Skjønnlitteratur
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Knut Hamsun at the Movies in Transnational Contexts
KNUT HAMSUN AT THE MOVIES IN TRANSNATIONAL CONTEXTS Arne Lunde This article is a historical overview that examines how the literary works of Knut Hamsun have been adapted into films over the past century. This “Cook’s Tour” of Hamsun at the movies will trace how different national and transnational cinemas have appropri- ated his novels at different historical moments. This is by no means a complete and exhaustive overview. The present study does not cite, for example, Hamsun films made for television or non-feature length Hamsun films. Thus I apologize in advance for any favorite Hamsun-related films that may have been overlooked. But ideally the article will address most of the high points in the international Hamsun filmography. On the subject of the cinema, Hamsun is famously quoted as having said in the 1920s: “I don’t understand film and I’m at home in bed with the flu” (Rottem 2). Yet while Hamsun was volun- tarily undergoing psychoanalysis in Oslo in 1926, he writes to his wife Marie about wishing to learn to dance and about going to the movies more (Næss 129). Biographer Robert Ferguson reports that in 1926, Hamsun began regularly visiting the cinemas in Oslo “taking great delight in the experience, particularly enjoying adventure films and comedies” (Ferguson 286). So we have the classic Hamsun paradox of conflicting statements on a subject, in this case the movies. Meanwhile, it is also important to remember that the films that Hamsun saw in 1926 would still have been silent movies with intertitles and musical accompaniment, and thus his poor hearing would not have been an impediment to his enjoyment. -
Frode Grytten CRIME FICTION Floating Bear Flytande Bjørn Samlaget 2005 247 Pages
FICTION Frode Grytten CRIME FICTION Floating Bear Flytande bjørn Samlaget 2005 247 Pages PHOTO: HANS JØRGEN BRUN One June night, in a small town gripped by a sweltering heat wave, a young man is forced off the road and into the river. Robert Bell, a disillusioned local Grytten made his literary début in 1983 with a collection of poems. He has published journalist with a dry sense of humour and an escalating drink problem, leaves several volumes of short stories, novels and behind the banality of his quiet office to investigate the mysterious death. children’s books. His breakthrough novel Simmering racial tensions in the town threaten to boil over and local Serbian Beehive Song (Bikubesong), 1999, earned him the Brage Prize and was nominated for immigrants become the easy targets for blame. Robert's own brother, Frank, is the Nordic Council's Prize for Literature. The the investigating police officer, but they have a problem sharing information. stories were put on stage with considerable And another darker, hidden problem; Robert's in love with the one woman he success in 2003 and 2013. In 2005 Grytten wrote the literary crime Floating Bear can't have: Frank's wife Irene. Their affair continues through the stifling heat (Flytande bjørn) – and with this novel he until one morning Irene vanishes. Is her disappearance somehow linked to the placed himself in the front line among young man's death? Soon Robert is drawn deeper into the desperate hunt for a Norway’s contemporary authors. In 2007 the collection Rooms by the Sea, Rooms in the murderer and, as the storm clouds gather, finds some uncomfortable truths City (Rom ved havet, rom i byen) was about his seemingly quiet community. -
English Program 2016
English www.litteraturfestival.no Program 2016 Høydepunkter Highlights The Norwegian Festival of Literature 2016 Dear festival visitors, Welcome to six We are also putting the spotlight on the days of festival activities! Some 400 refugee crisis faced by Norway and the rest authors and artists will be taking part of Europe. What is the background of the in more than 200 events! Whether you refugee crisis? What are the refugees fleeing are coming specifically to experience from and what are they coming to? What is Linn Ullmann, Richard Ford, Ariana taking place in the debate climate, what is Reines or Compagnon, or are planning happening to us and what is in fact correct to take things as they come, you can rest and sustainable? The festival has more assured that the Lillehammer festival will questions than answers, and that is why we provide you with good experiences and have invited experts and writers who have pleasant people. You have made a good in-depth expertise on the complex issues. We decision! You are welcome! We hope you are looking forward to interesting discussions will have a wonderful time! and hopefully proposals for solutions. The refugee theme is a leitmotif running through For this year’s festival the USA is the region this year’s programme. Follow The Asylum in focus and there is a reason for this. March 2016, from Trondheim to Lillehammer, Norwegian books are selling like never before take part in the debate about on the other side of the Atlantic, while the radicalisation or hear a presentation of per- awareness of American literature is growing secuted writers from Norwegian Cities of due to increased access, both digitally and in Asylum. -
Årsmelding 2010 Copyright © 2011 by Norsk Kulturråd All Rights Reserved Utgitt Av Norsk Kulturråd I Kommisjon Hos Fagbokforlaget
NORSK KULTURRÅD Årsmelding 2010 Copyright © 2011 by Norsk kulturråd All rights reserved Utgitt av Norsk kulturråd i kommisjon hos Fagbokforlaget Grafisk produksjon: John Grieg AS, Bergen Omslagsdesign ved forlaget Forsidebilde: Fra Vegard Vinge og Ida Müllers oppsetning av Vildanden. Foto: Magnus Skrede. Sideombrekking: Laboremus Sandefjord AS Redaksjon: Janne Stang Dahl og Mari Johansen Sekretariatfunksjonen til Fond for lyd og bilde og Statens kunstnerstipend er administrativt tilknyttet og samlokalisert med Norsk kulturråd. Fond for lyd og bilde og Statens kunstnerstipend har egne styrende organ og gir ut egne årsmeldinger. Norsk kulturråd Grev Wedels plass 1 Postboks 8052 Dep N-0031 Oslo Tlf: +47 22 47 83 30 Faks: +47 22 33 40 42 www.kulturrad.no Innhold Innledning .............................................. 5 Tildelinger og innkjøp ........................... 26 Allmenne kulturformål ............................. 26 Kunst og publikum ................................. 6 Rom for kunst .......................................... 27 Barne- og ungdomskultur ......................... 29 Råd og utvalg ......................................... 7 Andre formål ............................................ 34 Billedkunst og kunsthåndverk................... 37 Administrasjonen .................................. 11 Musikk ..................................................... 49 Scenekunst................................................ 80 Kommunikasjonsvirksomhet ................ 13 Litteratur ................................................. -
Bakgrunnsmateriale Nøtteknekkeren. Av Mads Bones, Olve Løseth, Kyrre Havdal Og Matilde Holdhus Trøndelag Teater, Hovedscenen Premiere 15
Bakgrunnsmateriale Nøtteknekkeren. Av Mads Bones, Olve Løseth, Kyrre Havdal og Matilde Holdhus Trøndelag Teater, Hovedscenen Premiere 15. november 2013 Historien om Nøtteknekkeren er noe mange assosierer med jul. Tsjajkovskijs Nøtteknekkersuite og tilhørende ballett er en fast juletradisjon på blant annet Den Norske Opera og Ballett hvor forestillingen spilles hvert eneste år. Men historien om Nøtteknekkeren er ikke noe Tsjajkovskij og koreografen Petipa originalt sto bak. Nøtteknekkeren så først dagens lys som et kunsteventyr skrevet Hoffman, men også blant annet Alexandre Dumas har gjort en versjon av den. Dessuten finnes det flere filmatiseringer og etter hvert også flere ballettversjoner. Når Trøndelag Teater skulle lage musikal av Nøtteknekkeren falt det derfor på sin egen rimelighet at vi laget en helt ny versjon. Hovedkarakterene, Marie og Nøtteknekkeren, er de samme, men historien de tar oss med på og musikken er helt ny. Handlingsreferat I denne versjonen av Nøtteknekkeren møter vi Marie som bor sammen med sin far, sin stemor og sin lillebror. De har også tjenere i dette huset og en litt sjefete hovmester. Lille julaften får Marie en gave av sin litt rare onkel Seniljusen. Det er en gammel nøtteknekker. Onkel Seniljusen forteller samtidig et eventyr om nøtteknekkeren. Et eventyr om et fantastisk land som heter Lekeland, hvor alle leker kommer fra. Men Lekeland er blitt invadert av den onde Rottekongen, som har stengt julenissen ute, og nå står julen i fare. Men Nøtteknekkeren klarer, sammen med ei lita jente å redde Lekeland, men hvordan forteller onkelen ikke. Det er blitt sent og Marie må legge seg. Når Marie skal sove får hun øye på tre rotter som piler ned i kloakken. -
Hele Tekster Versus Utdrag – Hvilke Tekster Velger Norsklærerne? Sigrid Skaug Og Marte Blikstad-Balas* Universitetet I Oslo
Nordic Journal of Literacy Research Fagfellevurdert artikkel Hele tekster versus utdrag – hvilke tekster velger norsklærerne? Sigrid Skaug og Marte Blikstad-Balas* Universitetet i Oslo Sammendrag Lesing av skjønnlitteratur er en sentral del av norskfaget. Med innføringen av K06 ble listene over verk og forfatterskap fjernet fra norskplanen, og valg av tekster ble med dette opp til den enkelte lærer – et prinsipp som videreføres i fagfornyelsen 2020. Vi vet lite om hvilke tekster lærere velger å bruke i norskundervisningen, og i hvilken grad de leser hele teksten eller et eller flere utdrag fra den, noe vi med denne studien ønsker å undersøke. Datamaterialet bygger på en spørreundersøkelse med 153 norsklærere i vg3, der vi kartlegger hvilke litterære utdrag og hele verk lærerne bruker i undervisningen og deres holdninger til lesing av utdrag og hele verk. Et tydelig funn er at utdrag er en svært utbredt praksis blant lærerne i utvalget. Analysen viser også at visse enkelttekster (hovedsa- kelig fra 1800-tallet) og utvalgte deler av Henrik Ibsens forfatterskap og tekster er så hyppig brukt i undervisningen på tvers av klasser, at denne litteraturen i praksis er med på å opprettholde en form for skjult litterær kanon. Videre viser analysen at lærerne oppfatter lesing av utdrag og hele verk som to svært forskjellige aktiviteter, som tjener relativt motsetningsfylte mål i norskfaget. Norsk: Skjønnlitteratur; lesing; utdrag; kanon; norskfaget Abstract Reading of literature plays a key role in the language arts subject. In Norway, the curriculum has since 2006 given teachers’ ample room to decide themselves which authors and which literary texts they want to use in their classrooms. -
Naiv. Super: En Norsk-Engelsk Lesebok, 2005, Erlend Loe, 0976307200, 9780976307204, Nelsbok Publishing, 2005
Naiv. Super: En norsk-engelsk Lesebok, 2005, Erlend Loe, 0976307200, 9780976307204, Nelsbok Publishing, 2005 DOWNLOAD http://bit.ly/11AX4R2 http://www.powells.com/s?kw=Naiv.+Super%3A+En+norsk-engelsk+Lesebok On each page is the author's original Norwegian text, together with a right-hand column in which advanced Norwegian words and phrases are translated to English. A full Norwegian-to-English dictionary of all vocabulary is located in the back of the book. DOWNLOAD http://bit.ly/1bLhgkm http://www.fishpond.co.nz/Books/Naiv-Super-En-norsk-engelsk-Lesebok http://bit.ly/VjUyK9 Kerala A Magical Odyssey, , Jun 1, 2006, Photography, 152 pages. This Is A Migrants Labour Of Love Thought Text And Photographs Of The State He Belonged To-Kerala.. Doppler roman, Erlend Loe, 2004, , 158 pages. Nye forklaringer lesninger av norsk 1990-tallslitteratur, Per Arne Michelsen, Marianne Røskeland, 2004, Norwegian literature, 260 pages. Frelseren , Jo Nesbø, 2005, , 464 pages. Kriminalroman. På en af Frelsens Hærs sommerlejre bliver en ung pige voldtaget, og tolv år senere bliver en frelsersoldat dræbt under en julekoncert på et torv i Oslo. Men. Gutten som ville være en av gutta , Lars Saabye Christensen, 1992, , 130 pages. Et dukkehjem , Henrik Ibsen, 2005, , 100 pages. Fr Du Sovner Roman, Linn Ullmann, 1998, Fiction, 286 pages. Beatles , Lars Saabye Christensen, 1984, , 538 pages. Humoristisk generationsroman der foregår i tiden 1965-1972 i Oslo og følger 4 unge Beatlesfans personlige og politiske udvikling.. Fakta om Finland , Erlend Loe, 2001, Finland, 219 pages. Arild Asnes, 1970 Roman, Dag Solstad, 1971, , 173 pages. -
Cjlene Din Ensomhet Stille Mot Min DIKT OM SORG
cJLene din ensomhet stille mot min DIKT OM SORG REDIGERT AV )OHANN GRIP BIBLIOGRAFI OLAV H. HAUGE Din veg s. 5 Dikt i samling Det Norske Samlaget 2000 CATHRINE GRØNDAHL Det er hele tiden noe vi glemmer s. 6 Riv ruskende rytmer Gyldendal 1994 ARILD NYQUIST Ensomhet s.8 Kelner! Aschehoug 1979 JAN ERIK VOLD At fuglene ikke synger s. 9 En som het Abel Ek Gyldendal 1988 JAN MAGNUS BRUHEIM Um å bera S. 12 På skålvekti Aschehoug 1947 88 LARS SAABYE CHRISTENSEN Jeg vil være det rolige regn s.14 Hvor er det blitt av alle gutta? Samlede dikt Cappelen 1991 EINAR ØKLAND Nå s. 16 Dikt i samling Det norske Samlaget 1993 STEIN MEHREN Lene din ensomhet stille mot min s. 18 Utvalgte dikt Aschehoug 1999 JENS BJØRNEBOE Mitt hjerte s. 20 Samlede dikt Gyldendal 1977 89 TOR JONSSON Norsk kjærleikssong s. 23 {Berg ved blått vatn Noregs Boklag 1946) Kjærleikskjelda s. 24 {Ei dagbok for mitt hjerte Noregs Boklag 1951) fra Kvite fuglar utv. ved Otto Hageberg Den norske Bokklubben 1978 OLAV H. HAUGE Det er den draumen s. 26 Dikt i samling Det Norske Samlaget 2000 HARTVIG KIRAN Til Jakob Sande (Frå Visens Venner) s. 27 Viser frå min gitar Det Norske Samlaget 1971 ÅSE-MARIE NESSE Ingen kjenner dagen S. 29 Dikt i samling Det Norske Samlaget 1999 90 HALLDIS MOREN VESAAS Nei, tapper? s. 31 Ny lærdom S. 32 Livshus Aschehoug 1995 HELGE TORVUND Sorg s. 33 Trur du på lyng? Det Norske Samlaget 2003 OLAV H. HAUGE Eit ord s. 34 Dikt i samling Det Norske Samlaget 2000 BJØRN EIDSVÅG Eg ser s. -
Dokumentet I Pdf-Format
Offentlige etater kan bestille flere eksemplarer fra: St.meld. nr. 32 (2007–2008) Departementenes servicesenter Post- og distribussjon E-post: [email protected] Telefaks: 22 24 27 86 Abonnement, løssalg og pris fåes ved henvendelse til:: Akademika AS Avdeling for offentlige publikasjoner Postboks 84 Blindern 0314 OSLO E-post: [email protected] Telefon: 22 18 81 00 Telefaks: 22 18 81 01 Grønt nummer: 800 80 960 St.meld. nr. 32 Publikasjonen finnes på internett: (2007–2008) www.regjeringen.no Bak kulissene Forsidebildet: Mariken Lauvstad og Yvonne Wiche Levinsen i den fysiske Bak kulissene teaterforestillingen TRANSIT, en Teater Polkadot produksjon. Fotograf: Steinar Westgaard. Trykk: 07 Gruppen AS – 06/2008 2 St.meld. nr. ? 2007–2008 Bak kulissene – scenekunst i Norge St.meld. nr. 32 (2007–2008) Bak kulissene Tilråding fra Kultur- og kirkedepartementet av 20. juni 2008, godkjent i statsråd samme dag. (Regjeringen Stoltenberg II) 2 St.meld. nr. ? 2007–2008 Bak kulissene – scenekunst i Norge Innhold Del I Hovedmål............................................... 7 4.2.14 Teater Ibsen...........................................52 4.2.15 Regionteatret i Møre og Romsdal – 1 Om scenekunst i Norge .................... 9 Teatret Vårt............................................52 1.1 Bakgrunn for og hovedspørsmål som 4.2.16 Trøndelag Teater...................................52 behandles i meldingen........................... 9 4.2.17 Peer Gynt-stemnet ................................52 1.2 Om Løkenutvalget................................ 10 4.2.18 Andre teatre og grupper med fast 1.3 Sammendrag......................................... 11 tilskudd...................................................53 4.2.19 Andre scenekunsttiltak ........................56 2 Scenekunstpolitiske mål ................. 15 4.2.20 Oslo Nye Teater ....................................62 2.1 Scenekunstpolitiske mål fram 4.2.21 Faste scener og produksjons til i dag .................................................. -
November 1 a Gift! a Warm Welcome to Mini Midi Maxi 2010
presents Vestlandske Teatersenter10 3.–6. november 1 a gift! A warm welcome to Mini Midi Maxi 2010. Vestlandske Teatersenter feels that bringing local and foreign theatre performances to Bergen is a vital task. Children and youth deserve to experience new theatrical expressions, as well as high quality performances that normally are not found in Bergen. We who work with stage art and theatre must strive towards in- creased quality and diversity. In this respect an international fes- tival is an important contribution, it constitutes an arena where new impulses are absorbed and exchanged. For children, it is important to experience exceptionally good performances, so that they will know - as consumers - what they rightfully can expect of the theatre. It is also essential for local, national and international theatre workers to get together and view each other´s work, exchange experiences and ideas, find inspiration and even initiate collaborations for the future. With this in mind, Mini Midi Maxi offers a diverse programme, with great performances held at Bergen´s best venues. In addition we have workshops, lectures, meetings and social gatherings. MINI MIDI MAXI is a gift and a hope for hope! Steinar Thorsen, festival manager 2 3 SchEDulE WEDNESDaY, Nov 3rd 11.30-12.10 Mig Dig Os 11.00-12.00 Polyfonia Variasjoner Åben Dans-MUSICON, Logen Teater, 30 min, 6 mnd – 4 år Transiteatret-Bergen, Dns Småscenen, 60 min, 14+ 12.30-13.15 Var är ångerknappen!!! 11.00-11.45 Katta og Svinet Mittiprickteatern, Studio USF, 45 min, 9-12 år Teater Visuell, -
[email protected] SPANIAPOSTEN 26
11.000 eksemplarer 11.000 eksemplarer SPANIAPOSTEN 06. MARS NYHETER OG REPORTASJER HVER 14. DAG UTGAVE 81 GRATIS!GRATIS! Shakira til Elche Pilota Valenciana Bygger bro mellom vesten Den kolombianske artisten Shakira skal opptre i Elche 1. juli. Hun er en blant mange artis- og den muslimske verden ter som skal opptre til sommeren Pilota Valenciana er, som navnet tilsier, en som en markering av hjemkom- sten til "La Dama" (bysten La sport som kun drives i Valencia. Sporten har Dama de Elche). fått høy rang i regionen og spilles av store og Spaniadrømmen ble et mareritt små, kvinner og menn. Neste gang du ser Anne (59) og Paul (62) Sjølbakken fra Lensvika i Sør- ballspill i gatene, så er det kanskje "raspall"! Trøndelag har opplevd den vanskeligste perioden i sitt liv etter at de flyttet til Torrevieja. En alvorlig og sjelden sykdom, Guillain Barres Syndrom, gjorde Paul lam fra halsen og ned midt i innflyttingsperioden. Konemishandling mest utbredt Alicante-provinsen er den provinsen i landet der det forekommer flest tilfeller av konemishandling. En rapport fra Reina Sofia Senteret i Valencia viser at 7 kvinner ble drept av sine partnere eller ex-partnere i Alicante i 2005. Tallet er høyere enn for noen annen provins i Spania. Krisen i fiskerinæringen i Torrevieja Antall fiskere og større fiskebåter enne merkelige Vi i Spaniaposten tok tatt har blitt dramatisk redusert i sporten, som man i turen til Alteas sportsanlegg en Torrevieja de siste årene. DValencia kaller Pilota onsdag formiddag for å ta Spanske ungdommer velger Valenciana, har røtter helt sporten nærmere i øyesyn. -
Et Kjønnsblikk På Portrettintervjuer
Et kjønnsblikk på portrettintervjuer En kvantitativ og kvalitativ studie av kjønn i portrettintervjuer i norske aviser Av Marit Dorothea Bjørnstad Masteroppgave i medievitenskap Institutt for medier og kommunikasjon Universitetet i Oslo 2. november 2010 II Et kjønnsblikk på portrettintervjuer En kvantitativ og kvalitativ studie av kjønn i portrettintervjuer i norske aviser Av Marit Dorothea Bjørnstad III © Marit Dorothea Bjørnstad 2010 Et kjønnsblikk på portrettintervjuer Marit Dorothea Bjørnstad http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo IV Sammendrag Denne masteroppgaven undersøker representasjonen av kjønn i portrettintervjuer i norske aviser, både kvantitativt og kvalitativt. Ved å ta for seg alle portretter i VG, Dagbladet, DN, Dagsavisen og Bergens Tidene i 2009, og registrere dem etter portrettobjektets kjønn, alder og virkeområde, gir den kvantitative oppgavedelen en indikasjon på hvem avisene anser som viktige i norsk offentlighet. Også journalistenes kjønn er registrert, for å finne svar på hvem som portretterer hvem. Resultatene viser at menn portretteres nesten dobbelt så ofte som kvinner, men at kvinner likevel er i flertall blant de unge portrettobjektene. Innenfor kun ett virkeområde – politikk – portretteres menn og kvinner like hyppig. Flere kvinnelige portrettskribenter ser ikke ut til å være ensbetydende med flere kvinnelige portrettobjekter. Den kvalitative oppgavedelen tar for seg hvordan kjønn, mannlighet og kvinnelighet konstrueres i portrettintervjuer av politikere – fem menn og fem kvinner – i VG og Dagsavisen. Ved hjelp av diskursanalyse konkluder jeg med at man ikke kan snakke om en entydig form for verken maskulinitet eller femininitet. I flere av portrettene utfordres tradisjonelle maskuline og feminine idealer, men det er langt fra ensbetydende med at det ikke finnes eksempler på det motsatte.