Château De Curtilles 2002 - 2005 1521 Curtilles - Vd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Château De Curtilles 2002 - 2005 1521 Curtilles - Vd FICHE TECHNIQUE & ARCHITECTURE OUVRAGE 2C-11 CHÂTEAU DE CURTILLES 2002 - 2005 1521 CURTILLES - VD RESTAURATION ET RÉAMÉNAGEMENT DU CHÂTEAU DE SES COMMUNS ET DE SES AMÉNAGEMENTS EXTÉRIEURS Maître de l‘ouvrage HISTORIQUE Madame et Monsieur Le Château actuel de Curtilles tire son origine d’une A.-F. et P. de Graffenried “ maison carrée ” reconnue en 1542 par Aymée de Villarzel en faveur de LL.EE. de Berne. A une date Architectes inconnue, la propriété passa au neveu d’Aymée, Bernard Boujol & Nicolas Delachaux François de Villarzel, seigneur de Delley, commayor Architectes REG A EPF L SIA de Lucens qui épousa en 1577 Suzanne, fi lle de Grand-Rue 13 - 1260 Nyon Nicolas de Graffenried, conseiller et trésorier de www.boujol-delachaux.ch Berne. François de Villarzel, qui avait endossé éga- lement la fonction de châtelain de Lucens, dirigea Experts de 1579 à 1587 environ, la reconstruction partielle Etat de Vaud du château de Lucens pour LL.EE. Les travaux qu’il Service des Monuments & Sites entreprit à sa maison de Curtilles suivirent d’assez 1014 Lausanne près ceux qu’il supervisa pour le gouvernement. Le Elisabeth Bavaud, architecte décor le plus ancien conservé à l’intérieur portant Offi ce Fédéral de la Culture la date de 1586, le gros œuvre doit avoir débuté 3003 Berne au plus tard en 1584. En 1589, date gravée sur le linteau de la porte d’entrée de la tour d’escalier, Mandataires spécialisés mourut François de Villarzel. Dans son testament, il Historienne chargea son épouse de poursuivre les travaux. Sur Monique Fontannaz la base de ces quelques indices et des analyses Grand-Rue 9 - 1510 Moudon matérielles de l’édifi ce, on peut admettre pour façade sud après travaux hypothèse que François de Villarzel fi t reconstruire Historienne des décors presque entièrement le bâtiment principal, dont les 1630, la propriété passa à son fi ls Jacques- Brigitte Pradervand faces sud, ouest et nord sont homogènes, en réuti- 1867 Ollon François, puis en 1668 à la fi lle de celui-ci. Dès les lisant néanmoins pour la face orientale un mur qui années 1630, la situation fi nancière de la famille Restauration d’art avait servi auparavant de façade pignon occidenta- semble s’être dégradée. Dès cette période égale- Atelier St-Dismas le - ou éventuellement de mitoyen – à une maison ment et jusqu’à la récente restauration de 2003 - Eric Favre-Bulle de type paysan située plus à l’est, à l’emplacement 2005, le château de Curtilles ne subit plus que des Chemin Pervenches 1 - 1007 Lausanne du rural actuel. François de Villarzel fi t reconstruire aménagements utilitaires et d’importance secondai- Archéologues également le rural contigu, dont les maçonneries re. En 1736, le domaine fut vendu au notaire Jean-Blaise Gardiol sont liées à la tour d’escalier. A l’intérieur du Siméon Briod, de Lucens, receveur du baillage. En Rue du Château 34 - 1510 Moudon château, il fi t exécuter un important décor peint, à 1819, il appartenait aux hoirs de Jean-Rodolphe rinceaux et architecture feinte en grisaille, sans Briod de Lucens. L’ensemble resta alors aux mains Philippe Jaton doute par Andreas Stoss, qui travaillait alors au Route de Gréchon 2 - 1510 Moudon de l’hoirie Briod, puis Déglon jusqu’en 2002, date château de Lucens. Suzanne de Graffenried de l’achat par Anne-Françoise et Pierre de Graffen- Spécialiste maçonnerie et crépi conserva l’administration des biens de son époux ried. Au milieu du XIXe siècle, le rez-de-chaussée Roger Simond jusqu’en 1607 en tout cas. L’un de ses fi ls, Jean, reçut des aménagements de type paysan, surtout Route du Village 16 - 1295 Tannay ayant épousé en 1601 Judith de Joffrey, il est dans la travée nord qui avait servi jusqu’alors de Spécialiste menuiserie probable que le couple se soit alors déjà établi au local utilitaire, accessible par une porte cintrée Claude Veuillet château de Curtilles. C’est en effet certainement située dans la façade ouest. On y créa une cave 1867 Ollon Jean qui commanda le second décor peint, souvent voûtée en abaissant le sol de la moitié orientale et fi guratif, qui agrémente un grand nombre de l’on aménagea deux chambres dans la moitié Centre suisse de recherche sur le vitrail pièces, puisque les armoiries de Villarzel et de Werner Weyhe occidentale en perçant trois fenêtres rectangulaires Joffrey se voient au-dessus de la porte de la grande Case postale - 1680 Romont dans la face ouest. Enfi n, il reste à signaler pour le salle du 1er étage. début du XXe siècle, la création de quelques perce- Laboratoire Romand de Dendrochronologie Il fi t sans doute appel à son demi-frère, Claude. ments en ciment dans la face ouest, notamment la Rue Saint-Michel 4 - 1510 Moudon Cet artiste exécuta notamment un décor de même transformation de l’accès extérieur à la cuisine du [email protected] type dans une maison de Rue, propriété de 1er étage et la construction de diverses annexes, Photographe François de Maillardoz et de son épouse Catherine, surtout un pont de grange vers 1910. Pierre Pache fi lle de François de Villarzel et de sa première Extrait des « Monuments d’art et d’histoire du canton de Chemin de Judée 5 - 1032 Romanel femme, Barbille d’Erlach. A la mort de Jean en Vaud, VIII, à paraître). façade nord avant travaux façade nord après travaux façade sud après travaux e-mail: [email protected] Editeur Probatima Sàrl 1020 Renens / décembre 2005 Tél. 021 636 08 37 - Fax 021 636 08 54 DÉMARCHE La démarche des propriétaires est exemplaire, tant INGÉNIEUR CIVIL ET BOIS dans le programme, le respect du monument que Marc Jeannet dans le choix des mandataires spécialisés. Le Conseil + expertises château de Curtilles est d’un intérêt historique et La Ruelle – 1148 MOIRY architectural incontestable; il est en note 1 à Tél. 021 866 66 33 l’inventaire et classé monument historique. La [email protected] restauration avait pour objectif de respecter au plus près le monument, ses annexes (rural, grange, four à pain) et son jardin et verger. Le programme d’occupation demeure le même qu’à l’origine, INGÉNIEURS CHAUFFAGE soit un logement de service au rez-de-chaussée et SANITAIRE - VENTILATION taille de pierre le logement principal au 1er et 2ème étage. BESM SA L’adaptation aux modes de vie actuelles, sanitaire, Vers-les-Moulins cuisine, chauffage et installation électrique s‘est 1523 GRANGES-MARNAND donc faite avec un maximum de douceur.Les ana- Tél. 026 668 19 18 lyses effectuées par les historiens, archéologue, [email protected] spécialistes des décors, des vitraux, des enduits, des menuiseries ainsi que les ingénieurs en statique et physique du bâtiment ont largement contribué avec les architectes, les experts des CHARPENTE - COUVERTURE Monuments et Sites et les Maîtres de l’Ouvrage à FERBLANTERIE CUIVRE préciser en fi nesse le projet de restauration. Richard Raymond Charpente Couverture Ferb. 1072 FOREL / LAVAUX consolidation maçonnerie GROS OEUVRE Tél. 021 781 13 39 La première étape de travaux (commencée en Les pannes sablières ayant particulièrement souf- Fax 021 781 20 64 2002) a consisté à démolir les annexes indésirab- fert des infi ltrations d’eau, elles ne répartissaient les récentes qui dénaturaient la volumétrie plus les charges des fermes sur les maçonneries. Il originale de l’ensemble architectural (garage, a été dès lors urgent de recréer une sorte de RESTAURATION CHARPENTE appentis, pont de grange). Les démolitions intéri- ceinturage partiellement en maçonnerie, partielle- eures des apports contemporains tel que fumoir, ment en bois au droit des quelques portions de Lacroix Rénoantic SA salle de bain et cheminée revalorisent la lecture pannes encore bonnes. Cette opération a été Rte de Blonay 128 des espaces et de la distribution intérieure. La rendue très délicate par le fait que des décors 1814 LA TOUR-DE-PEILZ deuxième étape a consisté à assainir les pieds de importants subsistaient à l’intérieur du bâtiment Tél. 021 944 02 54 mur, à les drainer et à effectuer quelques reprises jusqu’au niveau de l’arasée. Un travail important [email protected] en sous-oeuvre ponctuelles.Il s’agissait également de taille de pierre a été effectué, où seules les de mettre en œuvre le réseau de canalisations et parties d’encadrement irrécupérables ont été les nouvelles introductions d’électricité, gaz, eau, changées. Un re-semelage partiel des deux TT et TV, permettant notamment le démontage des premières volées d’escalier a été nécessaire, tant MAÇONNERIE câbles aériens inesthétiques en façades. Ces t les marches étaient creusées. Au niveau des soli- Batiprof Sàrl ravaux terminés, il a été possible de monter les vages, des consolidations et reconstitution de têtes Rue de la Gare 35 échafaudages et de procéder aux travaux de de pièces maîtresses ont été réalisées à l’aide de 1305 PENTHALAZ l‘enveloppe extérieure. Dans un premier temps, il résine, permettant ainsi de sauvegarder l’ensemble Tél. 021 635 14 90 était nécessaire de consolider les maçonneries en des structures. La charpente, également d’origine, Fax 021 634 04 77 boulets par l’injection douce de coulis de chaux. était particulièrement bien conservée. Des nettoy- ages et traitements préventifs du bois ont été ef- fectués. Au niveau des toitures, les ferblanteries ont été entièrement réalisées en cuivre, alors que PIERRE NATURELLE la toiture a été en grande majorité conservée et Zen G. SA complétée par de la tuile ancienne. Ces travaux Rue le Devin 13 importants de structure terminés, le travail sur les 1510 MOUDON enduits a été possible. De très beaux témoins des Tél. 021 905 13 76 enduits d’origine ont pu être conservés et grâce www.g-zen-sa.ch au maçon, aidé de l’expert, il a été possible d’exécuter un enduit extrêmement proche de celui d’origine sur l’ensemble du château.
Recommended publications
  • Schwa Distribution and Acquisition in Light of Swiss French Data
    FACULTY OF HUMANITIES, SOCIAL SCIENCES AND EDUCATION DEPARTMENT OF LANGUAGE AND LINGUISTICS Schwa Distribution and acquisition in light of Swiss French data Helene N. Andreassen A dissertation for the degree of Philosophiae Doctor May 2013 Schwa Distribution and acquisition in light of Swiss French data Helene N. Andreassen A dissertation for the degree of Philosophiae Doctor University of Tromsø Department of Language and Linguistics May 2013 ACKNOWLEDGEMENTS Acknowledgements Someone asked me once how I could spend years of my life studying one single vowel. A few times I have asked myself the same question, but I always end up with the same answer: it is small but oh, so complex and fascinating. Despite its smallness, it grows in complexity and importance the more one digs into the topic. The idea of looking at schwa in children’s speech came to me after a meeting with the Phonology Reading Group at the University of Tromsø. When it was time to write a research proposal, I presented the idea – still quite vague – to my supervisor, Professor Chantal Lyche. Throughout my entire PhD, Chantal has been in Oslo, on the opposite side of Norway, or on one of the world’s other continents, and has made a couple of visits to Tromsø each year. However, I cannot think of a supervisor more present and available to her PhD student. Since the very beginning of this project, Chantal has encouraged me to pursue my ideas, she has guided me to discover relationships in my data, she has pushed me to work hard on the tricky parts, and through her expertise in linguistics and her ability to see the common thread, she has made me write – and finish – a thesis where the different components connect.
    [Show full text]
  • La Broye À Vélo Veloland Broye 5 44
    La Broye à vélo Veloland Broye 5 44 Boucle 5 Avenches tel â euch N e Lac d Boucle 4 44 Payerne 5 Boucle 3 44 Estavayer-le-Lac 63 Boucle 2 Moudon 63 44 Bâle e Zurich roy Bienne La B Lucerne Neuchâtel Berne Yverdon Avenches 1 0 les-Bains Payerne Boucle 1 9 Thoune 8 Lausanne 3 Oron 6 6 6 Sion 2 Genève Lugano 0 c Martigny i h p a r g O 2 H Boucle 1 Oron Moudon - Bressonnaz - Vulliens Ferlens - Servion - Vuibroye Châtillens - Oron-la-Ville Oron-le-Châtel - Chapelle Promasens - Rue - Ecublens Villangeaux - Vulliens Bressonnaz - Moudon 1000 800 600 400 m 0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 km Boucle 1 Oron Curiosités - Sehenwürdigkeiten Zoo et Tropiquarium 1077 Servion Adultes: CHF 17.- Enfants: CHF 9.- Ouvert tous les jours de 9h à 18h. Tél. 021 903 16 71/021 903 52 28 Fax 021 903 16 72 /021 903 52 29 www.zoo-servion www.tropiquarium.ch [email protected] Le menhir du "Dos à l'Ane" Aux limites communales d'Essertes et Auborange Le plus grand menhir de Suisse visible toute l'année Tél. 021 907 63 32 Fax 021 907 63 40 www.region-oron.ch [email protected] ème Château d'Oron - Forteresse du 12 siècle 1608 Oron-le-Châtel Ouvert d'avril à septembre de 10h à 12h et de 14h à 18h. Groupes de 20 personnes ouvert toute l'année sur rendez-vous. Tél. 021 907 90 51 Fax 021 907 90 65 www.swisscastles.ch [email protected] Hébergement - Unterkünfte (boucle 2 Moudon) Chambre d’hôte Catégorie*** Y.
    [Show full text]
  • Hébergements
    HÉBERGEMENTS (Les informations et prix contenus dans cette liste sont donnés à titre indicatif) MOUDON Abri PC Logement pour groupes Responsable : Sylvain Schüpbach +41(0)21 905 62 65 [email protected] Auberge de la Douane Hôtel Avenue de Billens 2 Chambre simple : CHF 50.- 1510 Moudon Chambre double : CHF 80.- +41(0)21 905 16 50 Possibilité de restauration [email protected] Hôtel de la Gare Chambre simple : CHF 85.- Pl. de la Gare 5 Chambre double : CHF 160.- 1510 Moudon Possibilité de restauration www.hoteldelagare-moudon.ch Le Lisboa Hôtel Rte du Relais 5 Chambre simple : CHF 43.- 1510 Moudon Possibilité de restauration +41(0)21 905 13 13 Hôtel du Chemin de Fer Chambre simple : CHF 90.- Pl. St-Étienne 4 Chambre double : CHF 180.- 1510 Moudon Possibilité de restauration +41(0)21 905 70 91 [email protected] www.hotel-chemin-de-fer.ch Caserne communale Dortoirs : CHF 18.-/personne Pl. St-Etienne 5 Drap ou sac de couchage obligatoire 1510 Moudon +41(0)79 175 97 38 [email protected] Page 1 sur 9 Camping de la piscine Prix pour emplacement camping : dès CHF 18.-/personne Ch. du Grand-Pré /1510 Moudon Tente obligatoire +41(0)21 905 17 52 Possibilité de restauration [email protected] Hélène et André Affolter Chambre chez l’habitant Rue Saint-Bernard 11 Chambre simple : CHF 50.- 1510 Moudon Chambre double : CHF 80.- +41(0)76 416 35 30 Petit-déjeuner inclus +41(0)21 905 24 66 BnB, Anne et André Mayor Bed & Breakfast Le Plan 2 Chambre simple : CHF 70.- 1510 Moudon Chambre double : CHF 100.- +41(0)21 905 24 06 Petit-déjeuner inclus
    [Show full text]
  • Est Ouest Nord Centre
    Etat de Vaud / DIRH Direction générale de Cudrefin la mobilité et des routes Manifestations et appuis Vully-les-Lacs signalisation de chantier Provence Faoug Inspecteurs de Nord Chevroux Voyer de Mutrux DGMR Avenches Missy Grandcour Monsieur Sébastien Berger l'arrondissement Nord Fiez Tévenon la signalisation Mauborget Concise Fontaines/Grand Corcelles-Conc. Place de la Riponne 10 Claude Muller Bonvillars Grandevent Onnens (Vaud) Bullet Corcelles-p/Pay 1014 Lausanne Champagne 024 557 65 65 Novalles Date Dessin Echelle N° Plan Fiez Sainte-Croix Vugelles-La Mot Grandson Payerne 29.08.2016 SF - - Giez Orges 021 316 70 62 et 079 205 44 48 Vuiteboeuf Q:\App\Arcgis\Entretien\Inspecteurs\ER_PLA_Inspecteurs_signalisation Valeyres-ss-Mon Montagny-p.-Yv. [email protected] Cheseaux-Noréaz Yvonand Baulmes Champvent Rovray Villars-Epeney Chamblon Chavannes-le-Ch Treytorrens(Pay Trey Treycovagnes Cuarny Rances Yverdon-les-B. Chêne-Pâquier Molondin Suscévaz L'Abergement Mathod Valbroye Pomy Champtauroz Cronay Sergey Valeyres-sous-R Lignerolle Démoret Légalisation (Nord & Ouest) Ependes (Vaud) Valeyres/Ursins Donneloye Henniez Villarzel Ballaigues Belmont-s/Yverd Montcherand Ursins Les Clées Orbe Essert-Pittet Bioley-Magnoux Forel-s/Lucens Orzens Valbroye Suchy Cremin Agiez DGMR Bretonnières Essertines-s/Yv Oppens Légalisation (Centre & Est) Villars-le-Comt Vallorbe Premier Dompierre (Vd) Chavornay Ogens Lucens Monsieur Vincent Yanef Bofflens Corcelles-s/Ch. Pailly Curtilles Rueyres Prévonloup Montanaire Arnex-sur-Orbe Lovatens Bercher Romainmôtier-E. Bussy-s/Moudon Place de la Riponne 10 Vaulion Juriens Croy Vuarrens DGMR Penthéréaz Bavois Sarzens Pompaples Boulens Croy Fey Chesalles/Moud. 1014 Lausanne La Praz Orny Moudon Monsieur Dominique Brun Brenles Le Lieu Ferreyres Goumoëns Chavannes/Moud.
    [Show full text]
  • Plan Frimobil 2021
    Plan des zones / Zonenplan Biel/Bienne Lyss Chemin de fer Neuchâtel Bahnstrecke Ins Fräschels Müntschemier Bus régionaux Bulle - Broc-Fabrique Regionalbusse 55 Papiliorama Remplacement par bus dès avril 2021 Kerzers Cudren, La Sauge Buslinie ab April 2021 Lignes hors du 54 Sugiez 56 périmètre Frimobil Nant Cudren Lugnorre Montet (Vully) Muntelier- Ried Agriswil Linien ausserhalb des Lac de Neuchâtel Löwenberg Môtier Galmiz Gempenach Gümmenen Frimobil Perimeters Champmartin Mur Lac de Morat Bern Büchslen Rizenbach Chabrey 58 Guévaux- Murten/ Bus urbains croisée Morat Altavilla Ulmiz Vallamand Montmagny Lurtigen Stadtbusse Portalban Delley Salavaux 50 Salvenach Avenches Münchenwiler Plage Courgevaux Gletterens, lac Villars-le-Grand Jeuss Laupen FR Bern Faoug Liebistorf Courlevon Flamatt Dorf 59 Cressier FR Gurmels Chevroux Gletterens St-Aubin 51 Klein- Bösingen Vallon Avenches Chandossel Flamatt 52 Kl. Gurmels bösingen Villarepos Stau- 84 Missy Donatyre Litzistorf 13 Forel FR Wallenried Cordast mauer Wünnewil Ressudens Niedermettlen Grandcour Domdidier Courtepin Bundtels Oleyres Autavaux Ueberstorf Warpel 80 Rueyres-les-Prés 57 Moulin-Neuf 53 Schmitten FR 14 Estavayer-le-Lac Dompierre Cournillens Lanthen Albligen BE Montbrelloz Misery Düdingen Berg Pensier Niedermuhren, Burg La Corbaz Sévaz Morens Ried bei Berg Lully 81 83 Cutterwil Lossy Niedermuhren, Dorf Bussy Corcelles-Nord Font LéchellesGrolley Formangueires Granges- Lehwil Bern Corcelles-Sud La Faye Paccot Heitenried Frasses Belfaux- 12 Châbles Bollion, Nierlet-les Bois Mariahilf Rohr Sodbach Cheyres Payerne Village Poya Bollion Mussillens Ponthaux Givisiez St. Antoni Schwarzenburg Cousset Belfaux CFF Menziswil Montet (Broye) Rives Hôpital Montagny Weissenbach Cugy FR de la Corminboeuf Tafers Granges- Broye 15 de-Vesin Vesin 16 Mannens Noréaz Chésopelloz Galteren Vounaise 10 Römerswil Aumont Fétigny Seedorf Alterswil Prez-v.- Matran Fribourg/ Murist 85 Vers- Avry St.
    [Show full text]
  • Payerne Yverdon- Les-Bains
    Olten Solothurn Burgdorf Ins Kerzers rd r No e Neuchâtel z k Ferenbalm-Gurbrü n ac S20 Bern Brünnen r rn k Westside Be c r ümpli Be töc Bern Gümmenen B S e-La 531 s in-Epagnie S5 St-Blai r S21 Ried Ma Sugiez Bern Wankdorf Galmiz 550 B Bern Europaplatz e Lugnorre Nant 548 rn 122 Nieder B Ostermundigen Cudrefin 531 üm Môtier Kriechenwil pliz 531 O w ber a Sü 535 530 n w ge d Mu 548 Löwenbe Gempenach 130 ange n T n n h Gümligen r Mur telie öri n ze 540 s Laupen T hau r h Lu 538 r - Lurtigen Ulmiz öri Murtensee g s 538 121 s Statio Vallamand Flamat hau 535 Murten/ Kehsatz Chabrey Bösingen s Morat W Do n Konolfingen ü t 631 Salavaux Salvenach nnewi rf Portalban Rubigen Villars-le-Grand Liebistorf 548 l 538 Faou 131 535 Münchenwiler- 533 g 547 621 Courgevaux 122 A Niederscherli 340 550 St.Aubin ve Gurmels Gletterens Lac 121 RE 550 n S 540 che 1 Belp 556 Gletterens Missy s Donatyre Villarepos Kleingurmels Münsingen 556 Ueberstorf 621 Cressier FR Sch 631 Chevroux Domdidie 544 Nieder- 122 m mettlen 560 itte Cournillens Cordast 131 Oberbalm Niedermuhlern Forel 556 549 547 n Dompie r Misery 544 545 182 Estavaye Courtepin Abligen Autavaux 120 Wichtrach 551 r Grandcour re 545 Pensier Düdi 533 Toffen 544 r-le n 631 551 ge - Rueyres-les-Prés Oleyres Belfaux-Village 124 La n 613 t c Montbrelloz e 560 s Givisiez Lanzenhäusern S s 1 u Lac de Neuchâtel 554 Morens Corcelles-SudCo S 120 321 S30 20 Niedermuhren Hinterfultigen F r Kiesen Payerne Léchelle Poy ibou C G Belfaux CF Rüeggisberg h 552 Bussy rolle e a y Montagny- rg/F 182 322 r y Mariahilf e 631 s
    [Show full text]
  • WOMEN SEEKING FACULTY POSITIONS in Urban and Regional
    2015 FWIG CV Book WOMEN SEEKING FACULTY POSITIONS in Urban and Regional Planning Prepared by the Faculty Women’s Interest Group (FWIG) The Association of Collegiate Schools of Planning October 2015 Dear Department Chairs, Heads, Directors, and Colleagues: The Faculty Women’s Interest Group (FWIG) of the Association of Collegiate Schools of Planning (ACSP) is proud to present you with the 2014 edition of a collection of abbreviated CVs of women seeking tenure-earning faculty positions in Urban and Regional Planning. Most of the women appearing in this booklet are new PhD’s or just entering the profession, although some are employed but looking for new positions. Most are seeking tenure-track jobs, although some may consider a one-year, visiting, or non-tenure earning position. These candidates were required to condense their considerable skills, talents, and experience into just two pages. We also forced the candidates to identify their two major areas of interest, expertise, and/or experience, using our categories. The candidates may well have preferred different categories. Please carefully read the brief resumes to see if the candidates meet your needs. We urge you to contact the candidates directly for additional information on what they have to offer your program. On behalf of FWIG we thank you for considering these newest members of our profession. If we can be of any help, please do not hesitate to call on either of us. Sincerely !Dr. J. Rosie Tighe Dr. K. Meghan Wieters Editor, 2014 Resume Book President, FWIG! [email protected]
    [Show full text]
  • Naturalisation » Questions Locales Corcelles-Le-Jorat
    Questionnaire « naturalisation » Questions locales Corcelles-le-Jorat GEOGRAPHIE QUESTION 1 Qui est propriétaire de l’auberge communale ? ☐ L’Association des Amis de l’Auberge ☐ Le comité de l’ancien chœur mixte Sàrl ☒ La Commune ☐ Le restaurateur QUESTION 2 Quelle est l’entreprise de transports en commun traversant le village ? ☐ Les Bus du Jorat, ligne 1 ☒ Car Postal, ligne 383 ☐ L’Entreprise PP (Porchet-Pullman) ☐ Les Transports Lausannois, ligne 22 QUESTION 3 Quel est le nom des habitants de Corcelles-le-Jorat ? ☐ Les Corsellinnois / Corsellinnoises ou les Belles descentes ☐ Les Coqs hardis / Coquettes hardies ou les Fiereaux chapuns ☐ Les Coqelards / Coqelardes ou les Gaux fumats ☒ Les Corçallins / Corçalinnes ou les Grands cous QUESTION 4 Quel est le nombre moyen d’habitants à Corcelles-le-Jorat ? ☐ Entre 260 et 300 habitants ☐ Entre 340 et 380 habitants ☒ Entre 410 et 470 habitants ☐ Entre 500 et 540 habitants QUESTION 5 Quel est le point le plus haut en altitude de la commune ? ☐ En Gillette ☐ La Moille-aux-Blanc ☒ Le Bois Vuacoz ☐ Le Moulin QUESTION 6 De quelle vallée les deux ruisseaux de Corcelles sont-ils affluents ? ☒ La Broye ☐ L’Eau Tzaudet ☐ Le Rhône ☐ La Venoge QUESTION 7 Quelle superficie du territoire de la commune est-il couvert par des forêts ? ☐ 794 hectares, soit 100% ☐ 660 hectares, soit 20% ☐ 365 hectares, soit 12% ☒ 300 hectares, soit 40% QUESTION 8 Quels sont les bâtiments communs regroupés au centre du village ? ☒ Auberge, église, grande salle ☐ Bureau de poste, école, épicerie ☐ Caserne, école, église ☐ Château,
    [Show full text]
  • Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008
    Economic History Working Papers No: 250/2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Economic History Department, London School of Economics and Political Science, Houghton Street, London, WC2A 2AE, London, UK. T: +44 (0) 20 7955 7084. F: +44 (0) 20 7955 7730 LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE DEPARTMENT OF ECONOMIC HISTORY WORKING PAPERS NO. 250 - SEPTEMBER 2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Abstract This paper estimates regional GDP for three different geographical levels in Switzerland. My analysis of regional inequality rests on a heuristic model featuring an initial growth impulse in one or several core regions and subsequent diffusion. As a consequence of the existence of multiple core regions Swiss regional inequality has been comparatively low at higher geographical levels. Spatial diffusion of economic growth has occurred across different parts of the country and within different labor market regions at the same time. This resulted in a bell- shape evolution of regional inequality at the micro regional level and convergence at higher geographical levels. In early and in late stages of the development process, productivity differentials were the main drivers of inequality, whereas economic structure was determinant between 1888 and 1941. Keywords: Regional data, inequality, industrial structure, productivity, comparative advantage, switzerland JEL Codes: R10, R11, N93, N94, O14, O18 Acknowledgements: I thank Heiner Ritzmann-Blickensdorfer and Thomas David for sharing their data on value added by industry with me. I’m grateful to Joan Rosés, Max Schulze, and Ulrich Woitekfor several enlightening discussions.
    [Show full text]
  • Romont Et Sa Région Guide / Führer
    2020 ROMONT ET SA RÉGION GUIDE / FÜHRER www.romontregion.ch SOMMAIRE INHALT | CONTENTS ROMONT ET SA RÉGION Plan / Plan / Map ROMONT REGION 2 Bienvenue / Willkommen / Welcome 3 Les incontournables Die Unumgänglichen 1 Vitromusée 1 Bivouac dans les arbres Torny-le-Petit The must-sees 4 > 2 Musée du papier peint et Pied Total Le Pays du vitrail 3 Galerie les petits gris 2 Jardin de la Passion Torny-le-Grand Payerne Das Land der Glasmalerei 4 Galerie Y’a q’A Stained Glass Country 6-7 5 Galerie de Rue Vitromusée 8 6 Galerie Entre Terre et Mer Vitroparcours 9 Châtonnaye Musée du papier peint Tapetenmuseum Sentiers pédestres > Wallpaper museum 10-11 Wanderungen Villarimboud Fribourg Hiking Tours Villes médiévales 4 1 Mittelalterliche Städte Vitroparcours - 1h15 / Balade historique - 1h30 Medieval towns 12-15 Sentier du vitrail - 4h30 Galeries et spectacles Chemin de St-Jacques / Via Jacobi BIENVENUE Villaz-St-Pierre Galerien und Vorstellungen Sur les pas de Marguerite Bays - 4h WILLKOMMEN | WELCOME Galleries and live performances 16-17 Balade pour une mémoire - 1h30 Lussy e Traditions / Traditionen / Traditions 18-19 Circuit autour de Rue - 2h50 Orsonnens Bienvenue au Pays du vitrail ! Balades dans un vert pays Sentier des fées - 1h30 la Glân < Farvagny > Laissez-vous séduire par les multiples facettes de Romont Ausflüge ins Grüne Chemin des sculptures - 1h30 Lucens et sa région : culture, nature et patrimoine vous ouvrent Outings in the countryside 20-21 Romont les bras. De l’incontournable Vitromusée, Musée suisse du À vélo / Mit dem Fahrrad
    [Show full text]
  • Journal Communal Décembre 2017 N° 4
    Journal communal Décembre 2017 N° 4 Table des matières Le clin d'œil du Syndic pages 3-4 Manifestations locales page 5 Sociétés diverses de la Commune admin. de Lucens page 6 Coup de balai 2018 page 7 Un train toutes les 30 minutes en semaine dans la Broye pages 8-9 Le CarPostal prend le relai page 10 Je suis responsable de mon animal de compagnie ! page 11 Noël est passé, que faire de mon sapin ? page 11 Cartes CFF – nouveaux tarifs page 12 Nouvelle consultation sociale page 13 Déchetteries page 14 Utile page 15 2 Patrick Gavillet, Syndic "Le clin d'œil du Syndic" Une possibilité de mobilité toutes les trente minutes On y est, on l'a obtenue ! Elle est en place ! Après des années d'effort, de demandes répétées, de discussions et de séances, la population de Lucens et des environs a réussi à obtenir une cadence des trains à la demi-heure. Le vendredi 1er décembre 2017, deux Conseillers d'Etat (VD et FR), les représentants des CFF, la Municipalité presque au complet, ainsi que de très nombreux invités ont pris note du nouvel horaire des CFF qui est entré en vigueur le 11 décembre 2017. Ce nouvel horaire permettra aux habitants de Lucens et des environs de prendre le train toutes les demi-heures dans des wagons confortables, pour se déplacer en direction des grands centres. Cette mobilité plus attrayante offre une véritable alternative à la voiture et permettra, peut-être, de limiter les célèbres bouchons de l'entrée Nord de Lausanne. Le nouvel horaire est en place, les travaux de rénovation de la gare de Lucens sont à bout touchant ! Les quais allongés et mis à hauteur des wagons facilitent l'accès au train.
    [Show full text]
  • LOI 132.15 Sur Le Découpage Territorial (Ldecter) Du 30 Mai 2006
    Entrée en vigueur dès le 01.07.2021 (Future) Document généré le : 16.02.2021 LOI 132.15 sur le découpage territorial (LDecTer) du 30 mai 2006 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu les articles 158, 160 et 179, chiffre 5 de la Constitution du Canton de Vaud du 14 avril 2003 [A] vu le projet de loi présenté par le Conseil d'Etat décrète [A] Constitution du Canton de Vaud du 14.04.2003 (BLV 101.01) Titre I Limites des districts Art. 1 Les districts 1 Le Canton de Vaud est divisé en dix districts, soit les districts de : Aigle, Broye-Vully, Gros-de-Vaud, Jura-Nord vaudois, Lausanne, Lavaux-Oron, Morges, Nyon, Ouest lausannois et Riviera-Pays-d'Enhaut. Art. 2 District d'Aigle 1 Le district d'Aigle comprend les communes de : Aigle, Bex, Chessel, Corbeyrier, Gryon, Lavey-Morcles, Leysin, Noville, Ollon, Ormont-Dessous, Ormont-Dessus, Rennaz, Roche, Villeneuve et Yvorne. 2 Le chef-lieu du district est Aigle. Art. 3 District de la Broye-Vully 3, 7, 8 1 Le district de la Broye-Vully comprend les communes de : Avenches, Bussy-sur-Moudon, Champtauroz, Chavannes-sur-Moudon, Chevroux, Corcelles-le-Jorat, Corcelles-près-Payerne, Cudrefin, Curtilles, Dompierre, Faoug, Grandcour, Henniez, Hermenches, Lovatens, Lucens, Missy, Moudon, Payerne, Prévonloup, Ropraz, Rossenges, Syens, Trey, Treytorrens ( Payerne ), Valbroye, Villars-le- Comte, Villarzel, Vucherens, Vulliens et Vully-les-Lacs. 2 Le chef-lieu du district est Payerne. 3 Modifié par la loi du 07.06.2011 entrée en vigueur le 01.07.2011 7 Modifié par la loi du 09.06.2015 entrée en vigueur le 01.07.2016 8 Modifié par la loi du 09.06.2015 entrée en vigueur le 01.01.2017 1 Art.
    [Show full text]