Welcome to La Paudèze Apartment Hotel Paudex, Lausanne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Welcome to La Paudèze Apartment Hotel Paudex, Lausanne Welcome to La Paudèze Apartment Hotel Paudex, Lausanne Our apartments come with all mod cons… ✓ Apartments with separate bedroom (iron and ironing board available) ✓ Living room with 65" HD TV ✓ Fully fitted kitchenette with tea- and coffeemaking facilities (Nespresso) ✓ Modern bathroom with shower cubicle and hairdryer ✓ Large patio and cellar available Available services Self-Check-in / Check-out Self-check-in and check-out using the electronic key sent to your smartphone when you booked (via the JustIN Mobile app). Safe All the apartments have a safe. The management will not be liable for the loss or theft of valuables left in the apartment, including laptops. High-speed Internet High-speed Wi-Fi is free for all our guests using the access code provided in each apartment. Washing machine A washing machine is available for guests to use free of charge during their stay. Parking Every guest has access to a free covered outside parking space. Please put the vignette in your car (available at the beginning of this portfolio). Housekeeping For long stays (five nights and over), the apartment is cleaned every week. For additional housekeeping, please contact reception. Useful addresses Banks Banque Cantonale Vaudoise Address: Rue de la Poste 8, 1009 Pully Opening hours: 9 am to 5.00 pm Monday–Friday Banque Raiffeisen Address: Ch. du Pré-de-la-Tour 11, 1009 Pully Opening hours: 8.30 am to 12 noon and 2 pm to 4.30 pm Monday–Friday Crédit Suisse Address: Place de la Gare 1, 1009 Pully Opening hours: 9 am to 12 noon and 1.30 pm to 4.30 pm Monday–Friday Laundrette Pressing de Paudex Address: Ch. de la Fontaine 5, 1094 Paudex Opening hours: 7 am to 12 noon and 1.30 pm to 6.30 pm Monday–Friday, 8 am to 12 noon Saturday Cinema Cinema Pathé Flon Address: Rue du Port-Franc 16, 1003 Lausanne Opening hours and film times: www.pathe.ch Hairdresser Morphocoiffure Address: Rue de la Fontaine 4, 1094 Paudex Tel. +41(0)21 7916818 Bakery Boulangerie de Paudex Address: Route de Simplon 6, 1094 Paudex Supermarkets Migros Pully Address: Près-de-la-Tour 3, 1009 Pully Opening hours: 8 am–7 pm Monday–Thursday, 8 am–8 pm Friday and 7.30 am to 6 pm Saturday Coop Pully Address: Av. des Collèges 1, 1009 Pully Opening hours: 7.30 am–7 pm Monday–Thursday, 7.30 am to 8 pm Friday and 7.30 am to 6 pm Saturday Car hire Europcar Lausanne Gare Address: Av. Louis-Ruchonnet 2, 1003 Lausanne Tel. +41(0)21 3199040 Opening hours: 7.30 am to 12.30 pm and 1.30 pm to 6.30 pm Monday–Friday, 8 am to 12.30 pm and 1.30 pm to 5 pm Saturday, 2 pm to 6 pm Sunday Doctor Vaudois Teaching Hospital (CHUV) Address: Rue du Bugnon 46, 1011 Lausanne Tel. +41(0)21 3141111 (24/7) Lausanne Tourist Information Office Av. d'Ouchy 60, 1006 Lausanne Opening hours: 8 am to 12 noon and 1 pm to 5 pm Monday–Friday and 9 am to 5 pm Saturday–Sunday Post Office Pharmacie de Paudex Address: Ch. de la Charrettaz, 1094 Paudex Opening hours: 8.30 am to 12.15 pm and 2 pm to 6.30 pm Monday–Friday, 8.30 am to 12.30 pm Saturday Taxi Tel. +41(0)848 810810 Cafes and bars Café de Paudex Route de la Bordinette 8 1094 Paudex Opening hours: Monday, Wednesday and Thursday (8 am–11 pm), Friday (8 am–midnight), Saturday (9 am–midnight), Sunday (9 am–11 pm) Time Out Pully Ch. du Pré-de-la-Tour 10 1009 Pully Opening hours: 10 am to 11 pm Tuesday–Saturday La Terrasse Route d'Ouchy 5 1095 Lutry Opening hours: 9 am to midnight Monday to Sunday Restaurants In Paudex Traditional cuisine Restaurant du Châteaux Route du Simplon 7 1094 Paudex Tel. +41 (0)21 7962000 Opening hours: 6.30 am to midnight Monday–Friday, Saturday: 7 am–midnight, Sunday: 8 am–3 pm Italian cuisine Restaurant Pizzeria La Fontaine Ch. de la Charrettaz 8 1094 Paudex Tel. +41 (0)21 7915727 Opening hours: 9 am to 2.30 pm and 5 pm to midnight Monday–Saturday Asian cuisine Restaurant Le Papillon Route du Simplon 22 1094 Paudex +41 (0)21 7910909 Opening hours: 11 am to 2 pm and 5.30 pm to 10.30 pm Monday–Saturday In the area Traditional cuisine Restaurant du Port de Pully Rte du Port 7 1009 Pully Tel. +41 (0)21 7287878 Opening hours: 9 am to midnight Tuesday to Saturday and 9 am to 6 pm Sunday Restaurant du Prieuré Avenue du Prieuré 2 1009 Pully Tel. +41(0)21 7282740 Opening hours: 10 am to 3 pm and 6 pm to midnight Monday–Saturday Restaurant Le Rivage Rue du Rivage 1095 Lutry Tel. +41 (0)21 7967272 Opening hours: 7 am to 11 pm Monday–Sunday Restaurant La Tour Rue des Terreaux 1 1095 Lutry Tel. +41 (0)21 7913232 Opening hours: 8 am to 11.30 pm Monday–Sunday Restaurant du Léman Grand-Rue 19 1095 Lutry Tel. +41 (0)21 7913387 Opening hours: 10.45 am–2.45 pm and 5.30 pm to 11 pm Monday–Sunday Café de la Poste Grand-Rue 48 1095 Lutry Tel. +41 (0)21 7911872 Opening hours: 10.30 am to 11.15 pm Monday–Sunday Italian cuisine Restaurant La Stella Grand-Rue 22 1009 Pully Tel. +41 (0)21 7280660 Opening hours: 11.30 am to 2 pm and 6 pm to 10 pm Monday–Saturday Restaurant La Barca Grand-Rue 34 1095 Lutry Tel. +41 (0)21 7915943 Opening hours: 10 am to 3 pm and 6.30 pm to midnight Monday–Sunday Cantinetta Meal Route d'Ouchy 15 1095 Lutry Tel. +41 (0)21 7911449 Opening hours: 11 am to midnight Monday–Sunday Asian cuisine Bambou Sushi Bar Av. Général-Guisan 16 1009 Pully Tel. +41 (0)21 7112088 Opening hours: 10 am to 2.30 pm and 5.30 pm to 11.30 pm Monday to Friday 5.30 pm to 11.30 pm Saturday–Sunday Restaurant Ho Wan Rte de Vevey 43 1009 Pully Tel. +41 (0)21 7286685 Opening hours: 11.30 am to 2.15 pm and 6.30 pm to 10.15 pm Monday–Sunday Indian cuisine Kurry Masala Ch. des Roches 1 1009 Pully Tel. +41 (0)21 7299180 Opening hours: 11.30 am to 2.30 pm and 7 pm to 11 pm Monday–Friday Map of restaurants in and around Pully Map of restaurants in and around Lutry Local attractions Lausanne Lausanne Cathedral & Quartier de la Cité Ouchy Harbour & Cruises on Lake Geneva Quartier du Flon Olympic Museum Address: Quai d'Ouchy 1 1006 Lausanne Monday–Sunday / 9 am–6 pm Art Museum – Fondation de l'Hermitage Rte du Signal 2, 1000 Lausanne Tuesday–Sunday / 10 am–6 pm Élysée Museum of Photography Av. de l'Élysée 18. 1006 Lausanne Tuesday–Sunday / 11 am–6 pm La Riviera region Chaplin's World Museum in Corsier Rte de Fenil 2, 1804 Corsier-sur-Vevey Monday–Sunday / 10 am–6 pm Nest Museum in Vevey Chaussée de Guinguette 10, 1800 Vevey Monday–Sunday / 10 am–6 pm Les Terrasses de Lavaux in Montreux Château de Chillon in Veytaux Av. de Chillon 21, 1820 Veytaux Monday–Sunday / 9 am–7 pm Sports facilities Pully Tennis Club Av. Rochettaz 48, 1009 Pully Tel. 021 7283333 Pully pool Outdoor Ch. des Bains 4, 1009 Pully Opening hours: 9 am–7.30 pm (10 May to 1 September) Indoor Av. C-F Ramuz 27, 1009 Pully Opening hours: Tuesday: 5.00 pm–9.00 pm, Wednesday: 2.30 pm–5.00 pm Thursday: 12 noon–1.30 pm and 5.00 pm–9.00 pm, Friday: 12 noon–1.30 pm Saturday: 12 noon–5.00 pm, Sunday: 9 am–4 pm Fitness Let's Go Fitness Rte de Lavaux 109, 1095 Lutry Opening hours: 8 am to 9.30 pm Monday–Friday, 9 am–2 pm Saturday–Sunday Main events April • Cully Jazz Festival • Arvinis, Montreux July • Fêtes de la Cité, Lausanne • Montreux Jazz Festival August • Swiss National Day (1 August) • Lausanne Triathlon • Equissima September • Septembre Musical, Montreux • Comptoir Suisse Beaulieu, Lausanne • Museum Night, Lausanne • Lutry Harvest Festival October • Lausanne Marathon November • Montreux Comedy Festival December • Montreux Christmas Market • Lausanne Christmas Market • Béjart Ballet, Lausanne Sofa bed instructions .
Recommended publications
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 49 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 49 de bus 49 Belmont-S.-L. Grands-Champs Voir En Format Web La ligne 49 de bus (Belmont-S.-L. Grands-Champs) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Belmont-S.-L. Grands-Champs: 00:13 - 23:43 (2) Pully Place De La Clergère: 05:35 - 23:54 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 49 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 49 de bus arrive. Direction: Belmont-S.-L. Grands-Champs Horaires de la ligne 49 de bus 9 arrêts Horaires de l'Itinéraire Belmont-S.-L. Grands- VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE Champs: lundi 00:13 - 23:43 Pully Place De La Clergère mardi 00:13 - 23:43 61 Avenue de Lavaux, Pully mercredi 00:13 - 23:43 Pully Ruisselet 4 Avenue De Rochettaz, Pully jeudi 00:13 - 23:43 Pully Caudoz vendredi 00:13 - 23:43 3 Chemin Des Plateires, Pully samedi 00:13 - 23:43 Pullycentre Sportif Rochettaz dimanche 00:13 - 23:43 44 Avenue De Rochettaz, Lutry Belmont-S.-L. Chaffeises 10a Route Des Chaffeises, Belmont-Sur-Lausanne Informations de la ligne 49 de bus Belmont-Sur-Lausanne Burenoz Direction: Belmont-S.-L. Grands-Champs 37b Route Du Burenoz, Belmont-Sur-Lausanne Arrêts: 9 Durée du Trajet: 11 min Belmont-Sur-Lausanne Rouvène Récapitulatif de la ligne: Pully Place De La Clergère, Route du Burenoz, Belmont-Sur-Lausanne Pully Ruisselet, Pully Caudoz, Pullycentre Sportif Rochettaz, Belmont-S.-L. Chaffeises, Belmont-Sur- Belmont-Sur-Lausanne Malavaux Lausanne Burenoz, Belmont-Sur-Lausanne Rouvène, 68 Chemin Des Grands Champs, Belmont-Sur-Lausanne Belmont-Sur-Lausanne Malavaux, Belmont-S.-L.
    [Show full text]
  • Quel Paudex Voulons-Nous?
    N° 19 – Décembre 2013 Journal d’informations de la commune de Paudex Edition: Municipalité de Paudex Impression: Imprimerie et Chronique de Lavaux Q Quel Paudex voulons-nou s? L'affaire qui occupe actuelle - montre la volonté de conserver contribution, même modeste, dans notre village et de faire ment Paudex est la fermeture un service public de qualité au bien-vivre ensemble. La en sorte que l'animation et de la Poste. A l'initiative de ainsi qu'un fort attachement à Municipalité et l'administration les commerces continuent d'y quelques conseillers commu - Paudex. communale organisent des exister. Tout cela créera des naux, une pétition a été lancée manifestations comme la croi - occasions de rencontres à pour en réclamer le maintien. Nous aimons notre com - sière, la fête à Paudex, ou main - Paudex. Avec la participation mune, son ambiance, son tenant le calendrier de l'Avent. de chacun, notre commune En peu de temps, cette péti - cadre de vie, sa taille encore continuera à exister et à nous tion a recueilli près de 2500 humaine, le fait de ne pas être Alors participons- y ! Organi - apporter une qualité de vie signatures, bien plus que le dans l'anonymat d'une grande sons des rencontres à l'échelle appréciable. nombre d'habitants de la com - ville. Ce sont des valeurs de notre quartier, allons vers mune. Même si pour le importantes, mais fragiles, que nos voisins ! Au moment où on moment la Poste ne semble pas nous devons préserver tant que réfléchit aux transports à l'é - Jean-François Spring vouloir entendre le souhait de nous le pourrons.
    [Show full text]
  • Paudex-Les-Deux-Exploits Vallon De La Paudèze
    N° 8 – Décembre 2008 Journal d’informations de la commune de Paudex Edition: Municipalité de Paudex Impression: Imprimerie et Chronique de Lavaux Q Paudex-les-deux-Exploits Premier exploit. Etre une comme son rayonnement, de la Bordinette 16 entièrement d’une nouvelle affectation du petite commune entre ces trois maintenir vivace l’esprit de restauré offre quatre apparte - 2ème étage de l’immeuble de la Grandes-Puissances que sont Paudex, associer en solidarité ments, dont trois abritent de jeu - Campagne Marcel pour l’accueil Pully, Lutry et Belmont, trois les nouveaux venus, tel est nes couples. Le chemin de la parascolaire. Réfection du che - centaines d’habitants qui n’ont Paudex aujourd’hui. Paudèze est à nouveau ouvert; il min de Bochat qui en a bien pour eux ni sociétés locales ni Ce texte est tiré de l’ouvrage fera le bonheur des promeneurs. besoin. église et cultiver pourtant son Pays de Vaud, édition Slatkine La mise en route des plans de Les fêtes de fin d’année sont à quant-à-soi et sa farouche indé - écrit par un visionnaire: J.-P. quartier Val-Paudèze et Côtes la porte. A vous toutes et tous, pendance, tel était Paudex il y a Delamuraz. Plus concrètement Saint-Maire sont des projets Joyeux Noël et bonne année un demi siècle. Paudex a vécu une riche année importants conformes à la poli - avec une pensée particulière Second exploit. Quintupler 2008 et planifie une année tique cantonale relative à la den - pour nos habitants atteints dans le nombre de ses âmes (à rai - 2009 non moins intéressante.
    [Show full text]
  • Sur Sa Gestion Pendant L'année 2005
    sur sa gestion pendant l’année 2005 Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Conseillères et Conseillers, Conformément à l’article 93 b de la Loi du 28 février 1956 sur les communes et à l’article 104 du Règlement du Conseil communal, la Municipalité a l’honneur de vous soumettre ci-après le rapport sur sa gestion pendant l’année 2005. Le rapport comprend les chapitres suivants: Municipalité et Conseil communal 3 Direction de l’administration générale, des finances et des affaires culturelles 13 Direction des domaines, des gérances et des sports 43 Direction des travaux et des services industriels 53 Direction de l’urbanisme et de l’environnement 77 Direction des écoles 95 Direction de police 111 Service de la sécurité sociale 131 Municipalité Au 1er janvier 2005: Présidence: M. Jean-François Thonney, syndic Vice-présidence: Mme Maria-Chrystina Cuendet, municipale, jusqu’au 31 mars M. Sébastien Fague, municipal, dès le 1er avril Répartition des directions Administration générale, finances M. Jean-François Thonney, syndic et affaires culturelles suppléant: M. Gil Reichen, municipal Domaines, gérances, sports et écoles M. Martial Lambert, municipal suppléante: Mme Maria-Chrystina Cuendet, municipale Travaux et services industriels M. Sébastien Fague, municipal suppléant: M. Jean-François Thonney, syndic Urbanisme et environnement M. Gil Reichen, municipal suppléant: M. Sébastien Fague, municipal Police et sécurité sociale Mme Maria-Chrystina Cuendet, municipale suppléant: M. Martial Lambert, municipal Secrétaire municipale: Mme
    [Show full text]
  • The Economic Impact of International Sports Organisations in Switzerland 2008–2013
    THE ECONOMIC IMPACT OF INTERNATIONAL SPORTS ORGANISATIONS IN SWITZERLAND 2008–2013 Head of the Study: Dr Claude Stricker Project Manager: Ms Amandine Bousigue April 2015 Mandated by International Olympic Committee, City of Lausanne, Canton of Vaud First published 2015 by the AISTS (International Academy of Sports Science and Technology) Innovation Park, Building C, 1015 Lausanne, Switzerland © 2015 Amandine Bousigue and Claude Stricker All rights reserved. No part of this report may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission from the publishers. Printed and bound in Switzerland by the EPFL (École Polytechnique Fédérale de Lausanne) reprography. The Economic Impact of International Sports Organisations in Switzerland 2008–2013 ABSTRACT This year marks the 100th anniversary of the International Olympic Committee being headquartered in Lausanne. In conjunction with this milestone, the International Academy of Sports Sciences and Technology — the AISTS — has completed a study on the overall economic impact of the International Olympic Committee and other international sports organisations. The study concentrates on Switzerland, with emphasis on the Lausanne region and the Canton of Vaud. It spans the years 2008 to 2013 and consolidates data from 45 responding international sports organisations. Together, these organisations and their visitors spend an average of CHF 691 million within Switzerland each year. This spending generates CHF 379 million of additional impact on the Swiss economy, creating an average yearly economic impact of CHF 1.07 billion for Switzerland, CHF 0.55 billion for the Canton of Vaud and CHF 0.25 billion for the Lausanne region.
    [Show full text]
  • Communiqué De Presse
    Communiqué de presse Première en la matière, Pully a réalisé un film pour promouvoir l'activité d'accueillantes en milieu familial de jour, autrefois appelées mamans de jours! La Municipalité de Pully, dans sa séance du 28 novembre 2012, a approuvé le rapport de sa Direction de la jeunesse et des affaires sociales (ci-après DJAS) prévoyant la réalisation d'un film d'un peu plus de 4 minutes pour promouvoir l'activité d'accueillantes en milieu familial de jour à Pully, Paudex, Belmont-sur-Lausanne et Lutry. Première dans ce domaine et afin de pouvoir présenter concrètement en quoi consiste l’accueil familial et l’activité des accueillantes, la DJAS a réalisé, avec l'aide de professionnels, Planfilms à Renens, un film promotionnel, d'un peu plus de 4 minutes, sur la journée de 3 accueillantes en milieu familial. Ce film est accessible sur la page d'accueil du site www.pully.ch ainsi que sur le profil Facebook Ville de Pully, Suisse. Il a pour vocation de servir de support à des fins promotionnelles mais également de support de formation. La DJAS assure la gestion de la Structure d’accueil familial de jour (ci-après AFJ) de Pully, Paudex, Belmont et Lutry, toutes quatre liées contractuellement. La Structure AFJ propose aux parents qui travaillent des places d'accueil, selon une liste d’attente, pour des enfants âgés de 4 mois à 12 ans, auprès d'accueillantes en milieu familial (ci-après AMF). La Structure AFJ coordonne, gère et encadre les 30 accueillantes en milieu familial de Pully, Paudex, Belmont et Lutry.
    [Show full text]
  • 10.067 Pully - Belmont-Sur-Lausanne - Grandvaux - Cully État: 7
    ANNÉE HORAIRE 2020 10.067 Pully - Belmont-sur-Lausanne - Grandvaux - Cully État: 7. Novembre 2019 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales, et le 21.9., circule le 26.12. 67100 67102 67104 67106 67108 67110 67112 67114 Pully, Val-Vert 6 19 7 19 8 19 11 06 12 06 13 06 15 39 16 39 Belmont-sur-Lausanne, centre 6 23 7 23 8 23 11 10 12 10 13 10 15 43 16 43 Belmont-sur-Lausanne, 6 25 7 25 8 25 11 12 12 12 13 12 15 45 16 45 Blessoney Lutry, Landar 6 25 7 25 8 25 11 12 12 12 13 12 15 45 16 45 Lutry, Croix/Lutry 6 28 7 28 8 28 11 15 12 15 13 15 15 48 16 48 Grandvaux, Pra Grana 6 32 7 32 8 32 11 19 12 19 13 19 15 52 16 52 Grandvaux, gare sud 6 35 7 35 8 35 11 22 12 22 13 22 15 55 16 55 Cully, gare 6 43 7 43 8 43 11 30 12 30 13 30 16 03 17 03 67116 67118 67120 Pully, Val-Vert 17 39 18 39 19 39 Belmont-sur-Lausanne, centre 17 43 18 43 19 43 Belmont-sur-Lausanne, 17 45 18 45 19 45 Blessoney Lutry, Landar 17 45 18 45 19 45 Lutry, Croix/Lutry 17 48 18 48 19 48 Grandvaux, Pra Grana 17 52 18 52 19 52 Grandvaux, gare sud 17 55 18 55 19 55 Cully, gare 18 03 19 03 20 03 10.067 Cully - Grandvaux - Belmont-sur-Lausanne - Pully État: 7.
    [Show full text]
  • Préavis N° XX
    Municipalité Préavis N° 15 - 2015 au Conseil communal Convention portant Entente intercommunale en matière scolaire pour les établissements primaire et secondaire de Pully, Paudex et Belmont-sur-Lausanne Responsabilité(s) du dossier : • Direction de la jeunesse et des affaires sociales, M. D. Margot, Conseiller municipal Pully, le 13 mai 2015 Ville de Pully – Préavis N° 15 - 2015 Page 2 / 9 Table des matières 1. Objet du préavis ____________________________________ 3 2. Historique _________________________________________ 3 2.1. Base légale ___________________________________________ 3 2.2. Définition des établissements scolaires _____________________ 3 2.3. Forme légale de l’organisation intercommunale ______________ 4 3. Principales modifications apportées aux conventions actuelles __________________________________________ 4 3.1. Champ d’application ___________________________________ 5 3.2. Mode de fonctionnement ________________________________ 5 3.3. Mode de facturation ____________________________________ 6 3.4. Dispositions transitoires _________________________________ 6 4. Procédure et Entrée en vigueur ________________________ 7 5. Développement durable _______________________________ 8 5.1. Dimension économique _________________________________ 8 5.2. Dimension sociale______________________________________ 8 6. Communication _____________________________________ 8 7. Programme de législature _____________________________ 8 8. Conclusions ________________________________________ 9 Ville de Pully – Préavis N° 15 - 2015 Page
    [Show full text]
  • Autorités Législature 2016-2021
    Direction de l'administration générale, des finances et des affaires culturelles Av. du Prieuré 2 - CP 63 - 1009 Pully Autorités Législature 2016-2021 30 octobre 2020 Tél. +41 21 721 31 46 - [email protected] www.pully.ch Table des matières 1. Composition du Conseil communal (organe législatif) .............................................. 3 1.1. Commissions permanentes nommées par le Conseil communal pour la législature 5 2. Composition de la Municipalité (organe exécutif) ..................................................... 7 2.1. Directions municipales ............................................................................................. 8 2.2. Délégations permanentes de la Municipalité ...........................................................11 2.3. Commissions et délégations nommées ou dont les membres sont désignés par la Municipalité.............................................................................................................14 3. Lausanne Région ...................................................................................................17 Page 2 sur 17 1. Composition du Conseil communal (organe législatif) Le Conseil communal est formé de 100 membres, soit : 13 représentants du Parti Les Verts 19 représentants du Parti socialiste 39 représentants du PLR. Les Libéraux-Radicaux 17 représentants de l’Union Pulliérane – Vaud Libre- PDC - vert’libéraux (pvl) 11 représentants de l’Union Démocratique du Centre 1 Indépendant Bureau du Conseil communal du 1.7.2020 au 30.6.2021 CUENOUD GONZALEZ Odile
    [Show full text]
  • Lausanne Cathedral Organ
    THE FERNWERK MUSIC AT THE CATHEDRAL THE FIRST INSTRUMENTS 20TH-CENTURY ORGANS 1955 Photo: Charles Page, 2012 Page, Charles Photo: 1903 1965 The Fernwerk (literally “remote cathedral’s first Fernwerk. That instru- The cathedral has hosted a variety of from June to October. In the concert The first references to an organ at the by that church in 1729. Scherrer then From the end of the 19th century, in a mainly installed on the upper gallery. It division”), also sometimes called ment came from the church in the musical events from the early 19th context, an instrument that combines cathedral date back to the early 15th bought out his partner’s share and context when archaeological considera- had no case, so as to leave the window the “echo division”, emanates from village of Saint-George (Vaud), and was century on, tentatively at first, then at a tradition and innovation allows the faith- century. In 1529, on the eve of the moved to Lausanne, taking his organ tions were given primacy, Scherrer’s at the back visible. To remedy this siting the German Romantic organ, and is dismantled to make way for a new or- steadier pace as the years went by. ful execution of four centuries of music, Reformation, a new instrument was in- with him. In 1733, he was given permis- organ, which obscured the unique which was not good as regards sound, played from the consoles of the main gan. That pipework was supplemented However, the first organ recitals date while at the same time being capable stalled.
    [Show full text]
  • Rapport De Gestion 2018 Commune De Belmont-Sur-Lausanne
    Rapport de gestion 2018 Commune de Belmont-sur-Lausanne Belmont, son temple, ses vignes, une douceur de vivre… (montage photographique réalisé pour la carte de vœux 2018) FINANCES ET COMPTABILITÉ .............. 21 Préambule ....................................................... 21 Taxes de séjour et sur les déchets ................. 21 TABLE DES MATIÈRES Achats et ventes de biens immobiliers – en attente ............................................................. 22 Centre intercommunal de glace de Malley (CIGM) ............................................................ 22 Municipalité .............................................. 4 Caisse intercommunale de pensions (CIP) .... 22 2018, à mi-chemin de la législature .................. 4 « Petits » dons divers ..................................... 22 Répartition des dicastères ....................... 5 TRANSPORTS PUBLICS ........................ 24 Séances et dossiers traités ...................... 5 Extraits du rapport d’activité des Vacations .......................................................... 6 Transports Lausannois .......................... 24 Site Internet ............................................... 7 Répartition des voyageurs par ligne ............... 24 CCAR ......................................................... 7 2018 en chiffres .............................................. 24 Divers ......................................................... 7 Faits marquants .............................................. 25 Ensemble, innovons les tl ..............................
    [Show full text]
  • Les Bosquets Pully – Vd
    2747 _VERSION ONLINE SUR LA PLATEFORME WWW.ARCHITECTES.CH LES BOSQUETS PULLY – VD MAÎTRES D’OUVRAGE Chappuis & Delarive SA Chemin de Pallin 4 1009 Pully et Domaine de Chamblandes SA Chemin du Château-Bloch 11 1219 Le Lignon DIRECTION DES TRAVAUX Edifea SA Cours des Tanneurs 1095 Lutry ARCHITECTES Richter Dahl Rocha & Associés architectes SA Avenue Dapples 54 1006 Lausanne INGÉNIEURS CIVILS Meylan Ingénieurs SA Avenue de Tivoli 60 1007 Lausanne BUREAUX TECHNIQUES CV Jakob Forrer SA 1052 Le Mont-sur-Lausanne SANITAIRE CCTB SA 1800 Vevey TROIS IMMEUBLES EN PPE ÉLECTRICITÉ HISTORIQUE / SITUATION > Une situation privilégiée avec fique impression d’espace. Elégance et maîtrise du trait: RTM SA vue sur le lac Léman et les montagnes. Les neuf logements les architectes ont opté pour des lignes «à la Matisse», Réalisations Techniques labellisés Minergie de la Résidence Les Bosquets sont répar- de grands cadres en béton apparent venant délimiter Multiples 1920 Martigny tis en trois petits immeubles nichés dans un environnement les loggias de chacune des «villas». Une unité architec- naturel, sur les hauteurs de Pully. Outre leur magnifique loca- turale qui n’interdit pas certains savants décalages: ter- ACOUSTIQUE lisation, ils bénéficient par ailleurs d’une orientation plein Sud rasses des attiques aux orientations différentes et ajout EcoAcoustique SA et d’un parking souterrain commun. Particulièrement spa- d’un niveau supplémentaire pour l’un des trois bâtiments. 1005 Lausanne cieux et de haut standing, chacun des appartements occupe La matérialité de la construction est une composante es- GÉOTECHNIQUE un étage complet, voire deux pour le duplex, privilégiant ainsi sentielle du projet, au même titre que les ouvertures plein Karakas & Français SA l’intimité des occupants.
    [Show full text]