U·M·I University Microfilms International a Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

U·M·I University Microfilms International a Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road Navajo literacy: Stories of learning to write Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Lockard, Louise. Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 29/09/2021 23:29:50 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/186342 INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedtbrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely. event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. AlSo, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. U·M·I University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. M148106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Number 9408371 Navajo literacy: Stories of learning to write Lockard, Louise, Ph.D. The University of Arizona, 1993 V·M·I 300 N. Zccb Rd. Ann Arbor, MI 48106 NAVAJO LITERACY: STORIES OF LEARNING TO WRITE by Louise Lockard A Dissertation Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF LANGUAGE, READING AND CULTURE In Partial Fulfillment for the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY In the Graduate College THE UNNERSITY OF ARIZONA 1993 2 THE UNIVERSITY OF ARIZONA GRADUATE COLLEGE As members of the Final Examination Committee, we certify that we have read the dissertation prepared bY __T~!~o~]]~j~s~e~T~!o~c~k~a~r~d~ ___________________ entitled Nava j 0 Li teracy: Stori es of Lea rn j ng to wri te and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement for the Degree of Doctor of Phjlosophy Date Date Date - Final approval and acceptance of this dissertation is contingent upon the candidate's submission of the final copy of the dissertation to the Graduate College. I hereby certify that I have read this dissertation prepared under my direction and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation sertat~on Director Date 3 STATEMENT BY AUTHOR This dissertation has been submitted in partial fulfillment of requirements for an advanced degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this dissertation are allowable without special permission, provided that accurate acknowledgement of source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the head of the major department or the Dean of the Graduate College when in his or her judgment the proposed use of the material is in the interest of scholar­ ship. In all other instances, however, permission must be obtained from the author. SIGNED: __~_:;;:_r-('_C_~_>0_...,_J;_\_ .... k:-_~·_<0L_}.._-______ 4 ACKNOWLEDGEMENTS Many thanks to the people who aided my research at the University of Arizona Library Special Collections, the Northern Arizona University Library Special Collections, the Arizona Historical Society, the Museum of Northern Arizona, the University of New Mexico, and the National Archives. lowe a special debt of gratitude to the teachers and administrators of the Pinon Unified School District, the Chinle Unified School District, and the members of the Dine Language Teachers Association who shared their stories of learning to write. By supporting me as a classroom teacher for many years, my advisor, Professor Teresa L. McCarty, and Professors Yetta M. Goodman and Kenneth S. Goodman made up as responsive and supportive a committee as any graduate student could ever wish for. They continue to demonstrate a commitment to the education of Navajo students and teachers. 5 TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES ..................................... 8 LIST OF TABLES ..................................... 9 ABSTRACT . .. 10 1. INTRODUCTION ..................................... 11 2. REVIEW OF THE LITERATURE. .. 18 The Social Context of Literacy . .. 18 Navajo Literacy. .. 25 Navajo Native Language Literature . .. 30 3. OVERVIEW OF THE RESEARCH CONTEXT AND METHODOLOGY. .. 54 Exotic Ahistorical Others in Strange Lands ................. 57 Critical Ground Clearing .............................. 61 6 TABLE OF CONTENTS 4. THE HISTORICAL CONTEXT OF NAVAJO LITERACY . .. 66 Mission Schools .................................... 67 A Peaceful Encounter at the Letter "L" .................... 74 Preparing the Indians of Tomorrow . .. 80 Government Schools ................................. 86 The Indian New Deal . .. 90 Development and Cultural Assimilation . .. 99 Public Schools . .. 105 Contract Schools . .. 107 5. STORIES OF LEARNING TO WRITE ...................... 116 Marjorie Thomas 117 Mary Jean Mike 126 Verna Clinton Tullie ................................. 146 6. ANALYSES AND CONCLUSIONS ........................ 158 Spoken and Written Language .......................... 164 Schooling and Professions ............................. 166 7 TABLE OF CONTENTS Pedagogy and the Future .............................. 167 History and Memory ................................. 169 7. EPILOGUE .......................................... 179 8. APPENDIX A: NAVAJO LANGUAGE LITERATURE 1940-1990 .. 183 9. APPENDIX B: NAVAJO LANGUAGE LITERATURE BY DATE .. 250 10. APPENDIX C: NA V AJO LITERATURE BY PUBLISHER . .. 259 11. APPENDIX D: CURRICULUM TOPIC BY YEAR . .. 282 12. APPENDIX E: INTERVIEWS BY CATEGORY .............. 290 13. APPENDIX F: PHOTOGRAPHS ......................... 307 14. REFERENCES ....................................... 314 8 LIST OF FIGURES Figure Page 1. Clark, A. (1940). Who Wants to be a Prairie Dog? . .. 38 2. Enochs, J. (1940). Little Manis Family ...................... 39 3. Map of Navajo Nation (Leighton & Kluckhohn, 1947) . .. 55 9 LIST OF TABLES Table Page Table 1. Navajo Language Children's Literature 1940-1990 .......... 43 Table 2. Publisher of Ten or More Titles 1940-1990 .. .. 45 Table 3. Types of Publishers and Numbers of Titles 49 Table 4. Navajo Publications by Curriculum Topic and Year 51 10 ABSTRACT This study examines the history of Navajo literacy and its meaning in the lives and teaching practices of three Native American Indian bilingual teachers. The autobiographies of the teachers were recorded in the form of life history interviews and analyzed in relation to an historical account of Navajo education which integrates public documents, archival materials, research in literacy in multi-ethnic communities, and Navajo children's literature. This study includes a bibliography of Navajo language literature from 1940-1990 which has been categorized by title, date, publisher, and curriculum topic. 11 CHAPTER 1 INTRODUCTION My dad said they used to come in a wagon with two wheels and a horse. They used to hunt the kids. Mary Jean Mike (1992) There's much to learn from how things get started. You can't cut off the top of a tree and stick it in the ground somewhere and make it grow--you have to know about the roots. Miles Horton (1990, p. 51) The table in Verna Clinton Tullie's fifth grade classroom at Tsaile, Arizona was filled with pinon-picking contraptions which her students had invented using batteries, cardboard, sticks, pulleys and fabric. The principal and several parents stood around the table reading the instructions for each contraption and discussing their usefulness. Mary Jean Mike's first grade students at Pinon Public School in Pinon, Arizona selected books from their classroom library and found a place on the floor or outside the classroom door where they could read and talk with their fourth grade reading partner. Marjorie Thomas, an assistant superintendent in the Chinle Unified School District in Chinle, Arizona sat at her desk preparing the materials for a Navajo language lesson she would video tape for fourth graders at Chinle Elementary School. 12 The autobiographical accounts of these three Navajo bilingual teachers, Verna Clinton Tullie, who entered school speaking only English, Mary Jean Mike and Marjorie Thomas who entered school speaking only Navajo, will be investigated in relation to historical accounts of the development of Navajo literacy. Stories of Navajo literacy have often been told in terms of standardized testing, or in terms of policy statements written by government commissions:
Recommended publications
  • Origen De La Enfermería En El Cine: El Género Histórico-Documental Y Biográfico
    ORIGEN DE LA ENFERMERÍA EN EL CINE: EL GÉNERO HISTÓRICO- DOCUMENTAL Y BIOGRÁFICO José Siles González Universidad de Alicante INTRODUCCIÓN El cine y las películas constituyen una herramienta fundamental para transmitir los fe- nómenos humanos en toda su complejidad, sin renunciar a ninguna de las dimensiones que intervienen en los acontecimientos. Ya Terencio y Shakespeare formularon la famosa frase: «Nada de lo humano me es ajeno». La enfermedad, el dolor, la muerte forman parte de la na- turaleza humana y, más tarde o temprano, de una u otro forma, acaban arribando a la existen- cia de todos los seres humanos que experimentan sus vivencias de forma tan diversa como compleja; es decir, mediante un determinado tipo de estética experiencial. Al cine, nada de lo humano le es ajeno y, particularmente, aquellos fenómenos vinculados a situaciones que producen cambios notables en quienes las viven (enfermedades, dolencias, pérdidas, etc.). Carper (1999) incluyó la dimensión estética como la cuarta integrante de los cuatro niveles del conocimiento enfermero (empírico-científico, ético, personal y estético). Otros autores desarrollaron modelos basándose en estos diferentes patrones y reinterpretando el conoci- miento estético desde las necesidades tanto del paciente como de la práctica profesional de enfermería partiendo de la base de la pertinencia de la estética ante situaciones –como el sufrimiento ante la enfermedad– donde el pensamiento subjetivo adquiere una gran intensi- dad (Chinn, 1994). Debido a su potencial de configuración ideológica (Lebel, 1973), el cine ha desempeña- do un papel determinante en el desarrollo de clichés, estereotipos y en una amplia gama de modelado de todos aquellos asuntos que forman parte de la realidad histórica.
    [Show full text]
  • Aafa Action #6
    AAFA ACTION The Official Publication of the Alford American Family Association September 1989 Vol. II, No.2 I .. .President's Precept. I HELLO KINFOLKS! TIllS IS THE CAPTAIN SPEAKING! WELCOME ABOARD! for all new members since our June newsletter. You're just in time to make your plans, make your reservations, and pack your bags for Houston. The countdown continues to the Second Annual Meeting of our Alford American Family Association to be held on October 14, 1989, in that fabu­ lous Texas city. But come early- our Texas spies led by D.L. Alford, Jr., have planned a Captain Lodwick H. Alford bodacious "get-acquainted" U.S. Navy, Retired· soiree for 6 p.m. on Friday, Oct. MFA PresidenJ 13. There)llill be light finger­ fvoo and a cash bar. If you've ever wondered whether other lines of Alfords were as peculiar and cantankerous as your own line, here is your chance to find out. Elsewhere in this newsletter is additional information about the meeting. Seriously now folks, HELP! Our superb Executive Assistant Gil Alford tells me the response to our recent questionnnaires was very disappointing. Only a small percentage of the forms was returned. Cousins, that just won't cut it. We've gOlIO have help if we expect to carry out the purposes of the Association, which are primarily to find answers to the questions and mysteries about our ancestors. I know you aren't afraid of work, but perhaps you don't want to get overloaded. I can understand that-let me assure you that we will not do that.
    [Show full text]
  • Walking List CLERMONT (.ICO) MILFORD EXEMPTED VSD Run Date:10/24/2017
    Walking List CLERMONT (.ICO) MILFORD EXEMPTED VSD Run Date:10/24/2017 SELECTION CRITERIA : ({voter.status} in ['A','I','P']) and {district.District_id} in [112] 530 CLARKE, SARAH E NP MD-A - MILFORD CITY A 530 CURTIS, DOUGLAS L REP BELT AVE MILFORD 45150 530 PATE, KAITLYN NICOLE NOPTY 531 WEDDING, LINDA K REP 502 KISSINGER, BETHANY A NOPTY 531 WEDDING, STEVEN P REP 502 KLOEPPEL, CODY ALAN NOPTY 535 HOWELL, JANET L REP 505 BOULARES, TARAK B NOPTY 535 HOWELL, STACY LYNN NOPTY 505 HOLSER, JOHN PERRY NOPTY 535 HOWELL, STEPHEN L REP 506 SHAFER, ETHAN REP 538 BREWER, KENNETH L NOPTY 506 SHAFER, JENNIFER M REP 538 BREWER, TAYLOR LANE NOPTY 508 BUIS, DEBBIE S REP 538 HALLBERG, KIMBERLY KAY REP 509 KOHAKE, DAVID S REP 539 HOYE, SARAH ELIZABETH DEM 509 KOHAKE, JACQUELINE REP 539 HOYE, STEPHEN MICHAEL NOPTY 510 GRAMSE, SARAH M DEM 542 #APT 3 MASON, LAURA J REP 510 ROA, JOYCE A DEM 542 #APT 3 MASON, ROBERT G REP 513 MARSH JR, RICHARD A NOPTY 542 #APT 4 ANDERSON, MARIE DOLORES M NOPTY 513 TETER, DIANE CHRISTINE NOPTY 542 #APT 4 LANIER, JEFFREY W REP 514 AKERS, TONIE R NOPTY 543 WOLBERS, ELENOR M REP 518 SMITH, DAVID SCOTT NOPTY 546 FIELDS, DEBORAH J NOPTY 518 SMITH, TAMARA JOY NOPTY 550 MULLEN, HEATHER L NOPTY 521 MCBEATH, COURTTANY ALENE REP 550 MULLEN, MICHAEL F DEM 522 DUNHAM, LINDSAY JO NOPTY 554 AUFDENKAMPE, JOHN G REP 522 DUNHAM CLARK, WILMA LOUISE NOPTY 525 HACKMEISTER, EDWIN L REP CHATEAU PL MILFORD 45150 525 HACKMEISTER, JUDY A DEM 526 SPIEGEL, JILL D DEM 2 #APT 2 SCHIRMER, CINDY S REP 526 SPIEGEL, LAWRENCE B DEM 2 #APT 3 CALLIS, SOMMER S
    [Show full text]
  • Building Meaning in Navajo
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Doctoral Dissertations Dissertations and Theses March 2016 Building Meaning in Navajo Elizabeth A. Bogal-Allbritten University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/dissertations_2 Part of the Semantics and Pragmatics Commons Recommended Citation Bogal-Allbritten, Elizabeth A., "Building Meaning in Navajo" (2016). Doctoral Dissertations. 552. https://doi.org/10.7275/7646815.0 https://scholarworks.umass.edu/dissertations_2/552 This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. BUILDING MEANING IN NAVAJO A Dissertation Presented by ELIZABETH BOGAL-ALLBRITTEN Submitted to the Graduate School of the University of Massachusetts Amherst in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY February 2016 Linguistics © Copyright by Elizabeth Bogal-Allbritten 2016 All Rights Reserved BUILDING MEANING IN NAVAJO A Dissertation Presented by ELIZABETH BOGAL-ALLBRITTEN Approved as to style and content by: Rajesh Bhatt, Chair Seth Cable, Member Angelika Kratzer, Member Margaret Speas, Member Alejandro Perez-Carballo, Member John Kingston, Head of Department Linguistics DEDICATION To my parents, Rose and Bill. ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I thank the members of my committee. I came to the Univer- sity of Massachusetts because of my admiration for the work done by Rajesh Bhatt, Seth Cable, Angelika Kratzer, and Peggy Speas. That admiration has only grown during the dissertation process. I thank my chair, Rajesh Bhatt, who has been a tire- less mentor to me through all stages of my graduate career: from the first workshop, through the job market, and, of course, through the dissertation.
    [Show full text]
  • MIXED CODES, BILINGUALISM, and LANGUAGE MAINTENANCE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requi
    BILINGUAL NAVAJO: MIXED CODES, BILINGUALISM, AND LANGUAGE MAINTENANCE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Charlotte C. Schaengold, M.A. ***** The Ohio State University 2004 Dissertation Committee: Approved by Professor Brian Joseph, Advisor Professor Donald Winford ________________________ Professor Keith Johnson Advisor Linguistics Graduate Program ABSTRACT Many American Indian Languages today are spoken by fewer than one hundred people, yet Navajo is still spoken by over 100,000 people and has maintained regional as well as formal and informal dialects. However, the language is changing. While the Navajo population is gradually shifting from Navajo toward English, the “tip” in the shift has not yet occurred, and enormous efforts are being made in Navajoland to slow the language’s decline. One symptom in this process of shift is the fact that many young people on the Reservation now speak a non-standard variety of Navajo called “Bilingual Navajo.” This non-standard variety of Navajo is the linguistic result of the contact between speakers of English and speakers of Navajo. Similar to Michif, as described by Bakker and Papen (1988, 1994, 1997) and Media Lengua, as described by Muysken (1994, 1997, 2000), Bilingual Navajo has the structure of an American Indian language with parts of its lexicon from a European language. “Bilingual mixed languages” are defined by Winford (2003) as languages created in a bilingual speech community with the grammar of one language and the lexicon of another. My intention is to place Bilingual Navajo into the historical and theoretical framework of the bilingual mixed language, and to explain how ii this language can be used in the Navajo speech community to help maintain the Navajo language.
    [Show full text]
  • Navajo Verb Stem Position and the Bipartite Structure of the Navajo
    678 REMARKSANDREPLIES NavajoVerb Stem Positionand the BipartiteStructure of the NavajoConjunct Sector Ken Hale TheNavajo verb stem appears at the rightmost edge of the verb word. Innumerouscases it forms a lexicalconstituent with a preverb,occur- ringat theleftmost edge of thesurface verb word, much in themanner ofDutchand German verb-particle arrangements in verb-secondfinite clauses.In Navajothe initial and finalpositions are separated by eight morphemeorder ‘ ‘slots’’ recognizedin the Athabaskan literature (and describedin detail for Navajo in Young and Morgan 1987). A phono- logicalsolution to this and a numberof otherdeep-surface disparities isexploredhere, based on theinsights of earlierworks on theNavajo verb,including Speas 1984, 1990, McDonough 1996, 2000, and Rice 1989, 2000. Keywords: verbmorphology, morphosyntactic disparity, spell-out, Navajo,Athabaskan 1Verb Stem Position TheNavajo verb stem forms asinglelexical constituent with the prefixal, particle-like category called preverb inthe Athabaskan linguistic literature (see Rice2000). However, like particle- verbcombinations in Dutchand German verb-second clauses, the parts of thisconstituent in the Navajocounterpart are separated in the surface forms ofverbal projections in syntax. In the Navajoversion of thisarrangement, the preverb occupies the leftmost position in the verb word, andthe verb stem occupies the rightmost position. TheNavajo verb in (1) canbe used to illustrate the phenomenon. The verb is segmented intoits various parts in (2), and the components are identified in slightly greater detail in (3). (1) Sila´o t’o´o´’go´o´ ch’´õ shidinõ´daøzh.(Young and Morgan 1987:283) ‘Thepoliceman jerked me outdoors (to get me out of afight).’ (2) ch’´õ sh d n-´ daøzh PreverbObject Qualifier Mode/ SubjVoice V (stem) Iwishto dedicate thisarticle totheNavajo Language Academy, asmall groupof linguists and teachers devotedto Navajolanguage research andeducation.
    [Show full text]
  • True, False, and Neither 1-.1---1—LUU I
    SOUTH BEND PUB-IC .118RARY. 304 S.MAIN ST., CITY. Hji */>. •'/ Prophecies Are Three Kind; True, False, and Neither 1-.1---1—LUU I... S What of Tomorrow? IRROR FRIDAY, JANUARY 16th, 1942 Know Your Bridge, but Don't Cross Until There HILE it is necessary that we keep our eye on the road, well as foot on the accelerator ELIEVE It and hand on the steering-wheel, as we drive through this war program, to execute a vic­ W torious finish, it isn't necessary that we empty the back of our heads entirely to the ! processes through which we are passing, or what we may find when we come back. The pessimist, Or ELSEl however, needs be optimistic of his. pessimism,—and the optimist needs some pessimism. It isn't the tire trouble that we MEAT O' THE COCONUT are having, the taxes we must pay, or the rationings through B$ Silas Witherspoon which we must pass, that is the big probem of civilian morale. It is the sense of the hereafter; Addenda to what about the morrow? Henry TYPHUS AND LICE "the infantry W. Wallace, vice president per­ of the snow force of Franklin D. Roosevelt, AID "INFANTRY OF and the cav­ president, tells us in Atlantic alry of the Monthly, the kind of peace we wild blast" SNOW AND CAVALRY must insist upon. His insistence that as allies is all well and good. OF WILD BLAST" IN of Alexander (On Page Three) DEFENDING MOSCOW ST. 1 gions like winter's withered leaves," the God of Battles, despite Stalin's reputed atheism, appears this time to so disdain Adolf Hitler's "hell bent" for Moscow, as to confront him also with a lutewaife of typhus and pincers of lice.
    [Show full text]
  • The Burmese Monk
    Through the Looking-Glass An American Buddhist Life Bhikkhu Cintita Copyright 2014, Bhikkhu Cintita (John Dinsmore) This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivs 3.0 Unported Licence. You are free to copy, distribute and transmit the work, Under the following conditions: • Attribution — You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). • Noncommercial — You may not use this work for commercial purposes. • No Derivative Works — You may not alter, transform, or build upon this work. With the understanding that: • Waiver — Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. • Public Domain — Where the work or any of its elements is in the public domain under applicable law, that status is in no way affected by the license. • Other Rights — In no way are any of the following rights affected by the license: • Your fair dealing or fair use rights, or other applicable copyright exceptions and limitations; • The author's moral rights; • Rights other persons may have either in the work itself or in how the work is used, such as publicity or privacy rights. • Notice — For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. Publication Data. Bhikkhu Cintita (John Dinsmore, Ph.D.), 1949 - Through the Looking Glass: An American Buddhist Life/ Bhikkhu Cintita. 1.Buddhism – Biography. © 2014. Cover design by Kymrie Dinsmore. Photo: Ashin Paññasīha and Ashin Cintita with lay devotees in Yangon in 2010.
    [Show full text]
  • Newsletter Xxvi:2
    THE SOCIETY FOR THE STUDY OF THE INDIGENOUS LANGUAGES OF THE AMERICAS NEWSLETTER XXVI:2 July-September 2007 Published quarterly by the Society for the Study of the Indigenous Lan- SSILA BUSINESS guages of the Americas, Inc. Editor: Victor Golla, Dept. of Anthropology, Humboldt State University, Arcata, California 95521 (e-mail: golla@ ssila.org; web: www.ssila.org). ISSN 1046-4476. Copyright © 2007, The Chicago Meeting SSILA. Printed by Bug Press, Arcata, CA. The 2007-08 annual winter meeting of SSILA will be held on January 3-6, 2008 at the Palmer House (Hilton), Chicago, jointly with the 82nd Volume 26, Number 2 annual meeting of the Linguistic Society of America. Also meeting concur- rently with the LSA will be the American Dialect Society, the American Name Society, and the North American Association for the History of the CONTENTS Language Sciences. The Palmer House has reserved blocks of rooms for those attending the SSILA Business . 1 2008 meeting. All guest rooms offer high speed internet, coffee makers, Correspondence . 3 hairdryers, CD players, and personalized in-room listening (suitable for Obituaries . 4 iPods). The charge for (wired) in-room high-speed internet access is $9.95 News and Announcements . 9 per 24 hours; there are no wireless connections in any of the sleeping Media Watch . 11 rooms. (The lobby and coffee shop are wireless areas; internet access costs News from Regional Groups . 12 $5.95 per hour.) The special LSA room rate (for one or two double beds) Recent Publications . 15 is $104. The Hilton reservation telephone numbers are 312-726-7500 and 1-800-HILTONS.
    [Show full text]
  • Appendixa: Navajo Wordlists
    APPENDIX A: NAVAJO WORDLISTS Compiled by : Martha Austin-Garrison, Navajo Community College, Shiprock NM Joyce McDonough, University ofRochester, Rochester, NY These word lists were constructed to exemplify different aspects of the sound system, such as the phonemic contrasts, tonal contrasts within words, the distinction between sounds as they appear in the stem versus conjunct and disjunct domains, and differences in the sizes of the domains in the word. Wordlist 1: Phonemic Contrasts This word list was constructed to investigate the phonemic contrasts in Navajo, as we could identify them. Because of the constraints on the sound system imposed by the morphology, the contrasts of the phonemic inventory are confined to the stem morpheme. Since the language is heavily verbal , and since verbs have a distinct structure with many distributional constraints, the notion minimal pairs, as we are used to thinking of them, are difficult to find . We chose to use prefixed nouns in this list. To get as consistent an environment as possible, the 3rd singular possessive prefix bi / [pI] 'her/his/one 's' was used with nouns . In some cases this produced words that were semantically awkward or anomalous for native speakers ('one's water' for instance). But the word list was checked with speakers before the recording session and we did not use words that speakers were uncomfortable with . I did not use tokens containing speech errors or distluencies in the analyses. Thus not all words are spoken by all speakers, and some words were dropped altogether. Some of the spelling conventions in these word lists are different from those used in Young and Morgan .
    [Show full text]
  • 'To Give an Imagination to the Listeners': the Neglected
    ‘To give an imagination to the listeners’: The neglected poetics of Navajo ideophony* ANTHONY K. WEBSTER Abstract Ideophony is a neglected aspect of investigations of world poetic traditions. This article looks at the use of ideophony in a variety of Navajo poetic genres. Examples are given from Navajo place-names, narratives, and songs. A final example involves the use of ideophony in contemporary written Navajo poetry. Using the work of Woodbury, Friedrich, and Becker it is argued that ideophones are an example of form-dependent expression, poetic indeterminacy, and the inherent exuberances and deficiencies of translation and thus strongly resists translation. This fact becomes more relevant when understood in light of the current language shift from Navajo to English. Keywords: Navajo; ideophones; translation; poetics; language shift; poetry. 1. Introduction: On ideophones In this article, I wish to describe an underappreciated poetic feature found in both Navajo oral tradition and the emerging genre of written Navajo poetry (see Webster 2004). That feature is the use of sound symbolism, onomatopoeia, and ideophony. In particular, I am concerned with the use of ‘sound imitative’ expressions (Hinton et al. 1994: 3). This class of sound symbolism attempts to ‘simulate’ some non-linguistic activity or image in a linguistic form (Nuckolls 2000: 235). These are, following the terminology of Clement Doke (1935) and Janis Nuckolls (2006), ‘ideo- phones’ (see also Tedlock 1999). Doke defines ideophones as follows: A vivid representation of an idea in sound. A word, often onomatopoeic, which describes a predicate, qualificative or adverb in respect to manner, color, sound, smell, action, state or intensity.
    [Show full text]
  • OMGS Quarterly Surname Index
    OMGS Quarterly Surname Index – M – Surname Given Name Volume Issue Pages Maben John 16 3 9 Maben Mary 16 3 9 Mabin Col. 16 1 10 Mabin Robert, Capt. 16 1 5, 9 Mabry J. P. 21 3 32 Mabry Joseph 25 3 29 Mabry Julia 8 3 104 MacAdam -- 20 2 29 MacAdam John Loudon 20 2 29 MacAllister -- 20 2 29, 30 MacAskill -- 4 2 79 Macaulay William A., Rev. 11 2 18 Macay John 19 4 13 MacCathay -- 20 2 31 MacCay -- 20 2 32 MacClean William 22 2 31 Macconaughay Joseph 29 1 23 MacConnel -- 20 2 35 MacConnell -- 20 2 30 MacCoy -- 20 2 35 MacCuaig -- 20 2 32 MacCug -- 20 2 32 MacCutcheon -- 20 2 30 Macdole James 20 1 17, 22 MacDonald -- 20 2 30 MacDonald Donald F. 20 2 1, 2, 29 MacDonald Flora 10 3 29 MacDowell Dorothy Kelly 19 3 17 MacEachern -- 20 2 30 MacFadyen Miriam 12 1 37 Macfarlan Janet 12 1 18, 19 MacGavie -- 20 2 32 MacGrath -- 20 2 36 Page 1 of 316 (C) Copyright OMGS 2011 OMGS Quarterly Surname Index – M – MacGraw -- 20 2 36 Macgruder Col. 2 3 129, 130, 131, 132 Macgruder J. B., Gen. 3 3 129 Machado Nancy Rice 13 3 24 Machan Archibald 25 2 16 Machan Henry 25 2 16 Machan Robert 25 2 16 Machen -- 3 4 165 Machen John 25 2 16 Machentire William 19 4 13 MacKay -- 20 2 35 Mackay Catherine 25 3 19 MacKean -- 20 2 33 MacKee -- 14 2 30 Mackelvey Wm.
    [Show full text]