Portrait Du Territoire Et Analyses

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Portrait Du Territoire Et Analyses Portrait du territoire et analyses Portrait du territoire et analyses 2 3 o c t o b r e 2 013 M o d i f i é l e 18 novembre 2 0 1 5 Modifié le 26 octobre 2 0 1 6 Modifié le 1 5 m a i 2 0 1 9 Municipalité Régionale de Comté d’Abitibi-Ouest 1 1 , 5 e A v e n u e E s t LA SARRE QC J9Z 1K7 T é l é p h o n e : 8 1 9 3 3 9 - 5671 Télécopieur : 8 1 9 339- 5400 C o u r r i e l : [email protected] Liste des acronymes et sigles CAAF Contrat d’approvisionnement et d’aménagement forestier CPTAQ Commission de protection du territoire agricole du Québec CRÉAT Conférence régionale des élus de l’Abitibi-Témiscamingue ISQ Institut de la statistique du Québec LPTAAQ Loi sur la protection du territoire et des activités agricoles du Québec MAMH Ministère des Affaires municipales et de l’Habitation (Antérieurement connue sous le nom du Ministère des Affaires municipales et de l’Occupation du territoire - MAMOT) MAPAQ Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation du Québec MCC Ministère de la Culture et des Communications MELCC Ministère de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques (Antérieurement connue sous le nom du Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques - MDDELCC) MRC Municipalité régionale de comté d’Abitibi-Ouest ou Municipalité régionale de comté, selon le contexte MRCAO Territoire de la MRC d’Abitibi-Ouest MERN Ministère de l’Énergie et des Ressources naturelles MTQ Ministère des Transports du Québec (Antérieurement connue sous le nom du Ministère des Transports, de la Mobilité durable et de l’Électrification des transports du Québec - MTMDET) SADR Schéma d’aménagement et de développement révisé de la MRC d’Abitibi-Ouest TNO Territoire non organisé UPA Union des producteurs agricoles UQAT Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue Table des matières Pages 1 Portrait du territoire.......................................................................................................................................................... 4 1.1 Localisation géographique et note historique ....................................................................................................... 4 1.2 Caractéristiques générales du territoire ................................................................................................................ 7 1.2.1 Caractéristiques biophysiques ............................................................................................................... 7 1.2.2 Caractéristiques administratives ......................................................................................................... 11 1.3 Caractéristiques socioéconomiques .................................................................................................................... 13 1.3.1 Démographie ....................................................................................................................................... 13 1.3.2 Économie et emploi ............................................................................................................................. 18 1.3.3 Le contexte socioéconomique ............................................................................................................. 20 1.4 Occupation du territoire ...................................................................................................................................... 21 1.4.1 Les permis délivrés pour nouvelle construction résidentielle .............................................................. 21 1.4.2 Les périmètres d’urbanisation ............................................................................................................. 24 1.4.3 La villégiature ...................................................................................................................................... 25 1.4.4 Le milieu rural ...................................................................................................................................... 28 1.4.5 Synthèse sur le développement urbain et résidentiel .......................................................................... 29 1.5 L’agriculture et les ressources naturelles ............................................................................................................ 31 1.5.1 L’utilisation du sol ............................................................................................................................... 31 1.5.2 L’agriculture ........................................................................................................................................ 32 1.5.3 Le secteur forestier .............................................................................................................................. 40 1.5.4 Le secteur minier et le potentiel minéral ............................................................................................. 42 1.6 L’organisation du transport ................................................................................................................................. 44 1.6.1 Réseau routier ..................................................................................................................................... 44 1.6.2 Transport collectif de personnes ......................................................................................................... 51 1.6.3 Le transport scolaire ............................................................................................................................ 51 1.6.4 Le transport adapté ............................................................................................................................. 51 1.6.5 Le transport par taxi ............................................................................................................................ 52 1.6.6 Le transport interurbain ...................................................................................................................... 52 1.6.7 Le transport collectif rural ................................................................................................................... 53 1.6.8 Le réseau ferroviaire............................................................................................................................ 54 1.6.9 Les infrastructures de transport aérien ............................................................................................... 54 1.6.10 Les réseaux récréatifs et utilitaires ...................................................................................................... 55 1.7 Infrastructures et équipements importants ........................................................................................................ 59 1.7.1 Équipements liés à la santé et aux services sociaux ............................................................................ 59 1.7.2 Équipements liés à l'éducation, à la petite enfance et à la recherche ................................................ 60 1.7.3 Équipements et infrastructures liés à la culture, au loisir et au sport ................................................. 62 1.7.4 infrastructures, équipements et services gouvernementaux et municipaux ....................................... 64 1.7.5 Infrastructures et équipements industriels et liés à l’énergie ............................................................. 65 1.7.6 Infrastructures de télécommunication ................................................................................................ 66 1.7.7 Infrastructures et équipements à caractère environnemental et sanitaire ........................................ 67 1.8 Territoires et sites d’intérêt ................................................................................................................................. 68 1.8.1 Les territoires et sites d’intérêt à caractère écologique ..................................................................... 68 1.8.2 Les territoires et sites d’intérêt du patrimoine culturel ....................................................................... 77 1.8.3 Paysages d’intérêt ............................................................................................................................... 87 1.8.4 Forêt d’enseignement et de recherche du Lac Duparquet .................................................................. 90 1.9 Zones de contraintes............................................................................................................................................ 90 1.9.1 Zones de contraintes naturelles .......................................................................................................... 90 1.9.2 Zones de contraintes d’origine humaine ............................................................................................. 92 2 Fiches sur le développement urbain et résidentiel ......................................................................................................... 99 2.1 Authier ................................................................................................................................................................. 99 2.2 Authier-Nord ...................................................................................................................................................... 101 2.3 Chazel ................................................................................................................................................................
Recommended publications
  • Info-Mak Du 12 Décembre 2019
    Info-Mak Édition du 12 décembre 2019 Sommaire La chronique de la mairesse 3 Informations municipales 8 Les bibliothèques 14 Conseil municipal Sports, loisirs et vie communautaire 18 Mairesse Madame Lina Lafrenière La rubrique informative 23 Le calendrier des activités 25 Conseillères et conseillers Madame Suzie Domingue, district #1 et Pour nous joindre 27 mairesse suppléante Campagne de financement 28 Madame Manon Morin, district #2 Un grand merci à tous nos collaborateurs. Monsieur Patrick Morin, district #3 La forme masculine utilisée dans cette Monsieur Mathieu Bellerive, district #4 publication désigne, lorsqu’il y a lieu, aussi bien les femmes que les hommes. Monsieur Ghislain Brunet, district #5 Ce bulletin d’informations est publié six Madame Laurie Soulard, district #6 fois l’an par la Ville de Macamic. N’hésitez pas à vous référer à nous en Mise en pages : Annick Gaudet cas de besoin ou de questionnement. Correction : Victoire Bacon Dépôt légal - Volume 24 no 6 Bibliothèque nationale du Québec Bibliothèque nationale du Canada 2 Info-Mak Édition du 12 décembre 2019 La chronique de la mairesse Madame, mené différentes séances de consultation Monsieur, et d’information : C’est avec plaisir que je vous présente Consultation publique sur le projet de les faits saillants des travaux et des réaménagement du parc Curé-Aimé- activités réalisés au cours de l’année Lamothe (janvier 2019); 2019. Sondage auprès de la population concernant le projet de Conseil municipal : réaménagement du parc Curé-Aimé- Lamothe et l’aménagement d’un Au
    [Show full text]
  • Rivière Duparquet
    CARTE-GUIDE Parcours canotable de la rivière Duparquet ÉDITION 2010 Parcours canotable de la rivière Duparquet Carte-guide Édition 2010 Carte 1 Légende : Lac Abitibi Navigation : m Sens de la descente (sens du courant) Borne de kilométrage Portage et longueur en mètres (le picto se trouve sur la rive ou se situe le portage) Rapides (voir classification) Rocher à la surface de l’eau Carte 2 Milieu humide Plage Accès : Rampe de mise à l’eau Mise à l’eau Quai Stationnement Pause : Aire de repos Table de pique-nique couverte Urgence : Sortie d’urgence Route et bâtiment : Pont chevauchant la rivière Route pavée Chemin de gravier carrossable Chemin non carrossable Bâtiment Pont (réseau routier) Carte 1 Tour Hébergement et ravitaillement Camping sauvage (voir classification) Pourvoirie Résidence de tourisme Restaurant Activité et attrait : Édifice religieux Lac Duparquet Atelier d’art Intérêt Interprétation Kayaks en location Point de vue Sentier pédestre © Gouvernement du Québec Source et destination Accessibilité La rivière Duparquet coule en direction nord, prend sa source au lac Indications pour atteindre le point de départ : Duparquet et se jette dans le lac Abitibi. De Rouyn-Noranda, prendre la route 101 Nord en direction du quartier D'Alembert. Tourner à gauche sur la route 393 Nord en direction de Duparquet. Dans la municipalité de Duparquet, tourner à gauche sur le Composition du parcours relevé chemin du Moulin. Garder la gauche jusqu’à la rampe de mise à l’eau du lac Duparquet. / De La Sarre, prendre la route 393 Sud en direction de Lac Duparquet, rivière Duparquet, lac Abitibi. Duparquet.
    [Show full text]
  • PACKAGES WINTER 2016 2017 QUALITY INN ROUYN-NORANDA  HÔTEL FORESTEL  $ 25 $ CAN CAN 1 Night/Person.112 Double Occupancy 79 1 Night/Person
    QUEBEC | CANADA SNOWMOBILE PACKAGES WINTER 2016 2017 QUALITY INN ROUYN-NORANDA HÔTEL FORESTEL $ 25 $ CAN CAN 1 night/person.112 Double occupancy 79 1 night/person. Double occupancy (taxes and service charges are extra) (taxes and service charges are extra) • Table d’hôte dinner VAL-D’OR • Full buffet breakfast or à la carte breakfast • De luxe continental breakfast • Regular quality room • Superior quality room • Large parking for snowmobiles and trailers • Parking for snowmobiles and trailers ROUYN-NORANDA • Gas station nearby • Gas station nearby • Fitness room • Fitness room • Bar • Bar • Exterior surveillance cameras • Free Wi-Fi access (high speed) • Direct access to TQ 83 260, boul. Rideau, Rouyn-Noranda (Québec) J9X 1P1 1001, 3e avenue Est, Val-d’Or (Québec) J9P 0J7 819 762-0991 | 1 800 567-6423 | qualityinn.com 819 825-5660 | 1 800 567-6599 | forestel.ca MOTEL VILLA MON REPOS POURVOIRIE LE BALBUZARD $ 50 SAUVAGE CAN 1 night/person.96 Double occupancy $ CAN (taxes and service charges are extra) 1 night/person.150 Double occupancy • Table d’hôte dinner (taxes and service charges are extra) • Complete breakfast LA SARRE • Table d’hôte dinner • Superior quality room SENNETERRE • Complete breakfast • Parking for snowmobiles and trailers • Superior quality room with fireplace • Heated indoor parking • Parking for snowmobiles • Gas station nearby • Gas station nearby • Bar • Bar • Free Wi-Fi access (high speed) • Free Wi-Fi access • Pool room, video lottery terminal • Direct access to TQ 83, halfway between Senneterre and Clova 32, route 111 Est, La Sarre (Québec) J9Z 1R7 Lac Trevet, Senneterre (Québec) J0Y 2M0 819 333-2224 | 1 888 417-3767 | motelvillamonrepos.qc.ca 819 737-8681 | balbuzard.com HÔTEL DES ESKERS AUBERGE DU LAC FAILLON $ 95 $ CAN 115 CAN 1 night/person.89 Double occupancy 1 night/person.
    [Show full text]
  • Québec's Electoral
    PAP intérieur 8.5x11.qxd 11/7/01 8:00 AM Page 2 Québec’s Electoral Map December Report In this document, the masculine gender designates both women and men. Legal deposit - 2001 Bibliothèque nationale du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38316-8 Sainte-Foy, le 4 décembre 2001 Monsieur Jean-Pierre Charbonneau Président de l’Assemblée nationale Hôtel du Parlement Québec (Québec) Monsieur le Président, La Commission de la représentation électorale a l’honneur de vous transmettre, conformément aux dispositions de la Loi électorale, son rapport indiquant la délimitation des circonscriptions électorales du Québec. Nous vous prions, monsieur le Président, de recevoir l’expression de nos sentiments les plus distingués. Me Marcel Blanchet Président Guy Bourassa Marc-André Lessard Commissaire Commissaire Me Eddy Giguère Secrétaire Table of contents Introduction....................................................................................................... 1 Part 1 - A new delimitation of the electoral divisions of Québec ............... 3 1. A look back at the work of the Commission de la représentation électorale........................................................................................................... 5 1.1 Commencement of work ......................................................................... 5 1.2 Suspension of work ................................................................................. 6 1.3 Resumption of work and tabling of the preliminary report..................... 6 1.4 Public hearings
    [Show full text]
  • GREEN BOOK Technical and Specific Regulations
    GREEN BOOK ( TACKLE FOOTBALL ) Technical and Specific Regulations La version française est la version officielle des règlements techniques et spécifiques (livre vert) de la Fédération. Cette version sera utilisée dans le cas où une divergence entre la version anglaise et française existerait. Updated version as of June 25, 2019 1 2 TABLE DES MATIÈRES pages CHAPTERS 1. Preamble 4 2. Technical Regulations 5 - Association 5 - The Team 9 - The Players 17 - The Leagues 27 - Territories 31 - Officers of the associations 35 - The Coaches 39 - The Officials 45 3. Specific Regulations Civil Football 49 4. Waiver and Amendment to the Green Book 65 5. Organizational Policy 69 5.1 Ethics commitee 69 5.2 Governance Committee 75 6. The Code of Ethics 79 ANNEXES Annex 1 Directory of Municipalities and Territories 87 Abitibi-Témiscamingue 88 Bourassa 108 Est-du-Québec_BSL 89 Lac-St-Louis Nord 108 Est-du-Québec_GIM 89 Lac-St-Louis Sud 108 Centre-du-Québec 93 Quartiers de Montréal 108 Chaudière-Appalaches 95 Rive-Sud 109 Côte-Nord 99 Richelieu-Yamaska 110 Estrie 100 Saguenay-Lac-St-Jean 113 Lanaudière 103 Sud-Ouest 114 Laurentides 104 Outaouais 115 Laval 106 Québec 117 Mauricie 106 Nunavut 119 3 PREAMBLE ARTICLE 0.1 Only members can participate in the activities of the Federation. ARTICLE 0.2 No members may participate in football activities involving non-members. ARTICLE 0.3 Any training activity or football competition organized by a member must be registered with the Federation. ARTICLE 0.4 The Director General of the Federation shall forward to each league a printed copy of the Green Book updated within 30 days of the adoption of the amendments adopted, in accor- dance with Article 83 at the annual meeting of the Commissions.
    [Show full text]
  • Credit Union/Caisse Populaire
    SECTION II GEOGRAPHICAL LIST MEMBERS / LISTE GÉOGRAPHIQUEDES MEMBRES 1 Routing Numbers / Numéros d'acheminement Electronic Paper(MICR) Électronique Papier(MICR) Postal Address - Addresse postale 100 MILE HOUSE, BC 080925020 25020-809 WILLIAMS LAKE AND DISTRICT CREDIT UN 100 Mile House Branch, 295 Cariboo Highway 97, P.O. Box 1781, 100 Mile House, BC V0K 2E0 ABBOTSFORD, BC 080929060 29060-809 ALDERGROVE CREDIT UNION Abbotsford Community Branch, 100 - 2600 Gladys Avenue, Abbotsford, BC V2S 3X7 080929050 29050-809 Mt. Lehman centre Branch, #100-3224 Mt. Lehman Road, Abbotsford, BC V4X 2M9 080917120 17120-809 COAST CAPITAL SAVINGS FEDERAL CU Clearbrook Branch, 2611 Clearbrook Road, Abbotsford, BC V2T 2Y6 080917140 17140-809 Seven Oaks Branch, 2611 Clearbrook Road, Abbotsford, BC V2T 2Y6 080937930 37930-809 ENVISION FINANCIAL A DIVISION Of First West Credit Union, 2090 Sumas Way, Abbotsford, BC V2S 2C7 080937920 37920-809 Of First West Credit Union, 32711 South Fraser Way, Abbotsford, BC V2T 3S3 080937910 37910-809 Of First West Credit Union, Unit F120, 3122 Mt. Lehman Road, PO Box 2095, Abbotsford, BC V2T 0C5 080946430 46430-809 KHALSA CREDIT UNION Abbotsford Branch, 32112 South Fraser Way, Abbotsford, BC V2T 3Y3 080910980 10980-809 PROSPERA CREDIT UNION ABO Funds Transfer, #500-32071 South Fraser Way, Abbotsford, BC V2T 1W3 080942520 42520-809 Abbotsford Branch, 34630 Delair Road, Abbotsford, BC V2S 2C9 080910970 10970-809 Agent Deposit Branch, #501-32071 South Fraser Way, Abbotsford, BC V2T 1W3 080942420 42420-809 Clayburn Express Branch,
    [Show full text]
  • Éditeur Officiel Du Québec Updated to August 1 2016 This Document Has Official Status
    0 0 8 1 © Éditeur officiel du Québec Updated to August 1 2016 This document has official status. chapter R-20, r. 6.1 Regulation respecting the hiring and mobility of employees in the construction industry L A Act respecting labour relations, vocational training and workforce management in the construction industry B O(chapter R-20, s. 123.1, subpar. 13) RU 1O-R 2D.R eC0E TABLE OF CONTENTS c.L e1A m9 DIVISION I T DEFINITIONS.................................................................................................... 1 b4I e6O DIVISION II r-N DIVISION III 38S 02— DIVISION IV ,;C SO DIVISION V 1.N HIRING............................................................................................................... 35 8QS DIVISION VI 9.T GENERAL PROVISIONS.................................................................................. 40 91R 9U 9C 3T ,I cO .N 6— 1H ,I sR .I 7N 2G .A N D M O B I L I T Y Updated to 0August 01 2016 © Éditeur officiel8 du1 Québec R-20, r. 6.1 / 1 of 23 LABOUR RELATIONS — CONSTRUCTION — HIRING AND MOBILITY DIVISION I DEFINITIONS 1. In this Regulation, unless the context requires otherwise, “apprentice” means a person holding an apprentice competency certificate issued under the Regulation respecting the issuance of competency certificates (chapter R-20, r. 5); “remote site” means a site inaccessible by a passable road connected to the roads network of the Province of Québec and the James Bay region; “graduate” means a person with a secondary school diploma granted for one of the construction trades and issued by an institution recognized by the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport; “remote area” means an area inaccessible by a passable road connected to the roads network of the Province of Québec, and an island situated along the St.
    [Show full text]
  • Transport Collectif De La MRC D'abitibi-Ouest
    HORAIRE ET PRIX POINTS DE VENTE DES FORMULAIRE D’ADHÉSION TRANSPORT PAR AUTOCAR Transport collectif BUREAUX MUNICIPAUX de la Authier : 605, Avenue Principale 819 782-3093 MRC d’Abitibi-Ouest Veuillez détacher, remplir ce formulaire recto verso Trajet Jours Départ Arrivée Authier-Nord : 452, reu Principale 819 782-3914 re et l’apporter avec votre paiement à un point de Tous les Chazel : 752, 1 avenue Ouest 819 333-4758 La Sarre / Palmarolle 11 h 00 11 h 18 vente ou le poster à l’adresse suivante : jours Clermont : 819 333-6129 MRC d’Abitibi-Ouest 11, 5e Avenue Est, La Sarre J9Z 1K7. 722, Chemin 4e et 5e Rangs La Sarre / Tous les e e Ste-Germaine-Boulé 11 h 00 11 h 23 Clerval : 579, 2 et 3 rangs 819 783-2640 jours (Route 393) Duparquet : 86, Principale 819 948-2266 INFORMATION SUR LE MEMBRE Tous les Dupuy : 2, Avenue du Chemin-de-fer 819 783-2595 La Sarre / Duparquet 11 h 00 11 h 35 jours Gallichan : Prénom : 819 787-6092 Sauf le 207, Chemin de la Rivière Ouest La Sarre / Macamic 19 h 30 19 h 50 e Nom : samedi La Reine : 1, 3 Avenue Ouest 819 947-5271 Sauf le La Sarre : 6, 4e Avenue Est 819 333-2282 Adresse : La Sarre / Poularies 19 h 30 20 h 03 samedi Macamic : 70, rue Principale 819 782-4604 La Sarre / re Sauf le Normétal : 59, 1 Rue 819 788-2550 Ste-Germaine-Boulé 19 h 30 20 h 10 Municipalité : samedi Palmarolle : 499, Route 393 819 787-2303 (Route 101) Code postal : Poularies : 990, rue Principale 819 782-5159 Rapide-Danseur : Courriel : Trajet Jours Départ Arrivée 819 948-2152 535, Route du Village Ste-Germaine-Boulé Tous les St-Lambert
    [Show full text]
  • Carte Régionale Des Circonscriptions Électorales Du Québec 2017
    Abitibi-Témiscamingue Saint- Normétal Lambert (M) Val-Saint- (P) Gilles (M) Rivière- Clermont Ojima La (CT) (NO) Reine Authier-Nord (M) Dupuy Chazel (M) (M) Lac-Chicobi 9 0 (M) La Sarre (V) Lac-Chicobi (NO) 1 e t Rivière- (NO) u Sainte- o Lac Ojima R Clerval Hélène-de- Berry (M) Mancebourg Macamic (V) Macamic (NO) Lac (M) Saint-Dominique- Lac-Despinassy (NO) Abitibi (P) Authier du-Rosaire (M) (M) Palmarolle (M) ABITIBI-OUESTABITIBI-OUEST Poularies ABITIBI-OUESTABITIBI-OUEST Lac Roquemaure Sainte- Gallichan (M) Saint-Félix- Obalski (M) Germaine- Taschereau (M) Launay (CT) de-Dalquier (M) La Morandière Lac Boulé (M) (M) (M) Parent Rapide-Danseur (M) Rochebaucourt (M) 3 Trécesson (CT) Amos (V) 1 1 e t Lac-Duparquet u Duparquet (V) o R (NO) Lac Sainte-Gertrude-Manneville (M) Pikogan (R) R Duparquet o Champneuf (M) u t Saint- Saint- e Landrienne (CT) 1 Marc-de- 0 Mathieu- 1 d'Harricana (M) Figuery (P) Preissac (M) Lac Barraute (M) La Motte Lac Lac La Motte Preissac Dasserat (M) La Corne (M) Belcourt (M) Route 117 Route 117 Rouyn-Noranda (V) Lac Lac Faillon Malartic s Senneterre (P) e l a s Lac p i e Lac c Senneterre (V) Opasatica n i n n Tiblemont e u i c 3 m Malartic (V) 1 Lac n s 1 A e Lac t e Kinojévis i t De Montigny u m Route 117 i o l Rivière-Héva (M) R ABITIBI-ESTABITIBI-EST Rouyn-Noranda (V) Lac ABITIBI-ESTABITIBI-EST Lac-Simon (R) Guéguen 7 Lac 1 1 Matchi-Manitou e Route 101 Val-d'Or (V) t u o Nédélec (CT) R Matchi- Rémigny (M) Manitou Matchi-Manitou (NO) (NO) Lac Notre- Timiskaming (R) Granet Dame- Lac-Metei Lac-Granet (NO) du-Nord
    [Show full text]
  • Snowmobile Packages 2019-2020
    snowmobile packages 2019-2020 plan your trip now snowwwild.com HÔTEL STARTING AT HÔTEL NOUVELLE STARTING AT DES ESKERS $9495 FRONTIÈRE $90 CAN CAN Amos A Amos B PACKAGE DETAILS PACKAGE DETAILS • Table d’hôte dinner (home-made • $25 discount on dinner, half-litre desserts) of wine free • 1 free beverage (1 glass of wine or 1 beer) • Continental breakfast at the bar • Superior quality room • Bar with a wall of screens • Parking for snowmobiles and trailers • Specialty fondue all you can eat Saturday • Gas station nearby ($10 of gaz offered) night (+$) • Spa, bar • Complete breakfast • Superior quality room • Fitness room • Parking for snowmobiles and trailers • Free DVD rental, free popcorn • Bar (wine cellar over 1000 bottles) • Trails, downtown and gas station nearby • Easy access by the Harricana river 1 night/person. Double occupancy 1 night/person. Double occupancy (taxes and service charges are extra) (taxes and service charges are extra) 201, avenue Authier 2900, route 111 Est Amos (Québec) J9T 1W1 Amos (Québec) J9T 3A1 819 732-5386 819 732-8307 1 888 666-5386 1 888 732-1666 hoteleskers.com nouv-front.qc.ca AMOSPHÈRE, STARTING AT RODEWAY INN STARTING AT LA BANNIK STARTING AT MOTEL VILLA STARTING AT COMPLEXE $9195 Á On evaluation $60 $142 MON REPOS $9650 HÔTELIER CAN CAN CAN CAN Amos C Pikogan / Amos D Duhamel-Ouest E La Sarre F PACKAGE DETAILS PACKAGE DETAILS PACKAGE DETAILS PACKAGE DETAILS • Table d’hôte dinner • Full hot buffet breakfast • À la carte dinner • Complete breakfast • Indoor heated pool • Complete breakfast • Table
    [Show full text]
  • Decision Legal Deposit - 2001 Bibliothèque Nationale Du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38618-3
    Description of the 125 New Electoral Divisions Québec's Electoral Map December 13, Decision Legal deposit - 2001 Bibliothèque nationale du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38618-3 - Table of contents Foreword............................................................................................................ 1 Abitibi-Est.......................................................................................................... 3 Abitibi-Ouest...................................................................................................... 4 Acadie ................................................................................................................ 5 Anjou.................................................................................................................. 6 Argenteuil .......................................................................................................... 7 Arthabaska ......................................................................................................... 8 Beauce-Nord ...................................................................................................... 8 Beauce-Sud ........................................................................................................ 9 Beauharnois........................................................................................................ 9 Bellechasse......................................................................................................... 10 Berthier .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Schéma De Couverture De Risques En Sécurité Incendie
    Normétal Lac Turgeon Val-St-Gilles Centre Val-St-Gilles Normétal Clermont Nord TNO Rivière Ojima (St-Eugène-de-Chazel) SCHÉMA DE COUVERTURE DE St-Lambert St-Lambert Val St-Gilles Est RISQUES EN SÉCURITÉ INCENDIE Lac du St-Eugène Castor Val-St-Gilles Lac Sud Lac Paulson Sauvage Territoire couvert par les services incendie Clermont Lac Lac Saint-François La Reine Clermont Langy Nord Ouest Clermont Dupuy Centre Lac Nord Chazel LÉGENDE Authier-Nord e Clermont ein R Sud-Ouest La Lac Disson Services de sécurité incendie La Reine Chazel Lac Duparquet (06) Chazel Debau Ouest Chazel La Sarre Centre Languedoc Dupuy (11) Nord-Ouest e r è La Gallichan (08) i Sa c v rre i i m Rivière Authier-Nord a R c a La Reine M La Sarre (01) Centre Lac Piton Dupuy Lac de e r Royal-Roussillon (02) Centre Courval iè iv Dupuy R Normétal (12) La Sarre Palmarolle (09) Centre e Bellefe ièr ui TNO Rivière Ojima v ll i e R (Languedoc) Poularies (04) La Sarre La Sarre Ouest P Roquemaure (07) Lac e t it e Macamic R iv iè Ste-Germaine-Boulé (05) r Lac e Be Mance lle Macamic fe ui Ste-Hélène-de-Mancebourg (10) Macamic Nord-Est lle Nord Authier Macamic Taschereau (03) Clerval Nord-Est Nord La Sarre Nord-Ouest Sud-Ouest Limite de secteur e r r a Macamic S a L Macamic Centre Ste-Hélène-de- Authier (secteur Colombourg) Macamic Centre Clerval Mancebourg Macamic Ouest R ivi ère Ste-Hélène-de-Mancebourg Authier Marais Maine Macamic Macamic Sud-Ouest Macamic Macamic Sud Sud-Est Clerval Sud-Ouest-Ouest Centre Rivière Authier Sud-Est Palmarolle Nord Authier Poularies Sud-Ouest Nord-Ouest
    [Show full text]