ASEAN Culture & Tourism Fair 2016
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ASEAN Culture & Tourism Fair 2016 제8회 아세안축제 10 .1 광주 국립아시아문화전당 10 .2–3 안동 탈춤공원 ASEAN Culture & Tourism Fair 2016 Introduction 공연 소개 About ACTF 아세안축제 소개 국제기구 한-아세안센터가 한국과 아세안(ASEAN, The ASEAN Culture & Tourism Fair (ACTF) 동남아시아국가연합)의 상호인식과 이해증진을 위해 features traditional performances of the 주최하는 ‘아세안축제(ASEAN Culture & Tourism ten ASEAN member states in order to enhance the mutual understanding between Fair)’는 아세안 10개국의 각기 다른 문화를 people of Korea and ASEAN. Hosted by 한 자리에서 경험할 수 있는 특별한 기회를 제공한다. ‘ASEAN-Korea Centre’, the ACTF has 올해로 8회째를 맞이하는 아세안축제는 평소 접하기 offered a unique and rare opportunity to feel, 어려운 아세안 10개국의 전통문화공연을 보다 savor and experience the rich cultures of 더 많은 사람들이 즐길 수 있도록 2016 안동국제 ASEAN countries by inviting representative 탈춤페스티벌과 광주 국립아시아문화전당에서 performance groups from ASEAN countries. 선보일 예정이며, 동남아시아의 특색 있는 북과 탈을 As the ASEAN Culture & Tourism Fair 주제로 한 각국 국립·왕립 공연단의 유려한 춤을 (ACTF) marks its 8th anniversary this year, 선보인다. 이번 축제는 다가오는 2017년 한-아세안 ten ASEAN Member States are staging their traditional cultural performances at 문화교류의 해를 기념하며 열려 그 어느 때보다도 the 2016 Andong International Maskdance 화려하고 의미 있는 문화예술의 장이 될 것이다. Festival and Asia Culture Center in Gwangju. The ACTF presents people with the unique opportunity to experience diverse cultural performances. The theme of this year’s Fair focuses on the unique masks Table of Contents and drums of ASEAN that showcases elegant dances of each ASEAN country’s Introduction • 공연소개 3 national/royal performance group. Performance Schedule • 공연일정 5 This year ACTF is also expected to be Brunei Darussalam • 브루나이 6 more splendid and meaningful than ever as it heralds the year of ASEAN- Cambodia • 캄보디아 8 Korea Cultural Exchange in 2017. Indonesia • 인도네시아 10 Lao PDR • 라오스 12 Malaysia • 말레이시아 14 Myanmar • 미얀마 16 Philippines • 필리핀 18 Singapore • 싱가포르 20 Thailand • 태국 22 Vietnam • 베트남 23 Ground Map & Events • 행사장 안내 24 ASEAN Culture & Tourism Fair 2016 3 Performance Schedule 공연 일정 10.1 SAT 18:00-19:30 광주 국립아시아문화전당 예술극장 극장2 Theater 2, Asia Culture Center, Gwangju 10.2 SUN 17:00-18:00 안동 탈춤공원 탈춤공연장 10.3 MON 18:30-20:00 Maskdance Theater, Maskdance Park, Andong ASEAN-Korea Centre 한-아세안센터 한-아세안센터는 한국과 아세안 10개 회원국간 The ASEAN-KOREA CENTRE is an inter- 무역확대, 투자촉진, 문화관광 교류를 활성화 governmental organization established in March 2009 to increase trade, accelerate 함으로써 교류협력 확대를 목적으로 2009년 investment flow, invigorate tourism and 3월에 설립된 국제기구이다. enrich cultural exchanges between ASEAN Member States and Korea. ASEAN Member States Brunei Darussalam Cambodia Indonesia Lao PDR Malaysia 브루나이 캄보디아 인도네시아 라오스 말레이시아 Myanmar Philippines Singapore Thailand Vietnam 미얀마 필리핀 싱가포르 태국 베트남 4 ASEAN Culture & Tourism Fair 2016 Performance Schedule & ASEAN-Korea Centre 5 Brunei Darussalam Information 수도 Bandar Seri Begawan 면적 5,769 km2 브루나이 언어 Malay 인구 413,000 Performer GDP 17.1 billion USD Irama Bahtera Group Enterainment 이라마 바테라 그룹 엔터테인먼트 Dundang-Didendang 둔당 디덴당 Jipin tar / Joget 지핀 타르/조겟 축제, 결혼식, 그리고 새집으로 이사 할 때 추는 춤이다. This dance is performed during festivals, 브루나이의 민속춤으로, 환영의 기쁨을 표현하기 The Jipin tar and Joget are Bruneian folk dances 보통 여자들만 추는 춤이나 때때로 남자들과 짝을 wedding ceremonies, and when moving into 위해 공연된다. 이 춤의 동작들은 매우 생동감 있으며 performed as welcoming gestures to express 지어 추기도 한다. 젊고 생기 넘치는 행복한 소녀들의 a new home. It is usually performed only 행복한 모습을 나타낸다. 주로 결혼식과 축제에서 the feelings of joy and happiness. 모습을 표현한 둔당 디덴당(Dundang-Didendan)은 by women but sometimes the women 공연된다. 이 춤의 안무에서는 ‘타르(tar)’라는 전통 These dances are very lively and are usually 정열적이고 우아한 동작들과 힘있고 생동감 넘치며 partner with men. 북과 ‘사뿌땅안(Saputangan)’이라는 손수건이 performed at wedding ceremonies and festivals. This dance portrays the happiness of very The choreography of these dances often 역동적인 동작들이 조화를 이루는 춤이다. 주로 사용된다. 이 소품들은 주로 여성들이 사용한다. lively and happy young girls. The Dundang- feature tar (traditional drum) and saputangan ‘사뿌땅(Saputangan)’ 이라는 손수건과 같은 소품이 지핀(Jipin)과 조겟(Joget)은 개별적으로 추는 Didendang dance is a combination of (handkerchief), props that are mostly used 안무에 사용되고, 여성들이 정해진 율동을 한다. 춤이 아니라 앙상블을 이루어 조화롭게 추는 춤이다. passionate and graceful movements that by the female dancers. 이 춤에 사용되는 악기들 중에는 감부스(Gambus: are energetic, vibrant, and dynamic. The 이 춤에 사용되는 악기들 중에는 감부스(Gambus: The Jipin and Joget dance ensembles use 아랍 문화권의 현악기 우드(Oud)), 굴리탕간 choreography of this dance often features 아랍 문화권의 현악기 우드(Oud)), 굴리탕간 ‘conscious movement’ rather than individual (Gulintangan), 근당(Gendang), 러바나(Rebana props such as a saputangan (handkerchief) (Gulintangan), 근당(Gendang), 러바나(Rebana effort. Among the musical instruments that (전통 북)), 아코디언(Accordion)이 있다. and is most commonly performed by women. (전통 북)), 아코디언(Accordion), 타왁타왁(Tawak- accompany these dances are the gambus Among the musical instruments that Tawak)이 있다. (Arabic oud), gulintangan, gendang, rebana accompany these dances are the gambus (traditional drum), accordion, and tawak-tawak. (Arabic oud), gulintangan, gendang, rebana (traditional drum), and accordion. 6 ASEAN Culture & Tourism Fair 2016 Program • Brunei Darussalam 7 Cambodia Information 수도 Phnom Penh 면적 181,035 km2 캄보디아 언어 Khmer 인구 15.2 million Performer GDP 16.8 billion USD Cambodian Artist Association 캄보디아 예술인 협회 Trout Pol Yeak–The Training of Demon’s Soldier 트룻 폴 예악-악마의 군사 훈련 캄보디아의 고전 무용 “Sovanna Hong (소반나 Trout Pol Yeak (The Training of the Demon’s 홍)”의 일부를 발췌한 것으로, 악마국의 켓 소리 용 Soldiers) is an extract from one of the (Ket Sori Yong) 공주가 악마 군대 진영에서 군율을 episodes of Sovanna Hong, a Cambodian 연구하는 장면을 보여준다. 이 공연에는 악마 군대의 classical dance drama. In this episode, the 훈련과 전투 전략, 그리고 악마 사령관이 힘의 주문을 princess Ket Sori Yong, daughter of the King of Demons, continues her study of the demon 전수하는 모습이 나온다. 켓 소리 용 공주는 악마 military camp’s rules. 사령관과 함께 전술을 시험하고, 자신의 마법 능력이 This performance depicts the training 방어에 알맞음을 보여준다. activities of the demon military, battle strategies, and a power spell taught by the Anurudh Neang Usa 아누르 네앙 우샤 demon commander. Later on, Princess Ket Sori Yong’s knowledge is tested against the demon commander to verify whether her 인간 왕국(Kingdom of Humanity)에는 국왕 Anurudh is king of the Kingdom of Humanity. magical power is applicable in self-defense. 아누르(Anurudh)가, 악마 왕국(Kingdom of Neang Usa is the princess of the Kingdom Demon)에는 공주 네앙 우샤(Neang Usa)가 있었다. of Demons. God (Thevada), believing they 이들이 부부가 될 수 있을 거라고 생각한 신(테바다 / should be together, hypnotized Anurudh by Thevada)은 아누르에게 마법을 걸었고, 신의 주문에 casting a spell on him and brings him to the princess’s palace. The king and princess 빠진 아누르는 최면에 걸려 우샤 공주의 궁전으로 wake up suspicious, wondering how this 가게 된다. 잠에서 깨어난 둘은 처음엔 놀라 의아해 could have happened. The two then fell in 했지만, 곧 의심할 여지없이 서로를 사랑하게 되었다. love with each other. Princess Usa’s brother 그러나 우샤 공주의 오빠는 우연히 이들이 사랑을 accidentally sees their affair and complains to 나누는 모습을 목격하고, 자신의 아버지인 악마 her father, King of the Kingdom of Demons. 왕국의 국왕에게 이를 털어 놓는다. 악마 왕국의 The King becomes very angry upon hearing 국왕은 이 이야기에 몹시 분노하여, 수많은 군사들을 the story and escorts a number of soldiers to 이끌고 가 아누르를 체포했고 성탑 꼭대기 방에 그를 arrest Anurudh, who he then has locked up 가두었다. 이와 동시에 우샤 공주는 자신의 궁전에 inside a tower at the tower of his castle. At 갇히게 됐다. the same time, Usa is detained at her palace. 8 ASEAN Culture & Tourism Fair 2016 Program • Cambodia 9 Indonesia Information 수도 Jakarta 면적 1,860,360 km2 인도네시아 언어 Bahasa Indonesia 인구 252.2 million Performer GDP 983.6 billion USD Studio Karo Arts Partitur 스뚜디오 까로 아트 빠르띠뚜르 유래한 두 예술 작품이 결합된 가라빤(Garapan) symbol of cross-culturalism. The Garapan blend 인형극과 가면무 시갈레-갈레 본드레스(game Puppet of game puppet and mask sigale-gale bondres and Mask Sigale-gale Bondres)의 결합은 인도네시아의 is a reflection of the Indonesian state philosophy 국가 철학 “비네까 뚱갈 이까(Bhinneka Tunggal Ika / Bhinekka Tunggal Ika (“Unity in Diversity”). Although different, the essence remains one, 다양하지만 본질은 하나, 즉 인도네시아)”를 잘 보여준다. namely Indonesia. 이 공연은 갈레-갈레 인형들(Dolls Gale-gale)의 The show is preceded by the magical appearance 마법 같은 등장과 함께 시작된다. 이 인형들은 of gale-gale puppets. In its original appearance, 사람이 조종하는 줄로 움직이는데, 춤추는 갈레-갈레 these dolls are operated by puppeteers using 인형이 무대에서 쿵쿵 발을 굴리는 동안 본드레스 a rope system. While the dancing gale-gale 가면을 쓴 여러 인물들이 갑자기 등장한다. 군인부터 puppet stomps around the stage, various 현대적 무용을 구현하는 인물까지, 공연은 다양한 characters such as the bondres mask suddenly 등장인물들로 에너지가 넘치고 신선하다. 이렇듯 appear. The performance is funny and fresh with Garapan의 본드레스 시갈레-갈레 가면무(Garapan a cast of characters that include soldiers and men whose dances consist of contemporary Bondres Sigale-gale mask)는 다른 두 예술 형식, movements. The performance is a symbol Bondres Sigale-gale Masks (When coupled with contemporary classics) 현대와 고전, 그리고 신성과 신성모독의 융합을 of the fusion of two art forms that is at once . 본드레스 시갈레-갈레 가면무 (현대와 고전의 결합) 보여준다 contemporary, classical, sacred, and profane. 발리(Bali)에서 유래한 본드레스(Bondres) 가면은 One of the famous masks in Indonesia is the Gundala-gundala 군달라-군달라 인도네시아에서 가장 유명한 가면 중 하나이다.