Jean Eustache: Film As Life, Life As Film
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Durham E-Theses
Durham E-Theses Pulling focus: New perspectives on the work of Gabriel Figueroa Higgins, Ceridwen Rhiannon How to cite: Higgins, Ceridwen Rhiannon (2007) Pulling focus: New perspectives on the work of Gabriel Figueroa, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/2579/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk Pulling Focus: New Perspectives on the Work of Gabriel Figueroa by Ceridwen Rhiannon Higgins University of Durham 2007 Submitted for Examination for Degree of PhD 1 1 JUN 2007 Abstract This thesis examines the work of Mexican cinematographer Gabriel Figueroa (1907 -1997) and suggests new critical perspectives on his films and the contexts within which they were made. Despite intense debate over a number of years, auteurist notions in film studies persist and critical attention continues to centre on the director as the sole giver of meaning to a film. -
General Interest
GENERAL INTEREST GeneralInterest 4 FALL HIGHLIGHTS Art 60 ArtHistory 66 Art 72 Photography 88 Writings&GroupExhibitions 104 Architecture&Design 116 Journals&Annuals 124 MORE NEW BOOKS ON ART & CULTURE Art 130 Writings&GroupExhibitions 153 Photography 160 Architecture&Design 168 Catalogue Editor Thomas Evans Art Direction Stacy Wakefield Forte Image Production BacklistHighlights 170 Nicole Lee Index 175 Data Production Alexa Forosty Copy Writing Cameron Shaw Printing R.R. Donnelley Front cover image: Marcel Broodthaers,“Picture Alphabet,” used as material for the projection “ABC-ABC Image” (1974). Photo: Philippe De Gobert. From Marcel Broodthaers: Works and Collected Writings, published by Poligrafa. See page 62. Back cover image: Allan McCollum,“Visible Markers,” 1997–2002. Photo © Andrea Hopf. From Allan McCollum, published by JRP|Ringier. See page 84. Maurizio Cattelan and Pierpaolo Ferrari, “TP 35.” See Toilet Paper issue 2, page 127. GENERAL INTEREST THE MUSEUM OF MODERN ART,NEW YORK De Kooning: A Retrospective Edited and with text by John Elderfield. Text by Jim Coddington, Jennifer Field, Delphine Huisinga, Susan Lake. Published in conjunction with the first large-scale, multi-medium, posthumous retrospective of Willem de Kooning’s career, this publication offers an unparalleled opportunity to appreciate the development of the artist’s work as it unfolded over nearly seven decades, beginning with his early academic works, made in Holland before he moved to the United States in 1926, and concluding with his final, sparely abstract paintings of the late 1980s. The volume presents approximately 200 paintings, sculptures, drawings and prints, covering the full diversity of de Kooning’s art and placing his many masterpieces in the context of a complex and fascinating pictorial practice. -
Social Condenser’ in Eldar Ryazanov’S Irony of Fate VOL
ESSAY Soviet Bloc(k) Housing and the Self-Deprecating ‘Social Condenser’ in Eldar Ryazanov’s Irony of Fate VOL. 113 (MARCH 2021) BY LARA OLSZOWSKA A completely atypical story that could happen only and exclusively on New Year's Eve. – Eldar Ryazanov, Irony of Fate, 1976. Zhenya lives in apartment № 12 of unit 25 in the Third Builder Street, and so does Nadia, only that she lives in Leningrad, whereas Zhenya lives in Moscow. After a heavy drinking session at the bathhouse with friends on New Year’s Eve, Zhenya accidentally gets on a flight to Leningrad one of his friends had booked for himself. Still intoxicated on arrival, he gives his address to a taxi driver and arrives “home”. He lets himself into Nadia’s flat with his key – even their locks match – and falls asleep. When Nadia wakes him, the comical love story between the two takes center stage and the coincidence of their matching housing blocks seems to be little more than a funny storytelling device. Upon further examination it is far more significant. The misleading epigraph at the start of Eldar Ryazanov’s Irony of Fate quoted above links the ludicrous events that follow to the date on which they unfold. On New Year’s Day 1976, the film was first broadcast to television audiences across the Soviet Union, telling an extraordinary tale in a very ordinary place. This “atypical story” is not really a result of the magic of New Year’s Eve alone, but more so a product of its setting: a Soviet apartment in a Soviet housing block in a socialist city. -
Nostalgia for El Indio
FILMS NOSTALGIA FOR EL INDIO Fernando Fuentes This biography of Emilio Fernández, pacity creates a clear photographic Origins, Revolutions, Emigration one of Mexico's most famous film di- identity whether he portrays the Me- rectors of the so-called Golden Age of xican countryside or the urban scene. Emilio Fernández, known in the film Mexican film, was written with the All the solemn moments in his world as El Indio, was born in what is analytic professionalism and historic films are impregnated by a nostalgia now a ghost town but was part of a vision characteristic of Emilio García for the Revolution on the nationalist mining zone called Mineral de Hon- Riera. level, and by nostalgia for virginity do, in the municipality of Sabinas, In his detailed revision of El Indio on an emotional level, whether the Coahuila. He was the only child of Fernández' cinematographic work, film is set in the violence of the pro- Sara Romo, a Kikapoo Indian, and the author provides a critical evalu- vinces or in urban cabarets or bur- of Emilio Fernández Garza. ation of the film maker's produc- dels. The rhythm of his stories is He participated in the Revolution tion, and generally refers exactly to marked by impulses of a energetic as a boy, or at least, he dedicated his sources, be these material from sensibility and an admirable artistic himself to taking mental photos: "I newspapers, magazines or books, or capacity. had what all boys dream about: a pis- testimonies of those who lived or El Indio Fernández is a poet of tol, a horse and a battleground. -
Proquest Dissertations
Filming in the Feminine Plural: The Ethnochoranic Narratives of Agnes Varda Lindsay Peters A Thesis in The Department of Film Studies Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts (Film Studies) at Concordia University Montreal, Quebec, Canada September 2010 © Lindsay Peters, 2010 Library and Archives Bib!ioth6que et Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A 0N4 Ottawa ON K1A0N4 Canada Canada Your file Votre r6f6rence ISBN: 978-0-494-71098-2 Our file Notre reference ISBN: 978-0-494-71098-2 NOTICE: AVIS: The author has granted a non- L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant a la Bibliotheque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par I'lnternet, preter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, a des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non- support microforme, papier, electronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette these. Ni thesis. Neither the thesis nor la these ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent etre imprimes ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation. -
Raoul Walsh to Attend Opening of Retrospective Tribute at Museum
The Museum of Modern Art jl west 53 Street, New York, N.Y. 10019 Tel. 956-6100 Cable: Modernart NO. 34 FOR IMMEDIATE RELEASE RAOUL WALSH TO ATTEND OPENING OF RETROSPECTIVE TRIBUTE AT MUSEUM Raoul Walsh, 87-year-old film director whose career in motion pictures spanned more than five decades, will come to New York for the opening of a three-month retrospective of his films beginning Thursday, April 18, at The Museum of Modern Art. In a rare public appearance Mr. Walsh will attend the 8 pm screening of "Gentleman Jim," his 1942 film in which Errol Flynn portrays the boxing champion James J. Corbett. One of the giants of American filmdom, Walsh has worked in all genres — Westerns, gangster films, war pictures, adventure films, musicals — and with many of Hollywood's greatest stars — Victor McLaglen, Gloria Swanson, Douglas Fair banks, Mae West, James Cagney, Humphrey Bogart, Marlene Dietrich and Edward G. Robinson, to name just a few. It is ultimately as a director of action pictures that Walsh is best known and a growing body of critical opinion places him in the front rank with directors like Ford, Hawks, Curtiz and Wellman. Richard Schickel has called him "one of the best action directors...we've ever had" and British film critic Julian Fox has written: "Raoul Walsh, more than any other legendary figure from Hollywood's golden past, has truly lived up to the early cinema's reputation for 'action all the way'...." Walsh's penchant for action is not surprising considering he began his career more than 60 years ago as a stunt-rider in early "westerns" filmed in the New Jersey hills. -
9781474437257 Refocus The
ReFocus: The Films of Andrei Tarkovsky 66616_Toymentsev.indd616_Toymentsev.indd i 112/01/212/01/21 111:211:21 AAMM ReFocus: The International Directors Series Series Editors: Robert Singer, Stefanie Van de Peer, and Gary D. Rhodes Board of advisors: Lizelle Bisschoff (University of Glasgow) Stephanie Hemelryck Donald (University of Lincoln) Anna Misiak (Falmouth University) Des O’Rawe (Queen’s University Belfast) ReFocus is a series of contemporary methodological and theoretical approaches to the interdisciplinary analyses and interpretations of international film directors, from the celebrated to the ignored, in direct relationship to their respective culture—its myths, values, and historical precepts—and the broader parameters of international film history and theory. The series provides a forum for introducing a broad spectrum of directors, working in and establishing movements, trends, cycles, and genres including those historical, currently popular, or emergent, and in need of critical assessment or reassessment. It ignores no director who created a historical space—either in or outside of the studio system—beginning with the origins of cinema and up to the present. ReFocus brings these film directors to a new audience of scholars and general readers of Film Studies. Titles in the series include: ReFocus: The Films of Susanne Bier Edited by Missy Molloy, Mimi Nielsen, and Meryl Shriver-Rice ReFocus: The Films of Francis Veber Keith Corson ReFocus: The Films of Jia Zhangke Maureen Turim and Ying Xiao ReFocus: The Films of Xavier Dolan -
Book Vs. Film: LA CHIENNE Vs. SCARLET STREET
BOOK VS FILM Brian Light author’s commentary on the incestuous bed- counterpoint to the plotline. The book is fellows of art and commerce. frank in its depiction of the sordid relation- ew French writers in the first In his preface, de la Fouchardière calls ship between Lulu and Dédé and the pseudo half of the 20th century could attention to the theatrical staging used to romantic/financial arrangement between rival the output of Georges de set up the narrative structure of the story: Lulu and Legrand. la Fouchardière. He produced “I have chosen a technique borrowed from In 1931, Jean Renoir adapted the book 33 humorous novels and crime dramatic art…each of the characters who to the screen with the same title. An early Fthrillers, over a dozen of which were adapted participate in the story will in turn take the example of poetic realism, this was only for the screen in the 1920s and ’30s. He was a stage and tell in his own way about events Renoir’s second talking picture, and, to his prodigious journalist and devout pacifist who in which he has been implicated.” In chap- credit, he shot the entire film using actual covered WWI and WWII for two newspapers, ters titled “He,” “She,” and “The Other,” Parisian street locations. The preceding year La Vague and Paris-Soir, and he also wrote a we are provided with three distinct points of Alfred Knopf published an English transla- column for the weekly journal Paris-Sport. In view. “He” (Maurice Legrand) is the princi- tion of La Chienne, titled Poor Sap, which 1929, he published La Chienne (The Bitch), pal storyteller, and, as such, he is depicted enjoyed a second printing. -
No List of Political Assets
Slavistische Beiträge ∙ Band 248 (eBook - Digi20-Retro) Jerry T.Heil No List of Political Assets The Collaboration of Iurii Olesha and Abram Room on "Strogii Iunosha" [A Strict Youth (1936)] Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbH. Jerry T. Heil - 9783954791941 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:46:41AM via free access 00050392 Sl a v is t ic h e B eiträge BEGRÜNDET VON ALOIS SCHMAUS HERAUSGEGEBEN VON HEINRICH KUNSTMANN PETER REHDER JOSEF SCHRENK REDAKTION PETER REHDER Band 248 VERLAG OTTO SAGNER MÜNCHEN Jerry T. Heil - 9783954791941 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:46:41AM via free access 00050392 JERRY T. HEIL NO LIST OF POLITICAL ASSETS: The Collaboration of lurii Olesha and Abram Room “ Strogii lunosha” [A Strict Youth (1936)] VERLAG OTTO SAGNER • MÜNCHEN 1989 Jerry T. Heil - 9783954791941 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:46:41AM via free access ISBN 3-87690-449-8 © Verlag Otto Sagner, München 1989 Abteilung der Firma Kubon & Sagner, München Jerry T. Heil - 9783954791941 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:46:41AM via free access Acknowledgments The research that led to this essay (and others) was made possible by a grmt from the International Research and Exchanges Board (IREX)f Princeton, New Jersey, an agency partially funded by the United States' N a tia ia l Endowment fo r the H um anities, W ashington, D.C. -
Russian Byliny As Discursive Space
Putting Words in Their Mouths: Russian Byliny as 83 Discursive Space Putting Words in Their Mouths: Russian Byliny as Discursive Space Kate Christine Moore Koppy Marymount University and the University of the District of Columbia Community College Arlington, Virginia, United States of America Abstract This article follows the Melnitsa Animation Studio into the imagined medieval space of their bogatyr films. With particular focus on Melnitsa’s use of the Il’ia Muromets corpus in Илья Муромец и Соловей Разбойник [Il’ia and the Robber], we consider the complex set of conflicts among characters and ideas that reflect concepts of identity and social issues in contemporary Russia. In moments of cultural unrest, adaptations of canonical stories serve as a discursive space for the community to redefine itself. In the nineteenth, twentieth, and twenty-first centuries, the byliny [western Slavic heroic epics] have functioned as tools of cultural cohesion at critical moments of national self-redefinition. Most recently, the Студия анимационного кино Мельница [Melnitsa Animation Studio] (1) has adapted the byliny into animated films for children, in which stories of medieval princes, heroes, and villains become a discursive space for the exploration of social issues in the post-Soviet Russian Federation. Melnitsa’s 2007 film Il’ia and the Robber is the most recent example in a steady stream of adaptation and retelling of byliny from the time they were first printed to the present. Along that timeline, there are three moments in which adaptations flourish, and each of these coincides with a crucial moment of redefinition of Russian culture. The nineteenth century recording of these heroic epics, which adapts them from dynamic oral epics to written texts (2), was part of the wave of romantic nationalism that drove scholars across Europe to gather folkloric material as the feudal city-states of the medieval period coalesced into more stable nations. -
Cuban and Russian Film (1960-2000) Hillman, Anna
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Queen Mary Research Online Carnivals of Transition: Cuban and Russian Film (1960-2000) Hillman, Anna The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without the prior written consent of the author For additional information about this publication click this link. http://qmro.qmul.ac.uk/xmlui/handle/123456789/9733 Information about this research object was correct at the time of download; we occasionally make corrections to records, please therefore check the published record when citing. For more information contact [email protected] 1 Carnivals of Transition: Cuban and Russian Film (1960-2000) Anna M. Hillman Submitted in accordance with the requirements for the Ph.D. degree. Queen Mary, University of London, School of Languages, Linguistics and Film. The candidate confirms that the thesis does not exceed the word limit prescribed by the University of London, and that work submitted is her own and that appropriate credit has been given to research done by others. 2 ABSTRACT This thesis focuses on ‘carnivals of transition’, as it examines cinematic representations in relation to socio-political and cultural reforms, including globalization, from 1960 to 2000, in Cuban and Russian films. The comparative approach adopted in this study analyses films with similar aesthetics, paying particular attention to the historical periods and the directors chosen, namely Leonid Gaidai, Tomás Gutiérrez Alea, El’dar Riazanov, Juan Carlos Tabío, Iurii Mamin, Daniel Díaz Torres and Fernando Pérez. -
Lyubov Orlova: Stalinism’S Shining Star,’ Senses of Cinema, Issue 23: the Female Actor, December 2002
Dina Iordanova, ‘Lyubov Orlova: Stalinism’s Shining Star,’ Senses of Cinema, Issue 23: The Female Actor, December 2002. Available: https://www.sensesofcinema.com/2002/the-female-actor/orlova/ Lyubov Orlova: Stalinism’s Shining Star Dina Iordanova Issue 23 A Lyubov Orlova filmography appears at the bottom of this article. A misguided assumption about Soviet cinema, which still persists, is that it’s a national cinema mostly comprised of depressing war dramas in which popular genres were neglected and even suppressed. This is certainly not the picture of Soviet cinema I remember when, 1 growing up in 1960s Bulgaria, I could enjoy a fair share of popular films, like the Soviet action-adventure Neulovimyye mstiteli/The Elusive Avengers (1966) or Yuri Nikulin’s superb comedies, all playing in theatres alongside the comedies of Louis de Funès or Raj Kapoor’s ever-popular weepy Awara/The Vagabond (1951). A highlight was Eldar Ryazanov’s musical, Karnavalnaya noch/Carnival Night (1956), with Lyudmila Gurchenko’s unforgettable dancing and singing. Made several years before I was even born, Carnival Night was so popular that by the time I started watching movies it was still regularly playing in theatres as well as being shown on television. Here, a buoyant and beautiful Lydmila Gurchenko leads a group of amateur actors to undermine the plans of the Culture Ministry and its boring leadership in order to turn a New Year’s Eve celebration into an exciting vibrant extravaganza, with confetti, sparklers and crackers. It was only later, in my teenage years when I started visiting the Sofia Cinémathèque, that I realized how Carnival Night in many aspects replicated Grigoriy Aleksandrov’s musical extravaganzas of the 1930s.