Life in Graz & Oberschützen
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Und Thermenregion Stegersbach
Seite 1 von 1 LANDESGESETZBLATT FÜR DAS BURGENLAND Jahrgang 2015 Ausgegeben am 28. Dezember 2015 65. Verordnung der Burgenländischen Landesregierung vom 18. Dezember 2015 über die Errichtung des mehrgemeindigen Tourismusverbands Region Güssing, die Errichtung des mehrgemeindigen Tourismusverbands Golf- und Thermenregion Stegersbach, die Auflösung von örtlichen Tourismus- verbänden und die Auflösung des Regionalverbands Güssing (TV-VO Region Güssing und Golf- und Thermenregion Stegersbach) Verordnung der Burgenländischen Landesregierung vom 18. Dezember 2015 über die Errichtung des mehrgemeindigen Tourismusverbands Region Güssing, die Errichtung des mehrgemeindigen Tourismusverbands Golf- und Thermenregion Stegersbach, die Auf- lösung von örtlichen Tourismusverbänden und die Auflösung des Regionalverbands Güssing (TV-VO Region Güssing und Golf- und Thermenregion Stegersbach) Auf Grund des § 14 Abs. 1 Z 1 und 2, § 45 Abs. 7, 8 und 11 und § 46 Abs. 5 des Burgenländischen Tourismusgesetzes 2014 - Bgld. TG 2014, LGBl. Nr. 63/2014, wird verordnet: § 1 (1) Für die Gemeinden Bildein, Eberau, Gerersdorf-Sulz, Großmürbisch, Güssing, Güttenbach, Heiligenbrunn, Inzenhof, Kleinmürbisch, Kukmirn, Moschendorf, Neustift bei Güssing, Rauchwart, Rohr im Burgenland, Sankt Michael im Burgenland, Strem, Tobaj und Tschanigraben wird ein Tourismus- verband errichtet. (2) Der Tourismusverband führt die Bezeichnung „Tourismusverband Region Güssing“. Er hat seinen Sitz in Güssing. § 2 (1) Für die Gemeinden Bocksdorf, Burgauberg-Neudauberg, Hackerberg, Neuberg -
Eggenberg Eröffnen Zu Können
Zwerggasse 9 8055 Seiersberg Tel.: 0316 26 24 62 Mail: [email protected] GF Mag. Thomas Kloiber 2 VORWORT Liebe Mitglieder und Freunde von Aktiver Leben, nach einem langen und heißen Sommer freuen wir uns, Sie wieder in unseren Gruppen begrüßen zu dürfen. Wir hoffen, dass sie eine angenehme und erholsame Zeit hatten. Die GruppenleiterInnen und der Vorstand haben in der Sommerpause versucht, für Sie wieder ein interessantes und abwechslungsreiches Programm zusammenzustellen, welches Sie auf den folgenden Seiten vorfinden. Wie gewohnt findet sich darin eine große Vielfalt von Aktivitäten sowie eine Reihe von Reisevorträgen, die uns u.a. auch in andere, interessante Länder entführen. Besonders erwähnen möchten wir aber, dass wir uns sehr freuen, am Mittwoch, 23. Oktober 2019 eine neue Gruppe in Eggenberg eröffnen zu können. Als Gruppenleiterin hat sich dankenswerterweise Frau Rita Sorger zur Verfügung gestellt. Wir laden alle Mitglieder herzlich zu dieser Eröffnung ein – Details dazu siehe Seite 22. Der neuen Gruppe wünschen wir einen guten Start und viele tolle Begegnungen. Unser besonderer Dank gilt der evangelischen Pfarre Graz-Eggenberg, die uns die Räumlichkeiten zur Verfügung stellt. Mit dem in diesem Heft angeführten Programm wollen wir auch weiterhin unserem Motto treu bleiben und in folgenden Aktivitätsfeldern wirken: Wir sagen ein herzliches Dankeschön allen Mitgliedern für die Treue zu unserem Verein, den GruppenleiterInnen mit ihren Teams für den großartigen Einsatz, sowie den Förderstellen und allen Sponsoren für ihre wertvolle Unterstützung. Mit den besten Wünschen, vor allem gute Gesundheit auch im Neuen Jahr, grüßt Sie herzlich der Vorstand 3 IM BLITZLICHT Irmgard Rop – Gruppenleiterin Kroisbach Irmgard Rop hat nach der Handelsschule in Graz direkt in der Bank begonnen zu arbeiten und war dort bis sie für einige Jahre in die Rolle der Mutter und Hausfrau geschlüpft ist. -
European Union Contributes 4.2 Million EUR for Urban Regeneration
,3 Brussels, 22 November 2001 8UEDQ ,, SURJUDPPH (XURSHDQ 8QLRQ FRQWULEXWHV PLOOLRQ(85IRUXUEDQUHJHQHUDWLRQLQ*UD]:HVW $XVWULD 'XULQJ D YLVLW WR $XVWULD 0U 0LFKHO %DUQLHU &RPPLVVLRQHU UHVSRQVLEOH IRU UHJLRQDOSROLF\WRGD\DQQRXQFHGWKHDSSURYDOE\WKH(XURSHDQ&RPPLVVLRQ RIDSURJUDPPHIRUXUEDQUHJHQHUDWLRQLQ*UD]:HVW$XVWULD7KLV85%$1 &RPPXQLW\ ,QLWLDWLYH 3URJUDPPH ZLOO SURYLGH ¼ PLOOLRQ IURP WKH (XURSHDQ 8QLRQ RYHU WKH SHULRG 7KH (XURSHDQ IXQGLQJ KDV DWWUDFWHG¼PLOOLRQLQIXUWKHULQYHVWPHQWIURPWKHSXEOLFVHFWRUDQGDERXW ¼ PLOOLRQ IURP WKH SULYDWH VHFWRU FUHDWLQJ WRWDO UHVRXUFHV RI DERXW ¼PLOOLRQ 3ULRULWLHV ZLOO LQFOXGH ORFDO GHYHORSPHQW RI WKH LQIRUPDWLRQ VRFLHW\XUEDQGHYHORSPHQWDQGFRPPXQLFDWLRQSURMHFWV Announcing the decision, Michel BARNIER said: ³The URBAN Community Initiative is a creative and innovative approach to urban regeneration. These programmes have a strong "grassroots" emphasis, involving local people at all stages in the decision making process. The programme for the city of Graz is no exception. It mobilises a strong local partnership and I fully endorse the programme priorities of development of the potential of the information society, urban development and communication measures. I am confident that this programme will make a substantial contribution to urban regeneration in the city of Graz.” The programme area covers the western part of the city of Graz (Lend, Gries, Eggenberg, Wetzelsdorf) with a population of 31,930. The area forms part of an industrial area with a narrow and declining economic base. The area is experiencing high unemployment, a high percentage of immigrants, low average level of education, social exclusion, as well as transport-led environmental pressures. The programme aims to tackle these problems with three main priorities: - 'HYHORSPHQWRIWKHSRWHQWLDORIWKHLQIRUPDWLRQVRFLHW\ Key actions include the improvement of framework structures, development of human resources, start-up businesses for young entrepreneurs. -
S-GRA3 Regional Employment Pact
Rural-Urban Outlooks: Unlocking Synergies (ROBUST) ROBUST receives funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 727988.* October 2018 Federal Institute for Mountainous and Less-Favoured Areas Theresia Oedl-Wieser, Thomas Dax [email protected] Snapshot: Expressions of Urban – Peri-Urban – Rural Relationships Regional Employment Pact of the Metropolitan Area of Styria Metropolitan Area of Styria, Austria 1. Brief Description Territorial Employment Pacts (TEPs) are contracted partnerships to better link employment policy with other policies in order to improve the employment situation at the regional and local level. The TEPs were piloted in regional development policy of the EU in the late 1990s and had, due to its integrative approach and place-based strategy, a particular effect on (rural) territories. The support was provided within the framework of the Structural Funds Programme through the European Social Funds (ESF). Since 2001 TEPs have been main- streamed and established in all nine Austrian provinces. Additionally, some partnerships were set up at a sub-provincial level, the so-called “regional level” (e.g. in the provinces of Styria and Upper Austria). The “Regional Employment Pact of the Metropolitan Area of Styria” (REPMAS) was established in 2000 and was set up as a regional platform to gather all interested stakeholders in the fields of labour market, economic policy and regional development. It had the function of an advisory board of experts. The closer collaboration between representatives of these policy fields in the regional context (Public Employment Service Austria, Chamber of Labour, Federation of Austrian Industries, Trade Unions, Austrian Economic Chamber and political interest groups) faced the challenging objectives to strive for a better adaptation of policies to local circumstances, needs and opportunities in the field of employment. -
OLLERSDORF Sere Marktgemeinde Schon Seit Einiger Zeit Einen Weg, Der Sich BGM
www.sonnenkraftwerk-burgenland.at PHOTOVOLTAIK SONNENKRAFTWERK BETEILIGUNGSMODELL OLLERSDORF sere Marktgemeinde schon seit einiger Zeit einen Weg, der sich BGM. BERND STROBL speziell mit Klima-, Umwelt- und Naturschutz beschäftigt. Nach- dem bereits vor 2 Jahren ein erstes Bürgerbeteiligungsprojekt ZUM PROJEKT: durchgeführt wurde, in dessen Zuge Photovoltaik-Anlagen auf Seit Jahrzehnten stellen Wis- den Dächern der Volksschule und des Gemeindeamtes entstan- senschaftler einen Anstieg den sind, haben wir uns entschlossen, im vergangenen Jahr mit der Temperatur der uns um- der Umsetzung eines völlig neu- und einzigartigen Bürgerbeteili- gebenden Atmosphäre fest, gungsprojekts zu beginnen. wobei gleiches für die Tem- In diesem Zuge konnten 17 weitere Photovoltaik-Anlagen errich- peratur der Meere gilt. Die tet werden, die gemeinsam mit den bereits bestehenden Anlagen Ursachen für diese Erwärmung nun eine Stromproduktion von rund 190.000 kWH schaffen. Das sind zum größten Teil auf den ist jene Energiemenge, die die Marktgemeinde Ollersdorf für den sogenannten Treibhauseffekt Betrieb ihrer öffentlichen Gebäude und Anlagen benötigt. Da- zurückzuführen. durch können jährlich ca. 53 Tonnen CO2 eingespart werden. Wir Dieser Treibhauseffekt be- möchten damit einerseits eine Vorbildwirkung für die gesamte schreibt den durch Stoffe wie Region übernehmen, andererseits zur Bewusstseinsbildung bei- Kohlendioxid (CO2) verursach- tragen, dass jeder Mensch einen Anteil zum Klimaschutz leisten ten erhöhten Strahleneingang kann. auf die Erde. Um unsere der- -
AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1. -
Rotaract News Spring 2016
ROTARACT NEWS SPRING 2016 what‘s going on in the World of Rotaract A NEW YEAR IN ROTARACT Dear Rotaractors! Dear Friends! A lot of clubs also sent us great inputs to their latest social projects. Have a look at their reports and the Spring is a very busy season in Rotaract. The board pictures! and the organizers from Rotaract Club Tuzla’99 are We also got a new so called „district project“ named working very hard to make the upcoming MDPC (Multi „Intarconnect“. The initiators are very busy to present it District Presidential Conference) the best ever. So if to clubs all over Austria or abroad and will present it for you did not book your ticket yet, you should do so asap the first time at the MDPC to our bosnian Rotaractors. at www.mdpc2016.com. But not only the MDPC is In addition to Intarconnect we will have on the 29th keeping us up all night. Next week will be the Rotaract of May the 6th (!!!) „Ich Helfe Laufend“ Charity Run Pets/Sets (President & Secretary Elect Training in Vienna. The coproduction of several viennese Seminar) in Seggau/Stmk for all austrian Rotaracters, Rotaractors from different clubs will be even better, right after Tuzla a lot of us are coming together at bigger, more culinary than before. the Rotaract European Convention in Milan and also And do you know already the concept of the Rotaract clubs in the districts KidsCamp? To be honest…it was not us who invented have major news the idea of this great project…it were our german to tell. -
Universalmuseum Joanneum (Graz,11-12 Mar 10)
Ein Museum erfindet sich neu: Universalmuseum Joanneum (Graz,11-12 Mar 10) Schatz Elisabeth Workshop "Ein Museum erfindet sich neu. Die Entwicklung eines Corporate Design am Beispiel des Universalmuseum Joanneum" 11.-12.3.2010 l Heimatsaal, Paulustorgasse 13a, 8010 Graz (A) Voranmeldungen sind schon jetzt per Mail an [email protected], oder per Fax +43 (0)316/8017-9808 möglich! Seit 2003 erneuert sich das Landesmuseum Joanneum in Graz mit einem vorläufigen Höhepunkt der Umbenennung in "Universalmuseum" und der Schaffung eines vollkommen neuen Corporate Design 2009. Gleichzeitig werden mehrere große und zentrale Sammlungen und deren Dauerausstellungen erneuert, an neuen Standorten oder auch in neuen Architekturen gezeigt. Diese 'Neuerfindung' soll exemplarisch für Modernisierungsprozesse von Museen insgesamt dargestellt und untersucht werden. Mit Augenmerk sowohl für die Wechselbeziehung von Öffentlichkeitsarbeit, Marketing, Corporate Identity und Corporate Design einerseits und inhaltlicher Erneuerung andererseits. Es geht in der Veranstaltung aber auch um die praktische Seite, um Produktion und Umsetzung. Am konkreten Beispiel sollen die Entscheidungen, die Produkte und Projekte vorgestellt, erläutert und diskutiert werden, aus denen eine solche 'Rundumerneuerung' zusammengesetzt ist. Die Beteiligten berichten über den Planungs- und Umsetzungsprozess, über die Ergebnisse, über erste Erfahrungen mit den entwickelten Produkten und über den ideellen und strategischen Hintergrund. Mit Dr. Wolfgang Muchitsch Direktor Universalmuseum -
Goings Ralph
LOUIS K. MEISEL GALLERY RALPH GOINGS Biography Updated: 2/14/20 BORN 1928 Corning, CA EDUCATION 1965 Sacramento State College, Sacramento, CA; M.F.A. 1953 California College of Arts and Crafts, Oakland, CA; B.F.A. SOLO EXHIBITIONS 2005 Great Goings: Vintage Pick-up Trucks and Diner Paintings, Louis K. Meisel Gallery, New York, NY 2004 Ralph Goings: Four Decades of Realism, The Butler Institute of American Art, Youngstown, OH 2003 Ralph Goings: Paintings & Watercolors, Vintage & Current Works, Bernarducci Meisel Gallery, New York, NY 1997 Ralph Goings: Photorealism, Solomon Dubnick Gallery, Sacramento, CA 1996 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1994 Ralph Goings, A Retrospective View of Watercolors: 1972-1994, Jason McCoy Inc., New York, NY 1991 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1988 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1985 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1983 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1980 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1977 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1973 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 141 Prince Street, New York, NY 10012 | T: 212 677 1340 | F: 212 533 7340 | E: [email protected] LOUIS K. MEISEL GALLERY 1970 O.K. Harris Works of Art, New York, NY 1968 Artists CooperatiVe Gallery, Sacramento, CA 1962 Artists CooperatiVe Gallery, Sacramento, CA 1960 Artists CooperatiVe Gallery, Sacramento, CA GROUP EXHIBITIONS 2019 Reality Check: Photorealist Watercolors, Herbert F. Johnson Museum, Cornell UniVersity, Ithaca, NY, April 27 – July 28 50 Years of Realism, Centro Cultural Center Bank of Brazil, Rio de Janeiro, May 22 – July 29 2017-18 From Lens to Eye to Hand: Photorealism 1969 to Today, traVeling exhibition: Parrish Art Museum, Water Mill, NY August 6, 2017 – Jan. -
Naslov 75 1.Qxd
Geografski vestnik 75-1, 2003, 41–58 Razprave RAZPRAVE THE RURAL-URBAN FRINGE: ACTUAL PROBLEMS AND FUTURE PERSPECTIVES AV TO R Walter Zsilincsar Naziv: dr., profesor Naslov: Institut für Geographie und Raumforschung, Universität Graz, Heinrichstrasse 36, A – 8010 Graz, Austria E-po{ta: [email protected] Telefon: +43 316 380 88 53 Faks: +43 316 380 88 53 UDK: 911.375(436.4) COBISS: 1.02 ABSTRACT The rural-urban fringe: actual problems and future perspectives The rural-urban fringe is undergoing remarkable structural, physiognomic and functional changes. Due to a significant drain of purchasing power from the urban core to the periphery new forms of suburban- ization are spreading. Large-scale shopping centres and malls, entertainment complexes, business and industrial parks have led not only to a serious competition between the city centres and the new suburban enterpris- es but also among various suburban communities themselves. The pull of demand for development areas and new transport facilities have caused prices for building land to rise dramatically thus pushing remain- ing agriculture and detached housing still further outside. These processes are discussed generally and by the example of the Graz Metropolitan Area. KEYWORDS rural-urban fringe, planning principles, urban sprawl, regional development program, shopping center, glob- alization, agriculture, residential development IZVLE^EK Obmestje: aktualni problemi in bodo~e perspektive Obmestje (mestno obrobje) je prostor velikih strukturnih, fiziognomskih in funkcijskih sprememb. Zara- di selitve nakupovalnih aktivnosti iz mestnega sredi{~a na obrobje se {irijo nove oblike suburbanizacije. Velika nakupovalna sredi{~a in nakupovalna sprehajali{~a, zabavi{~na sredi{~a ter poslovni in industrijski par- ki so poleg resnega tekmovanje med mestnimi sredi{~i in obmestnimi poslovnimi zdru`enji povzro~ili tudi tekmovanje med razli~nimi obmestnimi skupnostmi. -
Trachtenfest 2019
GENUSS.KULINARIK GASTGEBER Restaurants, Wirtshäuser, Buschenschänken & Cafés STEGERSBACH PEPPINO-CAFE-PIZZERIA DOLCE-EIS-CAFE-BAR Grazer Straße 46, 7574 Burgauberg Hauptstraße 33, 7533 Ollersdorf KASTELL STEGERSBACH GASTHOF EBERHERZ Tel: 0664 5598010 Tel: 03326 52770 Sparkassenplatz 2 | 7551 Stegersbach Kastellstraße 4, 7551 Stegersbach Mo-So 09.00-22.00 Uhr Di-Do 08.00-23.00 Tel: 0660 2221234 I Mail: [email protected] Tel: 03326 53917 Fr, Sa 08.00-24.00 Uhr Mo, Di, Do, Fr, Sa 09.00-22.00 Uhr RAUCHWART So und Feiertag 09.00-21.00 Uhr Jeden Mittwoch ab 11.30-14.00 Uhr So 09.00-16.00 Uhr BUFFET - ALL YOU CAN EAT UM ¤ 9,90 „SEE LA VIE“ STRANDBAR & RESTAURANT GASTHAUS HOLPER KASTELL STEGERSBACH Nr. 202, 7535 Rauchwart Kirchengasse 46, 7533 Ollersdorf Jeden Donnerstag & Freitag ab 11.30-14.00 Uhr Sparkassenplatz 2, 7551 Stegersbach Tel: 0664 3429577 Tel: 03326 52460 Tel: 0660 2221234 Mo-So 08.00-22.00 Uhr Mo, Do-So ab 08.00 und Mi ab 10.00 Uhr TAGESTELLER UM ¤ 7,40 Mi, Do 11.00-23.00 I Fr, Sa 11.00-24.00 Uhr 3-GANG-MENÜ UM ¤ 8,90 So 11.00-22.00 Uhr HEURIGENRESTAURANT AM RIEGELBERG VERANSTALTUNGEN Nr. 224, 7535 Rauchwart WÖRTERBERG RESTAURANT LARIMAR HOTEL & SPA****S Jeden Freitag ab 11.30-21.15 Uhr Tel: 0664 1664091 RESTAURANT-CAFÉ-BAR SEIDLS Panoramaweg 2, 7551 Stegersbach Mo, Do-Sa 15.00-24.00 Uhr Nr. 47, 8293 Wörterberg CORDON BLEU MIT BEILAGE UM ¤ 9,90 Tel: 03326 55100 So und Feiertag 11.30-22.00 Uhr Tel: 0664 1357744 Mo-So 18.00-22.00 Uhr 02.-31. -
Leibnitz KUNDMACHUNG
Bezirkswahlbehörde Leibnitz KUNDMACHUNG Die Bezirkswahlbehörde Leibnitz für die Landwirtschaftskammerwahlen 2011 veröffentlicht gemäß § 33 der Landwirtschaftskammer- Wahlordnung 2005, LGBl. Nr. 90, idgF., nachstehend die Namen der von den Wählergruppen vorgeschlagenen Kandidaten für die Bezirkskammer für Land- und Forstwirtschaft Leibnitz Liste Steirischer Bauernbund STBB 1 1 Kowald Josef ÖKR 1948 Bauer 8412 Allerheiligen Allerheiligen 73 2 Holler Gerald Ing. 1973 Bauer 8410 Stocking Stocking 12 3 Stiendl Rudolf 1960 Bauer 8444 St.Andrä-Höch Brünngraben 37 4 Gamser Franz 1960 Bauer 8463 Glanz a.d.W. Glanz 61 5 Reiter-Haas Josef 1965 Bauer 8410 Weitendorf Am Dorfplatz 6 6 Schmid Maria-Friederike 1963 Bäuerin 8443 Gleinstätten Prarath 19 7 Vollmann Walter 1954 Bauer 8430 Leitring/Wagna Hofweg 5 8 Pail Werner Ing. 1970 Bauer 8423 Wagendorf Buchenstraße 57 9 Hackl Wolfgang Ing. 1966 Bauer 8413 St.Georgen a.d.Stfg. Baldau 18 10 Primus Franz 1968 Bauer 8451 Heimschuh Heimschuh 25 11 Skringer Johann 1970 Bauer 8453 St. Johann i.S. Eichberg 28 12 Klösch Rosa 1964 Bäuerin 8505 St.Nikolai i.S. Mitteregg 62 13 Huss Manfred 1970 Bauer 8435 Wagna Wagnastraße 122 14 Reiterer Josef 1957 Bauer 8461 Berghausen Wielitsch 4 15 Tertinjek Gregor 1983 Bauer 8463 Leutschach Remschnigg 57 16 Matzer Alois 1964 Bauer 8081 Hlg.Kreuz a.W. Kleinfelgitsch 115 17 Grebenz Bernadette 1985 Bäuerin 8452 Großklein Kleinklein 10 18 Treichler Michael 1964 Bauer 8421 Breitenfeld/T. Breitenfeld 4 19 Rohrer Alois 1934 Bauer 8422 St.Nikolai ob Dr. Kirchberg 58 20 Stoisser Matthias 1980 Bauer 8403 Lang Dexenberg 27 21 Posch Johann 1956 Bauer 8081 Hlg.Kreuz a.W.