Cinque Terre – Frequently Asked Questions Where Is Cinque Terre Located ?
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Curriculum Vitae Et Studiorum
Curriculum Vitae et Studiorum Alessandro Bertirotti Born in La Spezia, 17th March, 1964, resident in Patigno di Zeri, 54029, Massa Carrara, Villa Roberta, s.n.c., living in Villa Roberta s.n.c., Patigno di Zeri, 54029, Massa, Tel.:+39 3480339413, www.alessandrobertirotti.it http://www.bertirotti.com, e-mail address: in- [email protected] - [email protected] - [email protected] Education and training 1982 Teaching High School Degree - School “G. Mazzini” in La Spezia - marks 54/60 1989 Degree in Education at the Florence University - marks 110/110 with honours 1994 Degree in piano at the Italian Academy of Music “L. D’Annunzio” in Pescara - marks 94/100 Examinations related to the pedagogical, psychological, anthropological, cultural and literary fields: 1. Pedagogy I° – II° (30/30) – III, with honours 2. History of Pedagogy (30/30 with honours) 3. Developmental psychology (30/30) 4. Social Psychology I° and II° (30/30) 5. Psychology (29/30) 6. Cultural Anthropology I° – II° – III° – IV° (30/30) 7. Italian Language and Literature (30/30 with honours) General and work experiences 2019-2020 Adjunct Professor of Primary Literacy, Provincial Centre for Adult Education, Massa Carrara and Institute of Female Minor Penalty of Pontremoli, Massa Carrara. 2015-2018 Deputy of UNEDUCH, United Education Charter, member of United Nations (ONU) and European Union (EU) in Special Consultative Stastus. 2016 8th / 9th September Teaching at the Refresher Course organized by the USL 7 in Siena, Montepulciano Section, about the Therapeutic application of the human narration: general concepts, narrative medicine, narration (story tale) in psychology , therapeutic techniques. -
Non Solo Tour , Ma Vere Esperienze
Non solo tour, ma vere esperienze! LUNIGIANA PARCO NAZIONALE DELL'APPENNINO TOSCO EMILIANO CAVE DI MARMO PARCO NAZIONALE DELLE CINQUE TERRE PARMA Via Pietro Bologna 4, 54027 Pontremoli (MS) - +39 331 8866241 - www.sigeric.it - [email protected] Sigeric – Servizi per il turismo Sede legale : Via Pietro Bologna 4, 54027 Pontremoli MS Sede operativa : Centro Produzione Didattica Sorano SS62 Pieve di Sorano – 54023 – Filattiera – MS Telefono : +39 331 8866241 / +39 366 3723808 Email : [email protected] Sito internet : www.sigeric.it - Pagina F acebook : Sigeric - Servizi per il turismo In tutta sicurezza, riprendiamo a viaggiare! Sigeric Soc. Coop. è una cooperativ a formata da professionisti del turismo, guide turistiche e ambientali nata per fornire servizi turistici di alto livello rivolti a turisti, scuole, aziende, agenize di viaggio e Tour Operators, Enti e Istituzioni pubbliche. Sigeric nasce da un’esperienza decennale nel campo del turismo, che ci ha permesso di creare un’offerta ampia e di grande qualità che ri sponda alle esigenze di ogni turista in visita in Lunigiana: sia esso individuale, in famiglia, in gruppo oppure partecipante a un viaggio organizzato o a una gita scolastica. Il nostro lavoro è per noi in primo luogo una passione. Il nostro obiettivo è q uello di condurre il viaggiatore alla scoperta della Lunigiana storica ( e non solo! ) ponendo l’attenzione sulla storia, la cultura, le bellezze naturali, le tradizioni e le eccellenze gastronomiche. Per rendere un semplice viaggio una ESPERIENZA INDIMENTIC ABILE! Per la stagione 2020 - 2021 tutti i nostri tour saranno adeguati alla normativa anti covid - 19. Maggiori informazioni saranno comunicate in fase di prenotazione e riconferma. -
Comparative Venue Sheet
Art, Culture, Culinary and Personal Development Programs Across Italy Workshop Venue Options Il Chiostro organizes programs in a variety of venues in Italy to suit a variety of requirements. Below is a comparative list of our current options separated according to our categories: Il Chiostro Nobile – stay in Villas once occupied by Italian noble families Venue Name Size, Season and Location and General Description Meals Photo Starting Price Tuscany 8 double Live like an Italian noble family for a week. The Private Chef – Villa San bedrooms experience will be elegant, intimate, and accompanied breakfast and Giovanni d’Asso No studio, personally by Linda and Michael. dinner at home; outdoor gardens Venue: Exclusive use of a restored 13th century manor lunch house situated on a hillside with gorgeous with views of independent (café May/June and restaurant the Val di Chiana. Starting from Formal garden with a private pool. An easy walk through available in town $2,700 p/p a castle to the quiet village of San Giovanni d’Asso. 5 minutes away) Common areas could be used for classrooms. Accommodations: twin, double and single bedrooms in the villa, each with own bathroom either ensuite or next door. Elegant décor with family antiques. Area/Excursions: 30 km southeast of Siena in the area known as the Crete Senese. Near Pienza and Montalcino and the famous Brunello wine country. 23 W. 73rd Street, #306 www.ilchiostro.com Phone: 800-990-3506 New York, NY 10023 USA E-mail: [email protected] Fax: (858) 712-3329 Tuscany - 13 double Il Chiostro’s Autumn Arts Festival is a 10-day celebration Abundant Autumn Arts rooms, 3 suites of the arts and the Tuscan harvest. -
Participatory Approach to Natural Hazard Education for Hydrological Risk Reduction
Participatory Approach to Natural Hazard Education for Hydrological Risk Reduction Giovanna Lucia Piangiamore and Gemma Musacchio Abstract Modern Society needs interactive public discussion to provide an effective way of focusing on hydrological hazards and their consequences. Embracing a holistic Earth system Science approach, we experiment since 2004 different stimulating educational/communicative model which emotionally involves the participants to raise awareness on the social dimension of the disaster hydrogeological risk reduction, pointing out that human behavior is the crucial factor in the degree of vulnerability and the likelihood of disasters taking place. The implementation of strategies for risk mitigation must include educational aspects, as well as economical and societal ones. Education is the bridge between knowledge and understanding and the key to raise risk perception. Children’s involvement might trigger a chain reaction that reinforce and spread the culture of risk. No matter how heavy was the rain that hit our land in the past and recent seasons, we still are not prepared. If on one hand we need to fight against worsening Global Warming that trigger extreme meteorological events, we should also work on sustainable land use and promote landscape preservation. Since science can work on improving knowledge of phenomena, technology can provide modern tool to reduce the impact of disasters, children and adults education is the flywheel to provide the change. We present here two cases selected among the wide range of educational activities that we have tested and to which more than 2,000 students and adults have participated within a period of 12 years. They include learn-by-playing, hands-on, emotional-learning activities, open questions seminars, learning paths, curiosity-driven approaches, special venues and science outreach. -
La Spezia Gracefully Charming 2
La Spezia Gracefully charming 2 I t is a well known fact that This goes for La Spezia too, it should be discovered wi- to know a city inside out, a thout haste leaving from the jetty where the ferries stroll on foot brings the most are moored, called “Molo Italia”. Go through the exo- satisfaction. Our hurried tic Public Gardens which are the pride of the city for lifestyle nowadays, can their careful upkeep and fl ourishing fl ora. Then along always have an improved Viale Diaz to the crossroad with Via Chiodo with its quality by giving ourselves airy shaded arcades. Straight across is Via Prione, a time to walk around a place, lively pedestrian street in the heart of the old town. purely to enjoy the visual The Civico Theatre designed by Franco Oliva comes up pleasures. on your left symbolising the elegant thirties. A little way on where the street narrows, below the length of wall that dates back to the beginning of the seven- teenth century, what was once one of the entrances to La Spezia can be seen. This was in fact the entrance from the Naval Base to the walled city. 1 2 3 1 Via del Prione 2 Garden along Promenade 3 Fish Market & Food Market 3 Here we are in the heart of the town that is now a pe- destrian way, and where traces of La Spezia in medie- val renaissance and baroque times can be glimpsed and not to be missed on your way are the splendid solid Genoese doorways of the Doria Pamphili and Massa buildings. -
Juni 2006 Arbeitswoche Mn5c
Golfo dei Poeti Juni 2006 Arbeitswoche MN5c GOLFO DEI POETI Arbeitswoche der Klassen MN5c Inhalt 1 Portrait of Lerici Alexandra 2 Manuela St. Rahel 2 Languages in Lerici Andrea 6 Murielle 3 Pisa Franziska 8 Manuela 4 Lucca Michael 11 Robin Christian Katharina 5 Elisa Buonaparte Nadja 12 Regula Selina 6 Italia e la Svizzera Fabienne B. 14 Julia Laura 7 Il Nazionalismo degli Italiani Rebekka 19 Fabienne M. Elio 7 The Italian School System Arash 21 Britta Stephanie 8Poems 23 2 Arbeitswoche MN5c A Portrait of Lerici Lerici is a village which is situated at the Gulf Pearl. We’ve passed our working week in San Terenzo (28.5. 2006-2.6.2006) which is also part of Lerici. These two bays belong to the province of La Spezia and the region is called Liguria. There are two burgs which show the ends of Lerici. Further north of the coast is the province Cinque Terre. Some of us will visit this place in the afternoon of our last day. For us Lerici is very friendly, because of the coloured houses and the Mediterranean at- mosphere. There are some little beaches which are made by human working. The sand didn’t find his way by himself, the sand was transporting by a crane. If you look around you can see a lot of green. We like this pure na- ture. There are also a lot of nice restaurants with de- licious Italian food. The area is called the Poet’s Gulf, because of two famous poets who have lived here. -
27253 ABSTRACT BOOK Nuovo LR
Downloaded from orbit.dtu.dk on: Oct 09, 2021 Molecular determination of grey seal diet in the Baltic Sea in relation to the current seal-fishery conflict Kroner, Anne-Mette; Tange Olsen, Morten; Kindt-Larsen, Lotte; Larsen, Finn; Lundström, Karl Published in: Abstract book of the 32nd Annual Conference of the European Cetacean Society Publication date: 2018 Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Link back to DTU Orbit Citation (APA): Kroner, A-M., Tange Olsen, M., Kindt-Larsen, L., Larsen, F., & Lundström, K. (2018). Molecular determination of grey seal diet in the Baltic Sea in relation to the current seal-fishery conflict. In Abstract book of the 32nd Annual Conference of the European Cetacean Society (pp. 110-110). European Cetacean Society. General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. MARINE CONSERVATION FORGING EFFECTIVE STRATEGIC PARTNERSHIPS ECS European Cetacean Society The 32nd Conference LA SPEZIA 6th April to 10th April 2018 2018 THE 32ND CONFERENCE OF THE EUROPEAN CETACEAN SOCIETY LA SPEZIA, ITALY 6th April to 10th April 2018 CONFERENCE PROGRAMME ECS nd European Cetacean Society The 32 Conference LA SPEZIA 6th April to 10th April 2018 2018 Photo: C. -
Download an Explorer Guide +
PORTOVENERE ITALY he ancient town of Portovenere looks T as if a brilliant impressionist painting has come to life. This romantic sentiment may not have been shared by those defending or assaulting the town over the past 1,000 years. However, today it can be said with relative cer- tainty that there is little chance of an attack by the Republic of Pisa, Saracen pirates, barbaric hordes or French Emperors. In other words, relax, have fun and enjoy your day in lovely, peaceful Portovenere. HISTORY With a population a little over 4,000, Portovenere is a small, Portovenere was founded by the Romans in the 1st century medieval town. It was built and defended by the Republic of Ge- BC. Known as Portus Veneris, it was built upon a promon- noa for nearly 800 years. This hilly point of land stretches north tory which juts out into the sea. As the empire slowly disinte- along the coast of the famous “Cinque Terre”. The town’s near- grated, Portovenere came under the eventual control of the est neighbor is the city of La Spezia, just east, around the cor- Byzantines. King Rothari of the Germanic Lombards took ner of the “Gulf of Poets”. So named for the great writers who the town, along with much of rest of Italy, the in the mid- praised, loved, lived and died in this beautiful region of Liguria, 600s. if they are somehow lost in time, Petrarch and Dante, Percy The struggle between the great Maritime Republics of Ge- Shelley and Lord Byron will forever be remembered here. -
Progetto EXPO E Territori [Modalità Compatibilità]
1. EXPO E TERRITORI In vista di EXPO Milano 2015, l’Esposizione Universale che l’Italia ospiterà tra maggio e ottobre 2015, il Governo italiano ha promosso una serie di interventi tra cui l’iniziativa EXPO E TERRITORI Viaggio alla scoperta dei tesori nascosti e delle eccellenze agroalimentari d’Italia (iniziativa n. 24 di Agenda Italia 2015) che ha lo scopo di collegare l’evento che si svolgerà a Milano ai diversi territori italiani e di ampliare l’esperienza di EXPO. Il progetto è coordinato dalla Presidenza del Consiglio dei Ministri e realizzato con il Dipartimento per lo Sviluppo e la Coesione Economica e il supporto operativo di Invitalia, l’Agenzia nazionale per l’attrazione degli investimenti e lo sviluppo d’impresa. Sono coinvolte 19 Regioni e la Provincia Autonoma di Trento – che hanno formulato il pacchetto d’offerta territoriale – e 5 Ministeri (Politiche agricole, alimentari e forestali; Beni e attività culturali e turismo; Affari esteri e cooperazione internazionale; Istruzione, università e ricerca; Ambiente, tutela del territorio e del mare) che hanno avviato, in Italia e all’estero, iniziative collaterali di promozione, interscambio culturale, animazione e formazione. 2. OBIETTIVI DELL’INIZIATIVA Valorizzare le aree del Paese che, per caratteristiche di dotazione di risorse (culturali, ambientali, del “saper fare” in particolare rispetto ai temi dell’EXPO) possano divenire destinatarie di flussi provenienti dall’Expo Promuovere la conoscenza a livello internazionale delle risorse territoriali delle Regioni italiane Indurre -
RASSEGNA STAMPA Del 27/12/2010 Sommario Rassegna Stampa Dal 24-12-2010 Al 27-12-2010
RASSEGNA STAMPA del 27/12/2010 Sommario Rassegna Stampa dal 24-12-2010 al 27-12-2010 Bologna 2000.com: Allerta fiumi: circolazione sospesa in via Emilia Est a Modena........................................................ 1 Bologna 2000.com: Maltempo: esondazione del Reno nel bolognese ................................................................................ 2 Bologna 2000.com: Maltempo: cessato preallarme per fiume Reno .................................................................................. 3 Bologna 2000.com: Maltempo: prolungata l'allerta gelo................................................................................................... 4 Bologna 2000.com: Maltempo: prolungata la fase di allerta per criticità idraulica ......................................................... 5 Il Centro: case dei terremotati, ora è scaricabarile - giampiero giancarli ........................................................................ 6 Il Centro: acqua non bevibile resta il divieto in nove comuni ............................................................................................ 7 Il Centro: grandi rischi, enti locali parte civile .................................................................................................................. 8 Corriere Adriatico: Allarme per via Neruda...................................................................................................................... 9 Corriere Adriatico: Crisi e maltempo frenano l'esodo ................................................................................................... -
Rossese Di Dolceacqua DPR (Presidential Decree) - 28.01.1972 - G.U
Description of Ligurian DOP (Protected Designation of Origin) wine types updated by the Ministerial decree on 30.11.2011 and published on the official Mipaaf web site under the Quality and security section for DOP and IGP (Protected Geographical Indi- cation) wines. Pornassio or Ormeasco di Pornassio Riviera Ligure di Ponente - West Ligurian Riviera DPR 16.09.2003 – Official Journal n. 223 of 25.09.2003 and as DPR 31.03.1988 – Official Journal n. 25 of 31.01.1989 and as amended. amended. Over a wide area of the Imperia, Savona and Genoa hinterland This medium bodied wine with a slight bitter streak, of a strong there is a production of red and white wines, with grapes from the ruby red colour with a lasting aroma and dry taste, is produced namesake grape varieties as indicated here below. almost exclusively with the vines of Ormeasco or Dolcetto (95%) Styles: found in the territory of 13 municipalities in the Imperia region and mainly in the Arrosca and Argentina Valleys. Granaccia (Alicante) (90% min) of a ruby red colour, on ave- Styles: rage enduring bouquet, and pleasant dry taste, of medium body – Wines made from the Quiliano sub-area have ample fragran- Pornassio or Ormeasco di Pornassio ces slightly spicy, with a soft and balanced body even in the wine Pornassio or Pornassio Sciac-trà The wine is made with limi- types superior (min 13% proof) and raisin wine, with at least 12 ted contact on the grape skins, so as to ensure the characteri- months ageing process, also permitted in wood. -
Travel Information for Italy
A. Transportation Information B. Language Tips C. How to Dial Telephone Numbers D. Eating and Drinking E. Hotel Recommendations F. Reading and Movie List G. Other Travel Resources Travel Information for Italy A. Transportation Information Rome (Roma): Name and airport code: Fiumicino - Leonardo di Vinci (FCO) Website: www.adr.it. To and From the Roma Airport By Train: The Leonardo Express train operates from 6:35 am to 11.35 pm and runs every 30 minutes. After leaving customs follow signs for TRENO. This train will take you to Rome’s central train station, Stazione Termini, with a trip length of 32 minutes. www.trenitalia.com. By Bus: The Sit Bus Shuttle will take you to Rome’s central train station, Stazione Termini or to Piazza Cavour (temporarily at Via Crescenzio n. 2) - Vatican Area. The bus stop is located outside Terminal 3 after the pedestrian bridge (Stall nr. 1); tickets can be purchased on the bus for an additional fee. www.sitbusshuttle.it/index.php?lang=en. By Taxi: In agreement with Rome municipality, taxis charge a fixed rate for the transfer Rome Fiumicino Airport to Rome city center (called also area within Mura Aureliane). Cost is € 48 (status 2017) for a maximum of 4 pax and luggage. Authorized taxis in Rome and Fiumicino are white in color and can be identified by the license id number on the doors, back, and inside the taxi; and have “Taxi” displayed on the roof. By Metro: The Metro Fara Sabina-Fiumicino line (FL1) runs every 15 minutes (30 minutes on holidays) stopping at some of the main railway stations of Rome.