NEWSLETTER 2023 NEWSLETTER SANTIAGO 2023 SEPTIEMBRE 2020 SEPTEMBER 2020 Lanzamiento bases de la licitación Bidding Rules Release for the de la Villa Panamericana Pan American Village El 22 de julio se realizó la firma del convenio de colaboración entre la Corporación, el Minis- On July 22, the collaboration agreement between the Corporation, the Ministry of Sports terio del Deporte y el Ministerio de Vivienda y Urbanismo, que genera mesas de trabajo and the Ministry of Housing and Urbanism was signed, which generates workgroups donde se implementarán los requerimientos de de la Villa Pana y Parapana- where the Panam Sports requirements of the PanAm and ParaPan American Village will mericana. El 31 de agosto fue publicado en el Diario Oficial el llamado a la postulación. En el be implemented. On August 31, the Call for the Bidding was published in the Official Jour- mes de diciembre se dará a conocer la empresa que se adjudique el proyecto de la mayor nal. In December, the company that is awarded the project for the largest infrastructure obra en infraestructura de los Juegos. Se tratara de un complejo habitacional emplazado en work at the Games will be announced. It will be a housing complex located on an area of una superficie de 6 hectáreas, que considera al menos 1137 departamentos, de los cuales 6 hectares, which considers at least 1,137 apartments, of which 317 will be accessible. The 317 serán accesibles. La Villa de San�ago 2023 será además un enorme legado a la comuna Santiago 2023 Village will also be a huge legacy to the Cerrillos district, since all the de- de Cerrillos, ya que la totalidad de los departamentos serán normados como viviendas de partments will be regulated as social integration housing, through the housing subsidy of integración social, a través del subsidio habitacional del Gobierno de y que cubrirá el the Government of Chile and that will cover 65% of the housing requirements of the dis- 65% de las necesidades de vivienda de la comuna. La Villa está ubicada a 5 minutos caminan- trict. The Village is located 5 minutes walking distance from the Cerrillos Metro Station do del Metro Estación de Cerrillos y conectada con las principales autopistas de la capital. El and connected to the main highways of the city. The transfer time to the main sports com- �empo de traslado hacia el principal complejo depor�vo de los Juegos, el Parque Estadio Na- plex of the Games, the National Stadium Park, is estimated at 20 minutes. cional, está calculado en 20 minutos. page 2 Neven Ilic, Presidente de Panam Sports: “Santiago 2023 trabaja responsablemente”

Nunca imaginó ser Presidente de Panam Sports y que, al mismo �empo, los Juegos Panamericanos se realizarán en su país. Neven Ilic siente una gran responsabilidad para lograr que su �erra organice los mejores Juegos Panamericanos posibles. Un anhelo que comenzó a gestarse cuando él estaba al frente del Comité Olímpico de Chile y que hoy, varios años después, es una realidad determinada por la existencia de una emergencia sanitaria imposible de prever. “Perdimos los Juegos con Lima en su momento y luego pudimos obtenerlos. Pero ahora estamos viviendo un momento di�cil en el mundo, en la economía de los países. Y el detalle es iden�ficar el justo equilibrio de qué cosas exigir y cuáles no con respecto al momento que se está viviendo. Tenemos que tener muy claros los puntos más complicados de la organización, que sin lugar a dudas es la infraestructura. A tres años de los Juegos es muy importante tener las fechas de inicio y término de las obras” explica el presidente de Panam Sports, al mismo �empo que reconoce que el resto de los aspectos de la organización son más manejables cuando existe un �empo razonable. Con la ventaja de vivir en la ciudad que prepara los próximos Juegos Panamericanos y Parapanamericanos, Neven Ilic ha podido monitorear de cerca los avances del comité organizador y su evaluación hasta hoy es que “San�ago, si bien se demoró un poco en par�r, hoy lo han hecho responsablemente, con apoyo irrestricto del gobierno, con las autoridades convencidas de que este evento es relevante para el país. Estamos muy conformes con lo que ha hecho San�ago y esperamos tener unos grandes Juegos”.

Neven Ilic, President of Panam Sports: "Santiago 2023 works responsibly" He never imagined being President of Panam Sports and that, at the same time, the will be held in his country. Neven Ilic feels a great responsibility to ensure that his land hosts the best possible Pan American Games. A desire that began to take shape when he was in charge of the Chilean Olympic Committee and that today, several years later, is a reality determined by the existence of a sanitary emergency that was impossible to foresee. “We lost the Games to Lima at the time and then we were able to get them. But now we are living a diffi- cult time in the world, in the economy of the countries. And the issue is to identify the right balance of what things to demand and what not in relation to the moment that is being lived. We have to be very clear about the most complicated points of the organization, which is, without a doubt, the infrastructure. We're three years away from the Games, and it is very important to have the start and end dates of the works”, explains the president of Panam Sports, while acknowledging that the rest of the organization's aspects are more manageable when there is a reasonable time to do so. With the advantage of living in the city that is prepar- ing the next Pan American and Parapan American Games, Neven Ilic has been able to closely monitor the progress of the organizing committee and his assessment until today is that “Santiago, although it took a while to start, today they have done it responsibly, with unrestricted support from the government, with the authorities convinced that this event is rele- vant for the country. We are very satisfied with what Santiago has done and we hope to have a great Games”. Recintos Estadio Nacional / National Stadium Venues

Avances infraestructura Infrastructure progress

Recintos Estadio Nacional National Stadium Venues Para San�ago 2023 se contará con un complejo nuevo de For Santiago 2023 there will be a new complex of Hockey Canchas de Hockey cuyo proceso de licitación se cerró la Fields, whose bidding process closed the week of July 25. semana del 25 de julio. Se presentaron ocho empresas de Eight companies submitted, of which seven were declared las cuales siete se declararon admisibles. La adjudicación se admissible. The award will be made at the beginning of realizará a comienzos del mes de Sep�embre. Se constru- September. Two Pan-American courts will be built, with irán dos canchas de nivel panamericano, con iluminación y lighting and athletes and first-generation audience services. servicios para depor�stas y público de primera generación. The ParaPan American Training Center, in the south-west El Centro de Entrenamiento Parapanamericano, en el sector of the National Stadium park, is in the stage of pre- sector sur poniente del parque Estadio Nacional, está en su paring the bidding rules. The beginning of the works for a etapa de preparación de las bases de licitación. El inicio de venue that will also host the Pan-American fencing, is bud- las obras está presupuestado para el primer trimestre del geted for the first quarter of 2021. Along with this, in the año 2021 de un recinto que también será sede de la esgri- same process, is the Contact Sports Training Center, same ma panamericana. De la mano, en el mismo proceso, se en- sector of the Park, where judo, karate and taekwondo will cuentra el Centro de Entrenamiento de Deportes de Con- be held. It is a completely new venue, with the standards of tacto, mismo sector del Parque, donde se van a disputar el high competition, incorporating warm-up areas inside the judo, karate y taekwondo. Se trata de un recinto completa- venue itself. mente nuevo, con los estándares de la alta competencia, Furthermore, during August a technical visit was made to incorporando zonas de calentamiento al interior del mismo the Military School, venue for modern pentathlon. The recinto. venue meets Pan-American competition standards, even Por otra parte, durante agosto también se realizó la visita though the Chilean Army has lined up an infrastructure ren- técnica a la escuela Militar, sede del pentatlón moderno. El ovation project that could further improve the conditions recinto cumple con los estándares de competencia pana- for swimming competitions and the services required by mericana, aun cuando el Ejército de Chile �ene en carpeta athletes at the time of the competition. un proyecto de renovación de la infraestructura que podría mejorar aún más las condiciones para las competencias de natación y los servicios requeridos por los depor�stas al momento de la competencia.

page 4 Definidas las sub sedes de Santiago 2023

La ciudad de San�ago concentrará la mayoría de las competencias panamericanas, con el Parque Estadio Nacional como el epicentro depor�vo. Pero respondiendo a las necesidades técnicas de los deportes de los Juegos, a la capital de Chile se le han sumado sub sedes a distancias de 120 kilómetros como máximo. Es así que Viña del Mar acogerá al surf, triatlón y fútbol. Valparaíso, que es el principal puerto de Chile, recibirá al canotaje, remo y aguas abiertas en la Laguna de la Luz de Curauma así como también algunos par�dos de fútbol. La bahía de Algarrobo, a medio camino entre San�ago y Viña del Mar, será la sede de las competen- cias de vela. Los Andes recibirá al canotaje slalom y finalmente los deportes ecuestres tendrán su escenario en Quillota. Todas estas localidades fueron escogidas pensando en ofrecer las mejores condiciones requeri- das por los deportes.

Santiago 2023 sub-venues defined

The city of Santiago will concentrate most of the Pan American competitions, with the National Stadium Park as the sports epicenter. But responding to the technical needs of the sports in the Games, Sub venues have been added to the Capital of Chile, at distances of at most 120 kilometres. Thus, Viña del Mar will host surfing, triathlon and football soccer. Valparaíso, which is the main port of Chile, will receive canoe, rowing and open water in Curauma's Laguna de la Luz as well as some football soccer matches. Algarrobo Bay, half- Algarrobo Algarrobo way between Santiago and Viña del Mar, will host the sailing competitions. Los Andes will host canoe slalom Vela Sailing competitions and the equestrian sports will have their stage in Quillota. All these locations were chosen with the thought Viña / Valparaíso Viña / Valparaíso to offer the best conditions required by sports. Surf , Triatlón, Fútbol / Canotaje Surfing, Triathlon, Football soccer / Canoe Quillota Quillota Deportes ecuestres Deportes ecuestres Los Andes Los Andes Canotaje Slalom Canotaje Slalom Sedes de San�ago Santiago venues

page 5 Área de Deportes finaliza período de Sports Area finishes the meeting reuniones con Delegados Técnicos period with Technical Delegates

Luego de varios meses de intenso trabajo, el área de deportes ya ha concluído la primera After several months of intense work, the sports area has already concluded the first stage of etapa de reuniones con los Delegados Técnicos de cada deporte confirmado en el programa meetings with the Technical Delegates of each sport confirmed in the Santiago 2023 pro- de San�ago 2023. Aún falta por definir la inclusión del bowling, escalada y basquetbol, por lo gram. The inclusion of bowling, climbing and basketball has yet to be defined, so these meet- que esas reuniones están pendientes a la espera de la decisión defini�va. Además, ings are pending, awaiting the final decision. In addition, benefiting from some windows aprovechando algunas ventanas de la cuarentena total de la ciudad de San�ago por la pan- opened up in the total quarantine in the city of Santiago due to the Covid-19 pandemic, evalu- demia de Covid-19, se hicieron las visitas evalua�vas con el Área de infraestructura a los tres ative visits were made with the Infrastructure Area to the three military precincts that will be recintos militares que serán sedes de competencia: la Escuela Ecuestre San Isidro de Quillota, competition venues: the San Isidro de Quillota Equestrian School , the Military School that will la Escuela Militar que acogerá al pentatlón y el polígono de �ro de Lo Aguirre. host pentathlon and the Lo Aguirre firing range. A par�r de la información recogida, se comenzarán a confeccionar los manuales técnicos de From the information collected, the technical manuals of each discipline and the MOUs cada disciplina y los MOU (Memorandum of Understanding), además de con�nuar con las (Memorandum of Understanding) will be prepared, in addition to continuing the field visits visitas a terreno junto con Operaciones e Infraestructura. along with Operations and Infrastructure.

page 6 Llega el primer sponsor oficial de los Juegos

A más de 3 años de los Juegos, San�ago 2023 ya cuenta con su primer patroci- nador, la cerveza Michelob Ultra, que viene a acompañarnos en este largo camino “rumbo a los Juegos” y que estará con nosotros hasta el término de ambos even- tos, Panamericanos y Parapanamericanos. Michelob es la tercera cerveza más consumida en EEUU y es denominada la cerveza de los depor�stas ya que cuenta con un aporte calórico muy bajo (solo 79 calorías y 2,4 gramos de carbohidratos). Esta cerveza es parte del conglomerado belga AbinBev, el mayor productor mun- dial de cervezas. Michelob Ultra es además el actual sponsor de otros grandes eventos depor�vos como la NBA y el Super Bowl entre otros.

The first Official sponsor of the Games arrives

More than 3 years away from the Games, Santiago 2023 already has its first spon- sor, the Michelob Ultra beer, that joins us on this long "Road to the Games" and they will be with us until the end of both events, Pan American and Para Pan American Games. Michelob is the third most consumed beer in the US and is called the "sportsmen's beer" since it has a very low caloric intake (only 79 calories and 2.4 grams of carbohydrates). This beer is part of the Belgian conglomerate Abin- Bev, the world's largest producer of beers. Michelob Ultra is also the current spon- sor of other major sporting events such as the NBA and the Super Bowl among others.

page 7 Santiago 2023 ayuda en la Santiago 2023 helps in the emergencia sanitaria sanitary emergency

En este período de crisis sanitaria y cuarentena por Covid-19, San�ago 2023 se ha sumado como In this period of sanitary crisis and quarantine due to Covid-19, Santiago 2023 has joined in as support apoyo para quienes han debido seguir en sus funciones de manera habitual. Es el caso de un grupo for those who have had to continue their functions on a regular basis. This is the case of a group of de profesionales de la salud del Hospital Doctor Exequiel González, en la Comuna de San Miguel, que health professionals from the Doctor Exequiel González Hospital, in the District of San Miguel, who diariamente son transportados en un bus de San�ago 2023, en dos turnos, desde sus hogares hacia are transported on a daily basis on a bus provided by Santiago 2023, in two shifts, from their homes el hospital, y luego de regreso a casa una vez finalizada la jornada. El bus u�lizado es 100% eléctrico, to the hospital, and then back home at the end of the day. The bus used is 100% electric, without pol- sin emisiones contaminantes, representa un ahorro de hasta 100 dólares mensuales por persona en luting emissions, represents a saving of up to USD $100 per person per month in transportation gasto en transporte y está en perfecta sintonía con los pilares que inspiran los Juegos Panamericanos spending and is in perfect harmony with the pillars that inspire the Pan American and Para Pan Ameri- y Parapanamericanos, específicamente con los de la sostenibilidad y la vinculación con la comunidad. can Games, specifically those of sustainability and connection with the community. El bus de San�ago 2023 entró en funciones el 1 de julio y estará opera�vo hasta el 30 de sep�embre. The Santiago 2023 bus began operations on July 1st and will be operational until September 30th. Por estos días se está evaluando prolongar el servicio hasta finales de 2020 de manera que nuestros Currently, it is being evaluated to extend the service until the end of 2020 so that our Games continue Juegos con�núen siendo un aporte significa�vo para la comunidad que los acogerá. to be a significant contribution to the community that will host them.