Elizabeth Bishop, Ou La Lumière De L'ordinaire

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Elizabeth Bishop, Ou La Lumière De L'ordinaire French and British Female Intellectuals and the Soviet Union. The Journey to the USSR, 1929 – 1942 Angela Kershaw (Aston University) The question of why intellectuals between the wars were fascinated by the USSR has been extensively debated by intellectual historians of both France and Britain. According to Neal Wood, “the ‘ultimate explanation’ of the appeal of communism is forever concealed from rational inquiry in the minds and hearts of many diverse individuals” (9), but rational inquiry can reveal a collective, cultural fascination through analysis of individual textual residues. Paul Hollander argues that pro-Soviet enthusiasm amongst Western intellectuals in the 1930s had its roots not in knowledge about the Soviet Union but in Western intellectuals’ changed – that is, more negative – attitudes towards Western Europe (103-104). Disenchanted with their own society, they were predisposed to find the Soviet regime to their liking and, furthermore, were fearful that if they returned with negative reports they would be labelled reactionaries (104, 109-110). Such “negative” fascination was doubled in both France and Britain by a more longstanding and primarily cultural “Russophilia”, which predated the 1917 revolution and had rather more to do with the faith, grandeur and resignation of the “Russian soul” supposedly depicted by Dostoievsky and Chekov than with the political realities of either Tsarist or Soviet Russia (see Northedge & Wells, Britain and Soviet Communism, 137-157 and Schor, L’Opinion française et les étrangers, 152-161). In France, Russophilia became complicated by the close relationship between the “mode russe” and the community of expatriate anti-Soviet Russian dissident intellectuals resident in Paris after 1917, which made a clear distinction between “authentic” Russian culture in exile and the Soviet “perversion” of Russian traditions (see Livak, How it Was Done in Paris). In Britain, Russophilia was contested by a politically- and economically-based Russophobia as the inter-war landscape shifted, but with the Soviet intervention on the side of the allies in 1941, Russophilia hit an all-time high and “[c]riticism of the USSR became tantamount to treason” (Northedge & Wells, 151). Narratives composed in the 1930s on the theme of the retour de l’URSS are simultaneously part of this Russophilia/Russophobia and of the broader phenomenon of 1930s travel writing. Charles Burdett and Derek Duncan note that, between the wars, the rise of differing ideologies across Europe motivated “politically curious travellers” to visit a variety of locations (4). Charles Forsdick speaks of “a complete renewal in the field of travel writing in France” in the 1930s because of a constellation of particular factors: the wider availability of travel coincided with the period before the collapse of empires, and a “crisis of European civilization” and a “sudden reconfiguration of relations between Europe and its others” caused intellectuals to travel (29-32). Samuel Hynes argues that the journey is “the most insistent of ’thirties metaphors” and therefore that “the travel books simply act out, in the real world, the basic trope of the generation” (229). Paul Fussell, like Hollander, finds that 1930s travel writing dramatises a rejection of the “modern” and the “Western”: To the degree that literary travel between the wars constitutes an implicit rejection of industrialism and everything implied by the concept “modern northern Europe”, it is a celebration of a Golden Age, and recalling the Ideal Places of Waugh, Auden, and Priestley, we can locate that Golden Age in the middle of the preceding century. (210) In retour de l’URSS narratives, the rejection of “modern northern Europe” is achieved by a dual celebration of both the utopia promised by the new Soviet Russia and of the image of “traditional” Russia on which the myth of the “Russian soul” was based. This dual celebration is of course paradoxical, since it was precisely the “traditional” Russia the Soviet regime sought to demolish. That the “Golden Age” in these narratives is indeed the nineteenth century is indicated by the cultural references through which the writers describe Russia’s difference: the Russian soldiers’ greatcoats remind Elisabeth de Gramont of Gogol’s The Overcoat (135); Ethel Mannin experiences “a sudden feeling of it all being like a scene out of Chekov, with the vague melancholy of evening invading the afternoon” (South to Samarkand, 83); frustrated by Russian bureaucracy, Ada Elisabeth Chesterton and her travelling companion “began to feel like Kershaw, Angela. “French and British Female Intellectuals and the Soviet Union. The Journey to the USSR, 62 1929–1942.” EREA 4.2 (automne 2006): 62-72. <www.e-rea.org> Tchekov’s three sisters, who spent their lives trying to get to Moscow and never even started” (My Russian Venture, 27). The effect of such references is potentially reassuring – the Soviet Union is certainly different, but it is different in the same way that Russia has always been different. Whilst there may be political rupture, there is cultural continuity. Gender Such examples demonstrate the mediating role of culture in an individual’s access to reality. Gender also functions as a cultural mediator, both in the production and the reception of texts, and in the experience of travel. Charlotte Haldane remarked that women are unlikely to be tempted by seafaring, since “the lure of the sea appeals basically to a certain psychological restlessness in men which is and probably should be rare in women” (Russian Newsreel, 197). Mary Morris notes that “[i]t has been said that women don’t have what Baudelaire referred to as the ‘gout du gouffre’, the taste for the abyss” (xvi) and that “for centuries, it was frowned upon for women to travel without escort, chaperon, or husband” (xv). Clearly, travel is not part of the stereotype of conventional femininity, and inter-war women travel writers must have known themselves to be exceptional. However, in the case of the women who travelled to the USSR, this exceptionality was cloaked by class: they were either financially independent intellectuals for whom travel was already a habit, or they were workers delegates whose presence in Soviet Russia was justified by their proletarian identity and communist commitment. Factors other than gender must then be taken into account. Bibliographical sources suggest that far fewer women undertook such a trip than men. However, it appears that female intellectuals in the 1930s were not explicitly prevented from travelling to the USSR because of their gender. They travelled in mixed groups which included other single women as well as couples. French newspapers sent female journalists to the USSR in the 1930s: Rachel Mazuy notes that L’Œuvre sent Geneviève Tabouis and Candide sent Odette de Pannetier (240). Naomi Mitchison’s Fabian Society party, briefed in advance by Beatrice Webb, included female members such as Kitty Muggeridge and Christina Foyle (You May Well Ask, 187-188). Charlotte Haldane says that she was one of only five British journalists in Russia in the Autumn of 1941, and the only woman, and had to fight gender prejudice to get the job (Russian Newsreel, 49; Truth Will Out, 191). French journalist Eve Curie (daughter of Pierre and Marie Curie) was in Russia in January 1942, also as a war correspondent, for the Herald Tribune Syndicate, New York and Allied Newspapers, London. With the exception of Curie, who was very aware of her gender, the writers generally report only passing comment as regards their identity as female travellers. They seem not to have been prevented from going where they chose. Did women then perhaps see different aspects of the Soviet Union once they arrived? There is no doubt that those female intellectuals who chose to undertake the journey were a self-selecting group of women who had an interest in “the woman question”. British women on the left were likely to have been involved in the suffrage movement and thus to see themselves as “feminists” of one persuasion or another. This is certainly true of Mitchison, Haldane and Mannin. Elisabeth de Gramont’s links with the Paris-Lesbos circle – she had begun a lifelong relationship with Natalie Barnay before the war – indicate her less-than-conservative interest in female identity and emancipation (see Rapazzini and Souhami, 72-75). Chesterton devotes a full chapter in both My Russian Venture and Salute the Soviet to the situation of Soviet women. Writers often comment favourably on the progress in female emancipation in the USSR, compared with the situation in France and Britain, even if they admit that absolute equality has not yet been achieved. They describe visits to institutions specifically devoted to the care of women, including the institution where prostitutes are interned and “cured”, children’s theatres, clubs and crèches, and the town hall where marriages are celebrated and divorces concluded. Mannin visited a museum of “mother craft” and birth control, and Mitchison visited an abortion clinic. In her novel We Have Been Warned, Mitchison describes an abortion being performed, which was one of the reasons why she found it difficult to secure a publisher for the work (You May Well Ask, 172-180). While women writers clearly do relate such visits to their own Kershaw, Angela. “French and British Female Intellectuals and the Soviet Union. The Journey to the USSR, 63 1929–1942.” EREA 4.2 (automne 2006): 62-72. <www.e-rea.org> experiences and interests, their texts do not suggest that they visited these institutions to the exclusion of others, such as farms, factories, the Moscow Metro, the Dnieper dam, theatres, museums, art galleries, or that men were not also welcome there. By contrast, Rachel Mazuy’s research suggests that the Soviet authorities did expect women visitors to experience the USSR in a fashion specific to their sex, indeed, that they attempted to impose such an experience on them, since “[o]n ‘spécialise’ tous les délégués en fonction de leur profession d’origine et de leur sexe” (208).
Recommended publications
  • Nights Underground in Darkest London: the Blitz, 1940–1941
    Nights Underground in Darkest London: The Blitz, 1940–1941 Geoffrey Field Purchase College, SUNY After the tragic events of September 11, Mayor Rudolph Giuliani at once saw parallels in the London Blitz, the German air campaign launched against the British capital between September 1940 and May 1941. In the early press con- ferences at Ground Zero he repeatedly compared the bravery and resourceful- ness of New Yorkers and Londoners, their heightened sense of community forged by danger, and the surge of patriotism as a town and its population came to symbolize a nation embattled. His words had immediate resonance, despite vast differences between the two situations. One reason for the Mayor’s turn of mind was explicit: he happened at that moment to be reading John Lukacs’ Five Days in London, although the book examines the British Cabinet’s response to the German invasion of France some months before bombing of the city got un- derway. Without doubt Tony Blair’s outspoken support for the United States and his swift (and solitary) endorsement of joint military action also reinforced this mental coupling of London and New York. But the historical parallel, however imperfect, seemed to have deeper appeal. Soon after George W. Bush was telling visitors of his admiration for Winston Churchill, his speeches began to emulate Churchillian cadences, Karl Rove hung a poster of Churchill in the Old Execu- tive Office Building, and the Oval Office sported a bronze bust of the Prime Min- ister, loaned by British government.1 Clearly Churchill, a leader locked in conflict with a fascist and a fanatic, was the man for this season, someone whom all political parties could invoke and quote, someone who endured and won in the end.
    [Show full text]
  • Estrangement in the Historical Novel
    Estrangement in the historical novel Kate Macdonald, University of Reading Paper given at the first Historical Fictions Research Network conference, 27-28 February 2016, Anglia Ruskin University, Cambridge, UK. Copyright remains with the author: please ask for permission before reproducing any of it. This conference paper was written to be read aloud to accompany slides of the book covers: it is not a formal academic paper ready for publication. In this paper I argue that writing the past as an estranged history gives authority to the female experience in the historical novel. To do this, I will be discussing how two authors use the sciences to regender ‘the pasts we are permitted to know’ into ‘those we wish to know’, and to ‘explore the deep desires and dreams that lie beneath all constructions of the past’: Naomi Mitchison and Nicola Griffith. 1 By ‘estrangement’ I am working from Farah Mendlesohn’s formulation of ‘knowingness’, 2 of knowing that you are in a created world, that the world is estranged from you because you know it isn’t real. It is also a strange world because it is not your world. In science fiction, fantasy and historical fiction the estrangement can be overt, as in the portal fantasy or the time-travelling historical novel, but it can also be immersive. Mitchison and Griffith both wrote immersive historical novels predicated on the authority of the female experience, that estrange the reader by showing how the woman’s experience has been excluded – estranged, if you like - from the accepted, normalised, written record. I will be looking at how these authors deploy science, and scientific research in their fiction, since both these authors are as well known for their science fiction as for their historical novels.
    [Show full text]
  • Building Cultural Bridges: Benjamin Britten and Russia
    BUILDING CULTURAL BRIDGES: BENJAMIN BRITTEN AND RUSSIA Book Review of Benjamin Britten and Russia, by Cameron Pyke Maja Brlečić Benjamin Britten visited Soviet Russia during a time of great trial for Soviet artists and intellectuals. Between the years of 1963 and 1971, he made six trips, four formal and two private. During this time, the communist regime within the Soviet Union was at its heyday, and bureaucratization of culture served as a propaganda tool to gain totalitarian control over all spheres of public activity. This was also a period during which the international political situation was turbulent; the Cold War was at its height with ongoing issues of nuclear armaments, the tensions among the United States, the Soviet Union, and the United Kingdom ebbed and flowed, and the atmosphere of unrest was heightened by the Vietnam War. It was not until the early 1990s that the Iron Curtain collapsed, and the Cold War finally ended. While the 1960s were economically and culturally prosperous for Western Europe, those same years were tough for communist Eastern Europe, where the people still suffered from the aftermath of Stalin thwarting any attempts of artistic openness and creativity. As a result, certain efforts were made to build cultural bridges between West and East, including efforts that were significantly aided by Britten’s engagements. In his book Benjamin Britten and Russia, Cameron Pyke portrays the bridging of the vast gulf achieved through Britten’s interactions with the Soviet Union, drawing skillfully from historical and cultural contextualization, Britten’s and Pears’s personal accounts, interviews, musical scores, a series of articles about Britten published in the Soviet Union, and discussions of cultural and political figures of the time.1 In the seven chapters of his book, Pyke brings to light the nature of Britten’s six visits and offers detailed accounts of Britten’s affection for Russian music and culture.
    [Show full text]
  • Nikolaj Von Wassilko. Bukovinian Statesman and Diplomat
    https://doi.org/10.4316/CC.2019.01.010 POLITICS AND INTERNATIONAL STUDIES NIKOLAJ VON WASSILKO. BUKOVINIAN STATESMAN AND DIPLOMAT Oleksandr DOBRZHANSKYI Yurii Fedkovych Chernivtsi National University (Ukraine) E-mail: [email protected] Abstract: The article is dedicated to the study of the political biography of Nikolaj von Wassilko, a well-known Bukovinian leader, one of the most controversial personages among Ukrainian politicians of Austria-Hungary at the end of the 19th – the beginning of the 20th century. It is worth mentioning that many scientists from various countries wrote about N. Wassilko, but separate studies about his life and political activities have not been written yet. Author paid considerable attention to the formation of N. Wassilko's political views, the evolution of his preferences from conservative Rusynism and Moscophilia philosophy to the populistic doctrine. Since the beginning of the 20th century, N. Wassilko became almost the sole leader of Ukrainians in Bukovina. The article presents the analysis of his activities in the Austrian Parliament, the Diet of Bukovina, public organizations, and his initiatives to resolve various regional issues. His activities in the years of World War I were equally rich. In particular, the article shows his diplomatic activities as the ambassador of the ZUNR (West Ukrainian People's Republic) in Vienna, the ambassador of the UPR (Ukrainian People's Republic) in Switzerland and other countries. At the end of the research, the author points out the remarkable path of N. Wassilko in the history of the Ukrainian movement in Bukovina in the early twentieth century, as one of the central figures of the Ukrainian diplomacy during 1918-1924.
    [Show full text]
  • ESS9 Appendix A3 Political Parties Ed
    APPENDIX A3 POLITICAL PARTIES, ESS9 - 2018 ed. 3.0 Austria 2 Belgium 4 Bulgaria 7 Croatia 8 Cyprus 10 Czechia 12 Denmark 14 Estonia 15 Finland 17 France 19 Germany 20 Hungary 21 Iceland 23 Ireland 25 Italy 26 Latvia 28 Lithuania 31 Montenegro 34 Netherlands 36 Norway 38 Poland 40 Portugal 44 Serbia 47 Slovakia 52 Slovenia 53 Spain 54 Sweden 57 Switzerland 58 United Kingdom 61 Version Notes, ESS9 Appendix A3 POLITICAL PARTIES ESS9 edition 3.0 (published 10.12.20): Changes from previous edition: Additional countries: Denmark, Iceland. ESS9 edition 2.0 (published 15.06.20): Changes from previous edition: Additional countries: Croatia, Latvia, Lithuania, Montenegro, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden. Austria 1. Political parties Language used in data file: German Year of last election: 2017 Official party names, English 1. Sozialdemokratische Partei Österreichs (SPÖ) - Social Democratic Party of Austria - 26.9 % names/translation, and size in last 2. Österreichische Volkspartei (ÖVP) - Austrian People's Party - 31.5 % election: 3. Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ) - Freedom Party of Austria - 26.0 % 4. Liste Peter Pilz (PILZ) - PILZ - 4.4 % 5. Die Grünen – Die Grüne Alternative (Grüne) - The Greens – The Green Alternative - 3.8 % 6. Kommunistische Partei Österreichs (KPÖ) - Communist Party of Austria - 0.8 % 7. NEOS – Das Neue Österreich und Liberales Forum (NEOS) - NEOS – The New Austria and Liberal Forum - 5.3 % 8. G!LT - Verein zur Förderung der Offenen Demokratie (GILT) - My Vote Counts! - 1.0 % Description of political parties listed 1. The Social Democratic Party (Sozialdemokratische Partei Österreichs, or SPÖ) is a social above democratic/center-left political party that was founded in 1888 as the Social Democratic Worker's Party (Sozialdemokratische Arbeiterpartei, or SDAP), when Victor Adler managed to unite the various opposing factions.
    [Show full text]
  • The Treatment of Gender in Twentieth-Century Scottish Women’S Historical Fiction
    The Treatment of Gender in Twentieth-century Scottish Women’s Historical Fiction Amanda J. McLeod University of Glasgow March 2001 Submitted for the degree of MLit . ProQuest Number: 13833905 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 13833905 Published by ProQuest LLC(2019). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 f GLASGOW UNIVERSITY LIBRARY: 12300-O ? I 2 Contents • Abstract..............................................................................................................................3 • Acknowledgements ...........................................................................................................5 • List of Abbreviations .........................................................................................................6 • Introduction: Women’s Historical Fiction: A Contradiction in Terms? ........................ 7 • Chapter 1: Unchallenging Histories: Early Historical Fiction and Later Historical Romance by Scottish Women .......................................................................................
    [Show full text]
  • THE WARP of the SERBIAN IDENTITY Anti-Westernism, Russophilia, Traditionalism
    HELSINKI COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS IN SERBIA studies17 THE WARP OF THE SERBIAN IDENTITY anti-westernism, russophilia, traditionalism... BELGRADE, 2016 THE WARP OF THE SERBIAN IDENTITY Anti-westernism, russophilia, traditionalism… Edition: Studies No. 17 Publisher: Helsinki Committee for Human Rights in Serbia www.helsinki.org.rs For the publisher: Sonja Biserko Reviewed by: Prof. Dr. Dubravka Stojanović Prof. Dr. Momir Samardžić Dr Hrvoje Klasić Layout and design: Ivan Hrašovec Printed by: Grafiprof, Belgrade Circulation: 200 ISBN 978-86-7208-203-6 This publication is a part of the project “Serbian Identity in the 21st Century” implemented with the assistance from the Open Society Foundation – Serbia. The contents of this publication are the sole responsibility of the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia, and do not necessarily reflect the views of the Open Society Foundation – Serbia. CONTENTS Publisher’s Note . 5 TRANSITION AND IDENTITIES JOVAN KOMŠIĆ Democratic Transition And Identities . 11 LATINKA PEROVIĆ Serbian-Russian Historical Analogies . 57 MILAN SUBOTIĆ, A Different Russia: From Serbia’s Perspective . 83 SRĐAN BARIŠIĆ The Role of the Serbian and Russian Orthodox Churches in Shaping Governmental Policies . 105 RUSSIA’S SOFT POWER DR. JELICA KURJAK “Soft Power” in the Service of Foreign Policy Strategy of the Russian Federation . 129 DR MILIVOJ BEŠLIN A “New” History For A New Identity . 139 SONJA BISERKO, SEŠKA STANOJLOVIĆ Russia’s Soft Power Expands . 157 SERBIA, EU, EAST DR BORIS VARGA Belgrade And Kiev Between Brussels And Moscow . 169 DIMITRIJE BOAROV More Politics Than Business . 215 PETAR POPOVIĆ Serbian-Russian Joint Military Exercise . 235 SONJA BISERKO Russia and NATO: A Test of Strength over Montenegro .
    [Show full text]
  • Women and Politics in the Interwar Period: Sources from Time and Tide
    Women and Politics in the Interwar Period: Sources from Time and Tide A docx version of this document is available on the TES website here: https://www.tes.com/teaching-resource/women-and-politics-interwar-british- history-12430023 Articles and letters in the centenary issue of the political and literary magazine Time and Tide are useful material for British domestic politics in the interwar period, particularly on the changing role of women (including the 1928 franchise act) and reactions to the international situation in the 1930s. Newspapers and Magazines 1. Time and Tide The weekly magazine Time and Tide was established in 1920 by the Welsh industrialist and feminist Margaret Haig Thomas, Lady Rhondda. Rhondda had been a suffragette and was imprisoned for arson in 1913. The magazine was aimed for a broad, if intellectual, audience. It was closely linked to the Six Point Group, which was founded by Lady Rhondda in 1921. a) ‘Notes on the Way by Lady Rhondda’, February 9 1935 (11-12), extract: To take few concrete examples, I choose, if I can get them, such people as St. John Ervine, T. S. Eliot, G. D. H. Cole, Ralph Bates, Helen Fletcher, Raymond Postgate, Roderick Random, Professor Laski, Wyndham Lewis, Gerald Heard, Cicely Hamilton, Patrick Thompson, E. M. Delafield, Odette Keun, Louis Golding, E. M. Forster, Aldous Huxley, Ellen Wilkinson, Walter Lippmann, Norman Angell and Winifred Holtby, because I find them honest, stimulating and entertaining writers. It seems to me to matter very little whether I happen to hold exactly the same views as they do, or even whether, on some matters, I hold distinctly opposed views.
    [Show full text]
  • The Strategic Roots of Russian Expansionism in the Middle East Reza Parchizadeh
    The Journal for Interdisciplinary Middle Eastern Studies Volume 6, No. 2, Fall 2020, pp. 131-163 DOI: https://doi.org/10.26351/JIMES/6-2/2 ISSN: 2522-347X (print); 2522-6959 (online) The Strategic Roots of Russian Expansionism in the Middle East Reza Parchizadeh Abstract Russian expansionism in the Middle East follows a systematic approach to the region that is predicated on a profound understanding of the geopolitical, cultural, and religious landscape of the Middle East along the lines of the historical Russian strategic imperatives. For the time being, Russia’s aim is to supplant the United States as the main political power in the Middle East. However, in the long run, the ultimate Russian goal is to dominate the world as the sole global superpower. My argument is that although Russia’s fortunes have ebbed and flowed throughout modern history, what the Russian political establishment has demonstrated in regard to ideological/territorial expansionism, from the Tsarist Empire to the USSR to the Russian Federation, is strategic continuity. As such, in this article I am going to conduct a strategic survey of the Russian expansionism in the Middle East throughout modern history and then warn of the impending dangers of unchecked Russian expansionism for contemporary US and Middle East security and for the future of global democracy and liberal world order. Keywords: Aleksandr Dugin, Eurasianism, geopolitics, Halford John Mackinder, Middle East, Russian expansionism, Vladimir Putin Dr. Reza Parchizadeh – Indiana University of Pennsylvania (IUP); [email protected] 131 132 Reza Parchizadeh Introduction Russia is no stranger to the Middle East, and Russian expansionism in that region of the world is by no means a new phenomenon.
    [Show full text]
  • Constructing Serbian Russophilia in the Context of the Crisis in Ukraine
    EUROPOLITY, vol. 11, no. 1, 2017 (DE-)CONSTRUCTING SERBIAN RUSSOPHILIA IN THE CONTEXT OF THE CRISIS IN UKRAINE Maria – Eugenia Măgurean University of Bucharest Bucharest, Romania [email protected] Abstract On the background of the Ukrainian crisis, the relations between Russia and the Euro-Atlantic community reach a new critical point. The article aims to follow the way in which this tension unfolds in the Serbian society. It starts with identifying the types of discourses related to the idea of „friendship/ brotherhood” between Serbia and Russia. The selection of discourses is composed of statements belonging to officials from Belgrade, the political parties and the civil society. Using the poststructuralist approach, this study starts from the idea that international relations and a state’s foreign policy are strongly connected with the meanings attached to concepts or ideas. Such meanings are not given by a certain objective historical evolution, but can be constructed or deconstructed by the political, intellectual, social elites within a community. The discourses, collected from the November 2013 – April 2016 period, will be analysed with the Foucauldian Discourse Analysis method. Firstly, we will see how the idea of friendship between Serbia and Russia is constructed or deconstructed by several selected elite groups (how the different discourses are organized) and secondly, if the particular types of discourses imply certain specific foreign policy positions, justified by the elites as being directly linked. Conclusions indicate that Russophilia is a powerful legitimization tool, even in a context where this approach creates missed opportunities. On the contrary, emotional arguments prevail and strictly rational foreign policy decisions can be easily antagonized as breaking the norms of good international behaviour.
    [Show full text]
  • Russian Origins of the First World War
    The Russian Origins of the First World War The Russian Origins of the First World War Sean McMeekin The Belknap Press of Harvard University Press Cambridge, Massachusetts • London, Eng land 2011 Copyright © 2011 by Sean McMeekin All rights reserved Printed in the United States of America Library of Congress Cataloging-in- Publication Data McMeekin, Sean, 1974– The Russian origins of the First World War / Sean McMeekin. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-674-06210-8 (alk. paper) 1. World War, 1914–1918—Causes. 2. World War, 1914–1918—Russia. 3. Russia—Foreign relations—1894–1917. 4. Imperialism—History— 20th century. 5. World War, 1914–1918—Campaigns—Eastern Front. 6. World War, 1914–1918—Campaigns—Middle East. I. Title. D514.M35 2011 940.3'11—dc23 2011031427 For Ayla Contents Abbreviations ix Author’s Note xi Introduction: History from the Deep Freeze 1 1. The Strategic Imperative in 1914 6 2. It Takes Two to Tango: The July Crisis 41 3. Russia’s War: The Opening Round 76 4. Turkey’s Turn 98 5. The Russians and Gallipoli 115 6. Russia and the Armenians 141 7. The Russians in Persia 175 8. Partitioning the Ottoman Empire 194 9. 1917: The Tsarist Empire at Its Zenith 214 Conclusion: The October Revolution and Historical Amnesia 234 Notes 245 Bibliography 289 Acknowledgments 303 Index 307 Maps The Russian Empire on the Eve of World War I 8 The Polish Salient 18 The Peacetime Deployment of Russia’s Army Corps 20 The Initial Mobilization Pattern on the Eastern Front 83 Russian Claims on Austrian and German Territory 91 “The Straits,” and Russian Claims on Them 132 Russia and the Armenians 167 Persia and the Caucasian Front 187 The Partition of the Ottoman Empire 206 The Eastern Front 219 Abbreviations ATASE Askeri Tarih ve Stratejik Etüt Başkanlığı Arşivi (Archive of the Turkish Gen- eral Staff).
    [Show full text]
  • No. 167: Russia,Europe and the Far Right
    No. 167 6 May 2015 russian analytical digest www.css.ethz.ch/rad www.laender-analysen.de Russia, EuRopE and thE FaR Right ■■AnAlysis Russia’s Bedfellowing Policy and the European Far Right 2 By Marlene Laruelle, Washington DC ■■AnAlysis Russia’s Far-Right Friends in Europe—Hungary 5 By Péter Krekó, Lóránt Győri and Attila Juhász, Budapest ■■AnAlysis The Italian Russophile Rightist Parties: a New Love for Moscow? 8 By Giovanni Savino, Moscow/Naples Institute for European, Research Centre Center for German Association for Russian, and Eurasian Studies Institute of History for East European Studies Security Studies East European Studies The George Washington University of Zurich University University of Bremen ETH Zurich RUSSIAN ANALYTICAL DIGEST No. 167, 6 May 2015 2 Analysis Russia’s Bedfellowing Policy and the European Far Right By Marlene Laruelle, Washington DC Abstract Vladimir Putin’s trip to Budapest in February 2015, followed by his visit to the newly elected Greek prime minister Alexis Tsipras in April have caused a lot of ink to be spilled and triggered anxiety in European lead- ers and institutions of the European Union. These trips are only the tip of the iceberg of Russia’s increasing influence in Europe and its policy of looking after new allies inside the EU. Contrary to what many pun- dits claim about Russia’s being outside Europe, Russia is in Europe, through a good many channels. One of them is its influences, both old and new, among certain countries and political parties. istorically, the Balkan region has been an area of Sarkozy’s Union for a Popular Movement are major HRussian influence since the nineteenth century, players on the Russian market (the defense industry, when Russia acted as the torchbearer for Orthodox peo- investment funds, and communications), Russia does ples in their struggles for national liberation from Otto- not have a Berlusconi equivalent to promote its inter- man domination, and more recently in the 1990s, when ests in France.
    [Show full text]