RR Froussarde Soufflenheim

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

RR Froussarde Soufflenheim SUPPLÉMENT www.dna.fr LUNDI 30 OCTOBRE 2017 LaLa FroussardeFroussarde àà SoufflenheimSoufflenheim Sorcières, sorciers, monstres et affreux en tout genre ont pris possession des rues de Soufflenheim samedi soir, à l’occasion de la deuxième édition de la Froussarde. Frayeurs et sensations fortes garanties ! PHOTO DNA - JEAN-FRANÇOIS BADIAS L’Application Dernières Nouvelles d’Alsace estest disponibledisponible gratuitementgratuitement 0 45280 4528 2 LA FROUSSARDE QLUNDI 30 OCTOBRE 2017 Sauve qui peut ! « La course la plus effrayante de votre vie » a tenu ses promesses samedi soir, à Soufflenheim. Plus de 410 coureurs sont repartis conquis par la terreur, après la deuxième édition de la Froussarde. roussard, il ne fallait pas l’être. Alors que la nuit était déjà tombée sur la F ville, les rues de Souf- flenheim prirent soudain des airs de cité fantôme. D’abord, une marée de zombies a pris d’assaut la ville pour une marche de 2 km. Ensuite, 414 épouvantables coureurs et coureuses se sont élancés. Dans cette course de l’horreur, monstres et sorcières devaient parcourir 9,5 km avant de pouvoir se mettre à l’abri des hommes à tronçon- neuse et consorts cachés sur le parcours. « Que du bonheur » Pour les faire partir de plus belle, le tandem organisateur Kastner-Elchinger a mis les pe- tits chaudrons dans les grands. Feux d’artifice au départ, déco- ration aussi noire que sanglan- te, bûches enflammées pour il- luminer le parcours, mais aussi atelier maquillage, concert à l’abri dans le hall et bonbons distribués après la course. Va- lait mieux ne pas trop traîner en chemin ! L’affreux le plus rapide est Ré- gis Haegele (RT Schweighouse), en 30’20. « Je suis venu en étant très fort et rapide, j’ai mis un sac dès le 2e km et j’ai gardé le rythme. » Cette victoire, il la Zahra Freis, qui s’empare de la première place chez les féminines, a joué le jeu du maquillage Regis Haegele, affreux vainqueur de la Froussarde, dédie la dédie à sa maman, qui aurait d’Halloween. PHOTO DNA - JEAN-LOUIS DOPPLER course à sa maman. PHOTO DNA - JEAN-LOUIS DOPPLER dû courir avec lui. « Ce soir, j’ai le sourire, j’ai fait le taf. » la tête de la course rapidement Le suivent Jean-Philippe Utz- pour ne plus la lâcher. En un mann (32’07) et Fabrice Wes- mot ? « Que du bonheur ! » tenhoeffer (32’35). Juste derrière, Katia Hirtz, qui n’a pas su trouver de « créneau Frayeur et repos » dans son emploi du sensations fortes temps, arrive en 36’51. Complè- Côtés sorcières, Zahra Freis te le podium Cindy Jacob, en (ASCS) arrive avec le sourire de 37’24. celle qui a vaincu ses démons, La deuxième Froussarde se cou- en 36’06. « L’ambiance est su- ronne donc de bonbons, mais perbe, l’organisation magnifi- surtout de succès. que. Je n’ai jamais vu une cour- Maquillage et déguisements se comme ça ! », raconte-t-elle, étaient de circonstance, frayeur le visage maquillé. et sensations fortes étaient ga- Sans forcer, en vue de l’Ekiden ranties. R du dimanche matin, elle prend SARAH LERCH feld) 46:07, (Lmt) 49:32, 227) Madi J. (Just Run) 49:33, 228) Rohe De Sarrebourg) 52:29, 293) Frantz S. (Bischwiller) 160) Schmitter J. (Soufflenheim) 46:11, 161) Sutter J. D. (Drusenheim) 49:35, 229) Rodriguez Barreiro J. 52:34, 294) Uhrig D. (Auenheim) 52:36, 295) Gilly C. Les résultats COMMENT TROUVER UN NOM (Pompiers De Schirrhein) 46:13, 162) Dronneau C. (Strasbourg) 49:36, (Herrlisheim) 52:36, 296) Schneider V. (Schweighou- (Mollets Muscles) 46:16, 163) Lohner J. (Mollets Mus- 230) Kremer F. (Soufflenheim) 49:38, 231) Blattner F. se S Moder) 52:37, 297) Grathwohl A. (Schaeffler 9 500 M cles) 46:16, 164) Beyer K. (Hohwiller) 46:18, 165) (Rountzenheim) 49:38, 232) Fortmann A. (Sessen- France) 52:40, 298) Dollinger A. (Ssc) 52:41, 299) 1) Haegele R. (Rt Schweighouse / Sport 2000) 30:20, Pour trouver rapidement le classement d’un(e) participant(e) : Fickinger Q. (Weyersheim) 46:21, 166) Thomas M. heim) 49:40, 233) Huss Y. (Les Moreux) 49:40, 234) Leydinger E. (We Win) 52:43, 2) Utzmann J. (Giant Store Strasbourg) 32:07, 3) 1) appuyer sur la touche Ctrl de votre clavier puis taper F (Ctrl (Walbourg) 46:22, 167) Steinmetz C. (Run In Mom- Joerger J. (Ccsas) 49:42, 235) Schohn L. (Herr- 300) Kaiser P. (Schaeffler France) 52:50, 301) Kleber Westenhoeffer F. (Endurance Shop Haguenau) 32:35, menheim) 46:25, 168) Rade P. (Lipsheim) 46:29, 169) lisheim) 49:42, 236) Christ Bertrand A. (Kurtzenhouse) P. (Athletic Vosges Du Nord) 52:53, 302) Gerber A. 4) Lapp F. (Running Team Schweighouse) 32:55, 5) + F) ; Beck V. (Soufflenheim) 46:32, 49:44, 237) Tobeli V. (Spartan Ocr) 49:47, 238) Klin- (Haguenau) 52:55, 303) Gullung G. (Franck Un Rayon Gaspar C. (Ana Sg Wantzenau) 33:18, 6) Wirtz E. 2) dans la fenêtre qui s’ouvre, écrivez le nom recherché ; 170) Chong Pan M. (Soufflenheim) 46:32, 171) Bou- gler J. (Urban Concept / Green Feet) 49:52, 239) De Soleil) 53:01, 304) Risch G. (Schaeffler France) (Ases) 33:42, 7) Gervais P. (Asl La Robertsau) 33:53, 3) appuyer sur entrée. lesteix S. (Naveco Betschdorf) 46:35, 172) Winter S. Gentili J. (Run In Mommenheim) 49:53, 53:19, 305) Mathis G. (Duttlenheim) 53:22, 306) 8) Kennel A. (Athletic Vosges Du Nord) 34:06, 9) (Auenheim) 46:38, 173) Troestler B. (Wimmenau) 240) Scherer S. (We Win) 49:53, 241) Scherer D. (We Schlotter P. (Ssc) 53:26, 307) Lecailliez C. (Haguenau) Motsch M. (Endurance Shop Haguenau) 34:16, 46:40, 174) Zimmermann D. (Bouxwiller) 46:42, 175) Win) 49:54, 242) Klein S. (Rittershoffen) 49:57, 243) 53:26, 308) Faullimmel M. (Weitrunner) 53:27, 309) 10) Rade H. (Lipsheim) 34:36, 11) Trullard J. (Schilti- Barth N. (Soufflenheim) 46:53, 176) Dufour L. (Oh Schmuck S. (Run In Mommenheim) 49:58, 244) Sch- Niess R. (Betschdorf) 53:29, gheim) 34:52, 12) Brenner S. (Catalent) 34:56, 13) Morsbronn) 46:58, 177) Pernel P. (Acob) 47:06, 178) mitt M. (Leutenheim) 50:02, 245) Lantz S. (Rountzen- 310) Huck I. (Mothern) 53:40, 311) Siegel A. (Ases) Aubert T. (Endurance Shop Haguenau) 35:00, 14) Cobb N. (Herrlisheim) 47:12, 179) Ferbach V. (Oh heim) 50:10, 246) Munchenbach M. (Run In Mommen- 53:46, 312) Dossmann E. (Pfettisheim) 53:50, 313) Ruch A. (Rosheim Running) 35:23, 15) Vasseur S. (Naveco Betschdorf) 39:25, 63) Ruch C. (Rosheim 110) Prigent P. (Oh Morsbronn) 42:36, 111) Koenig L. Morsbronn) 47:12, heim) 50:11, 247) Esch A. (Soultz Sous Forets) 50:15, Peter S. (Green Feet) 53:55, 314) Gross A. (Stattmat- (Judo Club Sarrebourg) 35:30, 16) Messmer S. (Bets- Running) 39:26, 64) Allemann A. (Pompiers De Schir- (Basket Soufflenheim) 42:38, 112) Wust C. (Carabian 180) Meyer A. (Coureur La Saline) 47:14, 181) Bauer 248) Wingering B. (Surbourg) 50:15, 249) Mercier M. ten) 53:56, 315) Heller U. (Run In Mommenheim) chdorf) 35:39, 17) Fricker C. (Beinheim) 35:55, 18) rhein) 39:36, 65) Rebetez C. (Weitbruch) 39:39, 66) Runner) 42:54, 113) Minker A. (Les Vosgirunners) E. (Acob) 47:16, 182) Roessner A. (Haguenau) 47:20, (Schiltigheim) 50:15, 54:00, 316) Legras P. (Afcf Alsace) 54:04, 317) Besan- Ochs E. (Bitche) 36:00, 19) Hinterreiter J. (Neuhaeu- Omphalius S. (Windstein) 39:40, 67) Kern E. (Running 42:58, 114) Vitzikam J. (Soufflenheim) 42:58, 115) 183) Schirmann L. (Bietlenheim) 47:22, 184) Specht I. 250) Rapp A. (Auenheim) 50:17, 251) Philipps C. con F. (Just Run) 54:08, 318) Mosser P. (Rohrwiller) sel) 36:03, Team Schweighouse) 39:43, 68) Hascoet J. (Ana Fc Wagner P. (Ases) 43:04, 116) Bisselbach E. (Oh Mors- (Thermiexpert) 47:24, 185) Lantz S. (Oh Morsbronn) (Leutenheim) 50:18, 252) Schmitlin F. (Run In Mom- 54:09, 319) Guy N. (Kogenheim) 54:12, 20) Freis Z. (Rame) 36:06, 21) Zerr D. (Oh Morsbronn) Haguenau) 39:44, 69) Fuchs M. (Sew Usocome) bronn) 43:08, 117) Girard F. (Gambsheim) 43:11, 118) 47:26, 186) Geldreich S. (Schirrhein) 47:29, 187) menheim) 50:18, 253) Kientz N. (Herrlisheim) 50:22, 320) Risch C. (Athletic Vosges Du Nord) 54:40, 321) 36:24, 22) Beutelstetter J. (Wasselonne) 36:25, 23) 39:56, Pilot P. (Haguenau) 43:11, 119) Rieger S. (X) 43:13, Dumoulin M. (Usm Running) 47:32, 188) Igel S. (Lmt) 254) Schoeder J. (Lrohrwiller) 50:26, 255) Deppen F. Bricker G. (Pompiers De Sarrebourg) 54:42, 322) Reinbold P. (Sew Usocome) 36:28, 24) Barthelme A. 70) Herrerias R. (Soultz Les Bains) 39:58, 71) Bor S. 120) Faullimmel R. (Arlanxeo) 43:15, 121) Lefortier D. 47:38, 189) Kremer M. (Franck Un Rayon De Soleil) (Running Team Schweighouse) 50:26, 256) Kuhn J. Biache E. (Pompiers De Sarrebourg) 54:42, 323) Viss (Ana Sg Wantzenau) 36:30, 25) Winkelmuller J. (Souf- (Ana Rohan Athle Saverne) 40:01, 72) Holderith M. (Bischwiller) 43:16, 122) Klein C. (Oh Morsbronn) 47:42, (Rohrwiller) 50:30, 257) Schue F. (Bitche) 50:40, 258) N. (Pompiers De Sarrebourg) 54:43, 324) Feyrer Y. flenheim) 36:33, 26) Ladeuil S. (Reichshoffen) 36:35, (Herrlisheim) 40:05, 73) Amann S. (Bischwiller) 40:11, 43:18, 123) Muller G. (Athletic Vosges Du Nord) 43:27, 190) Roos S. (Oh Morsbronn) 47:43, 191) Labrousse Schiestel S. (Rountzenheim) 50:40, 259) Stroh L. (Ana (Valff) 54:44, 325) Frey S.
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Touristische Landkarte
    PASSAGE309 - RHEINAREAL TOURIST INFO 8 Musée de la poterie / 12 Maison rurale de l’Outre-Forêt / 18 Maison de l’archéologie avec 25 Musée de la bataille du 6 août 34 Die Kasematte Rieffel Außerdem, GAMBSHEIM-RHEINAU PAYS DE SELTZ-LAUTERBOURG Töpfermuseum Das Landhaus von Outre-Forêt sa maison du néolithique / Haus 1870 / Museum der Schlacht vom In Oberroedern Kasematten in Dambach TOURISMUS PAVILLON Eine reiche Kollektion alter und Alter Bauernhof, der restauriert und der Archäologie mit dem Haus 6. August 1870 Tel. +33 (0)3 88 80 01 35 Tel. +33 (0)3 88 09 21 46 2 avenue du Général Schneider zeitgenössischer Keramikwaren in in ein Museum umgebaut wurde. des Neolithikums Dieses Museum ist der Schlacht vom Heidenbukel in Leutenheim Ecluses du Rhin F-67470 SELTZ Präsentation des elsässischen 6. August 1870 gewidmet, die auch „die einem herrlichen Bauernhof. Archäologische Forschung im Nord- 35 Die Infanterie-Kasematte Esch Tel. +33 (0)3 88 86 40 39 F-67760 GAMBSHEIM Tel. +33 (0)3 88 05 59 79 Kulturerbes. Schlacht von Reichshoffen“ genannt wird. Betschdorf Elsass, von der Vorgeschichte bis Tel. +33 (0)3 88 96 44 08 [email protected] Kutzenhausen Woerth In Hatten Tel. +33 (0)3 88 54 48 07 [email protected] www.tourisme-pays-seltz- Tel. +33 (0)3 88 80 53 00 zum industriellen Zeitalter. Überreste Tel. +33 (0)3 88 09 30 21 Tel. +33 (0)3 88 80 96 19 www.betschdorf.com www.passage309.eu lauterbourg.fr www.maison-rurale.fr der ehemaligen römischen Therme. http://webmuseo.com/ws/ Niederbronn-les-Bains musee-woerth 30 Musée français du pétrole / 5 Cave vinicole de Cléebourg / 13 Musée d’arts et traditions Tel.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Soufflenheim Inventories: Roeschwoog 6 E 33
    SOUFFLENHEIM INVENTORY RECORDS: 1674-1847 Robert Wideen : 2020 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com All Soufflenheim inventories in the Haguenau notary records 6E16 bundle 269 (1674-1740) and the Roeschwoog notary records 6E33 bundles 58-69 (1701-1791), plus various records from Roeschwoog 7E44 from 1792-1847 and several inventories outside of Soufflenheim, approximately 600 records total. Completely translated records are marked with an ASTERISK* and found under Inventory Documents. Peasants Harvesting Potatoes During the Flood of the Rhine, Gustave Brion CONTENTS Soufflenheim Inventory Records: 1674-1847................................................................................................ 1 Haguenau 6E16 Bundle 269: 1674-1740 .................................................................................................. 2 Roeschwoog 6E33 Bundle 58: 1701-1728 .............................................................................................. 17 Roeschwoog 6E33 Bundle 59: 1729-1740 .............................................................................................. 32 Roeschwoog 6E33 Bundle 60: 1741-1746 .............................................................................................. 46 Roeschwoog 6E33 Bundle 61: 1747-1754 .............................................................................................. 57 Roeschwoog 6E33 Bundle 62: 1755-1760 .............................................................................................. 72
    [Show full text]
  • Les Unites Territoriales D'action Medico-Sociale
    LES UNITES TERRITORIALES D’ACTION MEDICO‐SOCIALE Vos contacts UTAMS WISSEMBOURG Pôle Aide à la Personne Maison du Conseil Général Coordination des Politiques Sociales et Territoriales Codélico Cour de la Commanderie 2a rue de l’Ordre Teutonique 67160 Wissembourg Tél. 03 69 06 73 50 Chef de service : Laurence BRICKA – 03 69 06 73 61 UTAMS CUS NORD Responsable d’équipe : UTAMS MOLSHEIM Maison du Conseil Général Anne MADRE ‐ 03 69 06 73 51 Maison du Conseil Général 4 rue des Magasins 67800 Bischheim 16B rue Gaston‐Romazzotti 67120 Molsheim Tél. 03 68 33 84 50 Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 89 00 Responsable : Roland OHL Chef de service : Adjoint : Michèle DE HATTE Chef de service : Loïc BOIVIN – 03 68 33 85 07 03 68 33 80 54 (ou 69) Virginie CURVAT – 03 68 33 89 10 Responsable d’équipe Bischheim : Responsable d’équipe Collines : Christine VOLET – 03 68 33 85 13 UTAMS HAGUENAU Estella KLEIN – 03 68 33 89 12 Responsable d’équipe Schiltigheim : Maison du Conseil Général Responsable d’équipe Vallons : Régine TILLMANN – 03 68 33 85 12 11 Boulevard de l’Europe CS 30117 Janik MARTIN – 03 68 33 89 13 67503 Haguenau Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 88 30 Service Protection Enfance : Responsable : Anne BORNEMANN Responsable : Virginie CAILLO 03 69 06 70 95 Adjoint : Messad WAGNER Chef de service : Adjoint : Régis DEFAUT 03 69 06 71 67 03 88 76 63 84 (ou 03) Brigitte OLLHOFF – 03 68 33 88 40 Responsable d’équipe Campagne : Louisa MEHL – 03 68 33 88 58 UTAMS SAVERNE UTAMS CUS SUD Responsable d’équipe Bande Rhénane : Maison du Conseil Général Maison du Conseil Général Fabien LUSCHNAT – 03 68 33 83 55 39 rue de Dettwiller BP 10148 1 rue des Bouvreuils Responsable d’équipe Ville : 67704 Saverne Cedex BP 47 Ostwald‐ 67831 Tanneries Cedex Elisabeth DE LA MICHELLERIE – Tél.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • 1790-An Viii
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DU BAS-RHIN DOCUMENTS ADMINISTRATIFS DE LA PERIODE REVOLUTIONNAIRE (1790-AN VIII) Série L 1 L – 132 L Répertoire numérique par Louis MARTIN Rédacteur principal aux Archives du Bas-Rhin Sous la direction de Auguste ECKEL Archiviste honoraire du Bas-Rhin 1933 Mise en forme numérique en 2016 par Dominique FASSEL Mise à jour du 29/07/2019 Documents administratifs de la période révolutionnaire, série L Page 2 sur 180 Documents administratifs de la période révolutionnaire, série L TABLE DES MATIERES Introduction .......................................................................................... 5 Répertoire numérique ......................................................................... 9 Département ......................................................................................... 9 Lois et décrets imprimés (et documents annexes) ................................................................. 9 Délibérations et arrêtés des administrations départementales ........................................... 13 CONSEIL DU DEPARTEMENT ................................................................................................ 13 DIRECTOIRE ........................................................................................................................ 13 ADMINISTRATION CENTRALE .............................................................................................. 15 Correspondance ..................................................................................................................
    [Show full text]
  • Through the Vosages to Strasbourg
    INSTRUCTOR TRAINING DIVISION GENERAL INSTRUCTION DEPARTMENT THE ARMORED SCHOOL Fort Knox, Kentucky ADVANCED OFFICERS CLASS #2 DATE 7 May 1948 MILITARY MONOGRAPH TITLE: "Through the Vosges to Strasbourg" SCOPE:S An account of the advance of the XV U. S. Corps from the vici-nit-y of Luneville, France through the Vosge's Mountains to the Rhine River at Strasbourg, with particular, attention to the maneuvers of the 2nd French Armored Division. an1-a THROUGH THE VOSGE-S TO STRASBOURG During September and October 1944 the- German High Command continued to, re in~force its def enses- in the. West in an effort to prevent an entry by the All .ies into- Germany proper and to preserve freedom of action along the entire length of the Rhine River. Though the ma-in concentrations of the German -Army were further to the north it was sensitive to any Allied activities in the vicinity of the upper Rhine valley. At the end of October the Seventh U. S. Army line extended from the Rhine-Marne Canal at -a,point east, of Luneville, France to the southern footh~ills' of the Vosges Mountains., This Army was ordered by the Sixth Army Group'to advance against the enemy west of the Rhtine, who still held the important area of Alsace, and be prepared to strike blows deep into Germany. - The Third. U. S. Army on the left (north) _of the Seventh Army'was directing its- ef forts against the fortress of Metz, France which had to be overcome be- fore any general advance to the east could be made by that Army.' The offensive of the Seventh Army was direct-m ed toward Strasbourg; thus,, as that army advanced it would uncover its left flank and must provide for its (south) of the Seventh Army with direction of movement paralleling that of the Seventh Army.
    [Show full text]
  • Bassins De Vie Alsaciens : Autonomie Et Dynamisme
    TERRITOIRE Les 53 bassins de vie alsaciens regroupent 44 % de la population régionale et 36 % des emplois. Bassins de vie alsaciens : 22 bassins de vie alsaciens sont considérés "autonomes". Seuls 7 bassins de vie ont une éco- autonomie et dynamisme nomie à dominante résidentielle. En Alsace, Si la constitution de ces espaces l’espace formé de vie s’affranchit des zonages dans les 1 745 bassins de France administratifs, la barrière naturelle métropolitaine). par les 53 bassins de vie, des Vosges limite les échanges Toutefois, il existe d’importantes avec 713 communes, avec les régions voisines. Les bas- disparités au sein de ces territoi- couvre plus des trois-quarts sins de vie transrégionaux sont res. Alors que 19 bassins de vie de la superficie régionale. ainsi peu nombreux et majoritaire- comptent moins de 10 000 habi- Il rassemble 44 % ment situés en Alsace Bossue. À tants, 9 en ont plus de 20 000. l’est, la région se distingue par la Ceux de Sélestat et de Guebwiller de la population. présence d’une agglomération tri- dépassent les 40 000 habitants. Les bassins de vie nationale (Bâle-Saint-Louis). Ce- se caractérisent par pendant, les informations disponi- Autonomes un dynamisme démograhique, bles ne permettent pas de cerner ou dépendants par une économie les bassins de vie transfrontaliers au même niveau que les autres. Dans la région, 22 bassins de vie de nature productive Moins étendus mais plus peuplés sont réellement autonomes. Ces et, pour 40 % d'entre eux, qu’au niveau national, les 53 bas- bassins de vie offrent suffisam- par un bon degré d'autonomie.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 9 30 avril 2010 RAA N° 9 du 30 avril 2010 480 RAA N° 9 du 30 avril 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 9 30 avril 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin – 26.03.2010 ………………………………………… 484 CABINET DU PREFET - Récompense pour actes de courage et de dévouement à des sapeurs-pompiers ayant participé au sommet de l’OTAN – 11.05.2009 ……………………………………………… 485 - Honorariat de Maire à BERNOLSHEIM – 04.03.2010 ……………………………………. 495 - Honorariat d’Adjoint au Maire à BERNOLSHEIM – 14.04.2010 …………………………. 495 - Dénomination de la caserne de la brigade de gendarmerie de SOUFFLENHEIM – 21.04.2010 …………………………………………………………………………………… 495 SECRETARIAT GENERAL - Modification de la composition de la commission départementale de présence postale territoriale du Bas-Rhin – 28.04.2010 ………………………………………………………. 495 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE - Nomination d’un régisseur de recettes pour la perception de différents droits dans la préfecture et les sous-préfectures de Molsheim et Wissembourg. – 20.04.2010 …………… 496 Bureau de la Réglementation - Meublés de tourisme : renouvellements de classements – classements – abrogations – 14.04.2010 …………………………………………………………………………………… 497 - Aménagement commercial : autorisation d’exploitation Supermarchés MATCH à SCHIRMECK – 12.04.2010 ……………………………………………………………….
    [Show full text]
  • Tourist Sites and the Routes Routes the and Sites Tourist Major the All Shows Map a , Back the Four-À-Chaux Fortress Four-À-Chaux
    Rheinau-Honau (Germany). Rheinau-Honau Rheinau-Freistett (Germany), (Germany), Rheinau-Freistett www.tourisme-alsacedunord.fr Drusenheim, Haguenau, Haguenau, Drusenheim, Betschdorf, Drachenbronn, Drachenbronn, Betschdorf, Relax on one of the many terraces. many the of one on Relax Tel. +33 (0)3 88 80 30 70 30 80 88 (0)3 +33 Tel. pools swimming Covered all year round for your shopping. shopping. your for round year all Niederbronn-les-Bains 77 enjoy the attractive pedestrian areas areas pedestrian attractive the enjoy Tel. +33 (0)3 88 06 59 99 59 06 88 (0)3 +33 Tel. , , Wissembourg and Haguenau Tel. +33 (0)3 88 09 84 93 93 84 09 88 (0)3 +33 Tel. Bischwiller, Reichshoffen. Bischwiller, Haguenau Haguenau Morsbronn-les-Bains Haguenau, Wissembourg, Wissembourg, Haguenau, 76 el. +33(0)3 88 94 74 63 74 94 88 +33(0)3 el. T Shopping pools swimmming air Open loisirs-detente-espaces-loisirs.html www.didiland.fr www.didiland.fr air ballooning Seebach ballooning air www.ckbischwiller.e-monsite.com www.brumath.fr/mairie-brumath/ Tel. +33 (0)3 88 09 46 46 46 46 09 88 (0)3 +33 Tel. Ballons-Club de Seebach / Hot Hot / Seebach de Ballons-Club 62 Tel. +33 (0)6 42 52 27 01 27 52 42 (0)6 +33 Tel. 04 04 02 51 88 Tel. +33 (0)3 +33 Tel. www.au-cheval-blanc.fr Morsbronn-les-Bains Morsbronn-les-Bains www.total-jump.fr Bischwiller Brumath Brumath Tel. +33 (0)3 88 94 41 86 86 41 94 88 (0)3 +33 Tel.
    [Show full text]
  • Personnel Administratif, 1800-1870 Page 1 Sur 71
    Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 I. PERSONNEL ADMINISTRATIF Sommaire Préfets et secrétaires généraux………………………………………………………. 1 M 1-7 Sous-préfets…………………………………………………………………..………. 1 M 8-15 Conseillers de préfecture…………………...………………………………………... 1 M 16-20 Conseillers généraux ………..……………………….………………………………. 1 M 21-31 Conseillers d’arrondissement………..……………………………………………… 1 M 32-45 Maires et adjoints, conseillers municipaux…………………………………………. 1 M 46-334 Bureaux de la préfecture. Fonctionnaires administratifs…………………………. 1 M 335-346 ___________________________________________________________________________ Préfets et secrétaires généraux 1 M 1-5 Préfets. Décrets de nomination, procès-verbaux d'installation, proclamations, etc. An VIII-1865 1 Consulat et Empire : Laumond (décret de ventôse an VIII) ; Shee, conseiller d'Etat (4 vendémiaire an XI) ; baron Lezay- Marnésia, préfet de Rhin-et-Moselle (19 février 1810). 2 Restauration : comte de Kergariou, préfet d'Indre-et-Loire (13 octobre 1814) ; baron Jean de Bry (22 mars 1815) ; comte de Bouthillier, préfet de la Meurthe (12 août 1815) ; vicomte de Cazes (24 février 1819) ; baron Malouet, préfet de la Seine- Inférieure (19 juillet 1820) ; marquis de Vaulchier, préfet de Saône-et-Loire (23 mars 1822) ; Esmangart, préfet de la Manche (7 avril 1824) ; comte de Murat, préfet du Nord (3 mars 1828) 1. 3 Monarchie de Juillet : baron Nau de Champlouis, préfet de la Côte d'Or (30 août 1 Le comte de Murat ne fut pas installé, Esmangart, qu'il devait remplacer, ayant demandé et obtenu d'être maintenu préfet du Bas-Rhin. Page 1 sur 71 Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 1830) ; Choppin d'Arnouville, préfet du Doubs (30 septembre 1831) ; Sers, préfet de la Loire (23 juillet 1837).
    [Show full text]