Subbotić - Pereplotchikov Family Papers, 1860S-2002 BA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Subbotić - Pereplotchikov Family Papers, 1860S-2002 BA Subbotić - Pereplotchikov Family Papers, 1860s-2002 BA# ©2007 Columbia University Library SUMMARY INFORMATION Creators Ivan Subbotić, Anka Gođevac-Subbotić, Igor Pereplotchikov Title and dates Subbotić-Pereplotchikov Family Papers, 1880s-2002 Abstract The papers are comprised of correspondence, documents, writings, diaries, memoirs, photographs, printed material, and ephemera of Yugoslav diplomat Ivan Subbotić (1893-1973), his wife the prominent scholar Anka Gođevac-Subbotić (1890-1983), their son-in-law Igor Pereplotchikov (1912-2002), and other family members. Size 11.5 linear feet [15 archival document boxes, 2 flat boxes] Call number BA # Location Columbia University Rare Book and Manuscript Library Bakhmeteff Archive Butler Library, 6th Floor 535 West 114th Street Subbotić-Pereplotchikov Family Papers New York, NY 10027 Languages of material Serbo-Croatian, English, Russian, German Biographical Note Ivan Subbotić Dr. Ivan Subbotić was a diplomat, permanent delegate of the Kingdom of Yugoslavia to the League of Nations in Geneva (1935-1939), royal minister extraordinary and plenipotentiary in London (1939-1941), Yugoslavia's representative to the American Red Cross, Doctor of Law, member of the prominent New York law firm of Coudert Brothers, professor of international comparative law at the New York Law School. Ivan Subbotić was born in Belgrade on November 1, 1893, to a prominent Serbian family. His grandfather, Jovan, was a well-known poet and writer considered one of the most important Serbian authors. His father, Vojislav Subbotić, was a famous Belgrade surgeon and one of the founders of the Faculty of Medicine in Belgrade, where he taught as a professor. Subbotić received his elementary and secondary education in Belgrade, then studied in Vienna and at the University of Lausanne, where he earned a doctorate in law. As a 19-year-old student, he volunteered for the Serbian Army and served in the Balkan wars against Turkey and Bulgaria in 1912-1913 and against Austria-Hungary in World War I. He emerged from these wars with the rank of lieutenant of cavalry and several military decorations for bravery. Upon graduation, Subbotić chose a diplomatic career and entered the Yugoslav Ministry of Foreign Affairs. He advanced quickly within the ministry and in the early 1930s became a Chief of the Political Department of the Yugoslav Ministry of Foreign Affairs. After a meeting of the General Assembly of the League of Nations in Geneva in 1934, where Subbotić was one of the Yugoslav delegates, he learned and was the first to report about the preparations for the assassination of King Alexander during his visit to France. Subbotić took the position of permanent delegate to the League of Nations in Geneva in 1935. In the spring of 1937, he was entrusted with secret negotiations with Italy on improving relations between the two countries. These negotiations resulted in the Italian-Yugoslav Political Agreement of March 25, 1937. In 1938, he was appointed the Royal Yugoslav Ambassador to the Court of St. James. In 1941, the Yugoslav government in exile sent Subbotić as its delegate to the American Red Cross. After the fall of Yugoslavia, he decided to stay in the United States, but University diplomas earned in Europe were not recognized, so the 53-year-old Subbotić became a full-time student of law at Columbia University. After graduation, he found employment as a member of the prestigious law firm of Coudert Brothers as a specialist in matters of international law. Page 2 of 21 Subbotić-Pereplotchikov Family Papers In 1951, he became a professor of international law at the New York Law School, and he kept this position for twenty years, until his death. Ivan Subbotić served as vice president of the American International Law Association and the Consular Law Association. He was named an honorary lecturer in international public law at the University of Belgrade and held Serbian, Yugoslav, and other decorations. Ivan Subbotić died on March 23, 1973 in New York City and was buried in Zemun, Yugoslavia in the family crypt. Anka Gođevac-Subbotić Dr. Anka Gođevac-Subbotić was a scholar of international law, professor, and well-known author. She was the first Serbian woman upon whom the title of Doctor of Laws was conferred. She was also an active member of Udruzenje srpskih pisadza i umetnika u inostranstvu (Society of Serbian Writers and Artists Abroad) and a winner of the Slobodan Jovanovic award for her book Sa tri kontinenta. Anka Gođevac-Subbotić was born in Knjazevec on December 1, 1890, to Dr. Milorad Gođevac and Katarine Adamovic. Gođevac-Subbotić studied law in Belgrade University and graduated in 1927 with honors. In 1932, she earned her doctorate. During her career, she served as Yugoslav delegate to the international conference in the Hague in 1930, a member of the Yugoslav delegation to the Balkan conference in Bucharest in 1932, and a member of the League of Nations' Committee for the Study of the Legal Status of Women in 1938-1939. Anka Gođevac-Subbotić died June 11, 1983, and was buried in Zemun, Yugoslavia in the family tomb. Igor Pereplotchikov Igor Pereplotchikov (1912-2002), an engineer, was a husband of Ružica Bajalovic, the daughter of Anka Gođevac-Subbotić from her first marriage to Dragoljub Bajalovic. Pereplotchikov was born in Kiev to a wealthy family of Old Believers. His family escaped the Revolution of 1917 and the Civil War ending up in Yugoslavia. During World War II, he was a prisoner of war and lived in Yugoslavia under the German occupation. After World War II, he and his wife managed to escape from Tito's Yugoslavia across the Austrian borders and reached the United States, where they were reunited with Ružica's mother, Anka Gođevac-Subbotić, and her stepfather, Ivan Subbotić. Igor's parents (Aleksandr and Jelena) and his sister (Lidija Shpis- Mirni), as well as Ružica's half sister (Marija Pesic) remained in Yugoslavia. Igor Pereplotchikov died in 2002 and was buried in Jordanville, upstate New York, in the Russian Orthodox cemetery, alongside his wife Ružica. Description The bulk of the collection consists of Ivan Subbotić's and Anka Gođevac-Subbotić's personal and professional correspondence, (including correspondence with prime ministers, high-ranking politicians, and diplomats), documents, writings, and photographs; as well as Igor Pereplotchikov and Ružica Pereplotchikov's correspondence, documents, and photographs. There are also diaries, notebooks, memoirs, biographical and printed material, and ephemera. Personal records, Page 3 of 21 Subbotić-Pereplotchikov Family Papers genealogical materials, and photographs document the history of three prominent Serb families Subbotić, Gođevac, and Bajalovic (Dragoljub Bajalovic was Anka Gođevac-Subbotić's first husband), – and the Pereplotchikov family, who fled from post-Revolutionary Russia to Yugoslavia. Some of the significant materials represented in this collection are letters of Winston Churchill; Edward F. Halifax; Anthony Eden; Fiorello La Guardia; Petar II Karađorđević, King of Yugoslavia; Jacobo Stuart Fitz-James y Falcó, duque de Alba; Slobodan Jovanovic; Helen Percy, Duchess of Northumberland; Tomislav Karađorđević; Elizabeth Karađorđević; and ciphered diplomatic telegrams and letters from 1939; guest book with autographs of diplomats and members of European royal families from the period of 1935-1941, and an autograph of Nikita Khruschev on the program "Khrushchev at the Hotel Commodore;" photographs of Fyodor Chaliapin; Louis Félix Marie François Franchet d’Espérey; Slobodan Jovanovic; Jacobo Stuart Fitz-James y Falcó, duque de Alba; Kosta Pavlović; Petar II Karađorđević, King of Yugoslavia; Natalija, Queen, consort of Milan Obrenović, King of Serbia; Božidar Purić; Franklin Delano Roosevelt; Nicolae Titulescu; Aleksandra Kollontai; and the sessions of the Assembly of the League of Nations, 1935-1937. Arrangement This collection is arranged in two series. Series I: Subbotić Family Papers, 1861-2001 PAGES 9-16 Subseries 1: Correspondence, 1864-1984 PAGES 9-10 Sub-subseries 1: Ivan Subbotić Correspondence, 1864-1973 PAGE 9 Sub-subseries 2: Anka Gođevac-Subbotić Correspondence, 1895-1984 PAGE 10 Subseries 2: Writings, 1920-1973 PAGES 10-12 Sub-subseries 1: Ivan Subbotić, 1920-1966 PAGES 10-11 Sub-subseries 2: Anka Gođevac-Subbotić, 1930-1973 PAGES 11-12 Subseries 3: Diaries, 1939-1944 PAGE 12 Subseries 4: Autographs, 1935-1959 PAGE 12 Subseries 5: Documents, 1870s-2001 PAGE 12-14 Sub-subseries 1: Ivan Subbotić, 1931-2001 PAGE 12-13 Sub-subseries 2: Anka Gođevac-Subbotić, 1870s-2001 PAGES 13-14 Subseries 6: Visual Material, 1880s-1983 PAGE 14 Subseries 7: Printed Material, 1861-1971 PAGES 14-15 Subseries 8: Ephemera, 1930s-1961 PAGE 15 Subseries 9: Oversize Material, 1930s-1980s PAGES 15-16 Series II: Pereplotchikov Family Papers, 1880s-2002 PAGES 17-21 Subseries 1: Correspondence, 1910-2002 PAGES 17-18 Subsereis 2: Personal Papers of Family Members, 1897-2002 PAGES 18-19 Subseries 3: Photographs, 1880s-2002 PAGES 19-20 Subseries 4: Ephemera, 1910s-1960s PAGE 20 Subseries 5: Oversize Material, 1900s-1951 PAGE 21 Series I: Subbotić Family Papers, 1861-2001 Series consists of the papers of Ivan Subbotić and Anka Gođevac-Subbotić and includes correspondence; writings; diaries; autographs of prominent people; professional, personal, and legal documents; biographical and genealogical materials; ephemera; visual, printed, and oversize material. Page 4 of 21 Subbotić-Pereplotchikov Family Papers Subseries 1: Correspondence, 1864-1984. Comprises
Recommended publications
  • The Serbs: Nurtured by Defeat
    PECOB’S PAPERS ISSN: 2038-632X SERIES The Serbs: Nurtured by Defeat David B. Kanin Adjunct Professor Johns Hopkins University JULY 2011 | #13 13www.pecob.eu PECOB’s Scientific Board About PECOB’s people is an ininterdisciplinaryterdiscirdisciplinplinararyy boboardarddofd of ddirectors,irector responsible for reviewing proposals and graphic design: mdelgatto.com accepting international high quality scien- Ƥ of the Europe and the Balkans Interna- tional Network and the Association of Ital- ian Slavists. Ƥ blind review process will be published in the portal. Ƥ - tors are: Ȉ ȋ Ȍ Ȉ ȋ Ȍ Ȉ ȋ Ȍ Ȉ ȋ Ȍ PECOB’s Editorial Staff selectssellectts andand bbrbringsiinggs ttogetheroggetthher tthehe ththinkinginkin of distinguished scholars, scholars experts, experts rre- Ǧǡ- ǡ Ƥ Ǥ Ms Aurora Domeniconi ơǤ ǡ - cations concerning conferences and events, courses, academic calls and contents for the ǡ Ƥ Ƥ Library. [email protected] Mr Michele Tempera Ǥ concerning the economic and business section. [email protected] Mr Massimiliano Del Gatto Ǥ ǡ- correct functioning, as well as for technical details and requirements of contributions. [email protected]@unibo.it PECOB’s Scientific Board is an ininterdisciplinaryterdiscirdisciplinplinararyy boboardarddofd of ddirectors,irector responsible for reviewing proposals and graphic design: mdelgatto.com accepting international high quality scien- Ƥ of the Europe and the Balkans Interna- tional Network and the Association of Ital- ian Slavists. Ƥ blind review process will be published in the portal. Ƥ - tors are: Ȉ ȋ Ȍ Ȉ ȋ Ȍ The Serbs: Ȉ ȋ Ȍ Ȉ ȋ Ȍ Nurtured By Defeat PECOB’s Editorial Staff selectssellectts andand bbrbringsiinggs ttogetheroggetthher tthehe ththinkinginkin of distinguished scholars, scholars experts, experts rre- Ǧǡ- ǡ Ƥ Ǥ by David B.
    [Show full text]
  • Actors and Circulations of Site Memorialisation Practice Between the Latin American Southern Cone and Central and Eastern Europe
    Global Society, 2019 Vol. 33, No. 3, 382–399, https://doi.org/10.1080/13600826.2019.1598946 Entangled Islands of Memory: Actors and Circulations of Site Memorialisation Practice Between the Latin American Southern Cone and Central and Eastern Europe GRUIA BADESCU The (re)claiming and memorialisation of sites associated with political violence occurred in the aftermath of dictatorships in both Europe and Latin America. This article examines the circulation of such practices of memorialising sites, including memorial architectural design and museographic approaches within and between the regions of the Southern Cone of Latin America and Central and Eastern Europe. It explores the ways in which various actors circulate memorial architectural practice between so-called peripheries. It analyses circulations at the regional levels and then focuses on the analysis of two on-going memorialisation debates in Croatia and Chile that show fissures to regional memorialisation regimes. The article shows how transnational circulations are not only based on structures of professional networks and global memory and memorial architec- ture regimes, but often proceed from encounters, individual agencies and trajectories and are complicated by the multidirectionality of memories I. Introduction: Memorialising Sites of Political Violence Thousands of miles apart lie two rocky outposts off the European and American mainlands, Goli Otok, the barren island, untouched by the tourist buzz of other islands on the Croatian coast, and Isla Dawson, in the cold extremity of South America, a military precinct that cannot be visited. Since 2014, both have been the subject of heated debates in their local contexts, as an array of actors discussed plans for the memorialisation of the political violence that took place there decades before.
    [Show full text]
  • (1389) and the Munich Agreement (1938) As Political Myths
    Department of Political and Economic Studies Faculty of Social Sciences University of Helsinki The Battle Backwards A Comparative Study of the Battle of Kosovo Polje (1389) and the Munich Agreement (1938) as Political Myths Brendan Humphreys ACADEMIC DISSERTATION To be presented, with the permission of the Faculty of Social Sciences of the University of Helsinki, for public examination in hall XII, University main building, Fabianinkatu 33, on 13 December 2013, at noon. Helsinki 2013 Publications of the Department of Political and Economic Studies 12 (2013) Political History © Brendan Humphreys Cover: Riikka Hyypiä Distribution and Sales: Unigrafia Bookstore http://kirjakauppa.unigrafia.fi/ [email protected] PL 4 (Vuorikatu 3 A) 00014 Helsingin yliopisto ISSN-L 2243-3635 ISSN 2243-3635 (Print) ISSN 2243-3643 (Online) ISBN 978-952-10-9084-4 (paperback) ISBN 978-952-10-9085-1 (PDF) Unigrafia, Helsinki 2013 We continue the battle We continue it backwards Vasko Popa, Worriors of the Field of the Blackbird A whole volume could well be written on the myths of modern man, on the mythologies camouflaged in the plays that he enjoys, in the books that he reads. The cinema, that “dream factory” takes over and employs countless mythical motifs – the fight between hero and monster, initiatory combats and ordeals, paradigmatic figures and images (the maiden, the hero, the paradisiacal landscape, hell and do on). Even reading includes a mythological function, only because it replaces the recitation of myths in archaic societies and the oral literature that still lives in the rural communities of Europe, but particularly because, through reading, the modern man succeeds in obtaining an ‘escape from time’ comparable to the ‘emergence from time’ effected by myths.
    [Show full text]
  • The Bosnians: an Introduction to Their History and Culture. CAL Refugee Fact Sheet Series No
    DOCUMENT RESUME ED 354 788 FL 021 040 AUTHOR Maners, Lynn TITLE The Bosnians: An Introduction to Their History and Culture. CAL Refugee Fact Sheet Series No. 8. INSTITUTION Center for Applied Linguistics, Washington, DC. Refugee Service Center. SPONS AGENCY Department of State, Washington, DC. Bureau of Refugee Programs. PUB DATE Mar 93 NOTE 25p. PUB TYPE Information Analyses (070) EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS Art; Cultural Traits; Educational Background; *English (Second Language); Foreign Countries; History; Music; Pronunciation; Religion; Second Language Instruction; *Serbocroatian; Social Structure; Uncommonly Taught Languages; Vocabulary IDENTIFIERS *Bosnia and Herzegovina; Croats; *Muslims; Serbs ABSTRACT This booklet is a basic introduction to the people, history, and culture of Bosnia (a republic of the former Yugoslavia), with a particular focus on Bosnian Moslems. The booklet isdesigned primarily for American service providers andsponsors. Particular sections address the following: the Bosnian people;geography; history; educational and vocational backgrounds of Bosnians; religion; art; food and dress; festivities;names; social structure; knowledge of English; the Serbo-Croatian language (pronunciation, articles, nouns, prepositions, and implications for English-as-a-Second-Language (ESL) study. Appended materials include an annotated bibliography; ESL resources a glossary; informationon music, pronunciation, and names; and basic Serbo-Croatianvocabulary. (VWL) ***********************************************************************
    [Show full text]
  • LARSON-DISSERTATION-2020.Pdf
    THE NEW “OLD COUNTRY” THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA AND THE CREATION OF A YUGOSLAV DIASPORA 1914-1951 BY ETHAN LARSON DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2020 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Maria Todorova, Chair Professor Peter Fritzsche Professor Diane Koenker Professor Ulf Brunnbauer, University of Regensburg ABSTRACT This dissertation reviews the Kingdom of Yugoslavia’s attempt to instill “Yugoslav” national consciousness in its overseas population of Serbs, Croats, and Slovenes, as well as resistance to that same project, collectively referred to as a “Yugoslav diaspora.” Diaspora is treated as constructed phenomenon based on a transnational network between individuals and organizations, both emigrant and otherwise. In examining Yugoslav overseas nation-building, this dissertation is interested in the mechanics of diasporic networks—what catalyzes their formation, what are the roles of international organizations, and how are they influenced by the political context in the host country. The life of Louis Adamic, who was a central figure within this emerging network, provides a framework for this monograph, which begins with his arrival in the United States in 1914 and ends with his death in 1951. Each chapter spans roughly five to ten years. Chapter One (1914-1924) deals with the initial encounter between Yugoslav diplomats and emigrants. Chapter Two (1924-1929) covers the beginnings of Yugoslav overseas nation-building. Chapter Three (1929-1934) covers Yugoslavia’s shift into a royal dictatorship and the corresponding effect on its emigration policy.
    [Show full text]
  • New Europe College Ştefan Odobleja Program Yearbook 2012-2013
    New Europe College Ştefan Odobleja Program Yearbook 2012-2013 CONSTANTIN ARDELEANU CRISTIAN CERCEL ALEX CISTELECAN COSTIN MOISIL RALUCA MUŞAT MARIUS STAN IOAN ALEXANDRU TOFAN RĂZVAN VONCU Editor: Irina Vainovski-Mihai Copyright – New Europe College ISSN 1584-0298 New Europe College Str. Plantelor 21 023971 Bucharest Romania www.nec.ro; e-mail: [email protected] Tel. (+4) 021.307.99.10, Fax (+4) 021. 327.07.74 RĂZVAN VONCU Born in 1969 Ph.D., University of Bucharest, 2006 Thesis: Confessive Narrative in Romanian Medieval Literature Senior Lecturer, University of Bucharest, Faculty of Letters, Department of Literary Studies Scholarship of Open Society Foundation – Bulgarian and Balkanology Studies, Bansko – Blagoevgrad, Bulgaria (1993) Scholarship at “St. Kliment Ohridski” University of Sofia – Studies of Bulgarian Language and Literature (1990) Papers delivered at conferences in Romania, Serbia, Republic of Moldova Numerous articles published on Literary Studies, Balkan Studies, Cultural Studies Published three translated books (from Italian and Serbian) Author of 16 books among which: Secvenţe literare contemporane (Contemporary Literary Fragments), I, Viitorul Românesc, Bucharest, 2001 Secvenţe literare contemporane (Contemporary Literary Fragments), II, Viitorul Românesc, Bucharest, 2002 Orizonturi medievale (Medieval Horizons), Artemis, Bucharest, 2003 Despre Preda şi alte eseuri neconvenţionale (On Preda and Other Unconventional Essays), Semne, Bucharest, 2003 Eseuri critice (Critical Essays), Ed. Muzeului Naţional al Literaturii Române,
    [Show full text]
  • Tito's Yugoslavia
    The Search for a Communist Legitimacy: Tito's Yugoslavia Author: Robert Edward Niebuhr Persistent link: http://hdl.handle.net/2345/1953 This work is posted on eScholarship@BC, Boston College University Libraries. Boston College Electronic Thesis or Dissertation, 2008 Copyright is held by the author, with all rights reserved, unless otherwise noted. Boston College The Graduate School of Arts and Sciences Department of History THE SEARCH FOR A COMMUNIST LEGITIMACY: TITO’S YUGOSLAVIA a dissertation by ROBERT EDWARD NIEBUHR submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy December, 2008 TABLE OF CONTENTS CHAPTER PAGE ABSTRACT . iii ACKNOWLEDGEMENTS . iv LIST OF ABBREVIATIONS . v NOTE ON TRANSLATIONS AND TERMS . vi INTRODUCTION . 1 1 A STRUGGLE FOR THE HEARTS AND MINDS: IDEOLOGY AND YUGOSLAVIA’S THIRD WAY TO PARADISE . 26 2 NONALIGNMENT: YUGOSLAVIA’S ANSWER TO BLOC POLITICS . 74 3 POLITICS OF FEAR AND TOTAL NATIONAL DEFENSE . 133 4 TITO’S TWILIGHT AND THE FEAR OF UNRAVELING . 180 5 CONCLUSION: YUGOSLAVIA AND THE LEGACY OF THE COLD WAR . 245 EPILOGUE: THE TRIUMPH OF FEAR. 254 APPENDIX A: LIST OF KEY LCY OFFICIALS, 1958 . 272 APPENDIX B: ETHNIC COMPOSITION OF JNA, 1963 . 274 BIBLIOGRAPHY . 275 INDEX . 289 © copyright by ROBERT EDWARD NIEBUHR 2008 iii ABSTRACT THE SEARCH FOR A COMMUNIST LEGITIMACY: TITO’S YUGOSLAVIA ROBERT EDWARD NIEBUHR Supervised by Larry Wolff Titoist Yugoslavia—the multiethnic state rising out of the chaos of World War II—is a particularly interesting setting to examine the integrity of the modern nation-state and, more specifically, the viability of a distinctly multi-ethnic nation-building project.
    [Show full text]
  • Serbian Music: Yugoslav Contexts
    Serbian Music: Yugoslav Contexts SERBIAN MUSIC: YUGOSLAV CONTEXTS Edited by Melita Milin and Jim Samson Published by Institute of Musicology SASA Technical editor Goran Janjić Cover design Aleksandra Dolović Number of copies 300 Printed by Colorgrafx ISBN 978-86-80639-19-2 SERBIAN MUSIC: YUGOSLAV CONTEXTS EDITED BY MELITA MILIN JIM SAMSON INSTITUTE OF MUSICOLOGY OF THE SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS BELGRADE 2014 This book has been published thanks to the financial support of the Ministry of edu- cation, science and technological development of the Republic of Serbia. Cover illustration: Vera Božičković Popović, Abstract Landscape, 1966. Courtesy of Zepter Museum, Belgrade. CONTENTS PREFACE............................................................................................................7 Melita Milin INTRODUCTION.............................................................................................9 Jim Samson 1. SERBIAN MUSIC IN WESTERN HISTORIOGRAPHY......................17 Katy Romanou 2. WRITING NATIONAL HISTORIES IN A MULTINATIONAL STATE..........................................................................................................29 Melita Milin 3. DISCIPLINING THE NATION: MUSIC IN SERBIA UNTIL 1914 ................................................................................................47 Biljana Milanović 4. IMAGINING THE HOMELAND: THE SHIFTING BORDERS OF PETAR KONJOVIĆ’S YUGOSLAVISMS........................................73 Katarina Tomašević 5. THE INTER-WAR CORRESPONDENCE BETWEEN MILOJE
    [Show full text]
  • For the Homeland: Transnational Diasporic Nationalism and the Eurovision Song Contest
    FOR THE HOMELAND: TRANSNATIONAL DIASPORIC NATIONALISM AND THE EUROVISION SONG CONTEST SLAVIŠA MIJATOVIĆ A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS GRADUATE PROGRAM IN GEOGRAPHY YORK UNIVERSITY TORONTO, CANADA December 2014 © Slaviša Mijatović, 2014 Abstract This project examines the extent to which the Eurovision Song Contest can effectively perpetuate discourses of national identity and belonging for diasporic communities. This is done through a detailed performance analysis of former Yugoslav countries’ participations in the contest, along with in-depth interviews with diasporic people from the former Yugoslavia in Malmö, Sweden. The analysis of national symbolism in the performances shows how national representations can be useful for the promotion of the state in a reputational sense, while engaging a short-term sense of national pride and nationalism for the audiences. More importantly, the interviews with the former Yugoslav diaspora affirm Eurovision’s capacity for the long-term promotion of the ‘idea of Europe’ and European diversities as an asset, in spite of the history of conflict within the Yugoslav communities. This makes the contest especially relevant in a time of rising right-wing ideologies based on nationalism, xenophobia and racism. Key words: diaspora, former Yugoslavia, Eurovision Song Contest, music, nationalism, Sweden, transnationalism ii Acknowledgements Any project is fundamentally a piece of team work and my project has been no different. I would like to thank a number of people and organisations for their faith in me and the support they have given me: William Jenkins, my supervisor. For his guidance and support over the past two years, and pushing me to follow my desired research and never settling for less.
    [Show full text]
  • !Novi Zvuk 42 Za STAMPU 22 Jun.Indd
    Department of Musicology Faculty of Music International Journal of Music 42 Belgrade, II/2013 YU ISSN 0354–818X UDC 78:781(05) COBISS. SR-ID 80527367 International Journal of Music 42 Belgrade, II/2013 Publisher: Department of Musicology Faculty of Music Kralja Milana 50, 11000 Belgrade Editorial Board: Mirjana Veselinović-Hofman Ph.D. (Editor-in-chief) Vesna Mikić Ph.D. (Deputy editor-in-chief) Academician Dejan Despić Dragoslav Dević, Ph.D. Sonja Marinković, Ph.D. Nenad Ostojić, M.A. Ana Kotevska, M.A. Marcel Cobussen Ph.D. (The Netherlands) Pierre Albert Castanet Ph.D. (France) Chris Walton Ph.D. (South Africa/Switzerland) Eduardo R. Miranda Ph.D. (Brazil/UK) Nico Schüler Ph.D. (Germany/USA) Cover design: Andrea Palašti Secretary of the Editorial Board: Ivana Ognjanović Editorial Board and Office: Faculty of Music Kralja Milana 50, 11000 Belgrade E-mail: [email protected] www.newsound.org.rs The Journal is published semestrally. The Journal is classified in ERIH – European Reference Index for the Humanities CONTENTS COMPOSER SPEAKS Milena Medić Music is not a language – Interview with Miloš Zatkalik ........................... 5 MUSIC – POLITICS – LANGUAGE Miško Šuvaković Aesthetics, Politics and Music in the Context of Contemporary Critical Theory .......................................................................................... 17 François Nicolas Entrelacer musique et politique? ............................................................... 28 Dario Martinelli Popular music, social protest and their semiotic implications .................. 41 Tyrus Miller On Albrecht Wellmer: Music and Modernism After Habermas ............... 53 Erik Vogt Music Drama and Politics: Philippe Lacoue-Labarthe and Alain Badiou on Richard Wagner’s Idea of the Gesamtkunstwerk .......... 62 Dragana Jeremić Molnar Inception of Wagner’s Doctrine of Regeneration Prior to the Revolution 1848–1849 ...............................................................................................
    [Show full text]
  • Master Thesis Old Stories, Young Dreams Luc Lauwers
    OLD STORIES, YOUNG DREAMS Narrating Self, Nation and Europeanness in Novi Sad, Serbia Luc Lauwers Multiculturalism in Comparative Perspective Cultural Anthropology Utrecht University Master Thesis Luc Lauwers, ‘OLD STORIES, YOUNG DREAMS’ 1 Cover photo: view on Novi Sad from the Petrovaradin fortress, beginning of the 19th century Source: Monografija, 3. dopunjeno izdanje (Monographs, 3rd edition) Matica Srprska, Novi Sad 1987 Master Thesis Luc Lauwers, ‘OLD STORIES, YOUNG DREAMS’ 2 OLD STORIES, YOUNG DREAMS Narrating Self, Nation and Europeanness in Novi Sad, Serbia L.C.J.H. (Luc) Lauwers [email protected] +31630062133 Multiculturalism in Comparative Perspective Cultural Anthropology, Utrecht University Supervisor: Yvon van der PiJl Utrecht, August 2013 Master Thesis Luc Lauwers, ‘OLD STORIES, YOUNG DREAMS’ 3 Master Thesis Luc Lauwers, ‘OLD STORIES, YOUNG DREAMS’ 4 ‘In storytelling, past occurrences are drawn into present experience. The lived present, however, is not set off from the past of the story. Rather, past and present are continuous.’ Tim Ingold in Being Alive (2011: 161) Master Thesis Luc Lauwers, ‘OLD STORIES, YOUNG DREAMS’ 5 Master Thesis Luc Lauwers, ‘OLD STORIES, YOUNG DREAMS’ 6 Contents Preface 9 Prologue: the end of an epoch 11 Point of departure: narrating a new understanding 15 On the fortress 23 At the campus 27 From the lecture hall to the living room 35 At the church 41 In the kafana 47 At the football stadium 53 At the Catholic gate 61 To the streets! 69 On the way to Europe, as a road to normalcy 77 Literature
    [Show full text]
  • The Birth of Yugoslavia
    Digitized by the Internet Arciiive in 2008 witii funding from IVIicrosoft Corporation Iittp://www.archive.org/details/birthofyugoslavi01baeruoft THE BIRTH OF YUGOSLAVIA >-v-..v THE BIRTH OF YUGOSLAVIA BY HENRY BAERLEIN VOLUME I LONDON LEONARD PARSONS DEVONSHIRE STREET First Published ig22 {All Rights Reserved] PRINTS \ 3U Leonard Parsons Ltd, Portions of this book which deal with Yugoslav- Albanian affairs have appeared in the Fortnightly Review and, expanded from there, in a volume entitled A Diffiadt Frontier, NAMES AND PRONUNCIATION The original Serbo-Croat names of the Dalmatian towns and islands have been commonly supplanted on the German-made maps by later Italian names. But as the older ones are those which are at present used in daily speech by the vast majority of the inhabitants, we shall not be accused of pedanticism or of political bias if we prefer them to the later versions. We therefore in this book do not speak of Fiume but of Rieka, not of Cattaro but of Kotor, and so forth. In other parts a greater laxity is permissible, since no false impression is conveyed by using the non-Slav version. Thus we have preferred the more habitual Belgrade to the more correct Beograd, and the Italian Scutari to the Albanian Shqodra. The Yugoslavs themselves are too deferential towards the foreign nomenclature of their towns. Thus if one of them is talking to you of Novi Sad he will almost in- variably add, until it grows rather wearisome, the German and the Magyar forms : Neu Satz and Uj Videk. These names and those of persons have been generally spelt in accordance with Croat orthography—that is to say, with the Latin alphabet modified in order to re- produce all the sounds of the Serbo-Croatian language.
    [Show full text]