Bács‐Kiskun Megyei Kerékpáros Stratégia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bács‐Kiskun Megyei Kerékpáros Stratégia BÁCS‐KISKUN MEGYEI KERÉKPÁROS STRATÉGIA Megbízó: Bács‐Kiskun Megyei Önkormányzat Megbízó szakmai kapcsolattartója: Bács‐Kiskun Megyei Turizmusfejlesztési és Marketing NKft. Készítette: Mobilissimus Kft. Budapest, 2018 [2019.02.07‐i változat] Bács‐Kiskun megyei kerékpáros stratégia TARTALOM Tartalom ..................................................................................................................................................... 5 Ajánló sorok ................................................................................................................................................ 7 1 Vezetői összefoglaló .............................................................................................................................. 9 1.1 Helyzetértékelés ........................................................................................................................... 9 1.2 Célrendszer ................................................................................................................................. 10 1.3 Beavatkozási területek ................................................................................................................ 15 2 Bevezetés ............................................................................................................................................ 16 3 Helyzetelemzés és helyzetértékelés ................................................................................................... 18 3.1 Mobilitási folyamatokat befolyásoló tényezők ........................................................................... 18 3.2 Turizmus ...................................................................................................................................... 22 3.2.1 Turisztikai vonzerők Bács‐Kiskun megyében....................................................................... 22 3.2.2 Kerékpáros turizmus ........................................................................................................... 29 3.2.3 A megye turizmusának alakulása számokban ..................................................................... 30 3.3 Közlekedési igények .................................................................................................................... 36 3.3.1 Hivatásforgalmi igények ...................................................................................................... 36 3.3.2 Kerékpáros forgalom ........................................................................................................... 39 3.3.3 Kerékpározást befolyásoló közúti gépjárműforgalom ........................................................ 45 3.3.4 Vasúti kerékpárszállítás forgalma ....................................................................................... 49 3.4 Közlekedési kapcsolatok és közlekedési rendszer ...................................................................... 49 3.4.1 Hálózat, létesítmények ....................................................................................................... 49 3.4.2 Más közlekedési módokkal való kapcsolat ......................................................................... 61 3.4.3 Szolgáltatások ..................................................................................................................... 65 3.4.4 Információ és marketing ..................................................................................................... 69 3.5 Közlekedésbiztonság, baleseti helyzet ........................................................................................ 75 3.6 Szervezeti‐működési háttér ........................................................................................................ 78 3.7 Szemléletformálás, oktatás, képzés ............................................................................................ 83 3.8 SWOT elemzés ............................................................................................................................ 88 4 Szakpolitikai és tervezési keretek ....................................................................................................... 90 4.1 Releváns szakpolitikai dokumentumok ....................................................................................... 90 4.1.1 Országos szakpolitikai dokumentumok .............................................................................. 90 4.1.2 Megyei szakpolitikai dokumentumok ................................................................................. 95 4.1.3 Városi szakpolitikai dokumentumok ................................................................................... 98 4.2 Kapcsolódó projektek ............................................................................................................... 105 5 Bács‐Kiskun megyei kerékpáros stratégia 4.2.1 Területfejlesztési Operatív Program (TOP) ....................................................................... 105 4.2.2 Egyéb tervezett, előkészített fejlesztések ......................................................................... 108 5 Célrendszer ....................................................................................................................................... 110 5.1 Stratégiai célok .......................................................................................................................... 110 5.2 Jövőkép ..................................................................................................................................... 110 5.3 Operatív célok ........................................................................................................................... 110 5.4 Célcsoportok ............................................................................................................................. 111 6 Eszközrendszer .................................................................................................................................. 113 6.1 Beavatkozási területek .............................................................................................................. 113 6.1.1 Hálózat, infrastruktúra, túraútvonalak ............................................................................. 113 6.1.2 Más közlekedési módokkal való kapcsolat ....................................................................... 140 6.1.3 Szolgáltatások ................................................................................................................... 142 6.1.4 Információ és marketing ................................................................................................... 148 6.1.5 Események, rendezvények ................................................................................................ 157 6.1.6 Szemléletformálás ............................................................................................................. 159 6.1.7 Oktatás, képzés ................................................................................................................. 160 6.1.8 Szervezeti, intézményi háttér ........................................................................................... 162 6.2 Intézkedésjavaslatok ................................................................................................................. 165 7 Mellékletek ....................................................................................................................................... 171 7.1 Térképek ................................................................................................................................... 171 6 Bács‐Kiskun megyei kerékpáros stratégia AJÁNLÓ SOROK a Bács‐Kiskun megyei kerékpáros fejlesztési tervhez A Bács‐Kiskun Megyei Önkormányzat kiemelt célja a kerékpározás népszerűsítése, a megye kerékpáros életének fejlesztése. Elköteleztük magunkat, hogy közreműködünk a szabadidősportot, az ifjúsági‐ és az ökoturizmust, a mobilitást segítő kerékpár használat feltételeinek kialakításában és javításában. Az elsősorban kerékpárral közlekedők aránya az országon belül a Dél‐Alföldön a legnagyobb. Bács‐Kiskun megyében a lakosság harmada napi‐heti szinten ül kerékpárra. A megyében a megépült kerékpárutak hossza meghaladja a 400 kilométert és 3 EuroVelo nyomvonal is áthalad rajta. Bács‐Kiskun megyében számos civil szervezet működik, amelyek a kerékpáros közösségeket és programokat szervezik. Bács‐Kiskun megye sík vidék, jó adottságokkal, rengeteg látnivalóval, színes programkínálattal, nagyszámú attrakcióval, amelyet érdemes családdal vagy társasággal kerékpáron is felkeresni. A fenti adottságok késztettek minket arra, hogy elkészítsük a megye kerékpáros fejlesztési tervét. Olyat, amely zsinórmértékül szolgál számunkra a következő évek tekintetében. Hálózatot építünk, amely reményeink szerint minden itt élő és Bács‐Kiskunba látogató örömére szolgál majd. Induljunk el együtt! Két folyó közt, két keréken! Kecskemét, 2019. február 6. Rideg László a Bács‐Kiskun Megyei Közgyűlés elnöke 7 Bács‐Kiskun megyei kerékpáros stratégia 1 VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ A Bács‐Kiskun Megyei Önkormányzat a kerékpáros stratégiával irányt kíván mutatni a kerékpárosbarát infrastruktúrafejlesztés és kerékpáros turizmus fejlesztésében érdekelt szereplők számára. A célok átgondolásával, a fejlesztési irányok kijelölésével Bács‐Kiskun megyében hosszú távon kívánja biztosítani a kerékpáros közlekedés és a kerékpáros turizmus számára szükséges összetett feltételrendszert. A fejlesztések átgondolt tervezése, összefüggő hálózat kialakítása
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Evaluation of Wetlands and Floodplain Areas in the Danube River Basin Final Report May 1999
    DANUBE POLLUTION REDUCTION PROGRAMME EVALUATION OF WETLANDS AND FLOODPLAIN AREAS IN THE DANUBE RIVER BASIN FINAL REPORT MAY 1999 Programme Coordination Unit UNDP/GEF Assistance prepared by WWF Danube-Carpathian-Programme and WWF-Auen-Institut (Germany) DANUBE POLLUTION REDUCTION PROGRAMME EVALUATION OF WETLANDS AND FLOODPLAIN AREAS IN THE DANUBE RIVER BASIN FINAL REPORT MAY 1999 Programme Coordination Unit UNDP/GEF Assistance prepared by WWF Danube-Carpathian-Programme and WWF-Auen-Institut (Germany) Preface The "Evaluation of Wetlands and Flkoodplain Areas in the Danube River Basin" study was prepared in the frame of the Danube Pollution Reduction Programme (PRP). The Study has been undertaken to define priority wetland and floodplain rehabilitation sites as a component of the Pollution reduction Programme. The present report addresses the identification of former floodplains and wetlands in the Danube River Basin, as well as the description of the current status and evaluation of the ecological importance of the potential for rehabilitation. Based on this evaluation, 17 wetland/floodplain sites have been identified for rehabilitation considering their ecological importance, their nutrient removal capacity and their role in flood protection. Most of the identified wetlands will require transboundary cooperation and represent an important first step in retoring the ecological balance in the Danube River Basin. The results are presented in the form of thematic maps that can be found in Annex I of the study. The study was prepared by the WWF-Danube-Carpathian-Programme and the WWF-Auen-Institut (Institute for Floodplains Ecology, WWF-Germany), under the guidance of the UNDP/GEF team of experts of the Danube Programme Coordination Unit (DPCU) in Vienna, Austria.
    [Show full text]
  • Bács-Kiskun Megye Területrendezési Tervének Módosítása
    Magyar Regionális Fejlesztési és Urbanisztikai Nonprofit Kft. Térségi Tervezési és Területrendezési Iroda BÁCS-KISKUN MEGYE TERÜLETRENDEZÉSI TERVÉNEK MÓDOSÍTÁSA VIZSGÁLATOK Készült a Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat megbízásából 2011. február hó ADATSZOLGÁLTATÓK, SZAKÉRTŐK, KONZULENSEK — Vidékfejlesztési Minisztérium — Nemzeti Erőforrás Minisztérium — Honvédelmi Minisztérium — Magyar Bányászati és Földtani Hivatal — MBFH Szolnoki Bányakapitányság — Vízügyi és Környezetvédelmi Központi Igazgatóság — Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal — Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat — Dél-Alföldi Regionális Közigazgatási Hivatal, Állami Főépítészi Iroda — Csongrád Megyei Kormányhivatal Kulturális Örökségvédelmi Irodája — Bács-Kiskun Megyei Kormányhivatal Erdészeti Igazgatósága — Bács-Kiskun Megyei Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Erdészeti Igazgatóság — Bács-Kiskun Megyei Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Növény- és Talajvédelmi Igazgatóság — Bács-Kiskun Megyei Földhivatal — Magyar Állami Földtani Intézet — Alsó-Tisza-vidéki Környezetvédelmi, Természetvédelmi és Vízügyi Felügyelőség — Alsó- Tisza-vidéki Környezetvédelmi, és Vízügyi Igazgatóság — Alsó-Duna-völgyi Környezetvédelmi, és Vízügyi Igazgatóság — Duna-Dráva Nemzeti Park Igazgatóság — Kiskunsági Nemzeti Park Igazgatóság — Központi Statisztikai Hivatal Bács-Kiskun Megyei Igazgatósága — Szent István Egyetem Környezet- és Tájgazdálkodási Intézet BEVEZETÉS Bács-Kiskun megye területrendezési tervének készítése a területfejlesztésről és a területrendezésről szóló 1996. évi XXI. törvény felhatalmazása
    [Show full text]
  • 01:00-06:30 M5 Autópálya Kecskemét És Lajosmizse Közötti Szakasza 08:30-12:00 M5 Autópálya Kecskemét És Lajosmizse Közötti Szakasza Április 01
    Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság Rendészeti Igazgatóság Közlekedésrendészeti Osztály ÜTEMTERV a sebességellenőrző berendezések 2016. április havi vezényléséhez Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság Rendészeti Igazgatóság Közlekedésrendészeti Osztály Autópálya Alosztály 2016. április hónapra tervezett sebességmérések Nap Mérés tervezett ideje Mérés tervezett helye 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 01. péntek 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 02. szombat 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 03. vasárnap 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 04. hétfő 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 05. kedd 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 06.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 171/12 EN Offi cial Jour nal of the European Union 19.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2020/C 171/07) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATING THE APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Duna/Dunai’ Reference number PDO-HU-A1345-AM02 Date of communication: 9.2.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Addition of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora, Újszilvás and Bácsszentgyörgy to the demarcated area (a) Product specification headings affected: IV. Demarcated area (b) Single document heading affected: Demarcated geographical area (c) Reasons: — The Wine Community Council of the Kunság Region (Kunsági Borvidék Hegyközségi Tanácsa) amended the product specification for the ‘Kunság/Kunsági’ PDO. The areas of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora and Újszilvás classified as Class I and II according to the vineyard cadastre of wine-producing regions were added to the demarcated area. The change affects the demarcated area in the product specification for the ‘Duna/Dunai’ PDO and has been included in this application. The characteristics of the areas included in the vineyard cadastre correspond to the demarcated area of the ‘Duna/Dunai’ PDO. Vine-growing is one of the traditional economic activities of local inhabitants. The classification of the wine region and the possibility to produce the ‘Duna/Dunai’ PDO generates significant employment and income in these municipalities and contributes greatly towards the local tourism industry.
    [Show full text]
  • Településfüldrajzi Sajátosságok a Dél-Alföldi
    Földrajzi Értesítő XLII1. évf. 1994.1-2. füzet, pp. 101-115. Településföldrajzi sajátosságok a dél-alföldi Duna-völgy közép- falvaiban IVÁN LÁSZLÓ Bevezetés A közép- és nagyfalvak, amelyek az Alföld jellegzetes településformáját jelentik, eddig a településtu- dományi vizsgálódásokban kevés figyelmet kaptak. Jelen értekezés a Dél-Duna-völggyel - nagyjából a Csepel-sziget D-i csúcsa és az országhatár közötti, a folyam két partjától mintegy 25-25 km-es távolságban elhelyezkedő területsávval - kíván foglalkozni. A terület klasszikusan nagy- és középfalvas vidék (Mezőföld, Kalocsai- és Tolnai-Sárköz, Solti-sík, Bácskai löszös síkság). A dél-alföldi Duna-völgyben összesen 45 (2000-5000 lakosú) középfalu található, közülük 25-öt válogattunk ki részletesebb elemzés céljából. A vizsgálandó 25 község a középfalvak nagyobb (3000-5000 lakosú) kategóriájába tartozik. Ezek név szerint: Adony, Akasztó, Bácsbokod, Bölcske, Császár- töltés, Dávod, Decs, Dunapataj, Dunavecse, Dusnok, Előszállás, Fadd, Gara, Hajós, Harta, Hercegszántó, Katymár, Madaras, Mezőfalva, Nagybaracska, Perkáta, Rácalmás, Sükösd, Szalkszentmárton és Vaskút. 1988-ban elkészült az említett terület első fejlődéstörténeti tanulmánya (IVÁN L. 1988), amely a 20. sz. közepéig tekintette át a vidék népességtelepítéseinek, gazdálkodástörténetének, ill. kettejük kölcsönhatá- sának legfontosabb eseményeit. Munkám e tanulmány szerves folytatása, amely a településföldrajzi sajátos- ságok elemzésén keresztül kívánja érzékeitemi a térség középfalvainak mai helyzetét. A vizsgált terület településhálózatának kialakulása és főbb sajátosságai Az egyes községek topográfiai fekvését nagyobbrészt a folyam-menti helyzet határozta meg. A Dél-Alföldre igen jellemző, hogy a falvak az árvízmentes perem ártérre néző leszakadásait „ülik meg". Ilyen települések pl. a Bácskai löszhát (Telecskai halmok) Ny-i szélére, a Kecel-bajai magaspartra épült Császártöltés, Sükösd, ill. annak D-i elvégződésére, az ún.
    [Show full text]
  • HUNGARIAN STUDIES YEARBOOK Digital Genealogy
    HUNGARIAN STUDIES YEARBOOK 2020 (II) DOI: 10.2478/HSY-2020–0006 Digital Genealogy From personal histories to settlements history1 Anna FENYVESI Institute of English and American Studies, University of Szeged, Hungary; e-mail: [email protected] ABSTRACT: This paper demonstrates how methods of digital genealogy can be used to trace per- sonal histories in innovative ways to uncover potentially significant details of settle- ment history where information in historical sources is scarce. It uses the example of a mid-18th century Roman Catholic settler and his family in Szentes, a small town on the Great Hungarian Plain, at a time when mass migration into this region was happening from overpopulated regions of the Kingdom of Hungary. Records of the settlement history of the town are meagre at best, but this important aspect of social history can be supplemented through meticulous research into the Family Search genealogy database. Keywords: digital genealogy, migration, settlement history, Hungary, 18th century, Szentes. 1. Introduction The use of digital methodologies has opened up new perspectives in many branches of the humanities and social sciences, making possible research that would have been impossible previously. The same is true of genealogical research, which has become fundamentally transformed by the innovative means of researching in online databases, allowing keyword searches as well as access to vast repositories of records from a multitude of places all in the same database. 1 Dedicated to the memory of my grandmother, Erzsébet Aradi (1909–1996). I want to thank my colleagues at the University of Szeged, ethnographer László Mód, for his generous advice, suggestions, and help regarding ethnography in general and ethnographic literature in particular, as well as historian Hajnalka Tóth, for numerous discussions of 18th century Hungary in the past year and a half.
    [Show full text]
  • Knipl István HAJÓS RÉGÉSZETI TOPOGRÁFIÁJA
    CUMANIA 26. Knipl István HAJÓS RÉGÉSZETI TOPOGRÁFIÁJA Hajós területe az Alföld és a dunai allúvi- mére merőleges, DK–ÉNy-i irányú völgye- um határán, Magyarország egyik legspeciá- ket alakított ki.5 A Sárköz süllyedését a folyó lisabb területén található. A község egyrészt hordaléklerakó tevékenysége idővel ellensú- az igen jó vízellátású dunai allúvium – a lyozta, folyómedrek egész sorozatát alakítva Kalocsai-Sárköz – keleti peremén, másrészt ki az allúviumon, melyek különböző mérték- az azt határoló, folyómedrek által alámosott, ben feltöltődtek, és láposodásnak indultak.6 A 10-15 méterrel az allúvium síkja fölé magaso- Duna óholocén teraszmaradványain vastag dó, lösszel fedett futóhomok rétegek alkotta, mezőségi talaj alakult ki (Kalocsa, Öregcsertő, száraz magaspart területén húzódik. A terü- Hajós, Dusnok, Miske környéke).7 A talaj fel- let klímája kontinentális, óceáni, szubmedi- ső rétegei alatt ugyanakkor folyóvízi homok terrán klímahatással egyaránt jellemezhető, található. Ahol ezt nem borította öntésanyag, éghajlati szempontból tipikus átmeneti terü- a szél az óholocén ártéri szint fölé magasodó let. A csapadék éves mennyisége 500 és 600 buckákat emelt belőle. A sárközi buckaképző- mm közé esik.1 Hajós területére is teljességgel dés ettől eltérő módja az, amikor az óholocén igaz Borovszky Samunak a szomszédos Csá- terasz részét képező egykori part menti dűne szártöltésre tett megállapítása, mely szerint: magasodik az ártér fölé. „A község határának nagyobbik része a Kis- A Sárköz területének egyetlen jelentős kunság jellegével
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Croatia Atlas
    FICSS in DOS Croatia Atlas Map Field Information and Coordination Support Section As of April 2007 Division of Operational Services Email : [email protected] ((( ((( Kiskunfél(((egyháza ((( Harta ((( ((( ((( Völkermarkt ((( Murska Sobota ((( Szentes ((( ((( ((( Tamási ((( ((( ((( Villach !! Klagenfurt ((( Pesnica ((( Paks Kiskörös ((( ((( ((( Davograd ((( Marcali ((( !! ((( OrOOrorr ss!! MariborMaribor ((( Szank OOrrr ((( ((( ((( Kalocsa((( Kecel ((( Mindszent ((( Mursko Sredisce ((( Kiskunmajsa ((( ((( ((( ((( NagykanizsaNagykanizsa ((( ((( Jesenice ProsenjakovciProsenjakovci( (( CentreCentre NagykanizsaNagykanizsa ((( ((( ((( ProsenjakovciProsenjakovci( (( CentreCentre ((( KiskunhalasKiskunhalas((( ((( ((( ((( ((( ((( KiskunhalasKiskunhalas Hódmezövásár((( h ((( ((( Tolmezzo ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( Sostanj Cakovec ((( ((( ((( ((( ((( Dombóvár ((( ((( ((( ((( Kaposvár ((( Forraaskut((( VinicaVinica ((( Szekszárd VinicaVinica (( ((( ((( ((( ((( SLOVENIASLOVENIA ((( ((( ((( ((( Jánoshalma ((( SLOVENIASLOVENIA ((( SLOVENIASLOVENIA ((( SLOVENIASLOVENIA Legrad ((( ((( SLOVENIASLOVENIA ((( ((( SLOVENIASLOVENIA ((( SLOVENIASLOVENIA Ruzsa ((( SLOVENIASLOVENIA ((( ((( Csurgó !! ((( ((( !! ((( ((( ((( ((( CeljeCeljeCelje ((( ((( Nagyatád HUNGARYHUNGARY ss ((( ((( HUNGARYHUNGARY ((( ss ((( HUNGARYHUNGARY ((( ss ((( CeljeCelje HUNGARYHUNGARY ((( ss ((( HUNGARY HUNGARYHUNGARY ((( ss ((( HUNGARYHUNGARY ((( Kamnik ss CeljeCelje HUNGARYHUNGARY ((( Ivanec VarazdinVarazdin ((( ((( VarazdinVarazdin ((( Szoreg Makó ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( (((
    [Show full text]
  • Településrendezési Terv Örökségvédelmi
    HARTA TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY RÉGÉSZETI MUNKARÉSZ KUSTÁR ROZÁLIA régész – muzeológus régészeti örökségvédelmi és muzeológiai szakértő 2018. augusztus TARTALOM I. Bevezető II. Harta közigazgatási területének régészeti kutatása II. 1. Régészeti lelőhelyek Harta területén II.2. Régészeti érdekű területek Harta közigazgatási határában II. 3. Régészeti lelőhelyek Harta területén - Történeti áttekintés III. A településrendezési tervben előirányzott változtatások régészeti vonatkozásai és örökségvédelmi javaslattétel IV. Harta közigazgatási határában lévő régészeti lelőhelyek megóvása - összefoglalás V. Irodalmi hivatkozások VI. Nyilatkozat MELLÉKLETEK 1. Nyilvántartott régészeti lelőhelyek Harta bel- és külterületén 2. Régészeti lelőhelyek Harta bel- és külterületén - térképdokumentáció 3. Régészeti lelőhelyek Harta bel- és külterületén - fotódokumentáció 4. Archív térképek 5. Ismert régészeti lelőhelyek Harta határában - áttekintő tábla I. BEVEZETŐ A régészeti lelőhelyek és a műemlékek kulturális, történeti környezetünk részei, ezért a terület-, település- és tájfejlesztéssel valamint a terület- és településrendezéssel kapcsolatos beruházások tervezését a kulturális örökség védelmével összhangban kell végezni. A településfejlesztési koncepció, a településrendezési tervek és a helyi építési szabályzat elkészítésénél, ill. módosításánál a kulturális örökség védelméről szóló, többször módosított 2001. évi LXIV. törvény (a továbbiakban: Kötv.) előírásait kell figyelembe venni, amelynek hatálya a műemlékekre és a régészeti
    [Show full text]
  • Danube Navigation
    pistribüted t0 the C0 u n ci1 C. 4 4 4 (a) M. 164 (a). 1 9 2 5 . VIII. and the Members of the League.] v ' — G e n e v a , August 20th, 1 9 2 5 . LEAGUE OF NATIONS REPORT ON DANUBE NAVIGATION SUBMITTED TO THE ADVISORY AND TECHNICAL COMMITTEE FOR COMMUNICATIONS AND TRANSIT OF THE LEAGUE OF NATIONS BY WALKER D. HINES (with the aid of Major Brehon Somervell) TABLE OF CONTENTS. Part 1. P ag e I Introduction ............................................................................................................................................. 11 II, P a s t a n d P r e s e n t U t i l i s a t i o n o f t h e R i v e r .......................................................................................................... 11 Freight traffic ..................................................................................................................................... 11 Total for 1911, 1923, 1924. Increase expected in 1925. Exports, imports and internal traffic of riparian States. Traffic by flag, 1923 and 1924. Comparison with traffic on Rhine Passenger traffic ..................................................................................................................................... 14 III. T h e R i v e r F l e e t s , t h e i r N a t i o n a l i t y a n d C a p a c i t y ................................................................................ 15 Pre-war situation. Present situation. Changes brought about by the war. Present Danube Fleet by flag. Introduction of self-propelled barges. Greater division of shipping interests. Co-operation among navigation companies. IV. S c h e m e o f A n a l y s i s ................................................................................................................................................................................. 16 V. T h e G e n e r a l C h a r a c t e r i s t i c s o f D a n u b e T r a f f i c ..........................................................................................
    [Show full text]