Preolimpica Olimpiadi Preparazione
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Team Portraits Emirates Team New Zealand - Defender
TEAM PORTRAITS EMIRATES TEAM NEW ZEALAND - DEFENDER PETER BURLING - SKIPPER AND BLAIR TUKE - FLIGHT CONTROL NATIONALITY New Zealand HELMSMAN HOME TOWN Kerikeri NATIONALITY New Zealand AGE 31 HOME TOWN Tauranga HEIGHT 181cm AGE 29 WEIGHT 78kg HEIGHT 187cm WEIGHT 82kg CAREER HIGHLIGHTS − 2012 Olympics, London- Silver medal 49er CAREER HIGHLIGHTS − 2016 Olympics, Rio- Gold medal 49er − 2012 Olympics, London- Silver medal 49er − 6x 49er World Champions − 2016 Olympics, Rio- Gold medal 49er − America’s Cup winner 2017 with ETNZ − 6x 49er World Champions − 2nd- 2017/18 Volvo Ocean Race − America’s Cup winner 2017 with ETNZ − 2nd- 2014 A class World Champs − 3rd- 2018 A class World Champs PATHWAY TO AMERICA’S CUP Red Bull Youth America’s Cup winner with NZL Sailing Team and 49er Sailing pre 2013. PATHWAY TO AMERICA’S CUP Red Bull Youth America’s Cup winner with NZL AMERICA’S CUP CAREER Sailing Team and 49er Sailing pre 2013. Joined team in 2013. AMERICA’S CUP CAREER DEFINING MOMENT IN CAREER Joined ETNZ at the end of 2013 after the America’s Cup in San Francisco. Flight controller and Cyclor Olympic success. at the 35th America’s Cup in Bermuda. PEOPLE WHO HAVE INFLUENCED YOU DEFINING MOMENT IN CAREER Too hard to name one, and Kiwi excelling on the Silver medal at the 2012 Summer Olympics in world stage. London. PERSONAL INTERESTS PEOPLE WHO HAVE INFLUENCED YOU Diving, surfing , mountain biking, conservation, etc. Family, friends and anyone who pushes them- selves/the boundaries in their given field. INSTAGRAM PROFILE NAME @peteburling Especially Kiwis who represent NZ and excel on the world stage. -
Championship of Europe 1985, Hellerup, Denmark Place Sail
Championship of Europe 1985, Hellerup, Denmark Place Sail # Skipper Crew Fleet Race 1 Race 2 Race 3 Race 4 Race 5 Race 6 Total 1 6573 Giorgio Gorla Alfio Peraboni LdC 6 1 20 4 1 11 36.7 2 6982 Alexander Hagen Matthias Borowy KF 10 2 3 6 23 7 49.4 3 7076 Albino Fravezzi Oscar Dalvit SG 5 4 5 3 11 28 50.7 4 7055 Achim Griese Michael Marcour KF 3 3 21 __ 17 2 64 5 6912 Hns Wallen Bengt Andersson Kat 20 6 24 1 12 5 65.7 6 7059 Jens-Peter Wrede Ulli Seeberger Lub 14 7 16 2 6 12 65.7 7 6576 Steven Bakker Ko Vandenberg Hol 44 8 18 8 8 1 66 8 6951 Werner Fritz Vincent Hoesch CBM 4 29 2 9 19 10 67 9 6963 Ed Adams Tom Olsen NB 19 20 1 11 3 __ 83.7 10 6850 Hans Vogt, Jr. Thomas Budel CBM 12 __ 15 10 9 4 78 11 6769 Kent Carlson Thomas Oljelund ST 16 12 14 19 4 8 82 12 7084 Guram biganishvili Aleksandr Zybin Mosc 1 59 12 14 24 14 88 13 7071 Antonion Gorostegui Jvier Miro Lar 2 16 19 15 26 13 90 14 6737 Olle Johansson Dag Hansson Vin 47 22 13 20 5 17 106 15 6789 mats Johansson Begt Bengtsson Vin 37 __ 4 5 14 20 107 16 6966 Uwe Vone Below Franz Wehofsich HF 47 31 11 7 22 16 117 17 6844 Roberto Benamati Giuseppe Devoti Gar 47 43 9 25 2 15 119 18 7051 hubert Raudachl Andreas Denk SMA 7 33 22 31 7 22 119 19 7021 Michael Nissen Steen Risom ZuW 11 26 __ 18 21 21 127 20 6835 W.S. -
LA CLASSE SNIPE La S.C.I.R.A
LA CLASSE SNIPE La S.C.I.R.A. (Snipe Class International Racing Association) unisce i 28 Paesi del Mondo in cui è diffuso LO SNIPE NEL lo Snipe. Ad oggi ne sono stati costruiti più di 32.000. MONDO Le imbarcazioni attive in regate nazionali ed attualmente iscritte alla Classe sono oltre 1.800, distribuite come segue: Giappone 443 Francia 28 Ecuador 14 Brasile 171 Polonia 35 Germania 9 USA 388 Portogallo 24 Croazia 7 Spagna 194 UK 28 Cuba 6 Italia 143 Svezia 22 Uruguay 4 Norvegia 86 Canada 14 Danimarca 6 Argentina 54 Bahamas 12 Venezuela 5 Belgio 46 Colombia 12 Messico 6 Finlandia 28 Porto Rico 14 Perù 4 E’ interessante sapere che la forte diffusione e l’importanza dello Snipe in tutto il continente americano ha fatto sì che la classe sia inclusa nei Giochi Panamericani. Consultando il medagliere olimpico della vela, ● USA: 60 medaglie ● Brasile: 17 medaglie (di cui un oro a Rio 2016) ● Spagna: 19 medaglie ● Argentina: 10 medaglie (di cui un oro a Rio 2016) ● Norvegia: 32 medaglie ● Danimarca: 30 medaglie ● Svezia: 35 medaglie si può notare che lo Snipe conosce la maggiore diffusione in quasi tutti i Paesi velisticamente più forti. In USA lo Snipe è molto diffuso sia sui laghi che sulle coste, contando anche sulla presenza di due importanti costruttori. Molti forti velisti usano questa barca per allenarsi alternandola alle classi olimpiche: i campioni di Snipe che hanno vinto anche medaglie olimpiche o campionati del mondo di Star sono innumerevoli. In Brasile lo Snipe è addirittura definito “La barca a vela” per eccellenza. -
Preolimpica Olimpiadi Partecipanti
www.solovela.net Articolo pubblicato sulla rivista SoloVela PREOLIMPICA Preolimpica Mentre ai piedi del Partenone gli or- MISTRAL MASCHILE E FEMMINILE ganizzatori aspettano di vedere il Alessandra Sensini, vincitrice alcuni mesi fa dell’ennesimo titolo iri- tedoforo fare il suo ingresso all’in- dato, non ha perso la voglia di imporsi e di stupire tanto da essere terno dallo Stadio Olimpico, si van- considerata la favorita assoluta alla conquista dell’oro olimpico. no pian piano completando le “entry A quattro anni di distanza dal trionfo di Sydney la surfista toscana list” di tutte e dieci le classi veliche. è ancora la Regina incontrastata della classe e le sue avversarie di L’attesa dei velisti azzurri è accompa- sempre (Barbara Kendall, Amelie Lux, Natasha Sturges e Lai Shan gnata da emozioni molto differenti: Lee) non paiono, al momento, in grado di impensierirla anche se, gli atleti destinati a lottare per il suc- come sottolinea la stessa Sensini: “durante le Olimpiadi la tensione cesso saranno affiancati da uomini (e toccherà i massimi livelli e la flotta, oltre a essere molto meno nu- donne) che, pur essendo reduci da al- merosa, comprenderà tutte le migliori surfiste del mondo. So di par- cune stagioni decisamente altale- tire favorita, ma sono anche consapevole che un errore di troppo nanti e nonostante abbiano raggiun- non solo potrebbe costare l’oro, ma addirittura il podio. A vincere to la qualifica olimpica solo poche non è sempre, necessariamente, il favorito della vigilia”. settimane fa, hanno già dimostrato il Nel Mistral maschile l’Italia dovrebbe essere rappresentata da Ric- loro valore in più occasioni candi- cardo Giordano che ha ottenuto la qualifica olimpica nelle acque dandosi di diritto a interpretare il francesi di Hyeres, anticipando Paco ruolo di outsider. -
33 Puchar Ameryki
magazyn dla żeglarzy pierwszy bezpłatny miesięcznik o sportach wodnych MARZEC 2010 33 PUCHAR REKLAMA AMERYKI Skrzydło szybsze, niż żagiel. Ameryka sprytniejsza od Szwajcarii. Dokąd zmierza teraz żeglarstwo? 18. Henryk JaskułA Opowieść o zagładzie „Daru Przemyśla” w 30. rocznicę rejsu dookoła świata. 22. TematS numerueBOATS HOu druga strona medalu OD REDAKCJI Żagle Dystrybucja Magazynu WIATR czy skrzydła? Przecieraliśmy oczy ze zdumienia patrząc na wyścigi 33 Pucharu Ame- ryki. Amerykański trimaran, który zamiast głównego żagla ma skrzydło dłuższe, niż Airbus A380, okazał się szybszy, niż katamaran Szwajcarów. Pędził na jednym pływaku jak kos- miczny talerz. Był bardziej zwrotny i żeglował ostrzej na wiatr. Unosił się nad wodą jak motyl, choć przecież waży 80 ton i jest większy niż boisko do baseballa. Ameryka odzyskała Puchar z dzie- cinną łatwością. Załoga Jamesa Spit- hilla zdobyła sławę. A co zyskało dzięki tej rywalizacji żeglarstwo? Być może byliśmy świadkami prawdziwe- go przełomu... Cały świat zobaczył jak bardzo opłaca się rewolucja. I nie chodzi tu tylko o wprowadzanie do żeglarstwa nowoczesnych technologii. To zna- my od dawna. Chodzi o rewolucję W Gdyni Magazyn WIATR dostępny będzie między innymi w całorocznych sklepach żeglarskich w marinie. w myśleniu. Okazało się, że żagle nie muszą łopotać na wietrze. Bardzo Nowe pismo polskich żeglarzy nach, firmach czarterowych i szkołach Wersja elektroniczna ciężkie jachty mogą fruwać. Kadłuby jest bezpłatnym miesięcznikiem żeglarskich. Listę punktów publikuje- Magazyn WIATR otrzymają co mie- nie muszą unosić się na falach – mogą drukowanym w nakładzie 20 tys. my w magazynie (s. 27) oraz na stronie siąc mailem prenumeratorzy wersji je przecinać z chirurgiczną precy- egzemplarzy. Oto gdzie możecie internetowej: www.magazynwiatr.pl elektronicznej (w formacie PDF), któ- zją. -
The Olympic Men's Keelboat
The Olympic Men’s Keelboat is Sailing’s Most Diverse: Weight, Age & Skills Pinnacle Event The Olympic The Men’s Keelboat Event ensures that the widest range of The Olympics are the pinnacle event of our sport and the athlete size, weight, age, and skills, and the world’s best sailors, Olympic Men’s Keelboat is sailing’s pinnacle event. professional or amateur, are competing at the Olympics. Men’s Keelboat It maximizes the participation of the world’s best sailors and WEIGHT -- In 1999 the Star class implemented a rule showcases the diversity of our sport by including the keelboat, managing the combined weight of skipper and crew. As a result, • Sailing’s pinnacle event the world’s most popular form of sailing. It encompasses all teams are very athletic and the Star now supports the largest major sailing disciplines with a boat that is suitable to the range of sailor’s weights of any men’s event. • The best sailors in the world widest variety of venues. Top 10 Men Sailors from 2007 ISAF Sailing World Championship Weight in Kilograms • Highest media & audience interest An overly restrictive slate of events limited to a narrow range of (bars indicate range; black line indicates mean) boat types or narrow range of athlete’s size or age undermines 60 70 80 90 100 110 • Most diverse: weight, age & skills this key objective. 470 Helm I 470 Crew I Tornado Helm I • High popularity, high value Tornado Crew I The Best Sailors in the World Compete 49er Helm I in the Olympic Men’s Keelboat 49 Crew I RS- X I It is imperative that the athletes ISAF recognizes as our best Laser I sailors be aorded an opportunity to compete in the Olympics. -
Jüri Šaraškin – Grand Old Man of Estonian Sailing
JÜRI AT THE FINN GOLD CUP - TALLINN 2013 - PHOTO VASILIY KRAVCHENKO Jüri Šaraškin – Grand Old Man of Estonian sailing „You can’t change the world, but you can change yourselF!“ This is what Jüri used to say and this was the first thing Finn superlegend August „Gus“ Miller remembered when talking about him. However, Jüri Šaraškin has made a big diFFerence, especially in sailing. Kersti Kaljulaid, President oF the Republic oF Estonia, decorated 112 people this year, marking the 101st anniversary oF Estonian independence. Jüri was a recipient oF the Order oF the White Star, 5th Class For his contribution to Estonian sailing. Article about Jüri was made in February 2019 by Piret Salmistu for Estonian Maritime Magazine PAAT Childhood in Pärnu Jüri was born in Pärnu on the 21st of September 1938. This is where he went to school and fell in love with the sea. Jüri’s uncle Anatoli Jansen was a vet but a huge fan of the sea and he gave Jüri a big toy yacht. They often went out on the sea together with his passionate seafarer friend Apolloni Tšernov who renovated old ships as a hobby. Jüri still talks about the trips the three of them took on Irida with great nostalgia and treasures Irida’s compass he salvaged when the ship was dismantled. JÜRI WITH HIS TOY YACHT – PHOTO: PRIVATE COLLECTION His first time on a yacht was quite random when he was in fifth grade. “We must have been good students, because our sports teacher took me and my classmate to Pärnu Yacht Club one day,” recalls Jüri. -
Tableau Dhonneur
Tableau d’honneur Roll of honour Cuadro de honor NRO = Nouveau record olympique Dans les legendes des photographes, les noms sont toujours New Olymplc record donnes de gauche a droite. Nueva marca olimpica. In the captions accompanying the photographs the names are NROM = Nouveau record olympique et mondial given from left to right in each case. New Olymplc and world record En los pies de foto, los nombres se citan de izquierda a Nueva marca olimpica y mundial. derecha. GR = Groupe Group Grupo. T. S. = Tir de penalty Penalty stroke Tiro de penalty 629 ● 5000 m 1. Said Aouita (MAR) (NRO) 13’05”59 Athlétisme 2. Markus Ryffel (SUI) 13’07”54 3. Antonio Leitao (POR) 13’09”20 Athletics 4. Tim Hutchings (GBR) 13’11”50 5. Paul Kipkoech (KEN) 13’14”40 Atletismo 6. Charles Cheruiyot (KEN) 13’18”41 ● 10 000 m 1. Alberto Cova (ITA) 27’47”54 2. Michael Mc Leod (GBR) 28’06”22 3. Mike Musyoki (KEN) 28’06”46 4. Salvatore Antibo (ITA) 28’06”50 1. Hommes - Men - Hombres 5 . Christoph Herle (FRG) 28’08”21 6. Sosthenes Bitok (KEN) 28’09”01 ● 100 m 1. Carl Lewis (USA) 9”99 ● 110 m haies, hurdles, vallas 2. Sam Graddy (USA) 10”19 1. Roger Kingdom (USA) (NRO) 13”20 3. Ben Johnson (CAN) 10”22 2. Greg Foster (USA) 13”23 4. Ron Brown (USA) 10”26 3. Arto Bryggare (FIN) 13”40 5. Michael Mc Farlane (GBR) 10”27 4. Mark McKoy (CAN) 13”45 6. Ray Stewart (JAM) 10”29 5. -
Results from the Games of the Xxiiird Olympic Games
Tableau d’honneur Roll of honour Cuadro de honor NRO = Nouveau record olympique Dans les légendes des photographies, les noms sont toujours New Olympic record donnés de gauche à droite. Nueva marca olimpica. In the captions accompanying the photographs the names are NROM = Nouveau record olympique et mondial given from left to right in each case. New Olympic and world record En los pies de foto, los nombres se citan de izquierda a Nueva marca olimpica y mundial derecha GR = Groupe Group Grupo. T.S. = Tir de penalty Penalty stroke Tiro de penalty. 629 • 5000 m 1. Said Aouita (MAR) (NRO) 13’05”59 Athlétisme 2. Markus Ryffel (SUI) 13'07"54 3. Antonio Leitao (POR) 13’09”20 Athletics 4. Tim Hutchings (GBR) 13’11”50 5. Paul Kipkoech (KEN) 13’14”40 Atletismo 6. Charles Cheruiyot (KEN) 13’18”41 • 10 000 m 1. Alberto Cova (ITA) 27’47”54 • 10 000 m 2. Michael MC Leod (GBR) 28’06”22 3. Mike Musyoki (KEN) 28’06”46 1. Alberto Cova (ITA) 27'47"54 2. 4. Salvatore Antibo (ITA) 28'06"50 Martti Vainio (FIN) 27'51"10 Michael MC Leod (GBR) 5. Christoph Herle (FRG) 28'08"21 3. 28'06"22 4. 6. Sosthenes Bitok (KEN) 28’09”01 Mike Musyoki (KEN) 28'06"46 5. Salvatore Antibo (ITA) 28'06"50 6. Christoph Herle (FRG) 28'08"21 • 100 m 1. Carl Lewis (USA) 9”99 • 110 m haies, hurdles, vallas 2. Sam Graddy (USA) 10”19 1. Roger Kingdom (USA) (NRO) 13”20 3. -
2005 Starlights Magazine
Fleets: 183 Yachts: 8240 Starlights Fall, 2005 Volume 81, Number 5 Originated, 1911 – Organized, 1922 2006 STAR CLASS WORLD’S CHAMPIONSHIP To be held at the Saint Francis Yacht Club San Francisco, California Host Fleet: West San Francisco Bay Entry Deadline: September 1, 2006 September 27 - October 8, 2006 (Races 1 - 6 --- October 1 – 6) St. Francis Yacht Club Phone: 415 563 6363 On the Marina Fax: 415 563 8670 San Francisco, CA 94123 E-mail: [email protected] USA Website: www.stfyc.com 2005 FALL STARLIGHTS MAGAZINE 3 INTERNATIONAL OFFICERS IN THIS ISSUE: President – J. William Allen President’s Message 4 Regatta Reports and Photographs Vice-President, Western Hemisphere Biscayne Trophy 5 Claude Bonanni Miami OCR 6 Vice-President, Eastern Hemisphere Star Class World’s Championship 7-8 Hermann F. Weiler Bacardi Cup 9 Western Hemisphere Championship 10 Secretary - John Chiarella Eastern Hemisphere Championship 11-12 European Championship 13-15 Treasurer – Douglas D. Smith North American Championship 16-17 Commodore - Sir Durward Knowles Photographers’ Corner 18-19 Vice Commodores Technical Articles John Chiarella Otto Schlenzka Starboat Masts 20-21 Jib Halyard 22-24 Rear Commodores Powering Up 25 Harry H. Adler Carlo Rolandi Harry H. Walker In Memoriam Howard Lippincott 26 Continental Vice-Presidents Frank Zagarino 27-30 Joseph Zambella George Iverson Member Spotlight Alexander Hagen Mario Caprile Torben Grael and Phillip Baker 31 Torben Grael Luis F. Bustelo Phillip R. Baker Ian Murray Regatta Announcements Nice Christmas Regatta 32 International Governing Committee I.S.C.Y.R.A. Fixture List 34 Rick Burgess – Chairman J. William Allen Torben Grael Phillip Baker Alexander Hagen Claude Bonanni Hermann F. -
A Brief History of the Finn Class at the Olympic Games
A brief history of the Finn Class at the Olympic Games Par Robert Reaves Olympics The Finn made its first appearance at the Olympic Games back in 1952. That year Paul Elvstrøm won the second of his four Gold medals on his way to setting a record that has, so far, stood for 52 years. More than five decades later Ben Ainslie stands on the brink of breaking that record, as he has broken so many other records in his 10 years in the class. If he does it would be one of the defining moments of the London 2012 Olympic Games. The Finn is the oldest dinghy class that is being used at the 2012 Olympic Games. In fact this year marks its 60th anniversary of includion at the Games and is the 16th time it will be used. Over those 60 years it has modernised and embraced new technologies but is fundamentally the same design. But to go back to the very beginning... The Olympics in 1952 were assigned to Helsinki, Finland and the Finish Yachting Association, who had been assigned the job of selecting the class for the Monotype, ran a competition for a new boat designed specifically for the Olympics which could also be used for sailing competitions in Scandinavia. The Finn was selected from a design entered by Swedish Olympian Rickard Sarby. Paul Elvstrøm swept the board to win by nearly 3,000 points from Charles Currey of Great Britain, who took Silver. Elvstrøm won four of the seven races in a fleet of 28 boats and set a standard which has never been equalled. -
La Vela a Tokyo 2020
Carissimi, siamo finalmente giunti a questo appuntamento Olimpico! Lo Sport – nella più nobile delle sue funzioni – potrà riunire tutti sotto un’unica bandiera: quella della solidarietà, del rispetto e della sana competizione. Questi lunghi mesi che ci stiamo lasciando faticosamente alle spalle hanno severamente provato il nostro spirito e ci hanno costretto a considerare in maniera più genuina i rapporti umani, le priorità della nostra vita, i nostri affetti. Lo Sport in questo contesto ha rafforzato la sua valenza sociale dimostrandosi un collante e nel contempo una valvola di sfogo. Questi Giochi devono e vogliono rappresentare una rinascita verso un graduale ritorno alla normalità, senza però dimenticare quanto accaduto. Preparare una spedizione Olimpica non è affatto semplice, soprattutto in uno sport come il nostro dove la preparazione atletica è solo uno dei molteplici componenti: meteorologia, tecnologia, programmazione, logistica, gestione delle risorse sono solo alcuni degli aspetti che attraversano in maniera trasversale il mondo della vela. Per questo vorrei ringraziare tutti coloro che hanno partecipato alla formazione di questa squadra: il Direttore Tecnico Michele Marchesini, tutti i Tecnici che in questo quadriennio hanno lavorato meticolosamente, il Team Manager Guglielmo Vatteroni, e tutto il comparto tecnico, medico e atletico dei collaboratori. Per ultimo – ma non certo per importanza, visto che questa pubblicazione è dedicata proprio a loro – il mio pensiero va ai ragazzi che ci rappresenteranno ai Giochi Olimpici: questi anni di preparazione li hanno visti maturare come atleti ma soprattutto sotto il profilo umano. Il mio augurio è che possano raccogliere il massimo da questa esperienza che rimane uno dei momenti più alti e indimenticabili nella vita di uno sportivo.