Earthbound in Great Detail, It Also Covers Many Other Topics and Touches on Many Other Games

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Earthbound in Great Detail, It Also Covers Many Other Topics and Touches on Many Other Games Welcome to the Book Preview This preview showcases only a few samples of the 420+ pages found in the complete book. Although the book looks at EarthBound in great detail, it also covers many other topics and touches on many other games. Even if you're not familiar with EarthBound or much of an EarthBound fan, you'll fi nd a lot of fascinating information within these pages! *NOTE: The images in this preview have been compressed to make them more internet friendly, they are not representational of the quality of the fi n a l p r o d u c t . Contents 12 Special Features 18 Foreword 20 Introduction 86 A Look Ahead 87 Starting the Game 30 What Is Localization? 94 Onett Odyssey 128 Twoson in Trouble 44 History 146 Happy Happy Village 72 Technical Magic 158 Return to Twoson 167 Trapped in Threed 84 The Game 172 Leaving Winters 180 Rescue in Threed 312 Battle Changes 182 Saturn Valley 189 Threed Saved 320 Enemy Changes 191 Dusty Dunes Desert 334 Item Changes 195 Flabbergasted in Fourside 206 Mining for Gold 350 Hints 210 Return to Fourside 216 Welcome to Moonside 360 Newspapers 221 Monkey Caves 372 Unseen Text & 227 Skyscraper Raid Other Secrets 231 Revisiting Old Haunts 235 Summers Getaway 404 Final Thoughts 242 Dreaming of Dalaam 247 Heroes United 408 Further Reading 251 South to Scaraba 412 Update Patches 254 Exploring Dungeon Man 257 Deep Darkness 422 Special Thanks 261 Infi ltrating Stonehenge 265 Tending to Tenda Village 426 More Legends 270 The Lost Underworld of Localization 272 Meandering in Magicant 280 Counterattack Across Time 285 War Against Giygas 294 Triumphant Return Special Features Deeper examinations of Japanese culture, video game history, localization methods, developer interviews, trivia, and more The Basic Stages of Text Text Formatting: The Beatles in Japan - 112 Japanese Hostess Obscure Names on The Traumatic Localization - 32 EarthBound vs. Clubs - 162 Parade - 232 Inspiration Behind Giygas’ Star Fox 2 - 76 Red Cross Removals - 116 Dialogue - 290 Real Examples of Heavy An Overview of Japanese Japan Airlines’ Memorable Adaptation in Action - 33 Window Resizing: The Red Cross Emblem Dialects - 164 Reso’cha Campaign - 236 Super Famicom and Super A Localization Luxury - 77 and Video Games - 117 NES Game Piracy in the Localization Mishaps in Technical Tile Toshishun: The Tale of the 1990s - 293 Action - 35 Treasure Chest Game Japanese Wrestling’s Transformation - 168 Prodigal Young Man and Grammar 101 - 79 Infamous “Hell Hold” - 125 the Hermit - 246 The Trouble with Name Game Translation and A Road of Many Translation - 297 Native Speakers - 37 Mimicking MOTHER 2’s The History of Japan’s Names - 176 The Classic Comedy of Madness - 80 S-Rank System - 129 Igari Shopan - 253 Missing Dialogue and Meet EarthBound’s Japan’s Love of Labo - 179 Added Dialogue - 299 Localizers - 39 Expanded Names English Typos in The Many Names of Abound - 81 EarthBound - 131 The Voices of Makyō - 258 Spankety Some An Inside Look at EarthBound - 186 More - 311 Nintendo’s Certifi cation Testing the Limits of Battle of the Suits: Classic American Poetry: Process - 40 Readability the Video NOA vs. The Runaway MOTHER 2: A Japanese Casey at the Bat - 260 Rocket Weapons and the Game Way - 82 Five - 136 Time Capsule - 190 MOTHER Series - 348 Nintendo’s Family-Friendly Crazy for Kokeshi Policies in the 1990s - 41 The Power of The Mystery of the Katsuman, the Dolls - 261 The Multiple Meanings Presentation - 83 Musicians’ Names - 137 Real-Life Restaurant Behind Nintendo’s Examples of Cheap, from MOTHER 2 - 197 One Japanese Word, Two Name - 359 Easy, and Quick The Many Names of Christianity in Japanese Translations - 269 Localizations - 42 EarthBound - 87 Games - 140 Alcohol Changes in Other Shigesato Itoi’s Earliest Games - 201 Nakedness as Purity - 273 Plans for MOTHER 3 - 363 EarthBound, an The Japanese Language’s I Am a Cat - 143 Earth-Wide Endeavor - 43 Many Writing Systems - 89 Hips in Japan - 205 MOTHER Magicant vs. The Trouble with Japanese Putting the Eraser to MOTHER 2 Magicant - 274 Krakens - 371 The MOTHER Series and Ness and the Nintendo the Test - 145 Yes and No - 217 Capitalization - 49 Connection - 90 Crossing Out The Easy Listening Music Japanese Cults at a Those Pesky Devils and Crosses - 276 Club Recommends These A Close Look at Video Meet SMAP, Japan’s Glance - 147 Demons - 220 Musicians - 389 Game Text Grids - 74 Ultimate Pop Group - 93 Volatile Memories of the Religious Changes in Swearing in Nintendo Gutsy Bat - 279 Caught in the Crossfi re: Games with Wearisome Robots in Other Games - 149 Games - 225 Nintendo vs. Monospace Fonts - 75 Localization - 100 Gunma and Dakota Get Game Genie - 391 Family Bathing in Strawberry Tofu: Then and the Spotlight - 281 EarthBound Gets Plain Parents in Video Japan - 159 Now - 228 Tottori Prefecture Proportional - 75 Games - 102 When Penguins and Onomatopoeia in Lending a Helping vs. Chattanooga, Planets Collide - 282 Tennessee - 394 Stealing Fuzzy EarthBound - 161 Hand - 231 Pickles - 106 The Villain with the Shape-Shifting Name - 286 12 13 The Pieces of a Video Game Localization These three aspects intertwine to create a full game localization. If the quality of one aspect is lacking, it’ll drag the others down a bit too. On the Video game localization is much more than just translating a bunch of text other hand, improving the quality of one aspect will improve the others and and calling it a day. A complete game localization project consists of three result in a superior fi nal product. distinct parts. Throughout this book we’ll be looking at how EarthBound’s localization Content team handled these three key aspects. This is the most obvious piece of the localization puzzle. Game content includes things like written text, spoken dialogue, and graphics. The Localization Mishaps in Action localization work performed on the content is what will receive most of the audience’s attention. If a game localization is done well, most players will never notice the amount of work put into each piece of the project. Conversely, if a piece of a Game Programming localization is done poorly, it will easily pull players out of the experience. programmers A unique challenge to video game everywhere localization is the programming Content Mishaps aspect. Every language is differ- ent, which means that video games often need to be reprogrammed to accommodate the target language’s quirks. For example, it’s common for Japa- nese games to print text vertically, starting from the right side of the Content Mishaps Spanish Battle Rangers (Arcade) Magician Lord (Neo Geo) screen. To localize such a game into punctuation is "cool" English, the game would need to Programming Mishaps be reprogrammed to make the text print horizontally, starting from the left side of the screen. Or say you’re localizing a game from English into Spanish. If the game’s font doesn’t already include accented characters, like é or í, you’d need to modify the game’s programming to add support for them. Most players won’t notice the programming work put into a game’s localiza- tion, but even the slightest efforts can greatly benefi t the end experience. Lufi a II: Rise of the Sinistrals (SNES) Suikoden II (PlayStation) Today, digital Supplemental Materials Supplemental Mishaps manuals and A game’s localization involves more in-game tutori- than just the game itself. As a local- als mean more work than ever izer, you often need to translate for localizers things like internal design docu- ments, developer logs, and voice acting notes. And don’t forget about the game’s box and manual. Even things like websites and marketing materials can fall under the game Athena (NES) manual with game Resident Evil Revelations (3DS) localization umbrella. These things screens from a completely different box art, featuring the spelling error really add up! game, Spelunker (NES) “REVELAITONS” on the spine 34 What Is Localization? 35 Shigesato Itoi The Man Behind the Games during the height EarthBound is known for its unconventional ideas and creative gameplay of the copywriting boom in Japan mechanics, yet the game wasn’t designed by a normal game designer at all! The MOTHER series was created by Shigesato Itoi. Itoi has participated in so many different professions throughout his career that it’s hard to even begin to describe him. He’s primarily known for his famous copywriting work – his catchy slogans and inventive marketing phrases rocketed him to the top of the industry during Japan’s “copywriting boom” in the 1980s. Itoi’s creative success led to a wealth of other opportunities, including: Composing lyrics for hit musicians Writing articles for culture magazines Hosting educational television shows for children Acting in fi lms with popular celebrities Holding annual fi shing tournaments with popular comedians Co-hosting radio programs Searching for legendary lost gold on national television Voice-acting characters in popular animated fi lms Starring in famous commercials Writing and compiling short stories 12,000 women Itoi’s reputation as across Japan a copywriter led to Localizing American children’s books into Japanese entered a contest him becoming a cult to star with Itoi celebrity of sorts This is just the tip of the iceberg and doesn’t even cover all of the awards in a series of he’s won in different industries. Basically, Shigesato Itoi has the knack for famous television seeing things in interesting new ways, so it’s no wonder that his game-relat- commercials for ed side projects were fi lled with unique inventiveness too. Pocari Sweat EarthBound was Itoi’s unusual sense of humor and unique in a time his Japanese view of American when “Let’s Kill culture helped EarthBound stand Things” was the Itoi has starred out from its contemporaries.
Recommended publications
  • UPC Platform Publisher Title Price Available 730865001347
    UPC Platform Publisher Title Price Available 730865001347 PlayStation 3 Atlus 3D Dot Game Heroes PS3 $16.00 52 722674110402 PlayStation 3 Namco Bandai Ace Combat: Assault Horizon PS3 $21.00 2 Other 853490002678 PlayStation 3 Air Conflicts: Secret Wars PS3 $14.00 37 Publishers 014633098587 PlayStation 3 Electronic Arts Alice: Madness Returns PS3 $16.50 60 Aliens Colonial Marines 010086690682 PlayStation 3 Sega $47.50 100+ (Portuguese) PS3 Aliens Colonial Marines (Spanish) 010086690675 PlayStation 3 Sega $47.50 100+ PS3 Aliens Colonial Marines Collector's 010086690637 PlayStation 3 Sega $76.00 9 Edition PS3 010086690170 PlayStation 3 Sega Aliens Colonial Marines PS3 $50.00 92 010086690194 PlayStation 3 Sega Alpha Protocol PS3 $14.00 14 047875843479 PlayStation 3 Activision Amazing Spider-Man PS3 $39.00 100+ 010086690545 PlayStation 3 Sega Anarchy Reigns PS3 $24.00 100+ 722674110525 PlayStation 3 Namco Bandai Armored Core V PS3 $23.00 100+ 014633157147 PlayStation 3 Electronic Arts Army of Two: The 40th Day PS3 $16.00 61 008888345343 PlayStation 3 Ubisoft Assassin's Creed II PS3 $15.00 100+ Assassin's Creed III Limited Edition 008888397717 PlayStation 3 Ubisoft $116.00 4 PS3 008888347231 PlayStation 3 Ubisoft Assassin's Creed III PS3 $47.50 100+ 008888343394 PlayStation 3 Ubisoft Assassin's Creed PS3 $14.00 100+ 008888346258 PlayStation 3 Ubisoft Assassin's Creed: Brotherhood PS3 $16.00 100+ 008888356844 PlayStation 3 Ubisoft Assassin's Creed: Revelations PS3 $22.50 100+ 013388340446 PlayStation 3 Capcom Asura's Wrath PS3 $16.00 55 008888345435
    [Show full text]
  • Video Game Archive: Nintendo 64
    Video Game Archive: Nintendo 64 An Interactive Qualifying Project submitted to the Faculty of WORCESTER POLYTECHNIC INSTITUTE in partial fulfilment of the requirements for the degree of Bachelor of Science by James R. McAleese Janelle Knight Edward Matava Matthew Hurlbut-Coke Date: 22nd March 2021 Report Submitted to: Professor Dean O’Donnell Worcester Polytechnic Institute This report represents work of one or more WPI undergraduate students submitted to the faculty as evidence of a degree requirement. WPI routinely publishes these reports on its web site without editorial or peer review. Abstract This project was an attempt to expand and document the Gordon Library’s Video Game Archive more specifically, the Nintendo 64 (N64) collection. We made the N64 and related accessories and games more accessible to the WPI community and created an exhibition on The History of 3D Games and Twitch Plays Paper Mario, featuring the N64. 2 Table of Contents Abstract…………………………………………………………………………………………………… 2 ​ Table of Contents…………………………………………………………………………………………. 3 ​ Table of Figures……………………………………………………………………………………………5 ​ Acknowledgements……………………………………………………………………………………….. 7 ​ Executive Summary………………………………………………………………………………………. 8 ​ 1-Introduction…………………………………………………………………………………………….. 9 ​ 2-Background………………………………………………………………………………………… . 11 ​ ​ ​ 2.1 - A Brief of History of Nintendo Co., Ltd. Prior to the Release of the N64 in 1996:……………. 11 ​ 2.2 - The Console and its Competitors:………………………………………………………………. 16 ​ ​ Development of the Console……………………………………………………………………...16
    [Show full text]
  • Super Smash Bros. Melee) X25 - Battlefield Ver
    BATTLEFIELD X04 - Battlefield T02 - Menu (Super Smash Bros. Melee) X25 - Battlefield Ver. 2 W21 - Battlefield (Melee) W23 - Multi-Man Melee 1 (Melee) FINAL DESTINATION X05 - Final Destination T01 - Credits (Super Smash Bros.) T03 - Multi Man Melee 2 (Melee) W25 - Final Destination (Melee) W31 - Giga Bowser (Melee) DELFINO'S SECRET A13 - Delfino's Secret A07 - Title / Ending (Super Mario World) A08 - Main Theme (New Super Mario Bros.) A14 - Ricco Harbor A15 - Main Theme (Super Mario 64) Luigi's Mansion A09 - Luigi's Mansion Theme A06 - Castle / Boss Fortress (Super Mario World / SMB3) A05 - Airship Theme (Super Mario Bros. 3) Q10 - Tetris: Type A Q11 - Tetris: Type B Metal Cavern 1-1 A01 - Metal Mario (Super Smash Bros.) A16 - Ground Theme 2 (Super Mario Bros.) A10 - Metal Cavern by MG3 1-2 A02 - Underground Theme (Super Mario Bros.) A03 - Underwater Theme (Super Mario Bros.) A04 - Underground Theme (Super Mario Land) Bowser's Castle A20 - Bowser's Castle Ver. M A21 - Luigi Circuit A22 - Waluigi Pinball A23 - Rainbow Road R05 - Mario Tennis/Mario Golf R14 - Excite Truck Q09 - Title (3D Hot Rally) RUMBLE FALLS B01 - Jungle Level Ver.2 B08 - Jungle Level B05 - King K. Rool / Ship Deck 2 B06 - Bramble Blast B07 - Battle for Storm Hill B10 - DK Jungle 1 Theme (Barrel Blast) B02 - The Map Page / Bonus Level Hyrule Castle (N64) C02 - Main Theme (The Legend of Zelda) C09 - Ocarina of Time Medley C01 - Title (The Legend of Zelda) C04 - The Dark World C05 - Hidden Mountain & Forest C08 - Hyrule Field Theme C17 - Main Theme (Twilight Princess) C18 - Hyrule Castle (Super Smash Bros.) C19 - Midna's Lament PIRATE SHIP C15 - Dragon Roost Island C16 - The Great Sea C07 - Tal Tal Heights C10 - Song of Storms C13 - Gerudo Valley C11 - Molgera Battle C12 - Village of the Blue Maiden C14 - Termina Field NORFAIR D01 - Main Theme (Metroid) D03 - Ending (Metroid) D02 - Norfair D05 - Theme of Samus Aran, Space Warrior R12 - Battle Scene / Final Boss (Golden Sun) R07 - Marionation Gear FRIGATE ORPHEON D04 - Vs.
    [Show full text]
  • EXTENDED FICTION in GAME DESIGN Austin Anderson (Michael Young) Department of Computer Science
    University of Utah UNDERGRADUATE RESEARCH JOURNAL UNMASKING THE PLAYER: EXTENDED FICTION IN GAME DESIGN Austin Anderson (Michael Young) Department of Computer Science INTRODUCTION In any story, an element being diegetic means that it is an element of the story that the characters of the fiction can sense. The simplest example is that of music in a movie; if there is a radio playing music in the scene, that music is diegetic. If a musical soundtrack plays over the scene but is something the characters cannot hear, it is non-diegetic(DIEGETIC). The border between the diegetic and non-diegetic is most commonly referred to as “the fourth wall” (Webster), in reference to the imaginary fourth wall of a play set, where the sides and back of the room that events are taking place in are fully represented on the theater stage, but the opening through which the audience observes the events of the play is an imaginary barrier. This barrier isn’t just literally a completion of the four walls in a traditional room of a building, but also metaphorically separates the reality from the fiction, quarantining both from each other as to not interfere. The problem with this boundary is that it can’t fully encompass the medium of video games. Video games, at their very essence, are an interactive medium. They require some breach of the fourth wall for them to function, as the game could not proceed to tell its story without a player’s input, which is an addressing of the audience due to the necessity of their action.
    [Show full text]
  • Mémoire FX Surinx Lire La Peur Dans Leur Jeu. Exploration Du Potentiel
    https://lib.uliege.be https://matheo.uliege.be Lire la peur dans leur jeu. Exploration du potentiel effrayant du texte dans le jeu vidéo Auteur : Surinx, François-Xavier Promoteur(s) : Dozo, Björn-Olav Faculté : Faculté de Philosophie et Lettres Diplôme : Master en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale, à finalité spécialisée en analyse et création de savoirs critiques Année académique : 2019-2020 URI/URL : http://hdl.handle.net/2268.2/10602 Avertissement à l'attention des usagers : Tous les documents placés en accès ouvert sur le site le site MatheO sont protégés par le droit d'auteur. Conformément aux principes énoncés par la "Budapest Open Access Initiative"(BOAI, 2002), l'utilisateur du site peut lire, télécharger, copier, transmettre, imprimer, chercher ou faire un lien vers le texte intégral de ces documents, les disséquer pour les indexer, s'en servir de données pour un logiciel, ou s'en servir à toute autre fin légale (ou prévue par la réglementation relative au droit d'auteur). Toute utilisation du document à des fins commerciales est strictement interdite. Par ailleurs, l'utilisateur s'engage à respecter les droits moraux de l'auteur, principalement le droit à l'intégrité de l'oeuvre et le droit de paternité et ce dans toute utilisation que l'utilisateur entreprend. Ainsi, à titre d'exemple, lorsqu'il reproduira un document par extrait ou dans son intégralité, l'utilisateur citera de manière complète les sources telles que mentionnées ci-dessus. Toute utilisation non explicitement autorisée ci-avant (telle que par exemple, la modification du document ou son résumé) nécessite l'autorisation préalable et expresse des auteurs ou de leurs ayants droit.
    [Show full text]
  • Amazon Charts Ask Iwata: Words of Wisdom from Nintendo's Legendary CEO for Ipad
    On my business card, I am a corporate president. In my mind, I am a game developer. But in my heart, I am a gamer. —Satoru IwataSatoru Iwata was the former Global President and CEO of Nintendo and a gifted programmer who played a key role in the creation of many of the world’s best-known games. He led the production of innovative platforms such as the Nintendo DS and the Wii, and laid the groundwork for the development of the wildly successful Pokémon Go game and the Nintendo Switch. Known for his analytical and imaginative mind, but even more for his humility and people-first approach to leadership, Satoru Iwata was beloved by game fans and developers worldwide. In this motivational collection, Satoru Iwata addresses diverse subjects such as locating bottlenecks, how success breeds resistance to change, and why programmers should never say no. Drawn from the Iwata Asks series of interviews with key contributors to Nintendo games and hardware, and featuring conversations with renowned Mario franchise creator Shigeru Miyamoto and creator of EarthBound Shigesato Itoi, Ask Iwata offers game fans and business leaders an insight into the leadership, development and design philosophies of one of the most beloved figures in gaming history. https://keepsmile241.blogspot.com/?book=197472154X Amazon Charts Ask Iwata: Words of Wisdom from Nintendo's Legendary CEO For Ipad Description On my business card, I am a corporate president. In my mind, I am a game developer. But in my heart, I am a gamer. —Satoru IwataSatoru Iwata was the former Global President and CEO of Nintendo and a gifted programmer who played a key role in the creation of many of the world’s best-known games.
    [Show full text]
  • Best Wishes to All of Dewey's Fifth Graders!
    tiger times The Voice of Dewey Elementary School • Evanston, IL • Spring 2020 Best Wishes to all of Dewey’s Fifth Graders! Guess Who!? Who are these 5th Grade Tiger Times Contributors? Answers at the bottom of this page! A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Tiger Times is published by the Third, Fourth and Fifth grade students at Dewey Elementary School in Evanston, IL. Tiger Times is funded by participation fees and the Reading and Writing Partnership of the Dewey PTA. Emily Rauh Emily R. / Levine Ryan Q. Judah Timms Timms Judah P. / Schlack Nathan O. / Wright Jonah N. / Edwards Charlie M. / Zhu Albert L. / Green Gregory K. / Simpson Tommy J. / Duarte Chaya I. / Solar Phinny H. Murillo Chiara G. / Johnson Talula F. / Mitchell Brendan E. / Levine Jojo D. / Colledge Max C. / Hunt Henry B. / Coates Eve A. KEY: ANSWER KEY: ANSWER In the News Our World............................................page 2 Creative Corner ..................................page 8 Sports .................................................page 4 Fun Pages ...........................................page 9 Science & Technology .........................page 6 our world Dewey’s first black history month celebration was held in February. Our former principal, Dr. Khelgatti joined our current Principal, Ms. Sokolowski, our students and other artists in poetry slams, drumming, dancing and enjoying delicious soul food. Spring 2020 • page 2 our world Why Potatoes are the Most Awesome Thing on the Planet By Sadie Skeaff So you know what the most awesome thing on the planet is, right????? Good, so you know that it is a potato. And I will tell you why the most awesome thing in the world is a potato, and you will listen.
    [Show full text]
  • Dusty Rooms: Il Fenomeno Di Mother
    Dusty Rooms: il fenomeno di Mother Proprio qualche giorno fa, esattamente il 27 Luglio, è stato il 29esimo anniversario del rilascio del primo gioco della saga di Mother su Famicom. Negli ultimi anni la saga è diventata un fenomeno di culto, specialmente grazie all’inclusione di Ness in Super Smash Bros. Melee e, grazie a esso, un’orda di fan non fa che chiedere a gran voce il rilascio di tutti i giochi della saga in media più recenti, specialmente sapendo che il creatore della saga, Shigesato Itoi, ha dichiarato che con il rilascio di Mother 3 la saga è ufficialmente terminata e non ha alcuna intenzione di rilasciare un eventuale Mother 4. Oggi, su Dusty Rooms, daremo uno sguardo a una delle serieRPG più sottovalutate di tutti i tempi, che ha riscoperto una nuova vita grazie a internet ma che, ai tempi, non riuscì a imporsi in confronto ai più popolari Final Fantasy, Dragon Quest o Phantasy Star. Un inizio un po’ sottotono La storia di Mother, come già accennato, comincia su Famicom nel Luglio del 1989. Il prologo della storia ci presenta George e Maria, una tipica coppia americana che intorno agli anni ’50 scomparve dalla circolazione; più tardi George riapparve improvvisamente ma non rivelò mai a nessuno dove si trovasse e cosa successe a lui e a sua moglie, che rimase dispersa. George dunque, si chiuse in se stesso e cominciò a fare strani esperimenti isolandosi dal mondo. Nei tardi anni ’80 un giovane di nome Ninten (è il suo nome standard ma – come poi diventerà tipico della serie – è possibile cambiarlo prima di cominciare la nostra avventura) è testimone distrani eventi paranomali che avvengono in casa sua, come appunto l’attacco della sua bajour.
    [Show full text]
  • Transcreation: Intersections of Culture and Commerce in Japanese Translation and Localization
    TRANSCREATION: INTERSECTIONS OF CULTURE AND COMMERCE IN JAPANESE TRANSLATION AND LOCALIZATION by Dylan Reilly B.A. in Asian and Middle Eastern Studies, College of William and Mary, 2014 Submitted to the Graduate Faculty of The Dietrich School of Arts & Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Pittsburgh 2016 UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS & SCIENCES This thesis was presented by Dylan Reilly It was defended on April 8, 2016 and approved by Carol M. Bové, PhD, Senior Lecturer Hiroshi Nara, PhD, Department Chair Thesis Director: Charles Exley, PhD, Assistant Professor ii Copyright © by Dylan Reilly 2016 iii TRANSCREATION: INTERSECTIONS OF CULTURE AND COMMERCE IN JAPANESE TRANSLATION AND LOCALIZATION Dylan Reilly, M.A. University of Pittsburgh, 2016 This study looks at text-heavy examples of translated Japanese popular media, such as recent video games and manga (Japanese comics) to explore the recent evolution of Japanese-English translation and localization methods. While acknowledging localization’s existence as a facet of the larger concept of translation itself, the work examines “translation” and “localization” as if they were two ends of a spectrum; through this contrast, the unique techniques and goals of each method as seen in translated media can be more effectively highlighted. After establishing these working definitions, they can then be applied as a rubric to media examples to determine which “translative” or “localizing” techniques were employed in the
    [Show full text]
  • 20-22 August 2018 the National Videogame Arcade REPLAYING JAPAN 2018
    Replaying Japan 2018 20-22 August 2018 The National Videogame Arcade www.thenva.com REPLAYING JAPAN 2018 LOCAL ORGANISERS Alice Roberts, Iain Simons, James Newman and the team at The National Videogame Arcade CONFERENCE CO-ORGANISERS Ritsumeikan Center for Game Studies, Ritsumeikan University Philosophy and Humanities Computing, University of Alberta Institute of East Asian Studies / Japanese Studies, Leipzig University Digital Games Research Association (DiGRA) Japan CONFERENCE CHAIRS Geoffrey ROCKWELL, Philosophy and Humanities Computing, University of Alberta Akinori NAKAMURA, College of Image Arts and Sciences, Ritsumeikan University Jérémie PELLETIER-GAGNON, Comparative Literature and Humanities Computing, University of Alberta Martin PICARD, Institute of East Asian Studies / Japanese Studies, Leipzig University Martin ROTH, Institute of East Asian Studies / Japanese Studies, Leipzig University PROGRAMME COMMITTEE Koichi HOSOI, College of Image Arts and Sciences, Ritsumeikan University Kazufumi FUKUDA, Ritsumeikan Global Innovation Research Organization, Ritsumeikan University Akito INOUE, Graduate School of Core Ethics and Frontier Sciences, Ritsumeikan University Shuji WATANABE, College of Image Arts and Sciences, Ritsumeikan University Tsugumi OKABE, Comparative Literature, University of Alberta Mitsuyuki INABA, College of Policy Science, Ritsumeikan University Hiroshi YOSHIDA, Graduate School of Core Ethics and Frontier Science, Ritsumeikan University !2 of !56 THE NATIONAL VIDEOGAME ARCADE The National Videogame Arcade is a not-for-profit organisation that exists to develop the role of videogames in culture, education and society. It is funded by revenue generated by visitors, hospitality and events as well as generous patrons. The National Videogame Arcade opened in March 2015 and welcomes tens of thousands of visitors a year. As well as the core visitor attraction, we also deliver education programmes to school visits and informal learners.
    [Show full text]
  • Network Aesthetics
    Network Aesthetics Network Aesthetics Patrick Jagoda The University of Chicago Press Chicago and London Patrick Jagoda is assistant professor of English at the University of Chicago and a coeditor of Critical Inquiry. The University of Chicago Press, Chicago 60637 The University of Chicago Press, Ltd., London © 2016 by The University of Chicago All rights reserved. Published 2016. Printed in the United States of America 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 1 2 3 4 5 ISBN- 13: 978- 0- 226- 34648- 9 (cloth) ISBN- 13: 978- 0- 226- 34651- 9 (paper) ISBN- 13: 978- 0- 226- 34665- 6 (e- book) DOI: 10.7208/chicago/9780226346656.001.0001 The University of Chicago Press gratefully acknowledges the generous support of the Division of the Humanities at the University of Chicago toward the publication of this book. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Jagoda, Patrick, author. Network aesthetics / Patrick Jagoda. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978- 0- 226- 34648- 9 (cloth : alkaline paper) ISBN 978- 0- 226- 34651- 9 (paperback : alkaline paper) ISBN 978- 0- 226- 34665- 6 (e- book) 1. Arts—Philosophy. 2. Aesthetics. 3. Cognitive science. I. Title. BH39.J34 2016 302.23'1—dc23 2015035274 ♾ This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.48- 1992 (Permanence of Paper). This book is dedicated to an assemblage of friends—including the late-night conversational, the lifelong, and the social media varieties— to whom I am grateful for inspiration and discussion, collaboration and argument, shared meals and intellectual support. Whenever I undertake the difficult task of thinking through and beyond network form, I constellate you in my imagination.
    [Show full text]
  • The Met Gala Is Returning
    ARAB TIMES, WEDNESDAY, APRIL 14, 2021 NEWS/FEATURES 13 People & Places Books Pence memoir set for 2023 ‘Ask Iwata’ outlines vision for Nintendo TOKYO, April 13, (AP): Nintendo’s late president Satoru Iwata oversaw the video-game maker’s global growth as Super Mario and Pokemon became house- hold names. “Ask Iwata” was published after his death from cancer in 2015 at age 55. This month, VIZ Media is publishing the English translation of the book, which came out in Japanese in 2019. “On my business card, I am a corporate president. In my mind, I am a game developer. But in my heart, I am a gamer,” Iwata once said, one of many quotes that stand out in the book. Throughout the book, Iwata outlines his vision for Nintendo Co., which was to offer entertainment that everyone in the family could enjoy, regardless of age, gender and game playing skills. The company culture he fostered encouraged individual game creators, showing he was one of them at heart. Iwata was of a younger gen- eration than the vanguard of Japanese manufacturing lead- ers who have grabbed global attention: Soichiro Honda, founder of the automaker that carries his name; Momofuku Iwata Ando, inventor of the instant noodle; Akio Morita, who started Sony in a repair shop amid bombed out rubble. Kyoto-based Nintendo started out making tradition- al Japanese playing cards. Iwata took over in 2002, and presided over video game offerings like the Wii This image released by Netflix shows Golda Rosheuvel as Queen Charlotte, (center), in the romance series ‘Bridgerton.’ Television producers Shonda Rhimes and console and the Nintendo DS handheld, as well as Betsy Beers will be honored for their wardrobe efforts on projects like ‘Grey’s Anatomy’ and ‘Bridgerton’ at the Costume Designers Guild Awards.
    [Show full text]