Cover Page of the Annual Article 7 Report Name Of

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cover Page of the Annual Article 7 Report Name Of COVER PAGE OF THE ANNUAL ARTICLE 7 REPORT NAME OF STATE [PARTY]: BOSNIA AND HERZEGOVINA REPORTING PERIOD: 01.01.2016. to 31.12.2016. Form A: National implementation measures: Form F: Program of APM destruction: changed changed X unchanged (last reporting: 2015) X unchanged (last reporting: 2015) non applicable Form B: Stockpiled anti-personnel mines: Form G: APM destroyed: changed X changed X unchanged (last reporting: 2015) unchanged (last reporting: yyyy) non applicable non applicable Form C: Location of mined areas: Form H: Technical characteristics: X changed changed unchanged (last reporting: yyyy) X unchanged (last reporting: 2015) non applicable non applicable Form D: APMs retained or transferred: Form I: Warning measures: X changed X changed unchanged (last reporting: yyyy) unchanged (last reporting: yyyy) non applicable non applicable Form E: Status of conversion programs: Form J: Other Relevant Matters changed X changed X unchanged (last reporting: 2015) unchanged (last reporting: yyyy) non applicable non applicable Notes on using the cover page: 1. The cover page can be used as a complement to submitting detailed forms adopted at the First and Second Meetings of the States Parties in instances when the information to be provided in some of the forms in an annual report is the same as it would be in past reports. That is, when using the cover page, only forms within which there is new information needs to be submitted. 2. The cover page can be used as a substitute for submitting detailed forms adopted at the First and Second Meetings of the States Parties only if all of the information to be provided in an annual report is the same as in past reports. 3. If an indication is made on the cover sheet that the information to be provided with respect to a particular form is unchanged in relationship to a previous year’s form, the date of submission of the previous form should be clearly indicated. CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE USE, STOCKPILING, PRODUCTION AND TRANSFER OF ANTI-PERSONNEL MINES AND ON THEIR DESTRUCTION Reporting Formats for Article 7 STATE [PARTY]: Bosnia and Herzegovina (annual report 2016) Ministry of Civil Affairs of BH / The Demining Commission of BH / BHMAC, Trg BiH 1 Sarajevo POINT OF CONTACT: Tel/Fax. No. +387 33 445 082; +387 33 206 466; +387 33 253 800; [email protected] (Name, organization, telephone, fax, email) (ONLY FOR THE PURPOSES OF CLARIFICATION) Form A National implementation measures Article 7.1 "Each State Party shall report to the Secretary-General ... on: a) The national implementation measures referred to in Article 9." Remark: In accordance with Article 9, "Each State Party shall take all appropriate legal, administrative and other measures, including the imposition of penal sanctions, to prevent and suppress any activity prohibited to a State Party under this Convention undertaken by persons or on territory under its jurisdiction or control". State [Party]: Bosnia and Herzegovina reporting for time period from January 2016 to December 2016 Measures Supplementary information (e.g., effective date of implementation & text of legislation attached). Criminal Law of Bosnia and Herzegovina No additional legal, administrative and other measures were taken during 2016 to prevent and suppress any enter into force on 1st March 2003. activity prohibited under the Convention. Chapter XVI: Criminal acts against Bosnia and Herzegovina Criminal Law has been annexed to accommodate ban of all the activities prohibited integrity of Bosnia and Herzegovina – under the Convention. Article 165; Chapter XVII: Criminal acts against humanity and values protected under international law – Articles 193 and 193 a. Form B Stockpiled anti-personnel mines Article 7. 1 "Each State Party shall report to the Secretary-General ... on: b) The total of all stockpiled anti-personnel mines owned or possessed by it, or under its jurisdiction or control, to include a breakdown of the type, quantity and, if possible, lot numbers of each type of anti-personnel mine stockpiled." State [Party]: Bosnia and Herzegovina reporting for time period from January 2016 to December 2016 Bosnia and Herzegovina does not own or possess stockpiled anti-personnel mines. Bosnia and Herzegovina has destroyed all stocks of anti-personnel mines except those retained for training purposes as allowed in the Convention. This was reported in November 1999. Total destroyed 460.727 pieces AP mines. 1. Total of stockpiled anti-personnel mines Type Quantity Lot # (if possible) Supplementary information - - - - - - - - TOTAL - 2. Previously unknown stockpiles of anti-personnel mines discovered after the deadlines have passed. (Action #15 of Nairobi Action Plan) Type Quantity Lot # (if possible) Supplementary information - - - - - - - - TOTAL - Pursuant to the decision of the 8MSP, as contained in paragraph 29 of the Final Report of the Meeting, document APLC/MSP.8/2007/6. Form C Location of mined areas Article 7.1 "Each State Party shall report to the Secretary-General ... on: c) To the extent possible, the location of all mined areas that contain, or are suspected to contain, anti-personnel mines under its jurisdiction or control, to include as much detail as possible regarding the type and quantity of each type of anti-personnel mine in each mined area and when they were emplaced." State [Party]: Bosnia and Herzegovina reporting for time period from January 2016 to December 2016 No of minefield No of No of minefield records per minefield No. Administrative area records per Administrative records Entity/District level per State I Federation of BH 13.672 1. Central Bosnia Canton 2.234 2. Herzegovina-Neretva Canton 1.451 3. Posavina Canton 434 4. Sarajevo Canton 1.895 5. Canton no.10 747 6. Tuzla Canton 2.581 7. Una-Sana Canton 1.793 8. Zenica-Doboj Canton 2.206 9. Bosnian Podrinje Canton 328 10. West-Herzegovina Canton 3 II Republic of Srpska 4.858 III Brcko District 753 TOTAL Bosnia and Herzegovina 19.283 Collecting of minefield records in Bosnia and Herzegovina is permanent activities which conducted BHMAC. Peer assessment of BHMAC until to now BHMAC is collected about 70% of minefield records. 1. Areas that contain mines Location Type Quantity Date of Supplementary information emplacement 4 286 locations in Bosnia and Herzegovina All types of AP Estimation: 1998/2016 Estimation: mines 73 483 mines 315,75 km2 and UXO Annex 2 List of CHA in Bosnia and Herzegovina 2. Areas suspected to contain mines* Location Type Quantity Date of Supplementary information emplacement 8 636 locations in Bosnia and Herzegovina All types of AP Estimation: more 1998/2016 Suspected hazardous area on the end mines than 73 483 of reporting period in Bosnia and mines and UXO Herzegovina is 1.091 km2 Annex 3 List of SHA in Bosnia and Herzegovina In 2016, Demining Commission in B&H has adopted 3 chapters of the standard: Non-technical survey (in accordance with IMAS 08.10), Technical survey (targeted technical survey and systematic technical survey) (in accordance with IMAS 8.20) and Land release (in accordance with IMAS 7.11). Additionally, BHMAC has commenced amendments and annexes for all chapters of Standard for Mine Action in Bosnia and Herzegovina, as well as Standing Operational Procedures for Humanitarian Demining. If necessary, a separate table for each mined area may be provided In 2016, suspect hazardous area released for 58,67 km2. Through non/technical survey were cancelled 46,95 km2, through technical survey were reduced 10,39 km2 and through clearance operations were cleared 1,33 km2. 1 313 anti-personnel mines, 63 anti-tank mines and 1192 pieces of ERW were found and destroyed during the stated operations. The average number of mines per hectare is 10,3/ha. Total released Reduced area Cancelled ADMINISTRATIVE LEVEL Cleared are m2 AP mines AT mines ERW area m2 m2 area m2 UNSKO-SANKI CANTON 5.730.000 75.089 740.803 4.914.108 69 6 57 POSAVSKI CANTON 960.000 43.381 527.159 389.460 14 10 118 TUZLANSKI CANTON 5.540.000 133.782 1.401.296 4.004.922 146 1 112 ZENIČKO-DOBOJSKI CANTON 1.870.000 85.974 1.344.235 439.791 332 11 167 BOSANSKO-PODRINJSKI CANTON 230.000 27.565 112.325 90.110 3 0 10 SREDNJE-BOSANSKI CANTON 16.310.000 302.761 1.515.606 14.491.633 151 13 72 HERCEGOVAČKO-NERET. CANTON 8.280.000 103.467 416.783 7.759.750 65 9 33 ZAPADNO-HERCEGOVAČKI CANTON 0 0 0 0 0 0 0 CANTON SARAJEVO 3.120.000 133.635 834.725 2.151.640 200 0 224 CANTON 10 3.130.000 15.315 45.838 3.068.847 36 4 6 FEDERATION BIH 45.170.000 920.969 6.938.770 37.310.261 1016 54 799 REPUBLIC OF SRPSKA 11.220.000 403.926 2.863.266 7.952.808 283 8 366 DISTRICT BRČKO 2.280.000 10.284 588.965 1.680.751 14 1 27 BOSNIA AND HERCEGOVINA 58.670.000 1.335.179 10.391.001 46.943.820 1313 63 1192 During 2016, the five mine accident and the two mine incidents were registered in B&H, with 12 victims, out of them 6 mortalities. Eight (8) persons were victims of mine accidents, with 4 fatalities, while 4 deminers were victims of demining accidents, out of which 2 fatalities. Activity during the Mine/Cluster Date Municipality Fatalities Injuries Gender Age accidnet munition/ERW 09.03.2016. Usora Mine clearance ESZR 1 - M 19-60 26.03.2016. Osmaci Technical survey PROM-1 1 2 M 19-60 21.05.2016. Jajce Collection of fire wood PROM-1 1 - M 19-60 10.08.2016. Mostar Farming KB-1 - 1 M 0-18 01.09.2016.
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Draft Confidential RUF Apppeal Judgment
    Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i Hercegovine Суд Босна и Херцеговина Predmet br.: S1 1 K 011128 12 KrI Datum: objavljivanja 28.10.2014. godine pismenog otpravka 16.02.2015. godine Pred sudskim vijećem u sastavu: sudija Jesenković Vesna, predsjednik vijeća sudija Maksumić Šaban sudija Gluhajić Staniša PREDMET TUŽILAŠTVA BOSNE I HERCEGOVINE protiv Milisavljević Predraga Pantelić Miloša Tasić Ljubomira PRESUDA Tužilac Tužilaštva Bosne i Hercegovine: Muratbegović Dževad Branilac Milisavljević Predraga: Mihajlović Dragiša, advokat iz Vlasenice Branilac Pantelić Miloša: Rubež Nenad, advokat iz Zvornika Branilac Tasić Ljubomira: Beganović Žutić Mirsada, advokat iz Sarajeva 1 S1 1 K 0011128 12 Krl 28.10.2014. I Z R E K A I. K R I V I Č N I P O S T U P A K ...................................................................................... 11 A. O P T U Ž N I C A I G L A V N I P R E T R E S ............................................................. 11 B. P R O C E S N E O D L U K E ...................................................................................... 13 (a) Odluka o isključenju javnosti za dio pretresa.................................................. 13 (b) Svjedoci pod mjerama zaštite .......................................................................... 13 (c) Odluka o usvajanju prijedloga Tužilaštva za prihvatanje utvrđenih činjenica u postupcima pred MKSJ ....................................................................................... 14 (d) Izmjena redoslijeda izvođenja dokaza (član 261.
    [Show full text]
  • Подкласс Exogenia Collin, 1912
    Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level.
    [Show full text]
  • Kontinuitet Genocida Nad Bošnjacima U Višegradu: Studija Slučaja Selo Barimo
    SAGLEDAVANJA KONTINUITET GENOCIDA NAD BOŠNJACIMA U VIŠEGRADU: STUDIJA SLUČAJA SELO BARIMO Ermin KUKA UDK 3221:141]:28 341.322.5(497.6 Višegrad)”1992/1995” DOI: Sažetak: Ideologija, politika i praksa stvaranja etnički čiste srpske države, tzv. “Velike Srbije”, nalazila se u fokusu interesiranja velikosrpske ideologije, još od vremena s kraja XVIII stoljeća. Ta i takva ideologija je figurirala s idejom stvaranja etnički čistih teritorija na kojima bi isključivo i samo živjeli Srbi, a koja je podrazumijevala i teritoriju Bosne i Hercegovine. Za druge i drugačije, pa čak niti za nacionalne manjine, u tim zamislima nema mjesta. Takav projekt je bilo jedino moguće ostvariti putem nasilja, tj. kroz vršenje strašnih i užasnih zločina nad nesrbima, prije svega nad Bošnjacima u Bosni i Hercegovini, uključujući i zločin genocida. Počev još od Prvog svjetskog rata, zatim Drugog svjetskog rata, te u vremenu posljednje agresije na Republiku Bosnu i Hercegovinu u periodu 1992–1995. godine, evidentna je otvorena i neskrivena namjera stvaranja tzv. “Velike Srbije”. Ona je obilježena, prije svega, kontinuiranim vršenjem brojnih oblika zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava nad Bošnjacima, uključujući i zločin genocida. Posebno je to bilo izraženo na području Istočne Bosne, uključujući i grad Višegrad. Prezentirana studija slučaja na primjeru sela Barimo, kao istraživane mikrolokacije, jasan je pokazatelj kontinuiteta zločina genocida nad Bošnjacima, ali i namjere zločinaca o stvaranju etnički čistih teritorija na području Višegrada. Radi se, dakle, o kontinuitetu namjere i nastojanja velikosrpskih ideologa o uklanjanju svih Bošnjaka s područja Istočne Bosne i grada Višegrada, uključujući i selo Barimo. Zaključak je da je selo Barimo jasan pokazatelj kontinuiteta genocidnih namjera na području Višegrada, ali i borbe Bošnjaka da, poslije svakog stradanja, nastoje opstati na tim prostorima, na kojima su vjekovima živjeli.
    [Show full text]
  • 02-Prijedlog Odluke O Davanju Saglasnosti Na Prostorni Plan Grada
    SLUŽBENE NOVINE GRADA ZENICA GODINA XLIV Petak 23.02.2018. godine Broj 1a ISSN 1840-4588 GRADSKO VIJEĆE 4. Urbana područja i građevinska zemljišta van ur- banih područja 30. Na osnovu člana 48. tačka (5) Zakona o prostornom 5. Poljoprivredno zemljište uređenju i građenju („Službene novine Zeničko-dobojskog 6. Šume i šumsko zemljište kantona“, broj: 1/14 i 4/16) i člana 21. tačka 5. Statuta Grada Zenica („Službene novine Grada Zenica“, broj: 7. Mineralne sirovine 5/15), Gradsko vijeće Zenica na 17. sjednici održanoj 28. 8. Saobraćaj i sistem veza decembra 2017.godine, donosi 9. Vode i vodna infrastruktura ODLUKU 10. Energetska infrastruktura o usvajanju Prijedloga Prostornog plana 11. Komunalna infrastruktura grada Zenica za period 2016.-2036. godine 12. Privreda i turizam 13. Društvena infrastruktura Član 1. Usvaja se Prijedlog Prostornog plana Grada Zenica za 14. Zaštićena područja period 2016.-2036.godine u tekstualnom dijelu i grafič- 15. Ugroženost prostora kim prilozima izrađenim od strane Kantonalnog zavoda za urbanizam i prostorno uređenje (u daljem tekstu: 16. Prostorni razvoj sistema naselja Prostorni plan). 17. Prostorni razvoj privredne i javne infrastrukture Član 2. 18. Prostorni razvoj okoline Prostorni plan je izrađen u analognom i digitalnom obliku, u skladu sa Uredbom o jedinstvenoj metodoligiji Član 3. za izradu planskih dokumenata (“Službene novine FBiH”, Evidencija planskih dokumenata iz nadležnosti Grada broj: 63/04, 50/07 i 84/10) i sadrži: Zenica uspostavljena je u Službi za urbanizam, imovinsko- I/ Tekstualni dio: pravne, geodetske poslove i katastar nekretnina Grada - Uvodne napomene Zenica. - Osnovne karakteristike Grada Član 4. - Opći i posebni ciljevi prostornog razvoja Jedan primjerak Prostornog plana, u analognom i - Projekcija razvoja prostornih sistema digitalnom obliku, nalazi se na stalnom javnom uvidu u - Odluka o provođenju plana Službi za urbanizam, imovinsko-pravne, geodetske poslove i katastar nekretnina Grada Zenica.
    [Show full text]
  • Bosna I Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne I
    Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina ZENI ČKO–DOBOJSKI KANTON ZENICA – DOBOJ CANTON OP ĆINA MAGLAJ MAGLAJ MUNICIPALITY OP ĆINSKO VIJE ĆE MUNICIPAL COUNCIL PRIJEDLOG Na osnovu člana 8.stav 3. alineja 28. Zakona o principima lokalne samouprave („Službene novine Federacije BiH“, broj: 49/06), te člana 12. stav 1.alineja 36. i u vezi sa članom 18.stav 1.alineja 10. kao i člana 78. stav 1. ta čka b) u vezi sa članom 84., 97. i 102. Statuta Op ćine Maglaj („Službene novine Op ćine Maglaj“, broj:8/07,3/08 i 6/08)“, shodno primjenjuju ći članove 17.,18. i 19. Odluke o osnivanju-potvr đivanju mjesnih zajednica na podru čju op ćine Maglaj broj: 02-05-1- 630/17 od 28.03.2019. godine, Op ćinsko vije će Maglaj na sjednici održanoj dana _______ 2021.godine donosi ODLUKU o imenovanju povjerenika MZ-a na podru čju op ćine Maglaj Član 1. Odlukom Op ćinskog vije ća Maglaj broj 02-45-1-316/21 od 03.02.2021.godine („Službene novine Općine Maglaj“, broj 3/21) imenovani su povjerenici MZ-a na podru čju op ćine Maglaj, a shodno odlukama Op ćinskog vije ća i zakonskim procedurama, zbog primjene mjera zaštite od COVID – 19 i poštivanja mjera i naredbi nadležnih štabova civine zaštite nije došlo do imenovanja rukovodstva u MZ-a. Član 2 Ovom Odlukom imenuje se : - za povjerenika MZ Donji Rakovac; - BLAGO MIŠI Ć - za povjerenika MZ Jablanica; - ASIM MEHINAGI Ć - za povjerenika MZ Bijela Plo ča; - ELDIN MEHINAGI Ć - za Povjerenika MZ Ulišnjak; - EDIN HASANI Ć - za povjerenika MZ Straište; -
    [Show full text]
  • Kantonalna Uprava Civilne Zaštite Zeničko-Dobojskog Kantona 15.09.2011
    LISTA URAĐENIH PROJEKATA ZA DEMINIRANJE NA PODRUČJU ZENIČKO-DOBOJSKOG KANTONA SA MJESECOM AUGUSTOM 2011.GODINE Kantonalna uprava civilne zaštite Zeničko-dobojskog Kantona 15.09.2011. Nivo Datum Deminerska Nivo Nivo ID GI 1A ID GI 1 Lokacija Lokalna zajednica Investitor Status Faza Redoslijed Opcina Kanton PMA Površina ugroženosti izviđanja organizacija koristi prioriteta zajednice 137 Zubeta 1 Project prepared,waiting for a donor 2.12.1999 Vares ZENICKO DOBOJSKI Clearance 9.213 147 Omanjska waste disposal Project prepared,waiting for a donor 20.12.1999 Usora ZENICKO DOBOJSKI Clearance 40.849 447 Selo Dzine 2 Project prepared,waiting for a donor 17.7.1999 Zavidovici ZENICKO DOBOJSKI Clearance 23.977 468 Jablanica power line Project prepared,waiting for a donor 23.11.2000 Maglaj ZENICKO DOBOJSKI Clearance 1.390 469 Bijela Ploca - Railroad - Road Project prepared,waiting for a donor 28.7.1999 Maglaj ZENICKO DOBOJSKI Clearance 75.735 788 Donji Bradici MZ Bradic Donji Project prepared,waiting for a donor 21.3.2008 1 2 Maglaj ZENICKO DOBOJSKI Technical Survey 3.304 Srednji 829 Cekrecija 1 Project prepared,waiting for a donor 16.10.2009 Visoko ZENICKO DOBOJSKI Clearance 0 836 Zubeta 2 Project prepared,waiting for a donor 30.3.2000 Vares ZENICKO DOBOJSKI Clearance 73.700 864 Dzini 1 Project prepared,waiting for a donor 17.2.2000 Zavidovici ZENICKO DOBOJSKI Clearance 71.002 1117 Vratnice - Visoko Visoko Project prepared,waiting for a donor 20.10.2000 Visoko ZENICKO DOBOJSKI Clearance 1.122 Niski 1134 20263 Prijeko 3A Visoko Project prepared,waiting
    [Show full text]
  • Statut Grada Bihaća 1077 414
    SLUŽBENI GLASNIK GRADA BIHAĆA 6. novembra 2015. Izdanje na bosanskom Broj 13 / 2015. BIHAĆ jeziku 399. građana u odlučivanju i izjašnjavanju o pitanjima iz samoupravnog djelokruga Grada, imovina i Na osnovu člana VI (2). Ustava Federacije finansiranje Grada, propisi i drugi akti organa Bosne i Hercegovine, člana 13. Zakona o Grada, donošenje i promjene Statuta, javnost rada principima lokalne samouprave u Federaciji Bosne i informisanje, odnos Grada i građana, kao i druga i Hercegovine ("Službene novine Federacije Bosne pitanja od značaja za organizaciju i rad Grada i Hercegovine", broj 49/06), a u skladu sa članom Bihaća. 7. Zakona o Gradu Bihać ("Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine", broj 80/14) i Član 2. člana 8. Statutarne odluke o organizaciji Grada (Definicija Grada) Bihaća u skladu sa Zakonom o Gradu Bihać (1) Grad Bihać je jedinica lokalne samouprave ("Službeni glasnik Grada Bihaća" broj:1/14), sa pravima i obavezama utvrđenim Ustavom, Gradsko vijeće Bihać, na svojoj 16. sjednici Zakonom i ovim Statutom. održanoj dana 04.11.2015.godine, usvojilo je (2) Grad Bihać je pravni sljednik Općine Bihać i preuzima nadležnosti, prava, obaveze i imovinu STATUT Općine, čiji je pravni sljednik. GRADA BIHAĆA Član 3. (Teritorijalna pripadnost) DIO PRVI - OPĆE ODREDBE Grad Bihać se nalazi u Unsko-sanskom kantonu i sjedište je Kantona. Član 1. (Predmet) Član 4. (Područje Grada) Slijedeći principe iz Evropske povelje o lokalnoj samoupravi ovim Statutom se uređuju opće (1) Područje Grada Bihaća je dio državnog odredbe, statusna obilježja Grada Bihaća, teritorija Bosne i Hercegovine i Federacije Bosne ostvarivanje i zaštita ljudskih prava i osnovnih i Hercegovine.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Popis Stanovnistva23
    Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNI ZAVOD ZA STATISTIKU Bosnia and Herzegovina FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA PODRŽALA EU INSTITUTE FOR STATISTICS OF FB&H SUPPORTED BY THE EU POPIS STANOVNIŠTVA, DOMAĆINSTAVA/KUĆANSTAVA I STANOVA U BOSNI I HERCEGOVINI 2013.GODINE CENSUS OF POPULATION, HOUSEHOLDS AND DWELLINGS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA 2013 PRELIMINARNI REZULTATI PO OPĆINAMA I NASELJENIM MJESTIMA U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE PRELIMINARY RESULTS BY MUNICIPALITIES AND SETTLEMENTS IN THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA STATISTIČKI BILTEN 195 195 STATISTICAL BULLETIN ISSN 1512-5106 Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNI ZAVOD ZA STATISTIKU Bosnia and Herzegovina FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA INSTITUTE FOR STATISTICS OF FB&H POPIS STANOVNIŠTVA, DOMAĆINSTAVA/KUĆANSTAVA I STANOVA U BOSNI I HERCEGOVINI 2013.GODINE CENSUS OF POPULATION, HOUSEHOLDS AND DWELLINGS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA 2013 PRELIMINARNI REZULTATI PO OPĆINAMA I NASELJENIM MJESTIMA U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE PRELIMINARY RESULTS BY MUNICIPALITIES AND SETTLEMENTS IN THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Sarajevo, decembar 2013. STATISTIČKI BILTEN 195 STATISTICAL BULLETIN 195 Izdaje i štampa/tiska: Federalni zavod za statistiku, Zelenih beretki 26, 71000 Sarajevo Published and printed: Institute for statistics of FB&H, Zelenih beretki 26, 71000 Sarajevo Telefon/Phone/Faks: +387 33 22 61 51 Elektronska pošta/E-mail:[email protected] Internetska stranica/Web site: http://www.fzs.ba Odgovara direktor: Hidajeta Bajramovi
    [Show full text]
  • LOKACIJE BIRAČKIH MJESTA - Lokalni Izbori 2020
    LOKACIJE BIRAČKIH MJESTA - Lokalni izbori 2020. godine Na označenim KOD biračkim mjestima, Vrsta Birackog KOD Grad/Opština Birackog Naziv Birackog Mjesta Lokacija Birackog Mjesta svoje biračko pravo Mjesta Mjesta mogu ostvariti i birači koji glasaju: 001 VELIKA KLADUŠA 001A001 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 1 PRVA OSNOVNA ŠKOLA LIČNO/OSOBNO 001 VELIKA KLADUŠA 001A002A REDOVNO VELIKA KLADUŠA 2A GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A002B REDOVNO VELIKA KLADUŠA 2B GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A003 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 3 GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A004 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 4 GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A005 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 5 DRUGA SREDNJA ŠKOLA 001 VELIKA KLADUŠA 001A006 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 6 OŠ 25. NOVEMBAR 001 VELIKA KLADUŠA 001A007 REDOVNO ZAGRAD DRUGA SREDNJA ŠKOLA 001 VELIKA KLADUŠA 001A008A REDOVNO TRNOVIA OŠ TRNOVI 001 VELIKA KLADUŠA 001A008B REDOVNO TRNOVIB OŠ TRNOVI 001 VELIKA KLADUŠA 001A009A REDOVNO POLJEA OŠ POLJE 001 VELIKA KLADUŠA 001A009B REDOVNO POLJEB OŠ POLJE 001 VELIKA KLADUŠA 001A010 REDOVNO GRAHOVO OŠ GRAHOVO Na označenim KOD biračkim mjestima, Vrsta Birackog KOD Grad/Opština Birackog Naziv Birackog Mjesta Lokacija Birackog Mjesta svoje biračko pravo Mjesta Mjesta mogu ostvariti i birači koji glasaju: 001 VELIKA KLADUŠA 001A011 REDOVNO DONJA VIDOVSKA OŠ DONJA VIDOVSKA 001 VELIKA KLADUŠA 001A012A REDOVNO ŠUMATACA OŠ ŠUMATAC 001 VELIKA KLADUŠA 001A012B REDOVNO ŠUMATACB OŠ ŠUMATAC 001 VELIKA KLADUŠA 001A013 REDOVNO ŠABIĆI PRIVATNI PROSTOR ŠABIĆ SEAD 001 VELIKA KLADUŠA 001A014A REDOVNO KUDIĆIA OŠ KUDIĆI 001 VELIKA
    [Show full text]
  • Univerza V Novi Gorici Fakulteta Za Podiplomski Študij
    UNIVERZA V NOVI GORICI FAKULTETA ZA PODIPLOMSKI ŠTUDIJ POVIJEST DINARSKOG KRŠA NA PRIMJERU POPOVA POLJA ZGODOVINA POZNAVANJA DINARSKEGA KRASA NA PRIMERU POPOVEGA POLJA DISERTACIJA Ivo Lučić Mentorja: prof. dr. Andrej Kranjc prof. dr. Petar Milanović Nova Gorica, 2009 Izjavljujem da je ova disertacija u cijelosti moje autorsko djelo. Hereby I declare this thesis is entirely my author work. Izvadak Povijest poznavanja Dinarskog krša na primjeru Popova polja (Pokušaj holističke interpretacije krša uz pomoć karstologije, povijesti okoliša i kulturnog krajolika) Tekst predstavlja rezultat analize poznavanja, upotrebe i obilježavanja jednog istaknutog krškog krajolika, temeljeći se isključivo na uvidu u dostupnu literaturu i pisane izvore. Te tri vrste odnosa u značajnoj mjeri su povezane sa znanstvenim područjima: poznavanje s prirodnim znanostima, upotreba s tehničkim znanostima i obilježavanje s društveno- humanističkim znanostima. Prirodoslovlje je naglašeno zastupljeno s fizičkim geoznanostima koje prodiru u Popovo polje krajem 19. stoljeća, zajedno s karstologijom. Upotreba se gotovo isključivo odvijala tradicionalnim sredstvima do sredine 20. stoljeća, prevladavajuće djelatnosti ostale su tradicionalne do početka zadnje trećine toga stoljeća, a modernizacija je rezultirala snažnom deagrarizacijom, pustošnom depopulacijom i dalekosežnim ekološkim štetama. Obilježavanje krajolika još duže je zadržalo tradicionalni pečat dubinski temeljen na mitološkim kulturnim strukturama. One su, premda uglavnom jedinstvene, kroz političku modernizaciju rezultirale još snažnijom podjelom prostora. Kulturna povijest primala je ovaj prirodno jedinstven prostor – promatran na bazičnoj razini kao Popovo polje i u najširem smislu kao Dinarski krš – kao dijelove različitih društvenih cjelina, što mu je dalo različite povijesne uloge i različite identitete. Do kraja 20. stoljeća dominantna upotreba i obilježavanje ovih prostora gotovo uopće nisu primile poruke izuzetnosti koje im je slala karstologija.
    [Show full text]