javnosti na uvid tekuću za umjetnike koji tu žive, ali i za one koji je produkciju (ne stariju od tri godine ) nose u svojoj memoriji.Ona je inspiracija ostvarenu u svim likovnim disciplinama. stvaraocima, koji iz nje crpe imaginaciju, Presjekom izloženih odabranih kreativnu energiju i nalaze svoju poruku. radova,potvrđuje se kako je riječ o Crna Gora je svojom istorijom i svojom podsticajnoj izložbi u njenim daljnjim prirodom gotovo predodređena za liturgiju promišljanjima i realizacijama, time umjetničke kulture. osnažujući njen značaj. Petar Lubarda je govorio : „Svi ovi silni utisci Stvaralačkim autorskim angažmanom koje sam upijao požudnošću, instinktom i umjetničkom produkcijom Salon sirove i naivne prirode, gomilali su se u meni omogućuje likovnim umjetnicima referiranje i spleli u čudno klupko. -
TRAVEL BROCHURE 2018 Self-Catering Villas & Apartments • Gulet Cruises • Self-Drive Tours Biogradska National Park CROATIA Mount Orjen
TRAVEL BROCHURE 2018 Self-catering villas & apartments • Gulet cruises • Self-drive tours www.montenegroholidays.com Biogradska National Park CROATIA Mount Orjen Dubrovnik Airport KOTOR BAY MONTENEGRO Morinj Perast Lepatane Herceg Novi Porto Dobrota Baosici Montenegro Djenovici Muo Tivat Lovcen Rose Krasici Kotor National Park Lustica Peninsula Tivat Airport Cetinje Boka Katorska TIVAT & LUSTICA Podgorica Airport BUDVA RIVIERA Budva Sveti Stefan ALBANIA Rezevici Petrovac Lake Skadar BAR ADRIATIC SEA Bar ULCINJ Please check our website for new accommodation options, the latest prices and availability, and terms & conditions. Ulcinj 2 / CONTACT US ON +44 (0)20 7118 1002 Biogradska National Park CROATIA Mount Orjen Dubrovnik Airport Contents KOTOR BAY MONTENEGRO Morinj Perast Explore Montenegro 06 Lepatane What we do and why we love Montenegro Herceg Novi Porto Dobrota Baosici Montenegro Bay of Kotor 08 Djenovici Muo Information and things to do Tivat Lovcen Rose Krasici Kotor National Park Lustica Peninsula Southern Montenegro 10 Tivat Airport Cetinje Information and things to do Boka Katorska TIVAT & National Parks and Mountains 12 Podgorica Airport LUSTICA Information and things to do BUDVA Highlights of Montenegro 14 RIVIERA Gulet cruise informative page Budva Southern Montenegro and Albania 16 Sveti Stefan Gulet cruise informative page ALBANIA Rezevici Magical Montenegro! Croatian Island Explorer 18 Gulet cruise informative page Petrovac Lake Skadar Magical Montenegro is a picture of the Mediterranean London, and can offer flights with all low cost carriers Some of our favourite villas 20 as it once was – crystal clear waters, breath-taking from other UK airports into the region. We also offer Overview BAR Mountains, exquisitely preserved medieval Towns and competitively priced car hire so you can truly explore warm, welcoming locals. -
Dialogue of the Seas No.5, 2012
Black Sea-Caspian Sea: strategy for a wider region Cultural heritage and barbarians of the XXIst century No. 5, 2012 BSEC’s th 0anniversary: Alexander 2mutual trust, Dugin: common priorities formula Azerbaijan and Europe’s to the future energy security of Eurasia It’s raining with Olympic medals VlaDE DivaC: THE LEGEND GOES ON SERBIA LOOKS IN TOMORROW BorodinoBorodino Panorama Panorama The Adriatic landscape - the background of the “summit” of the Black Sea-Caspian Sea Fund BSCSIFCHRONICLE - is the direct proof of the Fund’s broadening BSCSIFCHRONICLE PHOTO: VYacheslav SAMOSHKIN outward the region The “Maestral” Hotel will be remembered as the place where important decisions were made impersonated by the Ambassador Livio Hürzeler - joining our ranks. This suggests that the values targeted by the statute and the strategy of the Fund, and, foremost, the promotion LE of dialogue, peace and harmony, are in tune with the European ones, but also in tune with the Eurasian values, because we also accepted an Iranian IC citizen as a full BSCSIF member. Today, our Fund is getting wider, indeed. Where did our meeting take place? At the Adriatic Sea, in Mon- tenegro, and this is not a part of the Black Sea- Caspian Sea region. The Assembly’s attendees paid a moment-of-silence According to the second pivotal tribute to the tragically deceased friend - BSCSIF Vice- decision adopted, there will be estab- President, Prof. Tamaz Beradze A strategy lished within the Fund a Center for Strategic Research of the Black Sea – Caspian Sea region. It was a very wise idea - to gather under one roof for a wider region scholars, professionals and academi- cians from most of our countries. -
A Turbulent Year for Ukraine Urbulent Was the Way to Describe 2009 for Ukraine, Which Plunged Into Financial Crisis
No. 3 THE UKRAINIAN WEEKLY SUNDAY, JANUARY 17, 2010 5 2009: THE YEAR IN REVIEW A turbulent year for Ukraine urbulent was the way to describe 2009 for Ukraine, which plunged into financial crisis. No other European country suffered as much as TUkraine, whose currency was devalued by more than 60 percent since its peak of 4.95 hrv per $1 in August 2008. In addition, the country’s industrial production fell by 31 percent in 2009. Prime Minister Yulia Tymoshenko con- fronted the challenge of minimizing the crisis fallout, while at the same time campaigning for the 2010 presi- dential elections. Her critics attacked her for pursuing populist policies, such as increasing wages and hiring more government staff, when the state treasury was broke as early as the spring. Ms. Tymoshenko herself admitted that her gov- ernment would not have been able to make all its pay- ments without the help of three tranches of loans, worth approximately $10.6 billion, provided by the International Monetary Fund. Her critics believe that instead of borrowing money, Ms. Tymoshenko should have been introducing radical reforms to the Ukrainian economy, reducing government waste, eliminating out- dated Soviet-era benefits and trimming the bureaucracy. The year began with what is becoming an annual tra- Offi cial Website of Ukraine’s President dition in Ukraine – a natural gas conflict provoked by the government of Russian Federation Prime Minister President Viktor Yushchenko and Prime Minister Yulia Tymoshenko at the heated February 10 meeting of Vladimir Putin. Whereas the New Year’s Day crisis of the National Security and Defense Council. -
Olympic Winter Games Venue Infrastructure
Future Host Questionnaire YOUR VISION FOR THE OLYMPIC WINTER Freestyle Skiing - Women - United States GAMES Future Host Questionnaire 1 CONTENTS 1 Vision, Games Concept and Legacy 3 1.1 Vision and Legacy 4 1.2 Venue Master Plan 4 1.3 Alignment with City/ Regional Development Plans 5 1.4 Venue Funding 6 1.5 Dates of the Games 6 2 Games Experience 10 2.1 Athlete Experience 11 2.2 Olympic Village(s) 12 2.3 Spectator & Fan Experience / Community Engagement 13 3 Paralympic Games 15 4 Sustainability 19 5 Governance 23 5.1 Overall Games Governance 24 5.2 Human Rights 24 5.3 Transport Governance 24 5.4 Safety and Security Governance 25 5.5 Legacy Governance 25 6 Economics of the Games 27 7 Technical Annexes 34 8 Instructions for the Preferred Host Submission 35 Luge - Men - Italy 9 Photo credits 36 Biathlon - Women - Ukraine Future Host Questionnaire 3 The Olympic Games have the power to deliver long-lasting benefits that can positively impact a community, its image and its infrastructure. To take full advantage of the opportunities that hosting an Olympic Games and Paralympic Games can provide, clear objectives must be in place for what you want the Games to deliver to your citizens, city, region and country. And to be truly sustainable, these objectives must align with your long-term development planning and goals. A strong vision can inspire not only your local com- munity but also the worldwide community and be your showcase to the world. Your Olympic project 12 VISION, should have a common thread that runs through the lead-up to the Games and during Games-time and beyond into the delivery of legacy projects. -
Montenegro Experience with Dubrovnik, Split and Mostar
Head office Slovenia Dunajska cesta 109, Ljubljana T: +386 1 232 11 71 E: [email protected] LIBERTY ADRIATIC Croatia offices Zagreb : Ilica 92/1; T: +385 91 761 08 85 www.liberty-adriatic.com Dubrovnik : Na Rivi 30a; T: +385 98 188 21 32 www.impact-tourism.net E: [email protected] Serbia office Terazije 45, Belgrade T: +381 11 334 13 48 E: [email protected] MONTENEGRO EXPERIENCE WITH DUBROVNIK, SPLIT AND MOSTAR 8 days / 7 nights Discovering Montenegro, Dubrovnik, Split and Mostar TOUR HIGHLIGHTS • Enjoy Budva, the metropolis of Montenegrin tourism • Explore the national park of Lovcen • Relax at Skadar Lake • Discover the picturesque city of Kotor • Feel the rhythm of the winding alleys of walled Old town of Croatian Dubrovnik, the pearl of the Adriatic • Experience Split with its remarkable Diocletian palace and • Visit Bosnian Mostar, a city victim of recent ethnical clash GENERAL INFORMATION CROATIA Travelling through Croatia, Dalmatia or Dubrovnik Region offers immense and rich experiences to every visitor. From the coastal to the continental parts, Croatia’s rich cultural heritage, combined with its magnificent natural beauties, make it the perfect place to spend your vacation at. The capital of Croatia is Zagreb, a charming medieval city of exceptional beauty known for its spirit and architecture, with a population of approximately 1 million. The uniqueness of Croatia lies in its diversity. Situated between the Alps and the Adriatic Sea, Croatia provides visitors with the opportunity to ski in the winter and swim during the summer months, all within driving distance. -
Searchable PDF Format
- !-l t(xt0 trA(i'l's Atr()U'I' YUGOSLAVIA (t) 4tlr eclitiorr a-\ l2tl pagcs rl -30 lrltck.unrl-wlriIc photographs - 3 rrraps - Lurrgrr:tgt's: tinglish, French, -) (icrrnitn, I\rssian, Spanish 'l'lris b<xrk c:ontuins the basic facts E- llrorrt Yrrgttslavia GT]o(;I{APIIY, I{ISTORY, r-\ w-) S ATF, OR.GANIZATION, AA IIOREIGN POLICY, WORKTJRS' SELF-MANAGEMENT, -t INDT]STRY, TRANSPORT, ACRICULTURE, a EDUCATION, ARTS, E- SOCIAL INSURANCE, (J TOURISM, SPORT IOOO FACTS ABOUT YUGOST.AVIA r= O waRszAwA .^*-h-;; c_-?6 =i PUBLISHER IZDAVACKI ZAVOD "IUGOSLAVI.I A. Beograd, Nemamjiaa 34 FACTS ABOUT YI]GOSIAYIA COUNTRY AND POPULATION GEOGRAPHIC AREA POSITION The Social srt Federral Rerpub,lic of y,urgoslavia lies, u,ith its greater part (g0 percent) in the Balkan peninsula, Southeast Europe, and, with a smaller part (20 percent) in Central Europe. Since its southwestern ,regions occupy a long length of the Adriati,c coastal be1t, it is b,oth a continental and a maritime country. The country,s extreme points extend from 40o 57' to 460 53, N. lat. and from 13" 23' to 23o 02' E. l"ong. It is consequently pole, closer to the Equator than to the North and and Italy. it has the Central European Standard time. POPULATION AND BOUNDARIES ITS NATIONAL STRUCTURE Yugoslavia is bounded by several states and the sea. On the land side, it borders on seven states: Austria and Hungary on the north, Rumania on the northeast, Bulgaria on the east, Greece on the south, Albania on the southwest and Italy on the northwest.