General Regulations for the Users of the Palexpo Site

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

General Regulations for the Users of the Palexpo Site General Regulations for the users of the Palexpo site Version 2016.10 / October 2016 The French version of these Regulations is the authentic text. Palexpo SA P.O. Box 112 CH - 1218 Le Grand-Saconnex Geneva Switzerland T. +41 22 761 1111 F. +41 22 798 0100 www.palexpo.ch [email protected] TableIndex of contents Page Administrative and legal regulations .............................................................................................1 Safety and security Fire prevention ............................................................................................................................ 17 Palexpo regulations for construction ........................................................................................... 27 General terms and conditions of sales and rental services of Palexpo SA ................................................................................................ 34 General conditions for internet access ........................................................................................ 39 Catering ...................................................................................................................................... 45 Freight handling, Transport, Customs .......................................................................................... 48 II Administrative and legal regulations Index Page 1. House rules ............................................................................................................................................................3 2. Smoking ban .........................................................................................................................................................3 3. Animals ..................................................................................................................................................................3 4. Waste .....................................................................................................................................................................3 5. Photographs ..........................................................................................................................................................3 6. Advertising and promotion ...................................................................................................................................3 7. Advertising space rental .......................................................................................................................................3 8. Music and royalties ...............................................................................................................................................3 9. Non-competition ...................................................................................................................................................3 10. Intellectual property .............................................................................................................................................4 11. Exhibited items, products and installations .......................................................................................................4 12. Direct sales or cash-and-carry sales .................................................................................................................4 13. Compulsory indication of retail prices ................................................................................................................5 14. Labour law and working time ...............................................................................................................................5 15. Withholding tax .....................................................................................................................................................5 16. Foreign staff employed at Palexpo ......................................................................................................................6 17. Temporary workers and recruitment (permanent and temporary employment agencies).............................7 18. Users’ liability for damage ....................................................................................................................................7 19. Insurance ...............................................................................................................................................................7 20. Financial obligations ............................................................................................................................................8 21. Refund of value-added tax charged to buyers domiciled or headquartered abroad ......................................8 22. Complaints ............................................................................................................................................................8 23. Clause nullity .........................................................................................................................................................8 24. Confidentiality .......................................................................................................................................................8 25. Settlement of disputes .........................................................................................................................................8 Appendix 1.13 Summary of the main provisions applicable to the exhibition industry .....................................10 Appendix 2.14 Table summarizing procedures required according to country of residence ............................11 Appendix 3.14 OCPM Form .....................................................................................................................................12 Appendix 4.19 Cash Back VAT Reclaim AG Procedure ..........................................................................................14 Appendix 5.19 AFC, Form to VAT refund .................................................................................................................15 Appendix 6.19 Statement of Tax status (VAT) ........................................................................................................16 1 Palexpo SA is the owner, manager and operator of the Geneva/Grand-Saconnex Exhibition and Congress Centre. Organisers and exhibitors (hereinafter referred to as “the User(s)”) are responsible for ensuring that their activities conform to any legal requirements and for obtaining any authorisations required. The most important areas are mentioned below and, if necessary, Users should contact the competent authorities directly for information. Palexpo SA shall not be held responsible in the event of infringement of legal provisions. 1. HOUSE RULES 6. ADVERTISING AND PROMOTION Palexpo SA enforces its rules and regulations in the areas and buildings All sales promotion activities, surveys, distribution of publicity mate- used for fairs and exhibitions on the Palexpo site. Offenders risk exclu- rials or any other form of publicity are only authorised at exhibitors’ sion from the exhibition without refund or compensation. stand, providing the organiser has given prior authorisation. Palexpo SA relies on Users’ support in maintaining discipline and good Exhibitors are strictly prohibited from using audiovisual equipment in order during events. They are invited to notify Palexpo SA of any visitors such a manner that the messages broadcast or shown may be seen or whose behaviour seems to be detrimental to exhibitors or to the event heard on one or more neighbouring stands. as a whole, or of any non-exhibitors attempting to conduct business on Any false or misleading advertising, of any nature whatsoever, is strictly the Palexpo site. prohibited and the perpetrator thereof may be expelled immediately Palexpo SA reserves the right to refuse to host any event. from the event. 2. SMOKING BAN 7. ADVERTISING SPACE RENTAL Smoking is strictly prohibited inside Palexpo premises. For advertising space rental (paper or digital signage), please contact: All Users of the Palexpo site are asked to comply with the smoking ban inside Palexpo premises, and to ensure that others comply with it. • For advertising space inside Palexpo: This ban also applies to any device with similar usage and effects to a Neo Advertising SA cigarette – whether the similarity be due to the technical character- Avenue Blanc 47 istics, the usage procedure or the substances involved – or that may CH-1202 Geneva produce smells that could bother third parties (e.g. e-cigarettes). Tel.: +41 (0)22 949 77 77 Fax: +41 (0)22 949 77 78 [email protected] / www.neoadvertising.com 3. ANIMALS Animals are not allowed inside Palexpo premises, except during special • For advertising space outside Palexpo: events dedicated to them. APG | SGA, Société Générale d’Affichage SA The use or exhibition of live animals in shows or other events (whether Rue Cardinal-Journet 25 public or private) is subject to authorisation from the Cantonal Veteri- CH-1217 Meyrin 2 / Geneva nary Service. Tel.: +41 (0)58 220 72 00 For an application form, please contact: Fax: +41 (0)58 220 72 99 [email protected] / www.apgsga.ch Service de la consommation et des affaires vétérinaires (SCAV) Quai Ernest-Ansermet 22 See also Article 3.3 of the General Terms and Conditions applying to the P.O. Box 76 Sale and Rental of Services. CH - 1211 Geneva 4 Tel.: +41 (0)22 546 56 00 8. MUSIC AND ROYALTIES Fax: +41 (0)22 546 56 96 [email protected]
Recommended publications
  • Plan Directeur Communal Avant-Projet
    Canton de Genève Commune de Bardonnex Plan directeur communal Avant-projet Document destiné à la consultation publique du 29 janvier au 5 mars 2021 27 janvier 2021 AMÉNAGEMENT, URBANISME, ENVIRONNEMENT urbaplan Marcos Weil rue abraham-gevray 6 cp 1722 – 1211 Genève tél. +41 22 716 33 66 www.urbaplan.ch certifié iso 9001:2015 16123-AVP-210127.docx Sommaire MOT DE MADAME LE MAIRE 2020-2025 5 MOT DU MAIRE 2015-2020 7 GLOSSAIRE 8 1. INTRODUCTION 9 1.1 Démarche 9 2. ORIENTATIONS CADRES 11 3. ÉTAT INITIAL 15 3.1 Situation territoriale 15 3.2 Situation communale 17 3.3 Prévisions scolaires 26 3.4 Environnement et contraintes techniques 28 3.5 Énergie 41 3.6 Planifications 43 3.7 Intercommunalité 49 4. LES VILLAGES 50 4.1 Situation générale 50 4.2 Objectifs pour les villages 54 4.3 Bardonnex 56 4.4 Compesières et Charrot 69 4.5 Croix-de-Rozon 77 4.6 Landecy 89 5. PÉRIMÈTRE DE DEVELOPPEMENT 95 5.1 Les Ravières 95 6. MOBILITÉ 103 6.1 Situation et diagnostic 103 6.2 Objectifs 113 6.3 Principes et mesures 113 7. MILIEUX NATURELS, PAYSAGE ET AGRICULTURE 119 7.1 Situation et diagnostic 119 7.2 Objectifs 128 urbaplan - 16123- Plan directeur communal, Avant-projet - 27.01.21 3 7.3 Principes et mesures 129 8. SYNTHÈSE 137 8.1 Positionnement de Bardonnex par rapport au PDCn 137 9. ANNEXES 141 4 16123 - Plan directeur communal, Avant-projet - 27.01.21 - urbaplan Mot de Madame le maire 2020-2025 Un plan directeur communal, de par sa définition, est un document de référence pour les autorités communales.
    [Show full text]
  • Compte Rendu Administratif Et Financier
    COMPTE RENDU ADMINISTRATIF ET FINANCIER EXERCICE 2018 Compte rendu administratif 2018-2019 et financier 2018 Table des matières Introduction 3 Activités des Conseils 5 Administration 5 Etat civil 6 Activités sociales 6 Fondation communale pour le logement de personnes âgées 12 Petite enfance 14 Ecoles 16 Activités culturelles et communautaires 19 La Mansarde de Veyrier 21 La Mémoire de Veyrier 24 Fonds de décoration 25 Aménagement du territoire et environnement 25 Transports publics 30 Bâtiments 30 Routes et espaces verts - cimetière 31 Fondation immobilière de la ville de Veyrier 33 Finances 34 Police municipale 35 Compagnie des sapeurs-pompiers 38 Protection civile 39 Information 39 Considérations finales 4 0 1 Compte rendu administratif 2018-2019 et financier 2018 Bouclement comptes 2018 41 Compte de fonctionnement 2018 43 Compte des investissements 2018 53 Bilan au 31 décembre 2018 66 Caution des emprunts 67 Dette communale 67 Immeubles locatifs 68 Comptes de la fondation immobilière de la ville de Veyrier 69 Comptes de la fondation communale pour le logement de personnes âgées 73 2 Compte rendu administratif 2018-2019 et financier 2018 Introduction Présenté au Conseil municipal par le Conseil administratif le 11 juin 2019, en application de la loi du 13 avril 1984 sur l’administration des communes. Le rapport financier et les comptes de l’exercice 2018 ont été adoptés à l’unanimité lors de la séance du 11 juin 2019. Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Conseillers municipaux, En conformité avec la loi sur l’administration des communes, c’est avec plaisir que nous vous présentons le compte rendu administratif et financier de l’exercice 2018, quatrième année de la législature municipale.
    [Show full text]
  • General Regulations for the Users of the Palexpo Site
    General Regulations for the users of the Palexpo site Version 1 / May 2014 The French version of these Regulations is the authentic text. Palexpo SA P.O. Box 112 CH - 1218 Le Grand-Saconnex Geneva Switzerland T. +41 22 761 1111 F. +41 22 798 0100 www.palexpo.ch [email protected] Index Pages Administrative and legal regulations .......................................................................................... 1 Safety and security Fire prevention ......................................................................................................................... 19 Palexpo regulations for construction ........................................................................................ 27 General terms and conditions of sales and rental services of Palexpo SA ............................................................................................. 34 General conditions for internet access ..................................................................................... 39 Catering ................................................................................................................................... 45 Manutention, transport, douane ............................................................................................... 48 Administrative and legal regulations Index Page 1. House rules .............................................................................................................................................. 3 2. Smoking ban ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • General Regulations for the Users of the Palexpo Site
    General Regulations for the users of the Palexpo site Version August 2021 The French version of these Regulations is the authentic text. Palexpo SA P.O. Box 112 CH - 1218 Le Grand-Saconnex Geneva Switzerland T. +41 22 761 1111 F. +41 22 798 0100 www.palexpo.ch [email protected] TableIndex of contents Page Administrative and legal regulations .............................................................................................1 Safety and security, fire prevention ............................................................................................. 16 Regulations for construction ....................................................................................................... 25 General terms and conditions of sales and rental services of Palexpo SA .................................... 31 Telematics ................................................................................................................................... 35 Catering ...................................................................................................................................... 40 Freight handling, Hire of lifting devices, Transport, Customs ..................................................................................................................... 42 CHANGES Cover page – Version updated Page 3 – Article 10 Data protection– Points 10.7 + 10.8 added Page 4 – Article 12.3 Alcohol and other products/services subject to special regulations – Text has changed Page 4 – Article 13 Direct sales or cash-and-carry sales –
    [Show full text]
  • Macaron Multizones « Plus»
    25 44 44 Versoix Hermance 44 19 30B 23A 26 MACARON MULTIZONES «PLUS» Département de l’Environnement, des Transports 30A et de l’Agriculture Genève 30C N P Délimitation des secteurs du macaron multizones « Plus » à Genève 43A M 17 43B L Q K 36 D Eaux-Vives J Saint-Jean P Petit-Saconnex 13 Chêne-Bourg 25 Hermance 36 Puplinge E Tranchées, Rive K Grand-Pré Q Vieusseux, Charmilles, Jardin 17 Cologny 26 Jussy 40 Thônex J d’Aïre F Florissant L Pâquis 18 Confignon-Village 28 Lancy 43 Vernier D 43C G Champel M Nations 5 Bardonnex Confignon-Bernex 30 Meyrin 44 Versoix 19 I H Cluse N Sécheron 8 Carouge 19 Corsier 31 Onex E 40B I Jonction O Acacias 12 Chêne-Bougeries 23 Grand-Saconnex 33 Plan-les-Ouates Les zones à macaronsF sont en prin- 13 cipe des zones bleues. Dans les12 40A 28B O communesH d’Hermance (zone 25) et de Jussy G(zone 26), la zone à 31A 40C macarons est une zone blanche. Les utilisateurs de ces zones peuvent 18B 8prétendre à l’utilisation des dif- 40D 28A férentes catégories de macarons multizones, sur les places de parc 18A prévues dans les zones macarons des 23 26 30 deux communes. 19 33A 30 30 N 43 P M 43 17 43 L 5 K 36 Q 23 Bardonnex A 26 30 J 43 C D B 30 I 30 E 40 F N 13 43 P 12 40 28 O H G M 25 43 17 40 31 43 L 25 Q K 44 36 18 A 8 40 44 J 44 Versoix Hermance Hermance 18 43 28 C D 44 44 Versoix B I 44 E 40 33 F 13 12 40 28 O H G 31 40 19 19 Pour tout renseignement: Plan: Service de géomatique et de l’organisation18 de l’information ©2019 www.geneve-parking.ch 8 40 18 28 33 30B 23A 26 30B 23A 26 30A 30C 30A 30C N P N P 43A M 17 L 43B 43A M 17 K 36 43B Q L Q K 36 J D 43C J I D 43C E 40B I F E 13 40B 12 40A F 13 28B O H 12 40A G 31A 28B O H 40C G 31A 40C 18B 8 40D 18B 28A 8 40D 18A 28A 18A 33A 33A 5 Bardonnex 5 Bardonnex LE MACARON MULTIZONES ZONES D’UTILISATION VALIDITÉ LE MACARON MULTIZONES «PLUS» Le macaron multizones « Plus » est valable pour les Du lundi au samedi inclus.
    [Show full text]
  • Pdcn Communes Bardonnex, Perly-Certoux, Plan-Les-Ouates
    Remarques des associations Plan directeur cantonal / consultation des communes de Bardonnex, Perly- Certoux et Plan les Ouates Communes Bardonnex, Plan-les-Ouates, Perly-Certoux Associations Association Région Plaine de l’Aire : Cherpines-Charrotons (ARPACC) partenaire Association pour la sauvegarde de la Chapelle de Pic-Vert Référence PDCn PSD 15 Perly Certoux -Saint-Julien PSD 17 Saint-Julien – Bardonnex – Archamps Fiche B03 et Annexe aux fiches B01 à 05 Mesures de mobilité Projet Déclassement de la zone agricole pour créer des quartiers urbains de part et d’autre de la route de St-Julien et une zone d’activité de 9,5 hectares sur Bardonnex (20 ha à Archamps et 32,9 ha à Saint-Julien) But PSD 15 3’400 logements – 3’400 emplois PSD 17 600 emplois (part genevoise) Objectif Créer la « porte d’entrée sud de l’agglomération de Genève ». Profiter de l’effet vitrine qu’offre la proximité de l‘autoroute. Développement d’un pôle intermodal et lier les technopôles d’Archamps et de Saint Julien. Développer le potentiel d’activité autour de la plateforme douanière. Commentaire des associations Le plan directeur (PDCn) dessine une Genève à très fort développement dans un avenir proche. Nous nous posons la question suivante : Quelle Genève voulons-nous ? Une ville très dense avec peu d’espace verts et un bétonnage accru ou la Genève que nous connaissons avec son vécu historique et sa qualité de vie actuelle qui fait sa forte attractivité tant touristique qu’économique ? Nous voulons vous faire part de notre grande inquiétude face au projet qui doit être réalisé et nous nous opposons à une telle densification qui ne résoudra pas le problème actuel du logement, mais ne fera que l’accroître.
    [Show full text]
  • Bardonnex a O Û T 2 0 18 Bardonnex
    E POUR LA 20E, LAISSEZ-VOUSPOUR SURPRENDRE LA 20 !, LAISSEZ-VOUS SURPRENDRE ! 24-25-26 SHAKRA CACHEMIRE ÇA VA CHIER SHAKRA CACHEMIRE ÇA VA CHIER AOÛT 2018 COVERQUEEN SARI SCHORR ROSEDALE AOÛT 2018 COVERQUEEN SARI SCHORR ROSEDALE NICO CHONA & THE FRESHTONES LES FILS DU FACTEUR NICO CHONA & THE FRESHTONES LES FILS DU FACTEUR VICTOR TRANSISTOR DADDY-O FLOYD BEAUMONT TRIO VICTOR TRANSISTOR DADDY-O FLOYD BEAUMONT TRIO ENTRÉE ENTRÉE ROCK À LANDECY LIBRE ROCK À LANDECY LIBRE COMMUNE DE COMMUNE DE BARDONNEX festiverbant.ch BARDONNEX festiverbant.ch Réalisation Atelier Arts - www.epi.ge.ch graphiques festiverbant_flyer2018_A6_Logos_Bands_E1.indd 1 20.06.18 10:15 festiverbant_flyer2018_A6_Logos_Bands_E1.indd 1 20.06.18 10:15 Payez facilement et en toute sécurité avec votre smartphone: entre amis, en ligne et aux caisses. Avec Raiffeisen TWINT, vous envoyez ou demandez de l’argent très facilement via l’app. Téléchargez l’app TWINT sur raiffeisen.ch/f/twint Ouvrons la voie 20 E le Mot Du Comité p AR pASSIoN Au SERVIcE Du Rock DEPUIS 1999 FESTIVERBANT « Rock à LanDEcy (GE) », va à NouVEAu mETTRE LE FEu à LA cAmpagne GENEVoISE Du vendredi 24 Au dimanchE 26 AoûT 2018 ET cE pouR LA 20E annéE coNSécu- TIVE avec SES vibratioNS Rock ET BLuES pRopagéES par des artistes de RENom, mais AuSSI par de pASSIonnantes DécouVERTES. LES BILLETS ET AuTRES aboNNEmENTS NE SoNT ToujouRS pAS EN VENTE, L’ENTRéE Aux coNcERTS restant LIBRE. Laissez-VouS SuRprendre EN 2018. LA 20E pRomET de GRoSSES SuRpRISES ! NoTRE FIDèLE puBLIc (6’800 festivaliers LoRS de LA dernièRE éditioN) pouRRA à NouVEAu GoûTER à cE média vivant qu’EST uN festival.
    [Show full text]
  • Davis Cup-Bilanz Lorenzo Manta
    Nation Activity Switzerland Since 2019 (New format) Davis Cup (World Group PO) PER d. SUI 3:1 in PER Club Lawn Tennis de la Exposición, Lima, Peru March 6 – March 7 2020 Clay (O) R1 Sandro EHRAT (SUII) L Juan Pablo VARILLAS (PER) 6-/(4) 6:7(3) R2 Henri LAAKSONEN (SUI) W Nicolas ALVAREZ (PER) 6:4, 6:4 R3 Sandro EHRAT/Luca MARGAROLI (SUI) L Sergio GALDOS / Jorge Brian PANTA (PER) 5:7, 6:7(8) R4 Henri LAAKSONEN (SUI) L Juan Pablo VARILLAS (PER) 3-6 6:3 6:7(3) R5 Not played Period W/L: 1 – 9 // 396 – 444 Davis Cup (World Group I PO) SVK d. SUI 3:1 in SVK AXA Arena, Bratislava, SVK September 13 – September 14 2019 Clay (O) R1 Sandro EHRAT (SUII) W Martin KLIZAN (SVK) 6-2 7-6(7) R2 Henri LAAKSONEN (SUI) L Andrej MARTIN (SVK) 2-6 6-4 5-7 R3 Henri LAAKSONEN / Jérôme KYM (SUI) L Evgeny DONSKOY / Andrey RUBLEV (SVK) 3-6 3-6 R4 Henri LAAKSONEN (SUI) L Norbert GOMBOS (SVK) 1-6 1-6 R5 Not played Period W/L: 2 – 6 // 395 – 441 Davis Cup (Qualifiers) RUS d. SUI 3:1 in SUI Qualifier 16 Swiss Tennis Arena, Biel-Bienne, SUI February 1 – February 2 2019 Hard (I) R1 Henri LAAKSONEN (SUI) L Daniil MEDVEDEV (RUS) 6-7(8) 7-6(6) 2-6 R2 Marc-Andrea HÜSLER (SUI) L Karen KHACHANOV (RUS) 3-6 5-7 R3 Henri LAAKSONEN / Jérôme KYM (SUI) W Evgeny DONSKOY / Andrey RUBLEV (RUS) 4-6 6-3 7-6(7) R4 Henri LAAKSONEN (SUI) L Karen KHACHANOV (RUS) 7-6(2) 6-7(6) 4-6 R5 Not played Period W/L: 1 – 3 // 394 – 438 1923 – 2018 Davis Cup (WG Playoffs) SWE d.
    [Show full text]
  • BARDONNEX Festiverbant.Ch Envoyez Et Demandez De L’Argent Facilement Et En Toute Sécurité Avec Votre Smartphone
    AOÛT 2019 e 23-24-25 21 ÉDITION CRYSTAL BALL MISS AMERICA SPIT RECKLESS MANU LANVIN & DEVIL BLUES ASCENDERS A. KARLEN BEAU LAC DE BÂLE GREEN FATHERS TOXIC GAZOLINE JESSIE LEE & ALCHEMISTS STRANGE KIND OF WOMEN ENTRÉE LIBRE ROCK À LANDECY COMMUNE DE BARDONNEX festiverbant.ch Envoyez et demandez de l’argent facilement et en toute sécurité avec votre smartphone. Avec Raiffeisen TWINT, vous envoyez ou demandez de l’argent très facilement via l’app. Téléchargez l’app TWINT sur raiffeisen.ch/f/twint 21 E le Mot Du Comité PA aS R p S ion au SERVicE Du Rock DEPUIS 1999 LanDEcy mai 2019 - FESTiVERBANT «Rock à LanDEcy (GE)» Va à nouVEau mETTRE LE FEu à La campaGnE GEnEVoiSE Du VEndredi 23 au DimanchE 25 aoûT 2019 aVEc SES ViBRaTionS Rock ET BLuES pRopaGéES paR des aRTiSTES de REnom, maiS auSSi paR de paSSion- nanTES DécouVERTES. LES BiLLETS ET auTRES aBonnEmEnTS nE SonT ToujouRS paS En VEnTE, L’EnTRéE aux concERTS RESTanT LiBRE. LaiSSEz-VouS SuRpREndre En 2019. noTRE FiDèLE puBLic (7’300 pERSonnES En 2018) pouRRa à nouVEau GoûTER à cE méDia ViVanT qu’EST un FESTiVaL. cE REndez-VouS EST inconTouRnaBLE, aGEnDé à La Fin de L’éTé En TERRE GEnEVoiSE, FVB deviEnT au FiL des anS unE RéFéREncE RéGionaLE DanS LE monde Du Rock/BLuES. La DaTE éTanT immuaBLE, cE SonT LES 3 jouRS qui pRécèdenT La REnTRéE ScoLaiRE des écoLES GEnEVoiSES. FVB a Su Garder cETTE TRaDiTion. LE VEndredi (poRTES DèS 18h45) DéBuTERa paR un accuEiL au Son de coRnEmuSES unE occaSion oRiGinaLE de DéBuTER LE FESTiVaL au momEnT de L’apéRiTiF.
    [Show full text]
  • Geneva : 45 Communes
    Geneva : 45 communes al Aire-la-Ville co Gy am Anières cp Hermance an Avully cq Jussy ao Avusy cr Laconnex ap Bardonnex cs Ville de Lancy aq Bellevue ct Meinier ar Bernex dk Meyrin as Ville de Carouge dl Onex at Cartigny dm Perly Certoux bk Céligny dn Plan-les-Ouates bl Chancy do Pregny Chambesy bm Chêne-Bougeries dp Presinge bn Chêne-Bourg dq Puplinge bo Choulex dr Russin bp Collex-Bossy ds Satigny bq Collonge-Bellerive dt Soral br Cologny ek Thônex bs Confi gnon el Troinex bt Corsier em Vandoeuvres ck Dardagny en Vernier cl Genève eo Versoix cm Genthod ep Veyrier cn Grand-Saconnex IF YOU HAVE DIFFICULTY READING THESE TEXTS, A LARGE FORMAT (A4) VERSION IS AVAILABLE ON : www.ge.ch/integration/publications OR BY CONTACTING THE OFFICE FOR INTEGRATION OF FOREIGNERS, al RUE PIERRE FATIO 15 (4th FLOOR) 1204 GENEVA TEL. 022 546 74 99 www.ge.ch/integration [email protected] 2 WELCOME TO GENEVA - MESSAGE On behalf of the Council of State of the Canton of Geneva and the Association of Geneva Communes (ACG), we extend you a hearty welcome. Geneva has been a place of asylum and refuge for victims of religious persecution since the 16th century, with over a third of its population made up of foreigners. Diversity remains one of the major strengths of Geneva society, in which 194 nationalities are represented today, and solidarity and respect for cultural differences are among the priorities of the political and administrative authorities of both the Canton and the communes of Geneva.
    [Show full text]
  • Map of Fare Zone
    Fares Public transport for Geneva Map of Fare Zone as of Dec. 15 2019 Évian-les-Bains Plan tarifaire 300 L1 Thonon-les-Bains Légende Legend Toward Lausanne LignesTrain lines ferroviaires Lac Léman Perrignier Coppet LignesBus and de tram bus etlines tram Chens-sur-Léman LignesTransalis Transalis lines L1 L2 L3 L4 RE Gex Tannay LignesLacustre navettes shuttle lacustre lines Hermance-Village Customs Veigy-Foncenex, Les Cabrettes Bons-en-Chablais Divonne-les-Bains Mies PassageZone crossing de zone Chavannes-des-Bois Hermance Veigy-Foncenex ZoneLéman Léman Pass Pass zones Veigy- Veigy-Village Bois-Chatton Versoix Zoneunireso 10 zoneunireso 10 Pont-Céard Douane 200 Machilly Collex-Bossy Versoix Anières Customs Gy 250 Customs Bossy Genthod Creux-de-Genthod Anières-Douane Corsier Meinier Jussy St-Genis-Pouilly Ferney-Douane Genthod-Bellevue Bellevue Customs Grand-Saconnex-Douane Collonge-Bellerive Ferney-Bois Candide Les Tuileries Customs Le Grand-Saconnex Mategnin Chambésy Choulex Meyrin-Gravière Pregny- Chambésy 10 Genève-Aéroport Genève-Sécheron Vésenaz Presinge Customs Meyrin L1 Saint-Genis-Porte de France L2 Vandœuvre Meyrin L3 CERN 10 De-Chateaubriand Puplinge Thoiry Vernier L4 RE Ville-la-Grand Vernier Gare de Genève Pâquis Port-Noir Zimeysa Chêne-Bourg Annemasse Satigny Ambilly Eaux-Vives Chêne-Bougeries Genève Annemasse Satigny Gaillard- Molard Chêne-Bourg Customs Libération L1 L2 L3 L4 RE Etrembières Le Rhône 10 Genève-Eaux-Vives Moillesulaz 240 Russin Genève-Champel Gaillard 210 Lancy-Pont-Rouge Thônex Russin Dardagny Onex Challex
    [Show full text]
  • LA TUILERIE CENTRE ARTISANAL ET INDUSTRIEL À BARDONNEX - GE Ouvrage 2687
    Version online sur la plateforme www.architectes.ch LA TUILERIE CENTRE ARTISANAL ET INDUSTRIEL À BARDONNEX - GE ouvrage 2687 Maître de l’ouvrage Commune de Bardonnex Route de Cugny 99 1257 Compesières Assistant du Maître de l’ouvrage Fragnière Partenaires Sàrl Route de Chavannes 9 1007 Lausanne Entreprise totale Steiner SA Route de Lully 5 1131 Tolochenaz Architectes Jean Serrano SA Route de Saint-Julien 292 1258 Perly Ingénieurs civils T-Ingénierie Quai du Seujet 18 1201 Genève Bureaux techniques Chauffage – Ventilation : Mino SA Chemin du Pré-Fleuri 14 1228 Plan-les-Ouates Sanitaire : Tapernoux SA Rue de Bernex 246 1233 Bernex Electricité : Boymond Electricité Sàrl SITUATION Il possède deux niveaux principaux avec accès pour les vé- Route de Saint-Julien 275 hicules et de plain-pied. Des mezzanines ont été réalisées 1258 Perly Une zone en développement. La petite commune de Bar- en béton au cours du chantier, au gré des désiderata des Ingénieur feu : donnex, d’un peu plus de mille sept cent habitants, voulait locataires. Le bâtiment comprend dix-sept surfaces louées srg | engineering depuis longtemps développer la construction d’une halle sur une surface locative totale de quatre mille deux cents ingénieurs-Conseils Scherler SA artisanale pour les artisans et les petites entreprises de la mètres carrés. Toutes les surfaces ont été remises à l’état Chemin du Champ-d’Anier 17-19 région. Le projet s’est concrétisé en 2016 et prend place en brut, afin de laisser la possibilité aux preneurs de les aména- 1209 Genève face de la douane de Bardonnex, en contrebas de la Tuilerie, ger selon leurs besoins et envies.
    [Show full text]