Ročenka ČESKÉHO ROZHLASU 2008 Obsah

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ročenka ČESKÉHO ROZHLASU 2008 Obsah CZECH RADIO Roèenka ÈESKÉHO ROZHLASU 2008 Obsah Content Obsah I. Programme 11 I. Program II. Technology 88 II. Technika III. Non-programmin g Activities 93 III. Neprogramové aktivity IV. Czec h Radio Marketing 119 IV. Marketing a komunikace ÈRo and C ommunication V. Ratings and Audience 123 V. Poslechovost a publikum VI. Economi c and Commercia l Activities 127 VI. Hospodaření a komerční aktivity VII. Radioservis, a.s. 133 VII. Radioservis, a.s. VIII. Appendices 139 VIII. Přílohy C o n t e n t C Z E C H R A D I O A N N U A L R E P O R T 2 0 0 8 R O Č E N K A Č E S K É H O R O Z H L A S U 2 0 0 8 Václav Kasík generální ředitel Director General Dear Readers, Vážení čtenáři, this year it is again an honour for me to introduce the Czech je mi ctí i letos uvést Ročenku Českého rozhlasu. Pokusím se Radio Annual Report. I shall try to briefly summarize the im- stručně shrnout významné momenty uplynulého roku 2008. portant events of 2008. Byl to rok pro Český rozhlas nesmírně obtížný. Možná It was an extremely difficult year for Czech Radio, perhaps nejtěžší z těch, které jsem zde ve funkci generálního ředitele the most difficult of all those which I have lived through as Di- prožil. Druhá etapa rekonstrukce historické budovy na Vino- rector General. The second stage of the reconstruction of the hradech je poøádné sousto a komplikace, které stavba vyvo- historic building at Vinohrady is a tough piece of work and the lává, jsou nemalé. Nicméně ve vysílání vinohradských stanic complications brought about by the construction work are con- není patrné nic, co by přiznávalo či prozrazovalo blízkost velké siderable. Still, there is nothing noticeable in broadcasting at stavební činnosti. the Vinohrady stations to suggest or indicate that large-scale Díky rekonstrukci bude pro příští léta zajištěn potřebný klid, building activity is taking place nearby. přiměřený komfort a důstojné prostředí hlavního sídla naší , Thanks to the reconstruction work we will be assured in the mimoøádné a ctihodné instituce. To zmiňuji záměrně, nebot coming years of the required peace and the appropriate lze předvídat ještě další rozvoj Èeského rozhlasu spojený comfort, as well as a dignified environment for the head- s výzvami, které přinesou nové technologie. Naše vize rozvoje quarters of our worthy and exceptional institute. I mention this se samozřejmě opírá o doporučení EBU, jejímž jsme členem, deliberately, as further developments can be foreseen at Czech a také o výsledky zjištěné při pozorování blízkého okolí. Vizi Radio involving the challenges brought about by new techno- přirozeně ovlivňuje i tlak vznikající měnícími se potřebami logy. Our vision of development is naturally based on the našich koncesionářů, tedy plátců rozhlasových poplatků, v je- recommendations of the EBU, of which we are members, as jichž službách zcela jednoznačně jsme. Plány jsou střízlivé, well as on results obtained from observing our immediate přiměřené, ovšem náležitě progresivní. Víme totiž, že na nás environment. This vision is also naturally influenced by the leží povinnost táhnout pověstnou radlici pokroku. pressure arising from the changing needs of our permit holders, Z jiného soudku. Regionální vysílání si udržuje stabilní pří- i.e. the radio fee payers, in whose service we are quite clearly zeň publika, to platí i pro rok 2008. V uplynulém roce se nad working. These plans are sober and reasonable, but appro- očekávání vedlo studiím v regionech. Svou užitečnost a opráv- priately progressive, as we are aware that we are under the něnost v plné míře potvrdilo Centrum regionálního rozvoje, obligation to pull the proverbial ploughshare of progress. především jeho hlavní „produkt“ – společné noční vysílání. To change the subject, regional broadcasting has maintai- Zřetelně se zvýšila regionální produkce pro celoplošné stanice. ned stable public patronage, and this is still the case in 2008. V hudební oblasti utěšeně přibylo přenosů a záznamů z kon- Over the past year the regional studios have performed beyond certů a festivalů. Do úžasné formy se dostal orchestr BROLN. expectations. The Centre for Regional Development has fully O virtuozitě souboru se mohli přesvědčit návštěvníci nejen proved its usefulness and justification, particularly with its main u nás, ale dokonce i na vzdáleném Kypru. O slovesnou tvorbu “product” – joint night-time broadcasting. Regional produc- se kromě tradičních velkých studií přičinila výrazněji i studia tion has visibly increased for the nationwide stations. As for nová. music output, there has been a gratifying increase in transmis- Za zmínku stojí, že brněnské Toulky českou minulostí, sions and recordings from concerts and festivals. The Brno jeden z nejúspěšnějších pořadů ČRo 2 – Praha, dospěly k dílu Radio Orchestra of Folk Instruments has got into outstanding s pořadovým číslem 700. Skláním se. form and visitors had the opportunity to check out for them- Rekonstrukce vysílacího komplexu se dočkali v Olomouci, selves the virtuosity of this ensemble not only in this country, v Plzni zase uvedli do provozu nové digitální pracoviště pro but also in remote Cyprus. As for spoken-word output, in ad- slovesnou tvorbu. Investovali jsme do rekonstrukcí budov ČRo dition to the traditional large studios, new studios also made Brno, ČRo Ostrava, ČRo České Budějovice. Znatelně pokročila a more significant contribution. digitalizace velkých fonoték v Brně, Ostravě a Plzni. It is also worth noting that the Brno Rambles through the Rok 2008 pohledem techniky – zprovoznění vysílače Be- Czech Past, one of the most successful programmes on Czech roun a Mělník (pro ČRo Region, Středočeský kraj), Ostrava Radio 2 – Praha, came to make its 700th episode – an achieve- a Třinec (pro ČRo 2 – Praha), pro stejnou stanici i Cukrák od ment for which I doff my cap. ÈRo Radio Wave. Zahájili jsme vysílání v rámci veřejnopráv- ního multiplexu systémem DVB-T, čímž došlo ke zvětšení po- C Z E C H R A D I O A N N U A L R E P O R T 2 0 0 8 5 C Z E C H R A D I O A N N U A L R E P O R T 2 0 0 8 C Z E C H R A D I O C O U N C I L krytého území. Proběhly přípravné práce vztahující se k před- Olomouc saw the reconstruction of its broadcasting com- sednictví ČR v EU. plex, while in Plzeň a new digital spoken-word facility was Rada Èeského rozhlasu Závěrem lze říci, že rok 2008 byl rok dobrý, bohužel, ne- brought into operation. We have invested in the reconstruction smírně těžký, místy i smutný. Prožili jsme opět mnoho nestan- of buildings at Czech Radio Brno, Czech Radio Ostrava and Czech Radio Council dardních situací, ale v součtu jsme vykonali dost dobré práce. Czech Radio České Budějovice, while digitization of the large audio archives in Brno, Ostrava and Plzeň has made consi- Ještě jednou děkuji všem zaměstnancům, spolupracujícím derable progress. firmám, organizacím, osobám a také posluchačům za uplynulý From the technical standpoint, 2008 involved the launch of rok 2008. transmitters at Beroun and Mělník (for Czech Radio Region, Central Bohemian Region), Ostrava and Tøinec (for Czech Radio 2 – Praha), and Cukrák from Czech Radio Radio Wave for the same station. We commenced broadcasting within the Czech Radio Council activities, objectives and powers are Činnost Rady Českého rozhlasu včetně jejích úkolů a pra- framework of the public-service DVB-T multiplex system, in- governed by the Czech Radio Act. The Czech Radio Council vomocí upravuje zákon o Českém rozhlase. Rada Českého creasing our overall coverage of territory. Preparatory work approved the key documents designated to be within its rozhlasu schválila základní dokumenty, které jí v rámci pů- involving the Czech Republic presidency of the European sphere of authority by the Czech Radio Act. Such key do- sobnosti urèil zákon o Èeském rozhlase. Takovými základními Union also got under way. cuments include the budget, the closing accounts and the dokumenty jsou rozpočet, závěrečný účet hospodaření, no- In conclusion, 2008 can be said to have been a good year, rules of procedure. The Council is authorized to ensure com- vela Jednacího řádu. Rada je oprávněna dbát na dodržování but unfortunately extremely difficult, and at times even sad. pliance with the Codex, to draw attention to any breaches to Kodexu, upozornit na jeho případné porušení a hodnotit vy- Václav Kasík We have again been through many nonstandard situations, but the Codex and to assess broadcasting in its light. In its reso- sílání i z tohoto pohledu. Rada ČRo ve svých usneseních sta- all in all we have performed some quite good work. lutions the Czech Radio Council is to set out requirements for novuje požadavky na generálního øeditele, a to v rámci své I would again like to thank all employees, collaborating the Director General within his sphere of responsibility for in- působnosti u jednotlivých činností ČRo. companies, organizations and individuals, as well as the liste- dividual Czech Radio activities. V roce 2008 se Rada Českého rozhlasu velmi výrazně ners throughout 2008. In 2008 the Czech Radio Council focused very con- věnovala hospodaření Českého rozhlasu a v programové ob- siderable attention on Czech Radio economic management lasti si vyžádala od generálního ředitele Českého rozhlasu and in the programme sphere it requested of the Czech Ra- programový audit a redefinici vybraných stanic Českého roz- dio Director General a Czech Radio programme audit and hlasu. a redefinition of certain specific Czech Radio stations. Poslanecká sněmovna Parlamentu ČR schválila Radě Čes- The Lower House of the Czech Parliament approved kého rozhlasu výroční zprávu o činnosti ČRo za rok 2007, the annual report on Czech Radio activities for 2007 for the zprávu o hospodaření za období roku 2007 projednala a do- Czech Radio Council, and its report on economic mana- poručila ke schválení jak Stálá komise pro sdělovací pro- gement for 2007 was recommended for approval both by the støedky, tak kulturní výbor PS.
Recommended publications
  • NP 2013.Docx
    LISTE INTERNATIONALE DES NOMS PROTÉGÉS (également disponible sur notre Site Internet : www.IFHAonline.org) INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (also available on our Web site : www.IFHAonline.org) Fédération Internationale des Autorités Hippiques de Courses au Galop International Federation of Horseracing Authorities 15/04/13 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne, France Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] Internet : www.IFHAonline.org La liste des Noms Protégés comprend les noms : The list of Protected Names includes the names of : F Avant 1996, des chevaux qui ont une renommée F Prior 1996, the horses who are internationally internationale, soit comme principaux renowned, either as main stallions and reproducteurs ou comme champions en courses broodmares or as champions in racing (flat or (en plat et en obstacles), jump) F de 1996 à 2004, des gagnants des neuf grandes F from 1996 to 2004, the winners of the nine épreuves internationales suivantes : following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (Amérique du Sud/South America) Japan Cup, Melbourne Cup (Asie/Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Queen Elizabeth II Stakes (Europe/Europa) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (Amérique du Nord/North America) F à partir de 2005, des gagnants des onze grandes F since 2005, the winners of the eleven famous épreuves internationales suivantes : following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (Amérique du Sud/South America) Cox Plate (2005), Melbourne Cup (à partir de 2006 / from 2006 onwards), Dubai World Cup, Hong Kong Cup, Japan Cup (Asie/Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Irish Champion (Europe/Europa) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (Amérique du Nord/North America) F des principaux reproducteurs, inscrits à la F the main stallions and broodmares, registered demande du Comité International des Stud on request of the International Stud Book Books.
    [Show full text]
  • The Four Old Lodges—Preston's Account of 18 18 Superoeasion of Four Old Lodges 36 47
    ; THE POUR OLD LODGES, fbuntord of JHolrirn Jfrremasonrg, AND THEIR DESCENDANTS. A RECORD OF THE PROGRESS OF THE CRAFT IN ENGLAND AND OF THE CAREER OF EVERY REGULAR LODGE DOWN TO THE UNION OF 1813. With an Authentic Compilation of Descriptive Lists for Historic Reference. By ROBERT FREKE GOULD, IaATS SlflT RlGIMKNT, BARRISTER- AT- LAW. Past Ages have like Rivers conveied downe to us, (upon the floats) the more light and sophistocall pieces of Learning but what were Profound and Misterious, the weight and solidify thereof svnlce to the Bottome; whence every one who attempts to dive, cannot easily fetch them up. Brother Elias Ashmoli (a.d. 1652). LONDON: SPENCER'S MASONIC DEPOT, Opposite Frumasons' Hall. 1879. 22 3. A - 11 TO JOHN HAVEES, Esq. Past Geand Wabden, In admiration of unrivalled Services rendered to English Masonry, within Living Memory; This Kecord of MASONIC PROGRESS Is Kespectfully and Fraternally Dedicated, BT THE AUTHOR. TABLE OP CONTENTS. Section Page Section Pat't Design of Work 1 1 Position and Privileges of the London Masons 18 19 Parallelism between Grand Lodges of England and Bro. William Preston 18 20 Scotland ... 1 1 Secession of the Lodge of Antiquity 19 21 Revival < f Masonry, a.d. 1717 2 2 Four Grand Lodges of England a.d. 1779 20 22 Lilt of Lodges (Constitutions), 1723 3 2 Precedency of the Grand Stewards' Lodge 21 22 l ist of Lodges (Bowen), 1723 4 3 Legality and Masonic character of the Grand Lodge List of Lodges (Pine), 1725 4 3 disputed 22 23 Lists of " Old " Lodges, 1729-30 5 4 The " Complete Freemason/' or "Malta Paucis "..
    [Show full text]
  • 2020 International List of Protected Names
    INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (only available on IFHA Web site : www.IFHAonline.org) International Federation of Horseracing Authorities 03/06/21 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne-Billancourt, France Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] Internet : www.IFHAonline.org The list of Protected Names includes the names of : Prior 1996, the horses who are internationally renowned, either as main stallions and broodmares or as champions in racing (flat or jump) From 1996 to 2004, the winners of the nine following international races : South America : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil Asia : Japan Cup, Melbourne Cup Europe : Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Queen Elizabeth II Stakes North America : Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf Since 2005, the winners of the eleven famous following international races : South America : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil Asia : Cox Plate (2005), Melbourne Cup (from 2006 onwards), Dubai World Cup, Hong Kong Cup, Japan Cup Europe : Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Irish Champion North America : Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf The main stallions and broodmares, registered on request of the International Stud Book Committee (ISBC). Updates made on the IFHA website The horses whose name has been protected on request of a Horseracing Authority. Updates made on the IFHA website * 2 03/06/2021 In 2020, the list of Protected
    [Show full text]
  • Notre Dame Alumnus, Vol. 39, No. 04
    The Archives of The University of Notre Dame 607 Hesburgh Library Notre Dame, IN 46556 574-631-6448 [email protected] Notre Dame Archives: Alumnus w^^^^^ m SI3,000,000 '^£NC£ HALL6 '• >^'Mmmr7r^'j ^rnc^-m g'^St '^smmm^mM :m^%: VOLUME 39 . NUMBER 4 AUGUST-SEPTEMBER .1961 ALUMNI ASSOCIATION, BOARD OF DIRECTORS Sditorial Comment Officers JOHN C. 0'CONNOR,'38 Honorary Prtsident WALTER L. FLEMING, JR.,'40 President from your PAUL J. GUSHING,'31 Fund Vice-President JAMES J. BYRNE,'43 Club Vice-President Alumni Secretary W. EDMU.VD SHEA, '23 Class Vice-President JAMES E. ARMSTRONG, '25 .Executive Secretary Directors to 1962 JAMES J. BYRNE, '43 Byrne Plywood Co. (Foreword: Some of you may remember a Hoosier literary great, George Ade. Royal Oak, Michigan . I have borrowed from his Fables technique to express a thought or two on our PAUL J. GUSHING, '31 fund situation. ]EA) Hydraulic Dredging Go. Oakland, California WALTER L. FLEMING, JR., '40 Once there was an Alumnus. It seems Alma Mater had also Fleming & Sons, Inc. Burned the Mortgage on Graduation P.O. Box 1291, Dallas, Texas He loved his Alma Mater. W. EDMUND SHEA, '23 Day. Third National Bank Bldg. His Alma Mater loved Him. Dayton, Ohio Now the Scholars and the Adminis­ Love was Rampant But that was Directors to 1963 trators and the Organizers took time MAURICE CARROLL, '19 All. out from their Meetings to Meet on 5743 Delmar Blvd.- He had Paid his Way. Mostly. A Job this. St. Louis 12, Missouri ROGER J. HUTER, '40* here and there, and a Scholarship here And it was Generally Agreed that Huter-Quest Go.
    [Show full text]
  • 247 Development 2016 1 Pen Y Banc Seven Sisters Neath
    2020 Catalogue 247 Development 2016 1 Pen Y Banc Seven Sisters Neath SA10 9AB 01639 701583 Copyright January 2020 £2.00 Payment details If you intend paying by Cheque Please use the open Cheque Method. If your Order is for £10.00 & £1.15 postage & packing, You would endorse your Cheque as “Not More than say £15.00. This margin will allow for any price increase or error in the calculations. We will complete the cheque to the value of the order. A detailed invoice is always included with your order Credit & Debit Card Facilities are available by Phone or by sending the info in more than One E-mail 60p surcharge on orders less than £10.00 Post & Packing UK Addresses Due to the complexities of Royal Mails prices it’s Difficult to quote for mixed orders as a Rough Gide here are some Examples; Orders up to 100 grams packed in a padded mail lite bag £1.25 1st class & £2.45 1st class Recorded Orders up to 250 grams packed in a padded mail lite bag £1.70 1st class & £2.90 1st class Recorded Small Parcells; £3.75/ recorded £4.75 up to 1kg Proof of posting is Acquired for all orders sent out Page 2 Prices GWR Name plates £7.00 a set unless stated next to the listing. If you need the GWR Name plate finished in RED the Plates will cost £3.00 Extra GWR Cab side plates £5.50 If you need the GWR Cab Side plate finished in RED the Plates will cost £1.50 Extra SR Name Plates £6.50 a set Unless stated in the listing SR Smokebox Numbers £2.20 LMS/MR Name Plates £6.50 a set Unless stated in the listing LMS/MR Smokebox Numbers £2.20 LNER/ER Name Plates £6.50
    [Show full text]
  • Reading's Sun Inn Stands at an Almost Unique Location, Part of the Town
    THIS SUN OF READING Table of Contents THIS SUN OF READING ................................................................. 1 FOREWORD .................................................................................... 3 1 WHAT’S IN A NAME? .............................................................. 4 2 THE SUN AND ITS RIVALS THROUGH THE AGES .............. 6 3 COACHES AND CARRIERS.................................................. 22 4 THE FRIENDLY SOCIETY ..................................................... 27 5 CRIME AND PUNISHMENT ................................................... 30 6 WAR AND WAR’S ALARMS ................................................. 34 7 A CASE OF TONYPANDY? ................................................... 38 8 THE INNKEEPERS OF THE SUN .......................................... 39 9 BREWING IN READING ........................................................ 45 APPENDICES ................................................................................ 50 BIBLIOGRAPHY............................................................................ 54 FOREWORD Reading’s Sun Inn stands at an almost unique location, part of the town centre conservation area but immediately adjacent to that part of the centre that was so thoughtlessly redeveloped in the 1960s/70s. Had the initial plans for town centre rebuilding gone ahead, it is likely that, along with the 18th century St Mary’s Chapel on its eastern flank, it would have disappeared into history. It was good fortune or an act of providence that led some no doubt
    [Show full text]
  • RHS Orchid Hybrid Supplement 2006 April to June
    QUARTERLY SUPPLEMENT TO THE INTERNATIONAL REGISTER OF ORCHID HYBRIDS (SANDER’S LIST) APRIL - JUNE 2006 REGISTRATIONS Distributed with THE ORCHID REVIEW THE ORCHID JOURNAL OF THE ROYAL HORTICULTURAL SOCIETY VOLUME 114, NUMBER 1271, SEPTEMBER - OCTOBER 2006 NEW ORCHID HYBRIDS APRIL, MAY & JUNE 2006 REGISTRATIONS Supplied by the Royal Horticultural Society as International Cultivar Registration Authority for Orchid Hybrids NAME PARENTAGE REGISTERED BY (O/U = Originator unknown) AERIDOPSIS Memoria Michael Metzger Aer. jarckianum x Phal. equestris R.Griesbach(M.Metzger) AERIDOVANDA Kulab Pichsinee Aerdv. Fuchs Cream Puff x V. Doctor Anek V.Sapparojpattana Shiv Sidhu Aer. odoratum x V. stangeana K.Rajkumar ANGULOCASTE Conni Ferrusi Angcst. Tanner x Lyc. Auburn M.Ferrusi(Santa Barbara) ASCOCENDA Christine Ascda. Princess Mikasa x V. Judy Fister Ed.Clark Katherine Gillis Hatos Ascda. Suksamran Spots x V. tessellata R.Hatos Molly's First Ascda. Peggy Foo x Ascda. Thai Gold M.Prokop(O/U) Night Dragon Ascda. Fuchs Royal Dragon x V. Fuchs Night Angel J.Kook(R.F.Orchids) Prapin Blue Ascda. Queen Florist x V. Blue Boy Chao Praya Orch. Rayong Full Moon Ascda. Lauraine Paull x Ascda. Pete Balasky Sawanan Orch. Rayong Moonlight Ascda. Nongkham x Ascda. Varot Gold Sawanan Orch. Rayong Spots Ascda. Udomchai Delight x Ascda. Guo Chia Long Sawanan Orch. BAPTICIDIUM Sophie Jayne Onc. maculatum x Bapt. [Onc.] echinata [brunleesianum] Zierten BEALLARA Star Gazer Bllra. Tropic Splendor x Oda. Starlit Night Mauna Kea Orch. Wine Spots Bllra. Tropic Splendor x Oda. Barossa Valley Mauna Kea Orch. BERGMANARA Key West Gold Brg. [Yam.] Caribbean Gold x E. [Epi.] tampensis C.Hackney BRASSIA Ryo Toyonaga Brs.
    [Show full text]
  • 2018 International List of Protected Names
    INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (only available on IFHA Web site : www.IFHAonline.org) International Federation of Horseracing Authorities 19/04/19 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne, France Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] Internet : www.IFHAonline.org The list of Protected Names includes the names of : Prior 1996, the horses who are internationally renowned, either as main stallions and broodmares or as champions in racing (flat or jump) from 1996 to 2004, the winners of the nine following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (South America) Japan Cup, Melbourne Cup (Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Queen Elizabeth II Stakes (Europe) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (North America) since 2005, the winners of the eleven famous following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (South America) Cox Plate (2005), Melbourne Cup (from 2006 onwards), Dubai World Cup, Hong Kong Cup, Japan Cup (Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Irish Champion (Europe) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (North America) names of horses honoured in any ceremony related to the year-end rankings produced by the Longines World’s Best Racehorse Rankings Committee the main stallions and broodmares, registered on request of the International Stud Book Committee. Updates made on the IFHA website the horses whose name has been protected on request of a Horseracing Authority. Updates made on the IFHA website * 2 19/04/2019 In 2018, the list of Protected Names contains 3112 names.
    [Show full text]
  • 2016 International List of Protected Names
    INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (only available on IFHA Web site : www.IFHAonline.org) International Federation of Horseracing Authorities 11/02/16 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne, France Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] Internet : www.IFHAonline.org The list of Protected Names includes the names of : Prior 1996, the horses who are internationally renowned, either as main stallions and broodmares or as champions in racing (flat or jump) from 1996 to 2004, the winners of the nine following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (South America) Japan Cup, Melbourne Cup (Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Queen Elizabeth II Stakes (Europe) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (North America) since 2005, the winners of the eleven famous following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (South America) Cox Plate (2005), Melbourne Cup (from 2006 onwards), Dubai World Cup, Hong Kong Cup, Japan Cup (Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Irish Champion (Europe) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (North America) the main stallions and broodmares, registered on request of the International Stud Book Committee. Updates made on the IFHA website the horses whose name has been protected on request of a Horseracing Authority. Updates made on the IFHA website * 2 11/02/2016 In January 2016, the list of Protected Names contains
    [Show full text]
  • NP 2013.Docx
    LISTE INTERNATIONALE DES NOMS PROTÉGÉS (également disponible sur notre Site Internet : www.IFHAonline.org) INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (also available on our Web site : www.IFHAonline.org) Fédération Internationale des Autorités Hippiques de Courses au Galop International Federation of Horseracing Authorities 15/04/13 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne, France Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] Internet : www.IFHAonline.org La liste des Noms Protégés comprend les noms : The list of Protected Names includes the names of : F Avant 1996, des chevaux qui ont une renommée F Prior 1996, the horses who are internationally internationale, soit comme principaux renowned, either as main stallions and reproducteurs ou comme champions en courses broodmares or as champions in racing (flat or (en plat et en obstacles), jump) F de 1996 à 2004, des gagnants des neuf grandes F from 1996 to 2004, the winners of the nine épreuves internationales suivantes : following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (Amérique du Sud/South America) Japan Cup, Melbourne Cup (Asie/Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Queen Elizabeth II Stakes (Europe/Europa) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (Amérique du Nord/North America) F à partir de 2005, des gagnants des onze grandes F since 2005, the winners of the eleven famous épreuves internationales suivantes : following international races : Gran Premio Carlos Pellegrini, Grande Premio Brazil (Amérique du Sud/South America) Cox Plate (2005), Melbourne Cup (à partir de 2006 / from 2006 onwards), Dubai World Cup, Hong Kong Cup, Japan Cup (Asie/Asia) Prix de l’Arc de Triomphe, King George VI and Queen Elizabeth Stakes, Irish Champion (Europe/Europa) Breeders’ Cup Classic, Breeders’ Cup Turf (Amérique du Nord/North America) F des principaux reproducteurs, inscrits à la F the main stallions and broodmares, registered demande du Comité International des Stud on request of the International Stud Book Books.
    [Show full text]
  • Mark S.W. Jefferson Papers 010.MJ Finding Aid Prepared by Elizabeth Searls Palmer, Alexis Braun Marks, CA
    Mark S.W. Jefferson papers 010.MJ Finding aid prepared by Elizabeth Searls Palmer, Alexis Braun Marks, CA This finding aid was produced using the Archivists' Toolkit December 20, 2017 Describing Archives: A Content Standard Eastern Michigan University Archives 2017 December 20 Halle Library, Room 310 Ypsilanti, Michigan, 48197 734-487-2673 [email protected] Mark S.W. Jefferson papers 010.MJ Table of Contents Summary Information ................................................................................................................................. 3 Biographical note...........................................................................................................................................5 Scope and Contents note............................................................................................................................... 7 Administrative Information .........................................................................................................................8 Controlled Access Headings..........................................................................................................................8 Collection Inventory.................................................................................................................................... 10 American Commission to Negotiate Peace...........................................................................................10 Correspondence......................................................................................................................................15
    [Show full text]
  • A Smokebox Numberplate. Lf Marked
    LONDON & NORTH EASTERN RAILWAY GRESLEY 817 & 82 Class 4 -6 -0 "SANDRINGHAMS" ,'SANDRINGHAMS NAMED LOCOMOTIVES " & "FOOTBALLERS" GRESLEY A4 Class4-5-2 *PLEASE READ VERY CAREFULLY BEFORE ORDERING"" Please read these nofes very carefully before ordering ! The complement of plates required for these graceful This is a complex Class, and I hope I've set it out clearly ! engines varies depending on the period; whether rebuilt as LNER Sets (1935-45) B2s ; whether built by Darlington ; North British, or Robert Nos. 2509/10/11112. & 4488/90/91 & 92 : Nameplates are Stephenson ; and also the type of tender plate fitted. supplied in either Stainless Steel for the chromium-plated The North British and Robert Stephenson batches have pfates first fitted; or-BIaSt to represent them from c.1943, their own distinctive letterings on their nameplates. polished by which time the chrome had been away. Sets named after FOOTBALL CLUBS now INCLUDE our Nos. 4489 & 4498 are ONLY supplied in Stainless Steel' SPECIALLY CAST FOOTBALLS- Please ADD €8 to the Order. panels for the NB: Coloured Coat-of-Arms cabside LNER Sets (as built) Commonwealth names are NOT supplied. North British-built [2800-9) : Pr. of Nameplates; Pr. of _ (1945-48) All of the Class received the Garter LNER Sets circular Builders plates; Pr. LNER 9x5 Worksplates; Blue livery, and had raised cabside numerals in the 1-34 & small front Tender Numberplate Price : €29 series, & all except " Mallard " had raised " LNER " -36) : A Pr. Nameplates; letters on their tenders. Darlington-built {2810 of PRICES: Pr. 9x5 Worksplates & small front Tender plate. Price : €24 LNERSETS: (1935-45) Darlinqton-built (2837 -611 : A Pr.
    [Show full text]