Vf "Tel5iq Regiono Keliai" Patik€Jimo Teise Valdomq Valstybin€S Reik5m6s Keliq S4ra5as

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vf TVIRTINU Direktorius R. Kaderauskas Vf "Tel5iq regiono keliai" patik€jimo teise valdomq valstybin€s reik5m6s keliq s4ra5as 2016.t2.31 Kelio Kelio Kelio Kelio ilgis Kelio Kelio likutin6 Kelio pavadinimas pabaiga isigijimo Nr. pradZia (km) (krn) vertd. Eur vert6. Eur (km) I. MAGISTRALINIAI KELIAI All Siauliai- Palansa 45,504 t12.775 67,it71 34.329.64t.22 20.919.387,94 I5 viso I 67.2t,71 34.329.64L.22 20.919.s87.94 II. KRASTO KELIAI 155 Kur5enai- MaZeikiai 44.048 \? 6)? 9.57 5 1.111.584,79 650.540,99 r60 Tel5iai- Varniai- Laukuva 0,000 40.569 40-:i69 7.09s.26s,98 3.68s.323,97 l6t Tel5iai- Seda 0,000 24.179 24.179 3.06r.274,90 I .029.8 8 l, 19 163 ELerE- MaLeikiai 0,000 9,209 9,209 683.464,70 120.894,71 164 MaZeikiai- Plunse- Taurasd 0.000 91,393 o 1 .lo? 30.53 1.153,46 15.664.892,88 166 Plunee- VeZaidiai 0.000 22,315 22.3i15 4.645.885,07 2.396.478,75 169 Skuodas- Plunse 33.053 47.811 t4"it58 1.055.895,94 2t6.737.92 170 MaZeikiai- Skuodas 0,000 2s.188 25,1 88 4.535.318,85 1.888.902,49 194 UZventis- TrvSkiai- Viek5niai 8,q28 36,443 27,:i15 3.850.721,64 1.1 15.095,86 197 KrvZkalnis-Rietavas- Y ELaidiai 42.958 66,001 )? (\L? 2.533.199,80 739.385,92 204 MaZeikiu aolinkkelis 0.000 0.922 o q)) 1.798.944,47 846.807,56 207 Seda- Zidikai 0,000 q ?/.{ q .145 3.488,535,08 1.144.878,81 219 Buseniai- Pikeliai 0.000 6,558 6,:i58 1.755.404,98 366.384,99 223 UZventis- Varniai 9-822 9.874 0.052 913.934,00 s4.228.00 I5 viso II 344.627 67.060.583.66 29.920.434.04 III. RAJONINIAI KELIAI 1003 Viek5niai- Purvenai- Lailuva 4.1 18 17.576 13,458 1.159.514,00 672.327 ^00 1004 Akmene- Aeluonai- LaiLuv a t7..473 22.240 4,767 229.873,00 35.036,00 1009 Viek5niai- Stodkai- Pievenai 10.901 12.419 1,s 18 40.256,00 9.379,00 1019 Palnosai- ASvenai- Purvenai 9,014 10.019 1,005 17.719,Q0 5.316,00 2t11 Ramudiai- Vidsodis- Luoke 14.,493 21,692 6 A1) 17 5.931,00 54.078,00 2114 UZventis- Zaduvenai- Luoke 6,595 t6.712 l0,t 17 1.160.455,00 605.150,00 zJttz Salantai- Plateliai- AlsedZiai 7,393 34.071 26,678 2.450.161,00 403.534,00 2701 Seda- PaSile- Ylakiai 0,000 8,000 8,000 1.025.935,00 304.1 05,18 2702 MaZeikiai- LaiLuva 0,000 20,057 20,057 2.203.410,98 481.313,99 2703 Pikeliai- Zidikai 0,000 14,415 t4,415 36t.971,00 25.610,00 2704 Seda- Barstvdiai- Salantai 0,000 8,595 R 5q5 2.311.397,03 1.549.314,76 2706 PrivaZiuoj amasis kelias prie Bugeniq geleZinkelio 0,000 1,662 1,662 101.917,00 23.042,00 stoties nuo kelio Bueeniai- Pikeliai 2707 Ziosaitiai- Purvenai 0,000 4.826 4.826 1.919.176,16 1.755.409,81 2708 Tirk5liai- Buseniai 0.000 9.88s 9.885 t.287.325,00 4r7.243,00 2709 Tirk5liai- Zemale- Radiai 0,000 9,119 9,119 2.770.246,98 1.261.037,99 27 0 MaZeikiai- Puroliai 0.000 I J -ZL+ 13.224 669.563,00 79.915,00 27 I Reiwdiai- Leckava 0,000 8,871 8,871 4.419.976,85 3.657 .307 ,50 27 2 Seda- Rubikai- Pievenai 0,000 18,719 18,719 824.295,00 165.463,00 *Vainode 27 3 Zidika\- Skl i auste- 0,000 4,495 4,495 t48.1s2,72 21.777 ,15 27 A Dasiai- Zadeikiai 0,000 3"989 3,989 213.660.00 44.276,00 27 ) SkuodiSkiai- KetDnai- Plink5es 0.000 7.944 7,944 486.206.00 56.314,00 27 6 Tirk5liai- UZliekne- ViekSniai 0.000 10.682 10,('82 2.t25.882,00 t.209.625,00 27 7 PaeZele- Plink5es 0.000 Z.OOJ 2.663 89.947,00 14.036,00 2718 PrivaZiuojamasis kelias prie Ruzgq nuo kelio 0,000 1,894 1,894 107.912,00 16.621,00 Buseniai- Pikeliai 2719 PrivaZiuojamasis kelias prie Pumpurq nuo kelio 0,000 1,092 I,{192 65.947,00 t9.784,00 Buseniai- Pikeliai 2720 PrivaZiuojamasis kelias prie Nausodes nuo kelio 0,000 4,780 4,it80 87.442,16 52.436,03 MaZei kiai-Pl unse-Taura se 2721 PrivaZiuojamasis kelias prie Uwikiq nuo kelio 0,000 0,895 0,ti95 53.956,00 16.1 87,00 MaZeikiai- Purnliai 2722 PrivaZiuojamasis kelias prie Ukrinq nuo kelio 0"000 0,895 0,fi95 54.849,00 16.187,00 MaZeikiai- Skuodas 2723 PrivaZiuojamasis kelias prie Plink5iq nuo kelio 0,,000 0,798 0,798 71.941,00 2t.582,00 KetDnai-SkuodiSkiai-PlinkSes 2724 PrivaZiuojamasis kelias prie Puruenq nuo kelio +. 0,000 l.lll I1 lll 390.800,97 340,651,81 Ltoeatctal- rurvenal 2725 PrivaZiuojamasis kelias prie Buknaidiq nuo kelio 0,000 1,175 1,1175 77,937,00 18.534,00 ELerc-MaLeikiai ztzo PrivaZiuojamasis kelias prie Serk5nenq nuo kelio 0,000 1,287 1,t!.87 77.937,00 23.381,00 MaZeikiai-Plunse- Taurase 2727 PrivaZiuojamasis kelias prie Tulnikiq nuo kelio 0,000 1,318 1,3 18 r90.612,00 160.805,00 Reivvdiai- Leckava 2728 Seda- Kalniios 0,000 2,154 , )154 29.531,00 8.859.00 2729 Ukrinai-Bukandiai 0"000 2,390 2,:\90 143.883.00 32.1 10,00 2730 UZliekne- MedZialenke 0,000 1.999 1.t)99 77.9t9,00 7.418,00 2731 PrivaZiuojamasis kelias prie AuksDdZio nuo kelio 0,000 0,986 0,986 59.951,00 17.985,00 MaZeikiai- LaiLuva 2732 PrivaZiuojamasis kelias prie Pikeliq nuo kelio 0,000 1,169 I lKO 23.626,00 7.088,00 Buseniai- Pikeliai ZIJJ PrivaZiuojamasis kelias prie Vadagiq nuo kelio 0,000 0,794 0,',t94 53.956,00 16.187,00 Seda- Zidikai 2734 Skeriai- Tvaskudiai 0,000 1.748 t."t48 33.469,00 10.041,00 2735 Iirk5liai- Leteniai 0,000 2,499 2,'199 168.990,00 101.033.00 3201 Iruikiai- PrDsaliai 0.000 9.088 9,088 1.143.5t2,55 294.046.05 3202 Pauo5niai- Plateliai 0.000 1r.030 I 1,030 752.132,90 114.727.00 3203 Rietavas- Tverai- Varnirli 0.000 3 1.800 3 1,800 3.284.577.00 752.837.00 3204 Daugedai- Ui,peliai 0.000 8,388 8,388 1,.t176.869.00 237.974,00 3205 liun se- Zlibinai- Zar enai 0.000 23,078 23,078 1.868.007,38 424.252.84 3206 Plunse- Medingenai 0,000 t7,895 17,895 2.843.555.21 t.495.690,35 3207 Staneliai- Vilkaidiai 0.000 12,609 12,609 441.355,00 28.682,00 3208 Rietavas- Lioliai- MaZieii Mostaidiai 0.000 19,460 19,460 2.4\74.807.38 r.3 83.691,00 3209 Rietavas- Zadv ainiai - Judrenai 0.000 14,541 1 A- \41 805.213.00 247.152"00 JL 0 Zemaidiu Kalvariia- Geqrenai- MedsedZiai 0.000 15,527 15,527 2.480.043.46 r.107.231,49 JZ I Mardosai- Karklenai- S'iemuliai 0.000 8,339 R ??q I .457.818,69 799.7 44.95 JZ 2 fverai- Skaborai- Velai'5iar 0.000 8,224 8:.224 259.456.00 69.302.00 JZ 3 Kuliai-Siemuliai- Gaudr,rdiai 0,000 t0,562 10,562 574.722.00 47.s54.00 32 4 liemuliai- Reiskiai 0,000 5,629 5.629 t55.532,00 4s.236.00 32 5 Vie5tovenai- Juodeikiai* MiZuikiai 0,000 1.769 11.769 234.283,00 23.786,00 32 6 Liensiriai- Sateikiai- GintaliSke 0,000 13,345 1.905.654.53 6tr.96t,12 JZ 7 SintaliSke- MedsedZiai 0,000 0,128 1 0,1 28 2.917.935,00 1.989.028,00 JZ 8 NarbutiSke- AkmenskvrLe 0,000 6.107 t6,t07 528.896,00 129.058,00 JZ 9 fruikiai- Babruneenai 0,000 8.035 8.03 5 150.480,00 24.974.00 3220 Ioeaudai- Grumbliai 0,000 6,264 6:)64 348.301,17 r99.620.15 3221 PrivaZiuojamasis kelias prie Plunges nuo kelio 0,000 0,621 0,621 93.643,00 37.367,00 s 1au I lal-Pal ansa 3222 PrivaZiuojamasis kelias prie Prusaliq nuo kelio 0,000 1,776 l,'776 270.949,00 92.340,00 Siauliai-Palansa J ZZJ PrivaZiuoj amasis kelias prie Stonaidiq invalidq 0,000 , o?1 2,03r 356.169,00 I 1 1.979,00 namu nuo kelio Plunee- YdLaidiai 3224 PrivaZiuojamasis kelias prie Aleksandravo nuo 0,000 1,074 t,074 I 12.195,00 18.587,00 kelio Siauliai -P alansa 3225 PrivaZiuojamasis kelias prie Narvai5iq nuo kelio 0,000 0,851 0,i351 t22.615,00 48.492,00 Siauliai-Palansa 3226 Stalsenai- Luknenai 0,000 3.970 3,t70 76.782.00 23.035,00 3227 PrivaZiuojamasis kelias prie Kontaudiq nuo kelio 0,000 1,579 l,:i79 299.446,32 t74.540,51 Staneliai-Vilkaidiai 3228 PrivaZiuojamasis kelias prie Virk5q nuo kelio 0,000 3,041 3,(\41 I 13 ,687,00 39.336,00 Salantai-Plateliai-Alsed:Ziai 3229 PrivaZiuojamasis kelias prie Daugedq nuo kelio 0,000 0,800 0,800 47.961,00 14.388,00 Daugedai-UZpeliai 3230 PrivaZiuojamasis kelias prie Gegrenq nuo kelio 0,000 0,995 n (l0< 143.800,00 27.420,00 Zemai(:iu Kalvariia-Gesrenai- MedsedZiai 3231 PrivaZiuojamasis kelias prie Gedikenq nuo kelio 0,000 1,8 13 l,ti13 98.177,68 20.069,78 Narbuti5ke- Akmenskyne JZJZ PrivaZiuojamasis prie kelias Kek5tq nuo kelio t 1a^ 0,000 1,122 L)l.LZ 19.687,00 Siauliai-Palansa 5.906,00 )zJ+ AlsedZiai- DiSliai 0.000 2.691 2,(i91 r24.595,00 15.577 ,00 J ZJJ PrivaZiuojamasis kelias prie Juodeikiq nuo kelio 0,000 0,783 0,r'83 r79.196,00 74.2s2,00 Vie5tovenai- Juodeikiai- MiZuikiai 525r) Burbaidiai- Seleniai 0,000 J"Z+O 3,t:.46 84.328,00 18.900,00 JLJ I Laumalenkos-Plok5diai 0,000 4.700 4.i'00 181.113.40 144.594,78 4006 KurSenai- Dirvonenai- Fi.audenai 24,490 27,675 3,185 83.132,00 14.648.00 41 18 Laukuva- Vaitkaidiai-kelias Rietavas- Tverai- 7,612 13,229 5,617 250.278,00 99.394,00 Varniai 4601 Tel5iai- Zarenai- Tverai- Laukuva 0,000 39, I 88 39.1 88 2.882.617,82 430.413,99 4602 Zarenai- Varniai 0,000 1s.488 15,,488 988.896.98 263.898.99 4603 TelSiai- AlsedZiai- Barslydiai- Skuodas 0,000 3 0.685 30.,585 4.340.241,20 r.783.575,42 4604 Anulynas- Tirk5liai 0,000 30,063 30,r)63 3.696.s86,67 855.946.91 4605 VieSvenai- Luokd- Uovnra- Dirvonenai 0.000 27.812 27,812 2.483.721,52 382.913,60 4606 TelSiai- Lieplauke- Plunee 0.000 23.046 23^tJ46 2.210.627,41 1.028.469,43 4607 Vamiai- Sevarenai-Kaltiinenai 0,000 6.466 6,4.66 137.990,00 22.179,00 4608 Nevarenai- Juozaoavas 0,000 5,307 5"307 r.794.636.00 1.063.218,00 4609 Janapole- Pavandene- Zioge 0,000 13.942 13,,)42 836.248.58 245.018.45 4610 Zarenai- Kur5ai 0,000 15.648 15.i548 3.705.533,00 2.672.468.00 4611 Luoke- Janapole 0,000 11.323 tL.323 236.086.00 23.298.00 4612 IrySkiai- KirSiai 0,000 11.829 11.829 563.145.00 291.s36.00 4613 EieirdZiai- Mitkaidiai- P ievenai-Tirk5l iai 0,000 31,318 31,318 '2.264.707.00 913.250,00 4614 Zar dnai- Lieol auke- AlsrldZi ai 0,000 )4 0\a 24,t)59 714.777,08 106.467,58 4615 PrivaZiuojamasis kelias prie Germanto eZero nuo 0,000 1,899 1,8i99 127.211,00 24.240,98 kelioTelSiai-AlsedZiai-B arstydiai-Skuodas 4616 IrySkiai- Degimai- Svirliancrar 0,000 6,783 6,1',83 178.984,00 3 8.932,00 4617 Varniai- Karklenai- Pa5i le-Vei os 0,000 6,810 6,8i10 r72.350,98 54.905,14 4618 Sarakai I- Gedrimai- Zenai(iu Kalvariia 0,000 11 0L'7 ll,t)47 629.18t,46 220.087,52 4619 KirSiai- DIseikiai 0,000 3,577 266.325,00 74.958,00 4620 PrivaZiuojamasis kelias ;prie Lauko Sodos nuo kelio 1?6 |w.
Recommended publications
  • Lithuania Residential Market Commentary H1 2019 (PDF)
    RESIDENTIAL REAL ESTATE MARKET COMMENTARY LITHUANIA / H1 2019 The Lithuanian residential property market, growing for the ninth year in a NUMBER OF TRANSACTIONS IN LITHUANIA row, is showing no surprises this year – the general market indicators 3.500 demonstrate as always that the housing market has been experiencing its 3.000 heyday over the last decade. The first six months of 2019 were especially 2.500 productive – compared to the same period in previous years, the number of purchased housing (apartments and houses) was the highest the country had 2.000 seen since 2007. Positive trends were recorded in all of the five major cities: the 1.500 number of purchased apartments and houses was bigger than in the first half- 1.000 year of 2018, and the total amount spent on such properties was also greater 500 than a year ago. 0 According to the data of the State Enterprise Centre of Registers, the number 2019.06 2015.01 2015.04 2015.07 2015.10 2016.01 2016.04 2016.07 2016.10 2017.01 2017.04 2017.07 2017.10 2018.01 2018.04 2018.07 2018.10 2019.01 2019.04 of purchase and sale transactions of apartments in the first half of 2019 in Houses Apartments Lithuania was 4.6% higher, and houses 8.1% higher, compared to the same Source: SE Centre of Registers period in 2018. Over the first six months of this year, 2,793 apartment purchase transactions and 887 house purchase transactions were concluded per month on average. To compare the first half-year of 2019 with the same period in CHANGES IN HOUSING TRANSACTIONS IN LITHUANIA 2018, the fastest (over 20%) general relative growth in the number of (20 Lithuania‘s municipalities (out of 60), where the biggest changes apartment and house transactions was recorded in Birštonas municipality were recorded in H1 2019, in comparison with H1 2018) (81.3%), Širvintos district municipality (65.4%), Alytus district municipality Birštonas (54.5%), Panevėžys district municipality (49.6%), Kupiškis district municipality Širvintos dist.
    [Show full text]
  • Žemaičių Aikštė Tveruose the Excavations at the Old Žagarė Market Square (P
    and deep ‘pot-shaped’ (Topfkachel) stove tiles, M I E ST E LIAI flat armorial stove tiles (Fig. 4), trim stove tiles (Fig. 14), brick rubble, an iron hook – part of a door lock, 2 whetstones, a belt buckle, a por- Bronius Dakanis celain pipe bowl (Fig. 14), and 5 17th–19th-cen- tury coins (Figs. 5–6). Žemaičių aikštė Tveruose The excavations at the Old Žagarė market square (P. Cvirkos St. 42 – Gedimino street) Vadovaudamasi kelių Telšiai–Žarėnai– supplemented the information about Žagarė’s Tverai–Laukuva ir Rietavas–Tverai–Varniai businesses: the 2 awls, thimble, and needle eismo saugumo sutvarkymo jų sankryžoje that were found attest to the tailor’s trade. Tai- Tveruose projektu, IĮ „Senų senovė“ atliko lors (in 1754, 1756, 1775, 1776, and 1784) and Tverų senamiesčio (Rietavo sav.) teritorijos cobblers (in 1647) are mentioned in the Žemaičių aikštėje ir jos prieigose žvalgomuo- 17th–18th-century inventories of Old Žagarė. sius archeologinius tyrimus. Žvalgomųjų ar- A layer of slag (dross (?)) was discovered cheologinių tyrimų metu Tverų miestelio Že- (Fig. 1) where fragments of 3 bellows were maičių aikštėje, Laukuvos ir Miško gatvėse, found. They could be from an iron smelting bažnyčios šventoriuje bei varpinės aplinkoje furnace or a blacksmith’s forge. Blacksmiths 31 vietoje ištirtas bendras 59,5 m2 plotas. Be and metalworkers are mentioned in Žagarė to, UAB „Lytagra“ parduotuvės neužstatytoje (in 1565, in Old Žagarė in 1647 and 1784, and sklypo dalyje 3 vietose dar ištirtas 12 m2 plo- in New Žagarė in 1778, 1786, 1789, and 1791). tas. Archeologiniai šurfai tirti nuo 1 iki 4 m2 Thus the new finds supplement the sparse dydžio, orientuoti pagal gatvių, elektros linijų, historical information about the trades in Ža- greta esančių sklypų ar statinių kryptis.
    [Show full text]
  • Collecting Art in the Turmoil of War: Lithuania in 1939–1944 Collecting Art in the Turmoil of War: Lithuania in 1939–1944
    Art History & Criticism / Meno istorija ir kritika 16 ISSN 1822-4555 (Print), ISSN 1822-4547 (Online) https://doi.org/10.2478/mik-2020-0003 Giedrė JANKEVIČIŪTĖ Vilnius Academy of Arts, Vilnius, Lithuania Osvaldas DAUGELIS M. K. Čiurlionis National Museum of Art, Kaunas, Lithuania 35 COLLECTING ART IN THE TURMOIL OF WAR: LITHUANIA IN 1939–1944 COLLECTING ART IN THE TURMOIL OF WAR: LITHUANIA IN 1939–1944 IN LITHUANIA WAR: OF TURMOIL THE IN ART COLLECTING Summary. The article deals with the growth of the art collections of the Lithuanian national and municipal museums during WWII, a period traditionally seen as particularly unfavourable for cultural activities. During this period, the dynamics of Lithuanian museum art collections were maintained by two main sources. The first was caused by nationalist politics, or, more precisely, one of its priorities to support Lithuanian art by acquiring artworks from contemporaries. The exception to this strategy is the attention given to the multicultural art scene of Vilnius, partly Jewish, but especially Polish art, which led to the purchase of Polish artists’ works for the Vilnius Municipal Museum and the Vytautas the Great Museum of Culture in Kaunas, which had the status of a national art collection. The second important source was the nationalisation of private property during the Soviet occupation of 1940–1941. This process enabled the Lithuanian museums to enrich their collections with valuable objets d’art first of all, but also with paintings, sculptures and graphic prints. Due to the nationalisation of manor property, the collections of provincial museums, primarily Šiauliai Aušra and Samogitian Museum Alka in Telšiai, significantly increased.
    [Show full text]
  • The Baltics EU/Schengen Zone Baltic Tourist Map Traveling Between
    The Baltics Development Fund Development EU/Schengen Zone Regional European European in your future your in g Investin n Unio European Lithuanian State Department of Tourism under the Ministry of Economy, 2019 Economy, of Ministry the under Tourism of Department State Lithuanian Tampere Investment and Development Agency of Latvia, of Agency Development and Investment Pori © Estonian Tourist Board / Enterprise Estonia, Enterprise / Board Tourist Estonian © FINL AND Vyborg Turku HELSINKI Estonia Latvia Lithuania Gulf of Finland St. Petersburg Estonia is just a little bigger than Denmark, Switzerland or the Latvia is best known for is Art Nouveau. The cultural and historic From Vilnius and its mysterious Baroque longing to Kaunas renowned Netherlands. Culturally, it is located at the crossroads of Northern, heritage of Latvian architecture spans many centuries, from authentic for its modernist buildings, from Trakai dating back to glorious Western and Eastern Europe. The first signs of human habitation in rural homesteads to unique samples of wooden architecture, to medieval Lithuania to the only port city Klaipėda and the Curonian TALLINN Novgorod Estonia trace back for nearly 10,000 years, which means Estonians luxurious palaces and manors, churches, and impressive Art Nouveau Spit – every place of Lithuania stands out for its unique way of Orebro STOCKHOLM Lake Peipus have been living continuously in one area for a longer period than buildings. Capital city Riga alone is home to over 700 buildings built in rendering the colorful nature and history of the country. Rivers and lakes of pure spring waters, forests of countless shades of green, many other nations in Europe.
    [Show full text]
  • Koniuchowsky-Telsiai-Testimonies.Pdf
    } .,! Leyb Koniuchowsky 1 A Brief History of Jews in Lithuania Note: All references are from the book Lite: Volume I, published in Yiddish in New York in 1951. TABEL OF CONTENTS Page Dr. Mark Wischnitzer: The History of Jews in Lithuania 2 Grand Duke Vytautas and the Privileges Granted to Jews 3 Destruction and Restrictions in the Wake of the Muscovite Invasion 7 Lithuanian Jewry Under Russian Rule 8 Louis Stein: The Outbreak of the First World War (1914-1918): Lithuanian Jews Deported Into Russia 9 Dr. Mendel Sudarsky: Jews in Independent Lithuania: 10 The Beginning of Jewish National Autonomy 12 The Establishment of the Jewish National Council 14 Jewish Deportees Return to Lithuania from Russia 14 crewish Participation· in Poli tics and Industry Decline and Disappointment 16 The Resignation of Dr. Soloveitchik 16 Harrassment of Jews; the Defacers of Signs 17 Liquidation of the Ministry for Jewish Affairs 18 Liquidation of the Jewish National Council 18 Liquidation of the Local Jewish Community Councils 18 The Fascist Uprising, December 17, 1926 19 Dr. Shmuel Grinhoyz: The Last Year of Jewish Life in Lithuania (a selected number of excerpts from his article in Lite: Volume I ) 21 Leyb Koniuchowsky 2 A Brief History of Jews in Lithuania The History of Jews in Lithuania To the northeast of the Baltic Sea an ancient ·people, the Lithuanians, have lived for many centuries. According to their origins and their language, they are a branch of the Indo-European family of nations. Lithuanian, an Indo-Sanskritic language, closely guarded the traces of its distant origins, both in regard to phonetics and syntax.
    [Show full text]
  • Kraštovaizdžio Atminties Fenomenalumas: Tverų Atvejo Analizė
    Geografijos metraštis 49, 2016 ISSN 2335-8610 KRAŠTOVAIZDŽIO ATMINTIES FENOMENALUMAS: TVERŲ ATVEJO ANALIZĖ Filomena Kavoliutė Vilniaus universitetas, CHGEOF Geografijos institutas, Geografijos ir kraštotvarkos katedra M.K. Čiurlionio g. 21, LT-03101, Vilnius El. paštas: [email protected] Kavoliutė F. PHENOMENALITY OF LANDSCAPE MEMORY: A CASE STUDY OF TVERAI. Geografijos metraštis, 49, 2016. Abstract. Deeper analysis of the environs of Tverai borough (Rietavas Municipality) revealed a number of features indicative of landscape memory power. The exceptional features of this locality such as, for example, a large-scale wave-shaped swell at the bottom of the hill ridge (the seat of the borough) indicate the correlation between the archaeological monuments and intensity of soil cover anthropogenization. The repetition of the name of the Pilsupis Stream in two places of this locality prompted to take a closer look at its landscape and to go deeper into the historical background. Tverai is one of the Lithuanian localities mentioned in the oldest historical sources: in 1251, it is mentioned as Tvirimet town of Samogitian Duke Vykintas and since 1289, it has been referred to as the Tverai Land. The article contains information about the specific features of the Tverai landscape, which coincidentally or as regularity is in close correlation with the historical events. A hypothesis is presented as to the possible location of the ancient Tverai town. The structure of the fields is discussed as one of the main evidences of landscape memory. References 69. Figs 10. In Lithuanian, summary in English. Keywords: landscape memory, Tverai, soil, hill-forts, place-names (toponyms). Received: December 2016, accepted: December 2016 Įvadas Kraštovaizdis, kaip ir žmonės, turi atmintį.
    [Show full text]
  • Retirement – a Sense of Purpose Through an Intercultural Dialogue
    Retirement – a sense of purpose through an intercultural dialogue Pyrgos Community Council May 2010 1 The book you have in your hands is a common outcome of the following partner municipalities/community councils of: Pyrgos – Limassol in Cyprus Santa Severina in Italy Plunge in Lithuania Breaza in Romania Menai Bridge in Wales UK The five institutions worked together under the Grundtvig project: RE.S.P.I.D. Retirement - a sense of purpose through an intercultural dialogue Many thanks to the coordinators of the partner towns and to those who worked with enthusiasm for this project. Panayiotis Kyrou Project Coordinator Pyrgos - Limassol, Cyprus May 2010 2 Partner Towns PLUNGE MENAI BRIDGE BREAZA SANTA SEVERINA PYRGOS A TRIP TO THE FIVE PARTNER TOWNS 3 CYPRUS The island of Aphrodite... PYRGOS 4 Pyrgos, the town of the ancient perfumes… Pyrgos village is located 13 km east of Limassol, the second biggest city of Cyprus. The village is built at an average altitude of 85 meters. The altitude presents a noticeable increase from the settlement to the north and near its north administrative boundaries it reaches 488 meters. In the south of the settlement the altitude steadily decreases and comes down to about 50 meters. Further south the altitude decreases steadily up to the sea. History The village existed during the Medieval times under the exact same name. In old maps it is marked under the name Pirgo and Birgo. The name of the village originated from the fact that there was a tower in the region, apparently one of the Byzantine years. A tower must have existed also during the Frank domination era, in the sense of a central building of a family of nobles, to which the village -as a feud -belonged to.
    [Show full text]
  • The Lithuanian Jewish Community of Telšiai
    The Lithuanian Jewish Community of Telšiai By Philip S. Shapiro1 Introduction This work had its genesis in an initiative of the “Alka” Samogitian Museum, which has undertaken projects to recover for Lithuanians the true history of the Jews who lived side-by-side with their ancestors. Several years ago, the Museum received a copy of the 500-plus-page “yizkor” (memorial) book for the Jewish community of Telšiai,2 which was printed in 1984.3 The yizkor book is a collection of facts and personal memories of those who had lived in Telšiai before or at the beginning of the Second World War. Most of the articles are written in Hebrew or Yiddish, but the Museum was determined to unlock the information that the book contained. Without any external prompting, the Museum embarked upon an ambitious project to create a Lithuanian version of The Telshe Book. As part of that project, the Museum organized this conference to discuss The Telshe Book and the Jewish community of Telšiai. This project is of great importance to Lithuania. Since Jews constituted about half of the population of most towns in provincial Lithuania in the 19th Century, a Lithuanian translation of the book will not only give Lithuanian readers a view of Jewish life in Telšiai but also a better knowledge of the town’s history, which is our common heritage. The first part of this article discusses my grandfather, Dov Ber Shapiro, who was born in 1883 in Kamajai, in the Rokiškis region, and attended the Telshe Yeshiva before emigrating in 1903 to the United States, where he was known as “Benjamin” Shapiro.
    [Show full text]
  • Vyskupijos Romos Katalikų Bažnyčios Kauno Gubernija Gimimo
    Telšių (Žemaičių) vyskupijos Romos katalikų bažnyčios Kauno gubernija Gimimo, santuokos ir mirties metrikų knygos nuo 1865 iki 1915 metų saugomos F. 669 Ap. 6 – 22. Metrikų knygos iki 1864 metų saugomos F. 669 Ap.1. Daugelio bažnyčių knygos taip pat yra atskiruose fonduose. Nr. Bažnyčios pavadinimas Fondo ir aprašo Nr. Dekanato pavadinimas 1. Adakavas 669.7 Batakių 2. Akmenė 669.8 Viekšnių 3. Aknysta 669.6 Obelių 4. Alanta 669.19 Utenos 5. Aleksandravėlė 669.15 Zarasų 6. Aleksandrija 669.22 Skuodo 7. Alizava 669.19 Utenos 8. Alsėdžiai 669.16 Alsėdžių 9. Ančiškis 669.17 Panevėžio 10. Andrioniškis 669.19 Utenos 11. Anykščiai 669.19 Utenos 12. Antašava 669.17 Panevėžio 13. Antazavė 669.15 Zarasų 14. Apytalaukis 669.13 Kauno 15. Ariogala 669.9 Veliuonos 16. Aviliai 669.15 Zarasų 17. Babtai 669.13 Kauno 18. Baisogala 669.14 Krakių 19. Balninkai 669.19 Utenos 20. Baltriškės 669.17 Panevėžio 21. Barstyčiai 669.16 Alsėdžių 22. Batakiai 669.7 Batakių 23. Betygala 669.9 Veliuonos 24. Biržai 669.17 Panevėžio 25. Budriai 669.22 Skuodo 26. Bukonys 669.10 Ukmergės 27. Butkiškė 669.9 Veliuonos 28. Čedasai 669.6 Obelių 29. Čekiškė 669.9 Veliuonos 30. Dambava 669.20 Šeduvos 31. Darbėnai 669.22 Skuodo 32. Daugailiai 669.15 Zarasų 33. Daujėnai 669.17 Panevėžio 34. Daujotavas (Polekėlė) 669.20 Šeduvos 35. Debeikiai 669.19 Utenos 36. Degučiai 669.18 Rietavo 37. Deltuva 669.10 Ukmergės 38. Didkiemis 669.18 Rietavo 39. Dotnuva 669.14 Krakių 40. Dūkštas 669.15 Zarasų 41. Dusetos 669.15 Zarasų 42. Eigirdžiai 669.16 Alsėdžių 43.
    [Show full text]
  • V. Grinaveckis, Žemaičių Tarmių Žodžio Pradžios Vokalizmo Dėsnių Susiformavimas
    LIETUVOS TSR AUKŠTŲJŲ MOKYKLŲ MOKSLO DARBAI, KALBOTYRA, IX, 1963 ŽEMAIČIŲ TARMIŲ ŽODŽIO PRADŽIOS VOKALIZMO DĖSNIŲ SUSIFORMAVIMAS V. GRINAVECKIS 1. a : e a) par, par- < per, per- Žemaičių tarmėse vietoj lk per, per- vartojama par, par-, pvz.: parėjau par miestą „perėjau per miestą", parėjau nomgi „parėjau namo". Prielinksnį par ir priešdėlį par- vietoj lk per vartoja ir visi šiaurės vakarų aukštaičiai, taip pat lie­ tuvių žvejų tarmė Prūsuose, Neringos lietuvių tarmė (greta par ir per2), šiaurinė vidurio ir rytų aukštaičių tarmių dalis (Joniškis, Linkuva, Šeduva, Ramygala, Panevėžys, Joniškėlis, Pasvalys, Biržai, Vabalninkas, Raguva); dalis vidurio ir rytų aukštaičių ir rytų dzūkų vartoja par, bet per- (Kulva, Kuktiškės, Kupiškis, Tauragnai, Linkmenys, Utena, Žemaitkiemis). Žemaičiai, šiaurės vakarų aukštaičiai, Neringos lietuvių tarmė, žvejų tarmė Prūsuose par-, atliepiantį lk par-, taria su tvirtagale (tęstine) priegaide, o par-, at­ liepiantį lk per-, — su tvirtaprade (žem. su laužtine). Rytų aukštaičių tarmėse par- ir per- visai nesiskiria ir priegaidėmis bei kirčiavimu: parpliša „perplyšo" ir parnešė „parnešė" ir „pernešė" (Pušalotas). Prielinksnio ir priešdėlio per balsio e pakeitimas į a greičiausiai priklauso nuo priešdėlio par, tik ne visai aišku, kodėl įsigalėjo a, o ne e. Gal būt, prie a api­ bendrinimo yra prisidėję kiti priešdėliai ir prielinksniai su a, pvz.: ap-, api-, apy-, apie, at-, ati-, da-, pa- ( < pa-), pas, pra- ( < pra-), ryt. ai-, ai, ažu-, ažu. Su balsiu e žodžio pradžios dalelių turime nedaug: ne, ne-, te-, be-, kurios žemaičių tarmių didžiojoje dalyje > na-, na \\ ne, ta-, ba-, o rytų aukštaičių tarmėse te- ir be- retai tevartojama. Prielinksnį ir priešdėlį par turi ir latvių kalba. Vienose latvių kalbos tarmėse tariama par(-), kitose — par-.
    [Show full text]
  • Environmental Impact Assessment of the Proposed Economic Activity That Are Subject to an Environmental Impact Assessment
    Translation from the Lithuanian 1 EIA Summary The proposed economic activity (hereinafter referred to as the PEA) - construction of the Klaipėda – Kuršėnai gas transmission pipeline - has been included into the list of activities presented in Annex 1 to the Law on Environmental Impact Assessment of the Proposed Economic Activity that are subject to an environmental impact assessment. Environmental impact assessment (hereinafter - the EIA) procedures are carried out in accordance with Law on Environmental Impact Assessment of the Proposed Economic Activity (hereinafter the Law on EIA) (Official Gazette, 1996, No. 82-1965; 2000, No. 39-1092; 2005, No. 84-3105) and other applicable laws of the Republic of Lithuania. The main goal of the project of the Klaipėda – Kuršėnai gas transmission pipeline is to create sufficient capacities for transporting natural gas from the LNG terminal in Klaipėda to consumers in Lithuania and other Baltic countries (Latvia and Estonia), thus creating a possibility for the Baltic market participants to diversify the sources of gas supply increasing possibilities for liquefied natural gas import through the terminal and enhancing market competitiveness. The project “Klaipėda – Kuršėnai gas transmission pipeline“ was declared an economic project of national importance by Resolution No. 1195 of the Government of the Republic of Lithuania of 11 December 2013. The project will be implemented by the Lithuanian natural gas transmission system operator AB Amber Grid. EIA relationship with planning and design documentation, publicity procedures The proposed economic activity is provided for in technical infrastructure solutions of the Master Plan of the Territory of the Republic of Lithuania approved by Resolution No.
    [Show full text]
  • Gidas EN.Pdf
    MAP OF THE LEFT AND RIGHT BANKS OF NEMUNAS 1 Kaunas Cathedral 8 Gelgaudiškis 2 Kaunas Vytautas Magnus Church 9 Kiduliai 3 Raudondvaris 10 Kulautuva 4 Kačerginė 11 Paštuva 5 Zapyškis 12 Vilkija 6 Ilguva 14 Seredžius 7 Plokščiai 15 Veliuona 1 2 3 THE ROAD OF THE SAMOGITIAN BAPTISM A GUIDE FOR PILGRIMS AND TRAVELERS LITHUANIAN CATHOLIC AcADEMY OF SCIENCE, 2013 4 5 UDK 23/28(474.5)(091)(036) CONTENTS Ro-01 Funded by the State according Presenting Guide to the Pilgrimage of the Baptism to the Programme for Commemoration of the Baptism of Samogitia of Samogitia to the Hearts and Hands of Dear and the Founding of the Samogitian Diocese 2009-2017 Readers Foreword by the Bishop of Telšiai 7 The project is partly funded Kaunas Cathedral 15 by THE FOUNDATION FOR THE SUPPORT OF CULTURE Kaunas Vytautas Magnus Church 20 Raudondvaris 23 Kačerginė 27 Zapyškis 30 Texts by mons. RImantas Gudlinkis and Vladas LIePUoNIUS Ilguva 33 Project manager and Special editor Vytautas Ališauskas Plokščiai 36 Assistant editor GIeDRė oLSeVIčIūTė Gelgaudiškis 39 Translator JUSTINAS ŠULIoKAS Kiduliai 42 editor GABRIeLė GAILIūTė Kulautuva 45 Layout by VIoLeta BoSKAITė Paštuva 47 Photographs by Vytautas RAzmA, KeRNIUS PAULIUKoNIS, Vilkija 50 TOMAS PILIPONIS, Arrest Site of Priest Antanas Mackevičius 52 also by ARūNAS BaltėNAS (p. 119), VIoLeTA BoSKAITė (front cover, Seredžius 54 p. – 105, 109 top, 112 top, 113 bottom, 114, 125, 128, 129, 130, 133 bottom, 134 top, 141), Klaudijus Driskius (p. 85 bottom), Veliuona 57 PAULIUS SPūDyS (p. 48 bottom), AntanAS ŠNeIDeRIS (p. 37), Gėluva. Birutkalnis 60 SigitAS VarnAS (p.
    [Show full text]