Zeichnerklärung

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zeichnerklärung 1 Légende - Key - Zeichnerklärung Niederstinzell vers Sarre-Union vers Artisanat Autour de l’eau /Activities Sarreguemines Handicraft/Kunsthandwerk around water/ Aktivitäten rund ums Wasser MITTERSHEIM Faïencerie Center Parcs Postro Earthenware factory (Hattigny) FENETRANGE D27 Fayencenmanufaktur A4 Centre de bien-être/SPA Cristallerie Wellness Center Crystal glassware D43 Veckersvillerer Wellness-Zentrum Etang de Romelng Kristallfabrik D38 Mittersheim Schalbach Grande Ecluse D1061 Berthelming Culture et patrimoine de Réchicourt Culture and heritage/ Kultur und Large Lock of Réchicourt Bickenholtzz Kulturerbe Belles Forêts Hellering-lès-Fénétrange D38 Tiefe Schleuse in Réchicourt Dieuze Saint-Jean de Bassel Bettborn Parcours Chagall Lieux de baignade Gosselming Obertinzel Swimming Places Fleisheim vers Badeorte Guermange Canal de la Vieux-Lixheim Eglise Prieurale Etang de Sarre Strasbourg de Saint-Quirn Lindre A4 Desseling Hilbesheim Priory church of Saint-Quirin Pêche D27 Sarraltro Dolving Prioratskirche in Saint-Quirin Fishing/Angeln PHALSBOURG Château de Fénétrange Ports et bases de Fribourg GR5 Haut-Clocher Castle of Fénétrange location / Port and Schloss von Fénétrange boat rental/ Hafen und D43 LANGATTE Réding RN4 Bootsvermietung Assenoncourt RHODES Etang du Bataville Stock Hommarting Activités nautiques Saverne Aquatic activities Kerprich-aux-bois SARREBOURG Chemin de fer forestier Wasseraktivitäten Languimberg D98 Buhl - Lorraine d’Abreschviller D999 Plus beaux villages de Azoudange Arzviller Plan incliné Forest railway Waldeisenbahn Abreschviller France vers Diane- Bébing Luge The most beautiful villages Metz Capelle Saint Louis Alpine in France / Die Schönsten Canal de la Niderviller Musée de la 2CV Imling Marne au Rhin Dörfer Frankreichs Etang de D955 D45 2 CV Museum D955 Gondrexange D44 Brouderdo Barchain RN4 Schneckenbusch HESSE Aires de services Pleine nature - nature/natur Héming Plaine camping-car /Motorhome de-Walsch Parc animalier de service area / Wohnmobile GR5 Xouaxange Hermelange Servicebereich GONDREXANGE TROISFONTAINES Hommert Sainte-Croix (Rhodes) Etang de Hertzing Hartzviller Wildlife Park of Sainte-Croix D41 Bureau d’Information Réchicourt Nitting Harreberg Tierpark von Sainte-Croix Touristique Neufmoulins Lorquin RÉCHICOURT Tourist Office GR533 Métairies Grotte Saint-Léon LE-CHÂTEAU Fremdenverkehrsämter MOUSSEY Saint-Quirin Voyer Dabo D45 (Walscheid) WALSCHEID Landange Aspach Cave of Saint-Léon Laneuveville-lès-Lorquin Saint-Georges Höhle von Saint-Léon Avricourt Fraquelng Rocher de RN4 Dabo Ibigny D44 Golf (Sarrebourg) Golf course/Golfplatz ABRESCHVILLER D40 Foulcrey Niderho Vasperviller GR5 D44 GR5 - GR533 Richival HATTIGNY D993 vers Nancy SAINT-QUIRIN Territoire ALLEMAGNE SARREBOURG MOSELLE SUD BELGIQUE Lafrimbolle D993 LILLE RN4 LUXEMBOURG REIMS METZ PARIS GR5 GR533 NANCY vers le N STRASBOURG Donon SUISSE O E Turquestein-Blancrupt S.
Recommended publications
  • Ap Designalation Zv Rhm 2021
    ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N° 2021 / portant désignation des zones !"néra#"es a!$ nitrates d%origine agri&o"e s!r "e #assin R'in()e!se LA PRÉF*TE +E LA RÉ,-ON ,RAN+ E.T PRÉF*TE +E LA /ONE +E +ÉFEN.E ET +E .ÉC0R-TÉ E.T PRÉF*TE +0 1A.(R2-N OFF-C-ER +E LA LÉ,-ON +%2ONNE0R CO))AN+E0R +E L%OR+RE NAT-ONAL +0 )ÉR-TE C2E3AL-ER +0 )ÉR-TE A,R-COLE C2E3AL-ER +E. PAL)E. ACA+É)-40E. VU la directive (CEE) n° 91-676 du Conseil des Communautés Économiques Européennes du 1 décembre 1991" concernant la protection des eau# contre la pollution par les nitrates $ partir de sources a%ricoles & VU le Code de l'environnement" et notamment ses articles ()120-1" ()211- " ()212-1" +)211-75 $ +)211-77 & VU l'arrêté ministériel du 16 mai **," modi.ié, portant délimitation des !assins ou %roupements de !assins en vue de l'éla!oration et de la mise $ /our des sc0émas directeurs d'aména%ement et de %estion des eau# & VU l'arrêté du , mars 201, précisant les critères et mét0odes d'évaluation de la teneur en nitrates des eau# et de caractérisation de l'enric0issement de l'eau en composés a2otés suscepti!les de provoquer une eutrop0isation et les modalités de dési%nation et de délimitation des 2ones vulnéra!les définies au# articles +) 211-75, +) 211-76 et +) 211-77 du code de l'environnement & VU l'avis du Conseil régional de la région Grand-Est du & VU l'avis de la C0am!re +égionale d'4%riculture de la région Grand-Est du & VU l'avis de la Commission régionale de l'économie a%ricole et du monde rural de la région Grand-Est du & VU l'avis du Comité de !assin du & VU l'avis de l'4%ence de l'Eau +0in-5euse du & VU les o!servations .ormulées dans le cadre de la consultation du pu!lic du ## au ##& VU le décret n° 2004-374 du 29 avril **6 modi.ié relati.
    [Show full text]
  • CENTER PARCS – HATTIGNY Revente LMNP Ancien
    Tel : 02.50.50.30.40 Email : [email protected] Résidence Tourisme – CENTER PARCS – HATTIGNY Revente LMNP ancien INVESTISSEZ en revente LMNP, LMNP ancien d’occasion en résidence Affaire pour une meilleure rentabilité et des loyers défiscalisés par bail commercial. SYNTHESE : Vente Maison T3 de 52m² en fiscalité LMNP OCCASION, dans la résidence Center Parcs les 3 Forets à HATTIGNY (57790). Center Parcs les 3 Forets Maison T3 HATTIGNY (57790) Résidence Tourisme CENTER PARCS Prix : 162 400 € Dont mobilier : 2 000 € Loyer annuel HT : 11 455 € Rentabilité brute : 7.08 % Création et Développement de Patrimoine - SAS au capital de 5 000 € 1118 Boulevard du Grand Parc - 14200 HEROUVILLE SAINT CLAIR TEL : 02 50 50 30 40 - Service revente : 02 31 39 55 81 RCS CAEN 501 456 057 Carte professionnelle N°CPI14012017000023008 délivrée par la CCI de CAEN Assurance responsabilité civile professionnelle MMA IARD 14 boulevard Marie et Alexandre Oyon 72030 LE MANS Cedex 9 Absence de garantie financière : CDP a choisi de ne recevoir aucun fonds de sa clientèle en dehors de ses honoraires Membre de l'Association Nationale des Conseillers Financiers - ANACOFI Expert immobilier en valeurs locatives et vénales dûment formé à l'ESSEC. Copyright 2021 Création Développement Patrimoine | 1 Tel : 02.50.50.30.40 Email : [email protected] Rentabilité nette : 6.72 % Taxe foncière : 534€ Charges de copropriété annuelles : Intégralement payées par CENTER PARCS LOCALISATION : Hattigny est une petite ville de Moselle située, à proximité de Sarrebourg et non loin de Strasbourg. L’Allemagne, la Belgique, Le Luxembourg, Les Pays- Bas et de la Suisse sont aussi à quelques kilomètres.
    [Show full text]
  • DDFIP Présentation Du Dispositif
    ZAFR : exonération de la Cotisation Foncière des Entreprises (CFE) DDFIP Présentation du dispositif Les entreprises peuvent bénéficier, sous certaines conditions, d'une exonération de cotisation foncière des entreprises (CFE), lorsqu'elles sont situées dans les communes classées en zone d'Aide à Finalité Régionale (AFR). La cotisation foncière des entreprises (CFE) est l'une des 2 composantes de la contribution économique territoriale (CET) avec la cotisation sur la valeur ajoutée des entreprises (CVAE). La CFE est basée uniquement sur les biens soumis à la taxe foncière. Cette taxe est due dans chaque commune où l'entreprise dispose de locaux et de terrains. L'implantation en zone d'aide à finalité régionale doit intervenir avant le 31/12/2021. Conditions d'attribution A qui s’adresse le dispositif ? Critères d’éligibilité Les entreprises doivent procéder : soit à une extension ou création d'activité industrielle ou de recherche scientifique et technique, ou de services de direction, d'études, d'ingénierie et d'informatique, soit à une reconversion dans le même type d'activités, soit à la reprise d'établissements en difficulté exerçant le même type d'activité. Pour les entreprises satisfaisant à la définition des PME au sens communautaire, l'exonération s'applique en cas d'investissement initial. Pour les autres entreprises, l'exonération s'applique uniquement en cas d'investissement initial en faveur d'une nouvelle activité économique dans la zone AFR concernée. Quelles sont les particularités ? Entreprises inéligibles Certaines activités sont exclues : activités de pêche maritime, activités bancaires, financières et d'assurances (sauf courtage), de gestion ou de location d'immeubles.
    [Show full text]
  • Denkmalarchiv Sous-Série 24 FI
    Denkmalarchiv Sous-Série 24 FI Classement par communes et annexes Descriptif sommaire par Gilles Mayer Saint-Julien-lès-Metz 2011 24 Fi Denkmalarchiv Arch. dép. Moselle (GM/30 mars 2011) 2 24 Fi Denkmalarchiv Descriptif sommaire 24 FI 1 : Amanvillers (croix dans le village), 3 photos. 24 FI 2 : Amanvillers (croix dans les champs sur socle), 1 photo. 24 FI 3 : Ancerville (croix dans le village), 1 photo. 24 FI 4 : Ancerville (croix dans le village), 2 photos. 24 FI 5 : Chatel-Saint-Germain (croix de chemin), 1 photo. 24 FI 6 : Ennery (château, arcade crénelée à l'entrée), 1 photo. 24 FI 7 : Fénétrange (maison à pans de bois, n°117), 3 photos. 24 FI 8 : Fénétrange (maison de style renaissance, n°33), 2 photos. 24 FI 9 : Fénétrange (maison de poste, date de 1719, armoiries), 3 photos. 24 FI 10 : Fénétrange (façade de maison, XVIIIe), 3 photos. 24 FI 11 : Fénétrange (maison du XVIIe avec pignon), 7 photos. 24 FI 12 : Fénétrange (maison avec pignon renaissance), 8 photos. 24 FI 13 : Fénétrange (maison renaissance, oriel sculpté), 7 photos. 24 FI 14 : Fénétrange (maison, cour intérieure, balcon en bois), 8 photos. 24 FI 15 : Fénétrange (maison renaissance, oriel début XVIIe), 2 photos. 24 FI 16 : Han-sur-Nied (croix adossée à un mur), 1 photo. 24 FI 17 : Hernicourt (croix adossée à une maison), 2 photos. 24 FI 18 : Herny (croix dans le village), 1 photo. 24 FI 19 : Herny (croix dans le cimetière, XIXe), 2 photos. 24 FI 20 : Herny (croix dans un jardin, XIXe), 1 photo. 24 FI 21 : Herny (croix dans les champs), 1 photo.
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal
    EDITION N°4 – AVRIL 2015 Bulletin Municipal Notre patrimoine SOMMAIRE - Le mot du Maire - Comptes rendus du Conseil Municipal - Annonces - Carnet Familial - Vie scolaire et périscolaire - Vie associative - Vie du village - Calendrier des fêtes et des manifestations 1 EDITION N°4 – AVRIL 2015 Le mot du Maire Chère Lorquinoise, cher Lorquinois, Cette première année a passé très vite. En effet, l’accélération des évènements de quelque nature qu’ils soient ne laisse guère de répit. Il est difficile d’expliquer ce sentiment d’urgence permanent. Or il s’agit le plus souvent de travailler dans l’urgence, d’aller à l’essentiel et de ne pas se laisser envahir par des questions sur lesquelles il n’est pas possible d’avoir une quelconque action immédiate, souvent pour des raisons financières, parfois pour des raisons incompressibles de délais ou tout simplement de bon sens. Le conseil municipal a pour objectif de réaliser, au cours de ce mandat le programme sur lequel il a été élu, notamment : réhabiliter les logements communaux, réaliser une maison d’assistants maternels ou une micro crèche, améliorer l’existant, le cadre de vie et la sécurité ainsi que la communication sous forme d’un bulletin municipal périodique. C’est ce que nous faisons avec intelligence, méthode et clairvoyance sans compromettre l’équilibre de nos finances. Je vous avais annoncé que, de ce point de vue, le début de notre mandat serait difficile. Mais, je vous le dis très sincèrement, nous ferons ce que nous avons prévu de réaliser en fonction des moyens dont nous disposerons. Nos opposants de l’époque qui ne devraient d’ailleurs plus être nos adversaires actuels, car nous faisons partie du même Conseil municipal, dans un village ou fort heureusement, d’une manière générale, le bon esprit et l’entente cordiale prédominent, seront inévitablement associés à nos réussites et même à nos manquements.
    [Show full text]
  • 8. 2. 90 Gazzetta Ufficiale Delle Comunità Europee N. C 30/35
    8. 2. 90 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. C 30/35 Proposta di direttiva del Consiglio del 1989 relativa all'elenco comunitario delle zone agrìcole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia) COM(89) 434 def. (Presentata della Commissione il 19 settembre 1989) (90/C 30/02) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, considerando che la richiesta di cui trattasi verte sulla classificazione di 1 584 695 ha, di cui 8 390 ha ai sensi visto il trattato che istituisce la Comunità economica dell'articolo 3, paragrafo 3, 1511 673 ha ai sensi europea, dell'articolo 3, paragrafo 4 e 64 632 ha ai sensi dell'articolo vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio, del 28 aprile 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE; 1975, sull'agricoltura di montagna e di talune zone svantaggiate (*), modificata da ultimo dal regolamento considerando che i tre tipi di zone comunicati alla (CEE) n. 797/85 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, Commissione soddisfano le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafi 4 e 5 della direttiva 75/268/CEE ; che, in effetti, il vista la proposta della Commissione, primo tipo corrisponde alle caratteristiche delle zone montane, il secondo alle caratteristiche delle zone svantag­ visto il parere del Parlamento europeo, giate minacciate di spopolamento, in cui è necessario considerando che la direttiva 75/271/CEE del Consiglio, conservare l'ambiente naturale e che sono composte di del 28 aprile 1975, relativa all'elenco comunitario delle terreni agricoli omogenei sotto il profilo delle condizioni zone
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal Année 2010 - N° 28 Sommaire / Edito 1 / 2 - Info-Pratiques
    Bulletin municipal Année 2010 - N° 28 Sommaire / Edito 1 / 2 - Info-Pratiques. Avec cette fin d’année 2010, s’achève aussi la première décennie de ce nouveau siècle. L’heure est venue de faire le bilan. 3 - Budget 2010 et finances. En dix ans beaucoup d’évènements, douloureux parfois voire pénibles, redonnant de l’espoir à d’autres moments. On n’oublie 4 / 5 pas le bug informatique de l’an 2000 que l’on nous annonçait et - Travaux. qui, heureusement, a été sans effet. 6 Au cours de ces dix années, nous avons vécu deux élections - Action d’ Insertion présidentielles, deux élections législatives, deux élections Professionnelle. cantonales, deux élections municipales. 7 / 8 Pour Réchicourt-le-Château le tribut à payer fut lourd avec - Evénements locaux. la disparition de BATA en 2001. Dans la foulée, la population 9 Réchicourtoise a baissé, le taux de chômage a augmenté et le - Gîte rural budget communal s’est trouvé fortement grevé avec la chute de “ Le Pré Florentin ”. son revenu principal : la taxe professionnelle. 10 L’implantation de plusieurs unités sur le site de Hellocourt a redonné peu à peu du baume au - Anim ations Nature cœur aux habitants de la Cité ; certes ce ne sont plus les flux de personnes d’avant le dépôt de “Au bord de l’étang”. bilan, mais toutes les structures se trouvant sur le site sont occupées. 11 Je remercie tous les acteurs professionnels d’y avoir cru et d’avoir investi sur cette plate- - Les Inso lites de forme industrielle permettant de pérenniser des emplois sur la région.
    [Show full text]
  • Center Parcs Du Domaine Des Trois Forêts
    www.insee.fr/lorraine ° Center Parcs du Domaine N 255 des Trois Forêts : V Inauguré en mai 2010, le Domaine des Trois Forêts, propriété du groupe Pierre & Vacances, est le quatrième Center Parcs de France. Composé d’éco-cottages, d’une bulle tropicale et d’équipements de loisirs, il est en phase avec les préoccupations écologiques actuelles. Son ouverture marque l’aboutissement d’un partenariat engagé avec les collectivités locales, tant sur le plan des aménagements et du financement, que du recrutement et de la formation. Elle résulte aussi de l’engagement d’inves- tisseurs séduits par l’achat d’un cottage ouvrant droit à défiscalisation. Plus de 600 salariés travaillent dans le domaine. Cela correspond à 470 équivalents temps plein. Le recrutement, principalement local, profite surtout aux femmes, aux jeunes, et à d’anciens chômeurs. Les emplois, en majorité dans la restauration et le nettoyage, sont surtout à temps partiel. Ils concernent un personnel peu diplômé et les rémuné- rations, pour la plupart d’entre elles, sont au Smic. À cela, il faut ajouter en région une trentaine d’emplois générés par l’activité du domaine et plus de 90 emplois générés par la consommation de ses salariés. Près de 20 millions d’euros devraient retomber chaque année dans l’économie lorraine à travers les dépenses du parc, les salaires et la fiscalité locale. Implanté dans le Pays de Sarrebourg, le Domaine des Trois Forêts jouit d’une situation stratégique. Il est à proximité d’une population internationale à haut pouvoir d’achat, notamment allemande, dont les périodes de vacances scolaires ne se recoupent pas.
    [Show full text]
  • La CCSMS Présente Ses Élus Communautaires
    La CCSMS présente ses élus communautaires 1 Territoire president 1 Intercommunalité 76 Communes Roland KLEIN 2019 Président 46 671 Habitants 107 Délégués vice presidents Yves TUSCH Jean-Luc CHAIGNEAU Bernard SCHLEISS Roland GILLIOT Bernard SIMON Claude VOURIOT Marie-Rose APPEL Gilbert BURGER REDING Maire de Saint-Georges Maire de Métairies-Saint-Quirin Maire de Schalbach er Maire de Nitting Délégué Titulaire Maire de Langatte Maire de Niderviller ème 1 Vice-Président 2ème Vice-Président 3ème Vice-Président 4ème Vice-Président 5ème Vice-Président 6ème Vice-Président 7 Vice-Président 8ème Vice-Président Délégué Projet de territoire, Proximité et cohésion entre élus, Délégué Grands Projets et Délégué Finances, Commande Délégué Assainissement secteur Délégué Projet culturel territorial, Soutien Délégué Transport public, Location Déléguée Rivière, GEMAPI, Espaces Délégué Assainissement secteur Relations CCSMS/Ville centre Partenariats Institutionnels publique, Affaires juridiques Sud (CCVB-CC2S-CCPE) aux animations d’intérêt communautaire vélos, Déploiement réseau THD Sud naturels et agriculture Nord (CCSMS-CCES) Franck KLEIN Bruno KRAUSE Francis BECK Franck BECKER Alain PIERSON Jean-Luc HUBER Alain MARTY Maire de Buhl-Lorraine Maire de Haut-Clocher Maire d’Imling Maire de Avricourt Maire de Mittersheim Député-Maire de Sarrebourg ème Maire de Voyer 9 Vice-Président 10ème Vice-Président 11ème Vice-Président 12ème Vice-Président 13ème Vice-Président 14ème Vice-Président 15ème Vice-Président Délégué CLECT, Commission impôts Délégué Transition
    [Show full text]
  • Arrêté Du 31 Mai 2018 Portant Modifications Des Circonscriptions
    OK mauvais BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR _ Direction générale de la gendarmerie nationale _ Direction des soutiens et des finances _ Arrêté du 31 mai 2018 portant modifications des circonscriptions des brigades territoriales de Sarrebourg, Moussey, Phalsbourg, Dabo, Dieuze, Fénétrange et Vic-sur-Seille (Moselle) NOR : INTJ1813898A Le ministre d’État, ministre de l’intérieur, Vu le code de la défense ; Vu le code de procédure pénale, notamment ses articles 15-1 et R. 15-22 à R. 15-27 ; Vu le code de la sécurité intérieure, notamment son article L. 421-2, Arrête : Article 1er Les circonscriptions des brigades territoriales de Sarrebourg, Moussey, Phalsbourg, Dabo, Dieuze, Fénétrange et Vic-sur-Seille sont modifiées à compter du 1er juillet 2018 dans les conditions précisées en annexe. Article 2 Les officiers, gradés et gendarmes des brigades territoriales de Sarrebourg, Moussey, Phalsbourg, Dabo, Dieuze, Fénétrange et Vic-sur-Seille exercent les attributions attachées à leur qualité d’officier ou d’agent de police judiciaire, dans les conditions fixées aux articles R. 13 à R. 15-2 et R. 15-24 (1º) du code de procédure pénale. Article 3 Le directeur général de la gendarmerie nationale est chargé de l’exécution du présent arrêté, qui sera publié au Bulletin officiel du ministère de l’intérieur. FFi l 31 mai 2018. Pour le ministre d’État et par délégation : Le général, sous-directeur de l’organisation et des effectifs, A. BROWAEYS 15 JUILLET 2018. – INTÉRIEUR 2018-7 – PAGE 523 BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE
    [Show full text]
  • Fiche TIM 154.Indd
    ➜ 154 SARREBOURG ➜ DRULINGEN DRULINGEN 154 SARREBOURG NUMÉRO DU SERVICE 2 4 6 JOURS DE CIRCULATION M-V ME-S L-M-ME-J-V PÉRIODES DE CIRCULATION DRULINGEN RENVOIS À CONSULTER SAD (1) SAD (2) SAD (1) SARREBOURG (GARE ROUTIERE) 12.10 12.20 17.20 SIEWILLER SARREBOURG (RUE DE PHALSBOURG) 12.12 12.22 17.27 SARREBOURG (MESANGE) 12.24 17.25 VECKERSVILLER HILBESHEIM (EGLISE) 12.24 12.34 17.34 VIEUX LIXHEIM (RUE PRINCIPALE) 12.29 12.39 17.39 SCHALBACH VIEUX LIXHEIM (CENTRE) 12.30 12.40 17.40 LIXHEIM (FONTAINE) 12.32 12.42 17.42 BICKENHOLTZ HERANGE (ROUTE DE FLEISHEIM) 12.35 12.45 17.45 FLEISHEIM (VILLAGE) 12.38 12.48 17.48 BICKENHOLTZ (CENTRE) 12.41 12.51 17.51 FLEISHEIM SCHALBACH (ROUTE DE SARREBOURG) 12.43 12.53 17.53 SCHALBACH (CENTRE) 12.44 12.54 17.54 HERANGE SCHALBACH (LOTISSEMENT) 12.45 12.55 17.55 VECKERSVILLER (ROUTE PRINCIPALE) 12.47 12.57 17.57 LIXHEIM VECKERSVILLER (FONTAINE) 12.48 12.58 17.58 SIEWILLER (CENTRE) 12.50 13.00 18.00 DRULINGEN (PLACE MARTZLOFF) 12.55 13.05 18.05 VIEUX LIXHEIM 1 : SAD - Service eff ectué à la demande en période de vacances, contacter le transporteur la veille au 0387035070 SEPTEMBRE 2018 er HILBESHEIM 2 : SAD - Service eff ectué à la demande le samedi, contacter le transporteur la veille au 0387035070 REDING SARREBOURG Horaires valables au 1 ➜ Renseignements horaires et abonnements ➜ 154 DRULINGEN ➜ SARREBOURG • appelez le numéro du transporteur indiqué ci-dessous • retrouvez vos horaires sur le site internet : www.simplicim-lorraine.eu/tim • adressez-vous à l’espace infoTIM NUMÉRO DU SERVICE 1 3 5 7 9 Gare
    [Show full text]
  • Rapport D'activités
    RAPPORT D’ACTIVITÉS 2020 EDITO La réalisation d’un rapport d’activités répond à une obligation légale détaillée à l’article L. 5211-39 du Code Général des Collectivités Territoriales (CGCT). Cet article prévoit que le Président d’un Etablissement Public de Coopération Intercommunale (EPCI) doit adresser annuellement aux maires des communes membres de l’EPCI, un rapport d’activités. Tout le monde en conviendra, l’année 2020 fut à bien des égards une année à la fois inédite et particulièrement complexe. En effet, il nous a fallu faire face à la gravité d’une situation à laquelle nous n’étions pas préparés et ce jusqu’au sommet de l’Etat. La crise sanitaire nous a surpris par sa brutalité et son ampleur. Et cela nous renvoie à une évidence : la fragilité de nos modèles de société, de nos propres vies. La France n’était pas prête à y faire face. Aucun pays ne l’était ! Oui, nous bâtissons, nous découvrons, nous développons, nous dominons le monde … nous sommes tout-puissants et l’instant d’après, nous sommes enfermés, confinés, calfeutrés. Une vie entre parenthèses mais une vie quand même. Et je veux à nouveau remercier les personnels soignants, les agents des services publics, nos élus locaux, les bénévoles des associations. Partout en France, la mobilisation était au rendez-vous pour gérer l’urgence. Et face à cette pandémie, la Communauté de Communes n’a pas failli à ses missions. Communes-intercommunalité : premier rempart dans la crise D’abord il a fallu compenser le manque de masques de protection, en regroupant les besoins de nos 76 communes, nous en avons commandé exactement 230 000 lavables et jetables ainsi que du gel hydroalcoolique et du désinfectant.
    [Show full text]