ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPILARI Onur NİZAM

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPILARI Onur NİZAM ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPILARI Onur NİZAM (Yüksek Lisans Tezi) Eskişehir, 2017 ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPILARI Onur NİZAM T.C. Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Türk Dili Bilim Dalı YÜKSEK LİSANS TEZİ Eskişehir, 2017 ……./……/…. ETİK İLKE VE KURALLARA UYGUNLUK BEYANNAMESİ Bu tezin/projenin EskiĢehir Osmangazi Üniversitesi Bilimsel AraĢtırma ve Yayın Etiği Yönergesi hükümlerine göre hazırlandığını; bana ait, özgün bir çalıĢma olduğunu; çalıĢmanın hazırlık, veri toplama, analiz ve bilgilerin sunumu aĢamalarında bilimsel etik ilke ve kurallara uygun davrandığımı; bu çalıĢma kapsamında elde edilen tüm veri ve bilgiler için kaynak gösterdiğimi ve bu kaynaklara kaynakçada yer verdiğimi; bu çalıĢmanın EskiĢehir Osmangazi Üniversitesi tarafından kullanılan bilimsel intihal tespit programıyla taranmasını kabul ettiğimi ve hiçbir Ģekilde intihal içermediğini beyan ederim. Yaptığım bu beyana aykırı bir durumun saptanması halinde ortaya çıkacak tüm ahlaki ve hukuki sonuçlara razı olduğumu bildiririm. Onur NİZAM IV ÖZET ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPILARI NİZAM, Onur Yüksek Lisans-2017 Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Danışman: Prof. Dr. Ferruh AĞCA ÇalıĢma, dünya dillerinde bulunan çokluk ve topluluk yapılarının Eski Türkçedeki geliĢimini incelemek için oluĢturulmuĢtur. Çokluk ve topluluk yapısının Türkler tarafından ne zamandan itibaren kullanılmaya baĢlandığı, bu yapının Eski Türkçedeki durumu, çokluk ve topluluk yapısının eklerle mi yoksa kelimelerle mi kullanıldığı, eklerle yapılan çoklukların hangi anlamlara sahip olduğu, bu anlamları koruyup koruyamadıklarını irdelemek amacıyla yapılmıĢtır. ÇalıĢmada, Köktürk dönemi, Uygur dönemi ve Karahanlı dönemi eserleri incelenmiĢtir. Ġncelemeler sonucunda da çokluk ve topluluk yapılarının, ekler ve kelimeler ile yapıldığı, çokluk eklerinin +lAr, +t ve +s ekleri olduğu, topluluk eklerinin ise +An ve +AgU/+AgUn Ģeklinde görüldüğü tespit edilmiĢtir. Çokluk yapısının Köktürk yazıtlarında daha çok sözlüksel ifadelerle yapıldığı, çokluk ve topluluk ifadesi için birden fazla ekin kullanıldığı, Uygur Türkçesinden itibaren ise, ek sayısının azaldığı, +lAr çokluk ekinin ise kullanımının geniĢlediği görülmüĢtür. Türk dilinde ilk önce topluluk yapısının olduğu daha sonra, yerleĢik yaĢama geçilmesiyle birlikte çokluk ifadesinin ortaya çıktığı izah edilmiĢtir. Anahtar Sözcükler Çokluk, Topluluk, Yapı, Eski Türkçe, Köktürk Yazıtları, Uygur Türkçesi, Karahanlı Türkçesi, Dilbilim, Biçimbilim, Sözcükbilim. V ABSTRACT Plural and Collective Forms in Old Turkish NİZAM, Onur Master Degree-2017 Turkish Language And Literature Department Adviser: Prof. Dr. Ferruh AĞCA This study was made to analyze the development of plural and collective forms, found in all the world‟s languages, in Old Turkish. The study was designed to examine the development of the plurality structure of the world languages in the Old Turkic. The situation in the Old Turkic has been explored since the time when the plurality and the collectivity forms started to be used by the Turks. It was done in order to investigate the forms of plurality and collectivity, whether it was used with suffixes or words and what meanings are possessed by the suffixes and whether they can protect them. In the study, the works of Köktürk period, Uygur period and Karahanlı period were examined. As a result of the examinations, it is determined that the the plurality and collectivity forms are made with the suffixes and words. Plurality suffixes is determined that +lAr, +t and +s; also collectivity suffixes; +An and +AgU/+AgUn. It is seen that the forms of collectivity is made more lexical expressions in the Köktürk inscriptions, and more suffixes are used for the plurality and collectictivity expression. From Uighur Turkish, it is seen that the number of suffixes is decreasing while that of +lAr multiplicity is expanding. It is known that in the Turkish language, first the collective forms and then to the settlement of life, together with the emergence of the expression of plurality. Key Words Plurality, Collectivity, Forms, Old Turkic, Ġnscription of Köktürk, Old Uighur Turkic, Karakhanid Turkish, Linguistic, Morphology, Lexicology. VI İÇİNDEKİLER ÖZET………………………………………………………………………………..V ABSTRACT…………………………………………………………….................VI ÖN SÖZ……………………………………………………………………………...1 GİRİŞ………………………………………………………………………………...4 ÇALIŞMANIN KONUSU ................................................................................................. 4 ÇALIŞMANIN AMACI .................................................................................................... 5 ÇALIŞMANIN KAPSAMI ................................................................................................ 5 ÇALIŞMADA UYGULANAN METOD VE TEKNİKLER .................................................... 6 KONU İLE İLGİLİ YAPILAN ÇALIŞMALAR ................................................................... 7 1. BÖLÜM ÇOKLUK VE TOPLULUK İFADESİNİN TANIMI 1.1. DİLBİLGİSİ KİTAPLARINDA ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPISININ TANIMI ...................................................................................................................... 9 1.2. DİLBİLİM KİTAPLARINDA ÇOKLUK VE TOPLULUK YAPISININ TANIMI .................................................................................................................... 13 1.3. DÜNYA DİLLERİNDE ÇOKLUK YAPISI ................................................... 29 1.4. ALTAY DİLLERİNDE ÇOKLUK YAPISI ................................................... 33 2. BÖLÜM ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK YAPISI 2.1. ESKİ TÜRKÇEDE ÇOKLUK YAPISININ GÖRÜNÜMÜ ......................... 36 2.2. ESKİ TÜRKÇEDE BİÇİMBİRİMSEL ÇOKLUK İFADELERİ ................ 51 2.2.1.+lAr Çokluk Eki ................................................................................... 57 2.2.1.1. Köktürk Harfli Yazıtlarda, Yazmalarda ve Uygur Bitiglerinde +lAr Ekinin Kullanımı .............................................................................. 70 2.2.1.1.1. Köktürk Harfli Yazıtlarda, Yazmalarda ve Uygur Bitiglerinde +lAr Ekinin Diğer Eklerle Kullanımı ............................. 88 2.2.1.1.1.1. +lAr Ekinin Hal Ekleriyle Kullanımı ........................ 89 2.2.1.1.1.1.1. +lAr Ekinin Akuzatif Ekiyle Kullanımı .............. 89 2.2.1.1.1.1.2. +lAr Ekinin Datif Ekiyle Kullanımı .................... 89 2.2.1.1.1.1.3. +lAr Ekinin Lokatif Ekiyle Kullanımı ................ 90 2.2.1.1.1.1.4. +lAr Ekinin İlgi Ekiyle Kullanımı ....................... 90 2.2.1.1.1.1.5. +lAr Ekinin İyelik Ekleri İle Kullanımı .............. 91 2.2.1.1.1.1.2. +lAr Ekinin Kip Ekleriyle Kullanımı ..................... 94 2.2.1.2. Uygur Harfiyle Yazılan Metinlerde +lAr Ekinin Kullanımı .... 96 2.2.1.2.1. Maniheist Metinlerde +lAr Ekinin Kullanımı .................... 96 2.2.1.2.2. Budist Uygur Metinlerinde +lAr Ekinin Kullanımı ......... 115 2.2.1.2.3. Uygur Metinlerinde +lAr Ekinin Diğer Eklerle Kullanımı ............................................................................................................... 131 2.2.1.2.3.1. +lAr Ekinin Yapım Ekleriyle Kullanımı ..................... 131 2.2.1.2.3.2. +lAr Ekinin Çekim Ekleriyle Kullanımı ..................... 132 2.2.1.2.3.2.1. İsim Çekim Ekleriyle Kullanımı ........................... 132 2.2.1.2.3.2.1.1. +lAr Ekinin Yalın Hâl İle Kullanımı ............. 132 2.2.1.2.3.2.1.2. +lAr Ekinin İlgi Hâli İle Kullanımı ................ 133 2.2.1.2.3.2.1.3. +lAr Ekinin Yükleme Hâli İle Kullanımı ...... 134 2.2.1.2.3.2.1.4. +lAr Ekinin Yönelme Hâli İle Kullanımı ....... 136 2.2.1.2.3.2.1.5. +lAr Ekinin Bulunma Hâli İle Kullanımı ...... 137 2.2.1.2.3.2.1.6. +lAr Ekinin Çıkma Hâli İle Kullanımı .......... 138 2.2.1.2.3.2.1.7. +lAr Ekinin İyelik Ekleri İle Kullanımı ......... 139 2.2.1.2.3.2.2. +lAr Çokluk Ekinin Fiil Çekim Ekleriyle Kullanımı ........................................................................................................ 142 2.2.1.2.3.2.2.1. Geniş Zaman Kipi ............................................ 143 2.2.1.2.3.2.2.2. Görülen Geçmiş Zaman Kipi .......................... 144 2.2.1.2.3.2.2.3. Duyulan Geçmiş Zaman .................................. 145 2.2.1.2.3.2.2.4. Gelecek Zaman ................................................. 145 2.2.1.2.3.2.2.5. Şart Kipi ........................................................... 146 2.2.1.2.3.2.2.6. Emir Kipi .......................................................... 147 2.2.1.2.3.2.2.7. Birleşik Fiiller ................................................... 148 2.2.1.2.3.2.2.8. İsim-Fiil ve Sıfat-Fiil İle Kullanımı ................ 149 2.2.1.2.3.3. +lAr Ekinin Zamirlerle Kullanımı .............................. 151 2.2.1.2.3.4. +lAr Ekinin Sayı Sıfatlarıyla Kullanımı ..................... 152 2.2.1.2.3.5. +lAr Ekinin Alıntı Kelimelerle Kullanımı .................. 153 2.2.1.3. Karahanlı Türkçesinde +lAr Çokluk Ekinin Kullanımı ......... 155 2.2.2. +t Çokluk Eki .................................................................................... 168 2.2.2.1. Altay Dillerinde +t Çokluk Ekinin Görünümü ........................... 177 2.2.3. +s, +ş Çokluk Eki .............................................................................. 178 2.2.3.1. Altay Dillerinde +s Çokluk Ekinin Görünümü ........................... 181 2.2.4. +z Çokluk Eki .................................................................................... 181 2.2.5. İyelik Ekleri ......................................................................................
Recommended publications
  • Tudedjournal of Turkish Language and Literature
    ISSN: 1015-2091 E-ISSN: 2602-2648 TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERGİSİ TUDEDJOURNAL OF TURKISH LANGUAGE AND LITERATURE Cilt / Volume: 58, Sayı / Issue: 1, 2018 Kurucu / Founder: Ahmet Caferoğlu İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi; MLA International Bibliography ve ULAKBİM TR Dizin tarafından taranmaktadır. Istanbul University Faculty of Letters Journal of Turkish Language and Literature is currently indexing by MLA International Bibliography and ULAKBİM TR Dizin. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi Journal of Turkish Language and Literature Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, Cilt: 58, Sayı: 1, 2018 YAYIN KURULU / EDITORIAL BOARD Prof. Dr. Ali Şükrü Çoruk - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Prof. Dr. A. Azmi Bilgin - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Prof. Dr. Hayati Develi - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Prof. Dr. Abdülkadir Emeksiz - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Prof. Dr. Hatice Tören - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Prof. Dr. Fikret Turan - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Dr. Öğr. Üyesi Özcan Tabaklar - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye DERGİ YÖNETİMİ / EDITORIAL MANAGEMENT Baş Editör / Editor in Chief Prof. Dr. Ali Şükrü Çoruk - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Editörler / Editors Dr. Öğr. Üyesi Fırat Karagülle - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Ar. Gör. Berker Keskin - İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İstanbul, Türkiye Dergide yer alan yazılardan ve aktarılan görüşlerden yazarlar sorumludur. Papers and the opinions in the Journal are the responsibility of the authors. Haziran ve Aralık aylarında, yılda iki sayı olarak yayınlanan uluslararası, hakemli, açık erişimli ve bilimsel bir dergidir. This is a scholarly, international, peer-reviewed, open-access journal published biannually in June and December.
    [Show full text]
  • Eski Türkçede Sifatlar
    T.C. SAKARYA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ ESKİ TÜRKÇEDE SIFATLAR DOKTORA TEZİ Kaan YILMAZ Enstitü Anabilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Enstitü Bilim Dalı : Yeni Türk Dili Tez Danışmanı: Yrd. Doç. Dr. Cevdet ŞANLI ARALIK-2011 BEYAN Bu tezin yazılmasında bilimsel ahlak kurallarına uyulduğunu, baĢkalarının eserlerinden yararlanılması durumunda bilimsel normlara uygun olarak atıfta bulunulduğunu, kullanılan verilerde herhangi bir tahrifat yapılmadığını, tezin herhangi bir kısmının bu üniversite veya baĢka bir üniversitede baĢka bir tez çalıĢması olarak sunulmadığını beyan ederim. Kaan YILMAZ 22.12.2011 ÖN SÖZ Eski Türkçe üzerine batıda, dil malzemesinin keĢfi, tanımlanması, derlenmesi, yorumlanmasıyla baĢlayan çalıĢmalar bugün yerli Türkologların da iĢ yükünü paylaĢtığı metin çalıĢmalarını, sözlükleri; genel ve özel gramer çalıĢmalarını doğurmuĢtur. Günümüze kadar, bu alanda birçok çalıĢma yapılmıĢ olmasına rağmen, Eski Türkçe üzerine eksiklikleri tamamlanmıĢ ve yanlıĢlarından arındırılmıĢ, geniĢ kapsamlı gramer kitaplarına olan ihtiyacımız devam etmektedir. Bu durumun baĢlıca nedeni gramerin her bir konusu üzerine derinlemesine araĢtırma ve incelemelere dayanan monografik çalıĢmaların yapılamamıĢ veya pek az sayıda yapılabilmiĢ olmasıdır. Bu bakımdan Eski Türkçenin temel grameri niteliğinde, geniĢ kapsamlı eser hazırlayacak olan bir kimse, öncelikle gramerin alt baĢlıklarını oluĢturan bütün konular üzerine ayrıntılı araĢtırmalar yapma güçlüğüyle yüz yüze gelmektedir. Bu bakımdan Türkçenin eĢ zamanlı gramerini mükemmel hale getirmek
    [Show full text]
  • General Li Jing'in Askerî Düşüncesi Ve Doğu Göktürk Kağanlığı'nın Çöküşü
    Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı GENERAL LI JING’İN ASKERÎ DÜŞÜNCESİ VE DOĞU GÖKTÜRK KAĞANLIĞI’NIN ÇÖKÜŞÜ Hayrettin İhsan ERKOÇ Doktora Tezi Ankara, 2015 GENERAL LI JING’İN ASKERÎ DÜŞÜNCESİ VE DOĞU GÖKTÜRK KAĞANLIĞI’NIN ÇÖKÜŞÜ Hayrettin İhsan ERKOÇ Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı Doktora Tezi Ankara, 2015 iii TEŞEKKÜR Doktora tez çalışmam boyunca çalışmamı yakından takip ederek her türlü yardımı ve desteği sağlayan tez danışmanım Doç. Dr. Erkin Ekrem’e, yine tez çalışmam boyunca değerli katkılarıyla ve önerileriyle tezimi zenginleştiren Prof. Dr. Ali Merthan Dündar’a ve Prof. Dr. Yunus Koç’a, tez savunma sınavımda kıymetli düşünceleriyle tezime katkıda bulunan Prof. Dr. Saadettin Yağmur Gömeç’e ve Prof. Dr. Mehmet Özden’e teşekkürlerimi sunarım. Çalışmakta olduğum Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Fen- Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü’nün tüm akademik personeline doktora tez çalışmam boyunca bana çeşitli kolaylıklar sağladıkları için teşekkür ederim. Ayrıca hayatımın en büyük maddî-manevî destekçileri olan babama ve anneme de en derin şükranlarımı sunmayı bir borç bilirim. iv ÖZET ERKOÇ, Hayrettin İhsan. General Li Jing’in Askerî Düşüncesi ve Doğu Göktürk Kağanlığı’nın Çöküşü, Doktora Tezi, Ankara, 2015. Göktürk Kağanlığı 552’de kurulduktan sonra 583 yılında ikiye bölünmüştür. Doğu Göktürk Kağanlığı da 627’den itibaren yaşadığı bir dizi felaketin ardından 630 yılında Çin’deki Tang 唐 Hanedanı tarafından yıkılmıştır. Kağanlığın yıkılmasının ekolojik, ekonomik ve siyasî sebepleri vardır. Yaşanan sert kışlar ve askerî masraflar yüzünden ekonomi bozulmuş, ağır vergilendirmeler yüzünden kağanlığa bağlı konar-göçer boylar ayaklanmışlardır. Göktürk hükümdarı İllig Ḳaġan’ın (Xie-li Ke-han 頡利可汗) devlet yönetiminde Soğdlular ve Çinliler gibi yabancılara daha ağırlık vermesi, kağanlığın kurucu unsuru olan Göktürk beylerinin tepkisini çekmiştir.
    [Show full text]
  • EFD / JFL Edebiyat Fakültesi Dergisi/ Journal of Faculty of Letters Cilt/Volume 33 Sayı/Number 1 (Haziran/June 2016)
    EFD / JFL Edebiyat Fakültesi Dergisi/ Journal of Faculty of Letters Cilt/Volume 33 Sayı/Number 1 (Haziran/June 2016) Batı Göktürk Kağanlığı’nın Kuruluşu Foundation of the Western Türk Qaġanate Hayrettin İhsan ERKOÇ* Öz Göktürk Kağanlığı’nın siyasî tarihini ele alan bazı araştırmacılar, bu devletin Doğu ve Batı Kağanlıkları olarak ikiye ayrılmasının 581’de yaşandığını, Batı Göktürk Kağanlığı’nın bu yılda Tardu Ķaġan tarafından kurulduğunu, devletin temellerinin ise onun babası İştemi Yabġu Ķaġan tarafından atıldığını kabul etmişlerdir. Ancak araştırmacıların bir kısmı, bazı yeni bulgulara dayanarak Batı Göktürk Kağanlığı’nın Tardu Ķaġan tarafından değil, onun desteğini alan ve *Buķan Ķaġan’ın oğlu olan Apa Ķaġan (Daluobian) tarafından 583’te kurulduğunu belirtmişlerdir. Konuyla ilgili Çin kaynaklarını kullandığımız çalışmamızda vardığımız sonuca göre, Göktürk Kağanlığı 583’te ikiye bölünmüşse de yaşanan iç mücadele, hanedanın Yixiji Ķaġan’ın soyu ile *Buķan Ķaġan’ın soyu arasında Büyük Kağanlık konumunu elde etmek amacıyla verilmiş ve ilk başta bağımsız bir Batı Göktürk Kağanlığı’nın kurulması amaçlanmamıştır. Bir “Hükümdar-Yapıcı” olarak hareket ettiği düşünülebilecek olan Tardu Ķaġan, bu mücadelede uzun bir süre boyunca Yixiji Ķaġan’ın soyuna karşı *Buķan Ķaġan’ın soyunu desteklemiş ve ancak 600 yılında Büyük Kağan olma iddiasında bulunabilmiştir. *Buķan Ķaġan’ın soyu hep doğuyu ele geçirmeye çalışmış, ancak bunda başarısız olmuştur. Tardu Ķaġan’ın soyundan gelen Shegui Ķaġan’ın 611’de Batı Göktürk Kağanlığı’nın tahtına oturmasıyla birlikte ise Büyük Kağanlık konumu için verilen mücadele sona ermiş ve Batı Göktürk Kağanlığı, amacı yalnızca batıya doğru yayılmak olan bağımsız bir devlete dönüşmüştür. Anahtar sözcükler: Göktürkler, Batı Göktürk Kağanlığı, Apa Ķaġan, Tardu Ķaġan, Büyük Kağan, Sui Hanedanı, İç Savaş, Taht Mücadelesi.
    [Show full text]
  • Türk Runik Kaynakçası'na Ek I
    TÜRK RUNİK KAYNAKÇASI’NA EK I Erhan AYDIN* ÖZET 2008 yılının ilk günlerinde yayımlanan Türk Runik Kaynakçası adlı kitabımızda Türk runik harfleri çerçevesinde yapılan çalışmalar bir araya getirilmişti. Bu yazıda, gözden kaçan çalışmaların yanında 2008 ve 2009 yıllarında yapılan çalışmalar da verilecektir. Anahtar Kelimeler: Türk Runik Kaynakçası, Eski Türk Yazıtları, Türk Runik, Kaynakça. APPENDIX I TO TURKIC RUNIC BIBLIOGRAPHY ABSTRACT In our book named Turkic Runic Bibliography (Türk Runik Kaynakçası), which was published in early 2008, we put together articles on Turkic runic letters. In this study, articles which were previously ignored as well as articles which were published in 2008 and 2009 will be presented. Key Words: Turkic Runic Texts, Old Turkic Inscriptions, Turkic Runic, Bibliography. *Yrd.Doç Dr., Erciyes Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Türkçe Eğitimi Bölümü Kayseri, [email protected] Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 4/8 Fall 2009 Türk Runik Kaynakçası’na Ek I 553 Amrak bakşım! Özüŋ uzun bolzun! Bo beläg bitigni siziŋä ötünür män. Kutlug bolzun! Giriş: 2008 yılının ilk günlerinde yayımlanan Türk Runik Kaynakçası adlı kitabımızda Türk runik harfleri çerçevesinde ilk zamanlardan günümüze kadar yapılan çalıĢmalar bir araya getirilmiĢti1. Kitabı 2008 yılının ilk günlerinde baskıya vermiĢ ve 2007 yılının sonuna kadar olan yayınları almıĢtık. O günden bu yana gerek kendi tespitlerimiz gerekse meslektaĢlarımızın katkıları sayesinde yeni veriler elde edildi. Bu arada kaynakçaya 2008 ve 2009 yılındaki çalıĢmalar da eklendi. Bu yazıda bulunan 232 çalıĢma “Ek I” adı altında araĢtırmacıların dikkatlerine sunulmaktadır. AĢağıda bulunan 232 çalıĢma daha önce olduğu gibi yine yıllara göre verildi. Dergi ve eser adlarını sürekli yazıp çalıĢmanın hacmini büyütmemek için birden fazla geçen dergi ve eser adlarında bilinen ve kabul edilen kısaltmalar kullanıldı.
    [Show full text]
  • Tekin Irk Bitig
    TURCOLOGICA Talat tekin Herausgegeben von Lars Johanson Band 18 Irk Bitig The Book of Omens 1993 1993 Harrassowitz Verlag · Wiesbaden Harrassowitz Verlag · Wiesbaden Contents Introduction ............................................................................................. 1 Text and Translation ............................................................................ .. 8 Explanations ............................................................................................. 29 Glossary ........... ................................................................. ........................ .. 47 Bibliography ............................................................................................... 69 Facsimiles ................................................................................................... 73 Die Deutsche Bibliothek- CIP-Einheitsaufnahme Tekin, Talat: Irk bitig :(the book of omens) I Tal at Tekin.- Wiesbaden : Harrassowitz 1993 (Turcologica ; Bd. 18) ISBN 3-447-03426-2 NE: Irk bitig; GT ©Otto Harrassowitz, Wiesbadcn 1994 This work, including all of its parts, is protected by copyright. Any use beyond the limits of copyright law without the permission of the publisher is forbidden and subject to penally. This applies particularly to reproductions, translations. microfilms and storage and proce ssing in electronic systems. Printed on permanent/durable paper from Nordland, Dorpen!Ems. Printing and binding by Hubert & Co, Gotti ngen Printed in Germany ISSN 0177-4743 ISBN 3-447-03426-2 INTRODUCTION The
    [Show full text]
  • The Postal System of the Mongol Empire in Northeastern Turkestan
    UNIVERSITY OF SZEGED DOCTORAL SCHOOL OF HISTORY MEDIEVAL STUDIES PROGRAM MÁRTON VÉR The postal system of the Mongol Empire in northeastern Turkestan PhD Dissertation Advisors: Prof. Dr. István Zimonyi Dr. Simone-Christiane Raschmann Szeged 2016 Diese Arbeit ist meinem verstorbenen Großvater, Vilmos Kun, dem besten Anekdotenerzähler, den ich kannte und meinem Vater, Tibor Vér, in Dankbarkeit für nächtelange inspirierende Gespräche in unserer Küche gewidmet. 1 Contents ACKNOWLEDGEMENTS ...................................................................................................... 7 INTRODUCTION ................................................................................................................. 8 PART ONE: ANALYSIS ...................................................................................................... 15 CHAPTER I: HISTORICAL BACKGROUND ........................................................................... 16 1.1. Antecedents ................................................................................................................... 16 1.2. Submission to the Mongols and the period of the united empire (1209 – mid 13th century) ................................................................................................................................. 17 th th 1.3. Civil wars in Central Asia (mid-13 –early 14 cc.) ..................................................... 21 th th 1.4. Under Chaghadaid rule (from the early 14 to mid-14 century) ................................ 24 CHAPTER II: THE
    [Show full text]
  • Issue Full File
    Journal of Old Turkic Studies Vol. 1/2 (summer) 2 0 1 7 E - I S S N 2 5 6 4 - 6 4 0 0 JOURNAL OF OLD TURKIC STUDIES is a refereed international journal which provides an interdisciplinary scholarly platform in the field of Medieval Turkic philology, history, culture and literature. The first and the most important criteria for the selection of papers for publication is originality and scholarly standing. The JOTS accept only manuscripts written in Turkish, German, English or French. Manuscripts written in other languages will not be accepted. The JOTS is published twice per year in January or February (winter) and July or August (summer). The Editorial Board may also decide for special issues. The JOTS is a completely free and open-access journal published online. Authors are responsible about article’s content and its consequences. This journal can be accessed electronically via DergiPark (www.dergipark.gov.tr/jots). Manuscripts for online publication, editorial correspondence and books for review should be sent to these e-mail addresses: [email protected] or [email protected]. Editor Dr. Erdem UÇAR Editorial Board Members Prof. Dr. Aloïs van T ONGERLOO (Geel/Belgium) [Emeritus], Prof. Dr. Ceval K AYA (Ardahan University, Ardahan/Turkey), Prof. Dr. Erhan A YDIN (Inönü University, Malatya/Turkey), Prof. Dr. Georges-Jean P INAULT (École Pratique des Hautes Études, Paris/France), Prof. Dr. György K ARA (Indiana University, Indiana/USA) [Emeritus], Prof. Dr. Marcel ERDAL (Freie Universität Berlin, Berlin/Germany), Prof. Dr. Nicholas S IMS-WILLIAMS (University of London, London/United Kingdom), Prof. Dr. Nikolay K RADIN (the Russian Academy of Sciences, Vladivostok/Russia), Prof.
    [Show full text]