SUPER AUDIO CD Atterberg Orchestral Works Volume 5 Symphony No. 7 ‘Sinfonia romantica’ Symphony No. 9 ‘Sinfonia visionaria’

Anna Larsson mezzo-soprano Symphony Olle Persson baritone Chorus and Orchestra Neeme Järvi Private photograph courtesy of the Estate of Kurt Atterberg

Kurt Atterberg, at work on Symphony No. 9, Guéthary, France, 1955 Kurt Atterberg (1887 – 1974)

Orchestral Works, Volume 5

Symphony No. 7, Op. 45 ‘Sinfonia romantica’ (1941 – 42) 28:43 1 I Drammatico. Lento – Molto vivo – Andante – Andante molto tranquillo – Molto vivo – Cantando – Lento – Vivacissimo 12:39 2 II Semplice. Andante – Un poco più lento – A tempo I – Tranquillo 8:35 3 III Feroce. Allegro – L’istesso tempo, pesante – (Un poco meno mosso) – (Tranquillo) – (Con moto) – (Tempo I) – Animando al fine 7:22

3 Symphony No. 9, Op. 54 ‘Sinfonia visionaria’ (1955 – 56)* 34:18 in modo di rondo espansivo for Mezzo-soprano, Baritone, Chorus, and Orchestra after Völuspá (c. 950 – 1350), from the Icelandic Poetic Edda (Valans Visdom / The Wisdom [or Prophesy] of the Vala [or Seeress]) 4 Adagio – 2:16 5 Andante. Barden: ‘Heid hon hette, till vad hus hon kom’ – Tranquillo. Valan: ‘Varom frågen I mig?’ – [Andante.] Barden: ‘Härfader gav henne halsguld och ringar’ – 2:12 6 Con moto. Valan: ‘Jag jättarna minns, i urtid avlade’ – Poco tranquillo. Valan: ‘Gapande svalg fanns men gräs icke’ – [Con moto.] Valan: ‘I åldrarnas ursprung, när Ymer levde’ – Poco tranquillo. Valan: ‘stjärnorna ej var de skimra skulle’ – [Con moto.] Valan: ‘Söner till Bur då lyfte landen’ – Poco meno mosso. Kör, Valan: ‘Då drogo de mäktige till sina domaresäten’ – Tranquillo. Barden: ‘Hon såg vida och än vidare i världar alla’ – 3:38 7 Valan: ‘En ask ser jag stånda, den Yggdrasil heter’ – Molto tranquillo – Con moto. Valan: ‘Dädan draga möar, som mycket veta’ – Molto tranquillo. Valan: ‘Lyckans lotter, liv och död’ – 1:27 8 Con moto. Barden: ‘Väl vet hon, att Odens öga är gömt i Mimes brunn’ – Poco con moto. Barden: ‘Väl vet hon, att Heimdalls horn är gömt under himmelshöga, heliga trädet’ –

4 Allegro. Barden: ‘Hon minns det första mannadråpet’ – Poco meno mosso. Kör, Barden: ‘Då drogo de mäktige till sina domaresäten’ – 2:36 9 Poco più mosso. Barden: ‘Med spjut sprängde Oden mot hotande horder’ – Poco meno mosso. Valan: ‘Då drogo de mäktige till sina domaresäten’ – Poco più mosso. Barden: ‘Blott Tor då slog till i trotsig harm’ – Meno mosso. Kör: ‘Då drogo de mäktige till sina domaresäten’ – Allegro – Molto tranquillo – 3:33 10 Un poco più mosso. Valan: ‘Vid heta källors kittel i lunden’ – Vivo. Kör: ‘Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan’ – Tranquillo. Valan: ‘Jag ser längre fram, har fullt upp att säga om Ragnarök’ – 3:04 11 Tempo [Un poco più mosso]. Barden: ‘Öster i Järnskogen dvaldes den åldriga’ – Vivo. Kör: ‘Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan’ – Tranquillo. Valan: ‘Mycket jag fattat, fram ser jag längre till Ragnarök’ – 1:49 12 Con moto. Kör: ‘Bröder varandras bane varda’ – Poco tenuto, molto espressivo. Kör: ‘Då störtar världen, jorden dånar’ – Tranquillo. Valan: ‘Ringlande världsorm över rymden gapar’ – Vivo. Kör: ‘Mimes söner sig fröjda’ – Tranquillo. Valan: ‘Ringlande världsorm över rymden gapar’ – Vivo. Kör: ‘Då skälver Yggdrasils ask, den ståndande’ – Tranquillo. Valan: ‘Ringlande världsorm över rymden gapar’ – 3:10

5 13 Con moto. Barden: ‘Hur är det med asar?’ – Vivo. Kör: ‘Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan’ – Tranquillo. Valan: ‘Jag ser längre fram, har fullt upp att säga om Ragnarök’ – 1:43 14 Vivo – Tempo martellato. Kör: ‘Rym styr ur östern’ – Allegro molto – 1:56 15 Allegro. Kör, Barden: ‘Nu stundar Friggas sorg den största’ – Allegro. Kör, Barden: ‘Då kommer Odens ättling, åskguden’ – Vivo. Kör: ‘Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan’ – Tranquillo. Valan: ‘Mycket jag fattat, fram ser jag längre till Ragnarök’ – 2:10 16 Barden: ‘Solen svartnar, land sjunker i havet’ – Molto tranquillo. Barden: ‘Då kommer dunklets drake och glider’ 4:39 TT 63:17

Anna Larsson mezzo-soprano* Olle Persson baritone* Gothenburg Symphony Chorus* Mats Nilsson chorus master Gothenburg Symphony Orchestra (The National Orchestra of ) Per Enoksson leader Neeme Järvi

6 M. Bäcker Anna Sofia Thorbjörnsson

Anna Larsson Olle Persson Atterberg: Symphonies Nos 7 and 9

Symphony No. 7, Op. 45 ‘Sinfonia romantica’ had premiered the Sixth Symphony, on In 1928 the name ‘Kurt Atterberg’ grew wings 16 October 1928 in , with the and flew around the world. Among hundreds Gürzenich-Orchester, he was certainly of participants in the worldwide composition eager also to give the first performance of competition arranged by the American record the Seventh. Atterberg promised to keep him company Columbia, Atterberg (1887 – 1974) informed about the progress of the work. won the top prize, $10,000. It was his Sixth Much had happened in the world of Symphony that brought him this fame, and it music during these fourteen years. Music was performed all across Europe and America that was looked upon as radical in 1928 had by conductors such as Toscanini, Beecham, become reactionary in 1942, and Atterberg and Abendroth. would never be more modern in his musical Naturally, the musical world was curious language than he had been then, rather the about his next works, especially a Seventh opposite. Symphony. Would Atterberg dare to write When, during the celebration of his a new one, with all critical eyes directed eighty-fifth birthday, in 1972, the Seventh at him? Yes, he would, but not until some Symphony was performed, a close friend of fourteen years later, when much of the the composer’s, Joen Lagerberg (1888 – 1975), hullabaloo surrounding the ‘Dollar Symphony’ whom Atterberg had known since his youth, had calmed down. published some recollections. He mentions In 1942 Atterberg met the conductor that Atterberg at the beginning of the 1940s Hermann Abendroth, who gave some well- felt an irresistible urge to oppose the ruling received performances in the anti-romantic spirit of the time. His first Concert Hall. Atterberg invited him to his intention was to write a one-movement piece home for dinner, and they became close in strict sonata form, and to incorporate friends. While talking about this and that a ‘slumber song’ from his opera Fanal Atterberg for the first time mentioned that he (1929 – 32). He found this aria to be a good had plans for a new symphony. As Abendroth piece of music and thought that he could

8 use it to tease the current ‘musical police’. He Think of Prokofiev’s Third Symphony (1928, began the movement with emphatic chords on themes from the opera The Fiery Angel), under a fanfare-like line in the trumpets, and Hindemith’s Symphony Mathis der Maler continued it with an allegro, the thematic (1933 – 34, from the opera of that name), or material of which he treated in a manner ’s Sixth Symphony similar to the development of a sonata form (1992, from the opera ). movement – one of the themes here is the The second movement of Atterberg’s song from Fanal. After that he repeated the Seventh Symphony uses motives associated introduction, pianissimo, and rounded all of it with the two lovers, and the third movement off with a short coda. turns to the orgy of revolutionary events in In the end this movement acquired such the first act. The fourth movement, drawing on an individual design that Atterberg took the material from Act III, would eventually lead an radical step of throwing out the ‘slumber independent existence – see commentary on song’ – the very starting point of the music – Three Nocturnes and Vittorioso in the fourth and in so doing created a firmly fashioned volume of this Atterberg series (CHAN 10894). symphonic movement. Why not, then, write a Today the Seventh Symphony is in three complete symphony? movements. The first movement, constructed On 27 January 1934 Fanal had been in free sonata form as already mentioned, is premiered at the Royal Opera in Stockholm. headed Drammatico, the second, Semplice, is Atterberg felt that this opera contained so in song form (ABA), and the last, an orgiastic much music of a symphonic character that dance rondo, is labelled Feroce: parts of it could be used in a symphony. The dance melodies dominate over Thus the score of Fanal provided a kind of everything else in this finale, and it ends sketchbook, and the new use of some of its with a short but crisp sprint. music gave the composer great satisfaction. As he had promised, Abendroth premiered The symphony has nothing whatsoever to do the symphony, in its original four-movement with the order of the musical material in the form, on 14 February 1943 in am opera, which is now given a new function in Main, Germany. Atterberg recalled: an abstract context. When I later met Hermann Abendroth... I It is worth noting that the use of operatic understood that he – and his wife, too, by motives in a symphony is not quite unusual. the way – was not quite satisfied with the

9 symphony, and neither was I. They thought conducted by Professor Schnéevoigt most highly of the third movement, in Malmö, I decided to remove the last however, an opinion with which I agreed. movement. But as he was writing his memoires, Consequently, at some point in 1969, never published, in March 1964, Atterberg Atterberg rushed into the Music Library of once again read through the score of the Swedish Radio, took the score from the symphony, and found that the first movement shelf, and tore out the last movement was not only the best one, but also a piece of (pages 133 – 199). He explained: really good music! It was entirely too long and seemed to suck The Swedish conductor liked the air from the three earlier movements, the symphony in its four-movement shape an opinion which I also communicated to and conducted it as such in my publisher, Breitkopf & Härtel, in . on 8 April 1943. Atterberg and his wife, At that moment the Seventh Symphony Margareta, left the tedium of Stockholm and acquired its final shape. went to hear the performance in Denmark. During morning coffee the next day, as they Symphony No. 9, Op. 54 ‘Sinfonia visionaria’ read the reviews, Atterberg found that he had Kurt Atterberg referred to his ninth and last never before been so disgraced. The papers symphony as a symphony of evil. Already had nothing good to say about the symphony. fifty years earlier he had intended to write And after that he decided to baptise his work a cantata based on Völuspá, the thousand Sinfonia romantica, just to infuriate the angry years old prophecy about the end of the critics even further. Mann also conducted the world, from Iceland, but at that time he first Swedish performance, on 21 May 1943, never got so far as to write any music for it. with the Swedish Radio Symphony Orchestra Strengthened by lifelong struggle, having during a broadcast concert. known successes and misfortunes, he This was a time when objectivity, anti- returned to this powerful text, recognising romanticism, and other catchwords were that there was much more truth in it than he constantly echoing through music reviews: could have dreamt of as a youngster, even in Perhaps I conceded a certain justice in his most desperate moments. the critical comments of my antagonists Atterberg worked on this single-movement as, after having heard a performance symphony in 1955 and 1956, but as usual

10 he was constantly interrupted by different his youthful musical principles throughout missions, undertaken in the name of music his life, and if there was something he really administration, and involving innumerable disliked it was atonality and dodecaphony. journeys. The winter was extremely hard The destructive forces informing the when he began work, on 1 January, jotting text really did require some dissonances, down ideas, and that suited his intentions but there are also many beautiful melodies perfectly. In May he attended a festival typical of Atterberg, even if he gave them in Bordeaux, and from there he travelled what for him was unusually dark and gloomy to Guéthary where he started writing instrumentation. The music is deeply moving, out the vocal score – he always brought and very alien to the world of the preceding his sketches with him – and on 13 March symphony, the Eighth (written some ten 1956 the manuscript was finished. After years previously, in 1944), full of playful a trip to Copenhagen he completed the tunes, some of them traditional, kept in a instrumentation, on 6 June – noting the folk-like style. place and date, and even the time of day: Owing to the extensive parts for choir and 14.35 now I am going for a swim! for alto and baritone soloists it would perhaps No wonder! It had been a real battle, and the have been more appropriate to call the work symphony, although in one movement, at a cantata, as Atterberg had conceived it fifty thirty-five minutes is one of his longest. years earlier. The unusual form – ‘in modo After reflecting for a long time, trying out di rondo espansivo’, as the score describes different names for the composition, he it – and the vocal parts have contributed to decided to call it Sinfonia visionaria – as the the rare number of its performances. It is word Götterdämmerung (Twilight of the Gods) his only vocal symphony and, except for the was already occupied! operas, one of his very few works for voices The text recounts how evil came into the and orchestra. One may look upon it as the world and how it in the end will lead to total opposite number of Beethoven’s joyful Ninth destruction. To evoke evil Atterberg used Symphony. the worst musical means he could think The premiere took place in , of: a twelve-note motive. He had become a the Finnish Radio Symphony Orchestra very conservative composer (but not one conducted by Nils-Eric Fougstedt. The without a sense of humour), who maintained soloists were Kim Borg and Maria Heidi

11 who was moved to tears. In a telegram to such as Brahms’s string quartets; now he Atterberg, confessed that he, was its oldest member. too, had been deeply moved. On 1 March On 15 February 1974, after a short illness, 1962 the symphony received a performance Kurt Atterberg died aged eighty-six years and in Dortmund, Germany under Rolf Agop. a few months. With him an epoch was buried. Fritz Tutenberg, the music historian who © 2016 Stig Jacobsson also had written the German version of the libretto to Atterberg’s opera Fanal, had translated the text into German. The The Swedish Court Singer Anna Larsson first Swedish performance was given on graduated from Operahögskolan in Stockholm Atterberg’s eightieth birthday, in Malmö in 1996. She made her international debut in 1967, conducted by John Frandsen. In in 1997, in Mahler’s Second Symphony, with February 1975 it was played in Gothenburg, in the Berliner Philharmoniker under Claudio memory of the composer, who had died the Abbado, and her operatic debut, as Erda in year before. and Erik Saedén Wagner’s Das Rheingold, at Staatsoper Unter sang, and Carl von Garaguly conducted, in a den Linden in under Daniel Barenboim. concert that was broadcast nationwide. With great success she has since sung roles Although almost twenty years of life such as Kundry, Erda, Waltraute, Orphée still remained to him Atterberg only wrote a (Orphée et Eurydice), Fricka, Dalilah, Lucretia handful of pieces after the Ninth Symphony, (The Rape of Lucretia), and Zia Principessa most of them arrangements of earlier works. (Suor Angelica) at Teatro alla Scala, Milan, In 1968 he lost his post as Division Head at Wiener Staatsoper, Bayerische Staatsoper, the National Patent and Registration Office , Salzburger Festspiele, Festival where he had worked for fifty-six years! In d’Aix-en-Provence, The Royal Opera, Covent 1970 he stopped writing his memoires. His Garden, Maggio Musicale Fiorentino, Théâtre music was still played now and then, both at royal de la Monnaie, Brussels, Palau de les home and abroad, but as he was no longer in Arts Reina Sofia, Valencia, Den Kongelige the musical centre of things he felt that he Opera, Copenhagen, Finnish National Opera, was being forgotten. He was still a member of Helsinki, and Kungliga Operan, Stockholm. the Mazer Quartet Society in Stockholm, for She has also made recent appearances at which as a youth he had introduced novelties De Nationale Opera in , Théâtre du

12 Capitole de Toulouse, and Teatro Comunale Marquis of Posa (), Iago (Verdi’s di Bologna. Internationally recognised as an Otello), , Oedipus (Qu Xiao-Song’s interpreter of the works of , she Oedipus), Scarpia (Tosca), Renato (Un ballo masters almost the entire concert repertoire in maschera), Jeppe (world premiere of for contralto / mezzo-soprano and orchestra; Sven-David Sandström’s Jeppe), and Axel under conductors such as Zubin Mehta, von Fersen (world premiere of Daniel Esa-Pekka Salonen, Daniel Harding, Vladimir Börtz’s Marie Antoinette). He has sung Jurowski, Sir Simon Rattle, Sir Antonio Escamillo () at NorrlandsOperan, and Pappano, , Seiji Ozawa, been a frequent guest at Drottningholms Mark Wigglesworth, Antonello Manacorda, Gerd Slottsteater, GöteborgsOperan, Malmö Albrecht, Hartmut Haenchen, , Lorin Opera, and Kungliga Operan in Stockholm, Maazel, Alan Gilbert, and Nikolaus Harnoncourt with which he has starred in Don Giovanni she has sung regularly with the Berliner and in Sandström’s Staden at Expo 2000 Philharmoniker, Lucerne Festival Orchestra, in Hannover, and to which he will return New York Philharmonic, Wiener Philharmoniker, for a new production of Adams’s Nixon in Orchestra dell’Accademia Nazionale di Santa China during the 2016 / 17 season. He sang Cecilia, Chicago Symphony Orchestra, Los the leading role in the world premiere of Klas Angeles Philharmonic, London Symphony Torstensson’s The Expedition at the Holland Orchestra, and London Philharmonic Orchestra, Festival in June 1999. Widely sought-after as a among others. Anna Larsson was appointed concert singer both in Sweden and abroad, he Court Singer by King Carl XVI Gustaf of Sweden attracted particular international attention for in December 2010, and in 2011 opened her own a concert with the Swedish Radio Symphony concert house, Vattnäs Concert Barn, in the Orchestra under Esa-Pekka Salonen at the village of Vattnäs near Mora in Dalecarlia. Royal Albert Hall in London, and the world premiere in 2014 of Sandström’s Matthäus- One of the most versatile singers in his field Passion in the Berlin Philharmonie. As a Lieder today, the Swedish baritone Olle Persson singer he has on-going collaborations with the studied at Kungliga Musikhögskolan in pianist Mats Jansson and with Mats Bergström, Stockholm and subsequently with Rudolf with whom he has recorded and performed Piernay in London. With Folkoperan in Die schöne Müllerin in an arrangement for Stockholm he has sung such roles as the voice and guitar. Olle Persson has appeared in

13 numerous productions by Swedish Television, been Principal Guest Conductor since 2013 was awarded the Swedish royal medal Litteris and undertaken successful tours with the et Artibus in 2013, and is a recipient of the Orchestra in China and Germany. The list of Erik Axel Karlfeldt Prize. He is professor at prominent guest conductors has included Musikhögskolan in Örebro and also teaches at Wilhelm Furtwängler, Pierre Monteux, Herbert Operahögskolan in Stockholm. von Karajan, Myung-Whun Chung, , , Esa-Pekka Founded in 1905, the Gothenburg Symphony Salonen, Sakari Oramo, and Sir Simon Orchestra (Göteborgs Symfoniker) now Rattle. The Orchestra also runs extensive numbers 109 players. The great Swedish concert projects for children, and digital live composer was concerts are available on www.gsoplay.com. appointed Principal Conductor in 1907, For Chandos the Orchestra has recorded contributing strongly to the Nordic profile concertos and symphonies by Mieczysław of the Orchestra by inviting his colleagues Weinberg, a comprehensive two-disc set of and Jean Sibelius to conduct orchestral works by Alban Berg, and a disc their own works. Subsequent holders coupling Beethoven’s Triple Concerto and of the post include , Brahms’s Double Concerto. It is now engaged , and . During in a project to record the symphonies and Neeme Järvi’s tenure (1982 – 2004), the other orchestral works by Kurt Atterberg, Orchestra became a major international International Record Review praising its force. Described by The Guardian as ‘one of ‘full-blooded, life-asserting playing which the world’s most formidable orchestras’, it ensures that the music leaps from the page has toured in the USA, Japan, and Far East, as coercively and convincingly as one could and in 1997 was appointed The National wish’. The Gothenburg Symphony Orchestra Orchestra of Sweden. During his celebrated is a company owned by the Region Västra tenure as Music Director (2007 – 12), Gustavo Götaland. Dudamel took the Orchestra to major music centres and festivals in Europe, making The head of a musical dynasty, Neeme Järvi acclaimed appearances at the BBC Proms is one of today’s most esteemed maestros. and Wiener Musikverein, among others. The Over his long and highly successful career distinguished American Kent Nagano has he has held positions with orchestras across

14 the world. Artistic and Music Director of the including discs of the three full-length ballets Orchestre de la Suisse Romande from 2012 of Tchaikovsky, symphonies and orchestral to 2015, he is currently Artistic Director of the works by the Swiss composer Joachim Estonian National Symphony Orchestra, and Raff, symphonies and other works by Kurt holds titles with the Residentie Orchestra Atterberg, and works by Saint-Saëns. Whilst The Hague, Symphony Orchestra, highlights of his extensive discography Gothenburg Symphony Orchestra, and Royal for international record companies include Scottish National Orchestra. In August 2014 critically acclaimed complete cycles of works he took up his latest position, as Head of by many of the great composers, he has also and Artistic Advisor of the Gstaad championed less widely known composers Conducting Academy. He has enjoyed recent such as Wilhelm Stenhammar, Hugo Alfvén, engagements with European orchestras and Niels W. Gade, as well as composers from such as the Berliner Philharmoniker, his native Estonia, including Rudolf Tobias Royal Concertgebouw Orchestra, and and Arvo Pärt. Gewandhausorchester Leipzig, as well as Neeme Järvi has been honoured with many major orchestras in the USA and throughout international prizes and accolades. Named Asia. as one of the ‘Estonians of the Century’, A prolific recording artist, Neeme Järvi he holds various awards from his native has amassed a discography of nearly 500 country, including an honorary doctorate recordings. He continues a number of from the Music Academy of Estonia in concert and recording projects with the Tallinn, and honorary doctorates from Wayne Philharmonic Orchestra, Gothenburg State University in Detroit, the universities Symphony Orchestra, and Royal Scottish of Michigan and Aberdeen, and the Royal National Orchestra. He has been a star Swedish Academy of Music. He has also been recording artist with Chandos Records for appointed Commander of the North Star Order over thirty years, his most recent releases by King Karl XVI Gustaf of Sweden.

15 Private photograph courtesy of the Estate of Kurt Atterberg

Kurt Atterberg, as a young man Atterberg: Sinfonien Nr. 7 und 9

Sinfonie Nr. 7 op. 45 “Sinfonia romantica” zum Abendessen ein und die beiden wurden Im Jahr 1928 wuchsen dem Namen “Kurt enge Freunde. Während sie sich über dieses Atterberg” Flügel und er flog um die Welt. und jenes unterhielten, erwähnte Atterberg Unter Hunderten von Teilnehmern an dem zum ersten Mal Pläne zu einer neuen von der amerikanischen Schallplattenfirma Sinfonie. Da Abendroth die Premiere der Columbia veranstalteten weltweiten Sechsten Sinfonie am 16. Oktober 1928 in Kompositionswettbewerb gewann Atterberg Köln mit dem Gürzenich-Orchester aufgeführt (1887 – 1974) den mit 10.000 $ dotierten hatte, war ihm natürlich daran gelegen, Ersten Preis. Diese Ehrung brachte ihm auch die Uraufführung der Siebten zu leiten. seine Sechste Sinfonie ein, die in der Folge Atterberg versprach, ihn über den Fortgang in ganz Europa und Amerika von Dirigenten seiner Arbeit auf dem Laufenden zu halten. wie Toscanini, Beecham und Abendroth In diesen vierzehn Jahren hatte sich in der aufgeführt wurde. Welt der Musik viel getan. Musik, die 1928 Natürlich war die Musikwelt nun auf seine als radikal eingestuft worden war, galt 1942 nächsten Werke gespannt, speziell auf eine als reaktionär, und Atterberg würde niemals Siebte Sinfonie. Würde Atterberg es wagen, eine modernere Musiksprache schaffen, als eine neue Sinfonie zu schreiben, wo doch die er sie damals gepflegt hatte; eher war das Blicke sämtlicher Kritiker auf ihn gerichtet Gegenteil der Fall. waren? Ja, das würde er, allerdings erst Anlässlich der Feierlichkeiten zu Atterbergs etwa vierzehn Jahre später, nachdem der fünfundachtzigstem Geburtstag im Jahr Aufruhr um die “Dollar-Sinfonie” sich bereits 1972, in deren Rahmen seine Siebte Sinfonie weitgehend gelegt hatte. aufgeführt wurde, veröffentlichte sein Im Jahr 1942 begegnete Atterberg enger Freund Joen Lagerberg (1888 – 1975), dem Dirigenten Hermann Abendroth, der den er seit seiner Jugend kannte, einige im Stockholmer Konzertsaal einige mit Erinnerungen. Unter anderem erwähnt er, Wohlwollen aufgenommene Aufführungen dass Atterberg Anfang der 1940er Jahre leitete. Atterberg lud ihn zu sich nach Hause einen unwiderstehlichen Drang verspürte,

17 sich dem vorherrschenden antiromantischen empfand, dass diese Oper so viel Musik Zeitgeist entgegenzustellen. Er beabsichtigte sinfonischen Charakters enthielt, dass zunächst, ein einsätziges Stück in strenger Teile des Werks für eine Sinfonie verwendet Sonatenform zu schreiben und in dieses werden könnten. Somit diente die Partitur ein “Schlummerlied” aus seiner Oper Fanal von Fanal als eine Art Skizzenbuch, und die (1929 – 1932) zu integrieren. Er fand, dass erneute Verwendung von Teilen der Musik ihm mit dieser Arie ein gutes Musikstück war für den Komponisten sehr befriedigend. gelungen sei und glaubte, er könne es dazu Die Sinfonie hat überhaupt nichts mit der benutzen, die damalige “Musikpolizei” zu Anordnung des musikalischen Materials in reizen. Er begann den Satz mit emphatischen der Oper zu tun; vielmehr erhält dieses hier Akkorden zu einer fanfarenartigen Melodie eine neue Funktion in einem abstrakten in den Trompeten und fuhr fort mit einem Kontext. Allegro, dessen thematisches Material er Es sei angemerkt, dass die Verwendung ähnlich wie die Durchführung eines Satzes von Motiven aus einer Oper in einer Sinfonie in Sonatenform behandelte; eines der hier gar nicht so ungewöhnlich ist. Man denke verarbeiteten Themen ist das Lied aus Fanal. an Prokofjews Dritte Sinfonie (1928, unter Anschließend wiederholte er die Einleitung im Verwendung von Themen aus der Oper pianissimo und rundete das Ganze mit einer Der feurige Engel), Hindemiths Sinfonie knappen Coda ab. Mathis der Maler (1933 / 34, mit Themen aus Schließlich entwickelte dieser Satz der gleichnamigen Oper), oder Einojuhani eine solch individuelle Gestalt, dass Rautavaaras Sechste Sinfonie Vincentiana Atterberg die radikale Entscheidung traf, (1992, nach der Oper Vincent). das Schlummerlied – den eigentlichen Der zweite Satz von Atterbergs Siebter Ausgangspunkt der Musik – wieder zu Sinfonie verwendet mit den beiden entfernen; mit diesem Schritt schuf er Liebenden verknüpfte Motive und der dritte einen solide gearbeiteten sinfonischen Satz wendet sich der Orgie revolutionärer Satz. Warum sollte er dann nicht gleich Ereignisse aus dem ersten Akt zu. Der eine vollständige Sinfonie schreiben? vierte Satz, der auf Material aus dem dritten Die Uraufführung von Fanal hatte Akt zurückgreift, sollte schließlich ein am 27. Januar 1934 in der Königlichen Oper unabhängiges Eigenleben entwickeln – siehe in Stockholm stattgefunden. Atterberg den Kommentar zu den Drei Nocturnes

18 und zu Vittorioso im vierten Teil dieser Kurt Dem schwedischen Dirigenten Tor Atterbergs Schaffen gewidmeten Reihe Mann gefiel die Sinfonie in ihrer viersätzigen (CHAN 10894). Form und er dirigierte sie in dieser Fassung Heute besteht die Dritte Sinfonie aus am 8. April 1943 in Kopenhagen. Atterberg drei Sätzen. Der erste Satz, der wie bereits und seine Frau, Margareta, unterbrachen erwähnt in freier Sonatenform gestaltet ist, ihren Alltagstrott in Stockholm und hörten ist mit Drammatico überschrieben, der zweite, sich die Aufführung in Dänemark an. Als sie Semplice, ist in Liedform (ABA) gehalten und am nächsten Tag beim morgendlichen Kaffee der letzte, ein orgiastisches Tanz-Rondo, die Kritiken lasen, fand Atterberg, dass er trägt die Bezeichnung Feroce: noch nie eine solche Blamage erlebt hatte. Die Tanzmelodien dominieren alles andere Die Zeitungen ließen kein gutes Haar an der in diesem Finale, und es endet mit einem Sinfonie. Danach beschloss er, diesem Werk kurzen, doch prägnanten Sprint. den Titel Sinfonia romantica zu geben, bloß Wie versprochen dirigierte Abendroth die um die verärgerten Kritiker noch weiter gegen Premiere; die Uraufführung der Sinfonie in sich aufzubringen. Mann leitete auch die ihrer ursprünglichen viersätzigen Form fand schwedische Erstaufführung, im Rahmen am 14. Februar 1943 in Frankfurt am Main eines vom Rundfunk ausgestrahlten Konzerts statt. Atterberg erinnerte sich: am 21. Mai 1943 mit dem Schwedischen Als ich Hermann Abendroth später traf ... Radio-Sinfonieorchester. bemerkte ich, dass er – und übrigens auch Das war eine Zeit, als Objektivität, Anti- seine Frau – mit der Sinfonie nicht so recht Romantizismus und andere Schlagwörter zufrieden war; ich selbst war es auch nicht. ständig in den Musikkritiken auftauchten: Vom dritten Satz waren sie allerdings sehr Vielleicht räumte ich den kritischen beeindruckt, und ich teilte diese Meinung. Kommentaren meiner Widersacher Im März 1964 jedoch, während er an seinen eine gewisse Berechtigung ein, als ich nie veröffentlichten Memoiren arbeitete, mich entschied, den letzten Satz zu las Atterberg noch einmal die Partitur der entfernen, nachdem ich eine von Professor Sinfonie durch und erkannte, dass der erste Schnéevoigt in Malmö geleitete Aufführung Satz nicht nur der beste war, sondern dass gehört hatte. es sich hier um ein Stück wirklich guter Musik Folgerichtig stürmte Atterberg irgendwann handelte! im Jahr 1969 in die Musikbibliothek des

19 Schwedischen Rundfunks, nahm die Partitur unterschiedlichsten Aufgaben in der aus dem Regal und riss den letzten Satz Musikverwaltung unterbrochen, die mit heraus (die Seiten 133 – 199). Er erklärte: unzähligen Reisen einhergingen. Es war Er war insgesamt viel zu lang und schien ein extrem kalter Winter, als er am 1. Januar den drei vorausgehenden Sätzen die Luft seine Arbeit aufnahm, und dies kam ihm beim zu rauben; diese Meinung teilte ich später Skizzieren seiner Einfälle sehr entgegen. Im meinem Herausgeber, Breitkopf & Härtel in Mai nahm er an einem Festival in Bordeaux Leipzig, mit. teil und von dort reiste er nach Guéthary, wo In diesem Augenblick nahm die Siebte er sich an das Ausschreiben der Vokalpartitur Sinfonie ihre endgültige Form an. machte – er trug seine Skizzen immer bei sich; am 13. März 1956 schloss er das Sinfonie Nr. 9 op. 54 “Sinfonia visionaria” Manuskript ab. Im Anschluss an eine Reise Kurt Atterberg bezeichnete seine neunte nach Kopenhagen vollendete er am 6. Juni die und letzte Sinfonie als eine Sinfonie des Orchestrierung; er vermerkte Ort und Datum Bösen. Bereits fünfzig Jahre zuvor hatte er und sogar die Uhrzeit: den Plan gefasst, eine Kantate zu schreiben, 14.35 jetzt gehe ich schwimmen! die auf der isländischen Völuspá basierte, Kein Wunder! Es war ein echter Kampf der tausend Jahre alten Prophezeiung gewesen und die Sinfonie ist, auch wenn über das Ende der Welt; er begann damals sie nur einen einzigen Satz umfasst, mit aber noch nicht mit der eigentlichen fünfunddreißig Minuten eine seiner längsten Kompositionsarbeit. Mit der Erfahrung Kompositionen in dieser Gattung. eines ganzen Lebens, in dem er Erfolg und Nachdem er lange nachgedacht und Rückschläge kennengelernt hatte, wandte er verschiedene Namen für die Sinfonie sich dem kraftvollen Text nun erneut zu und ausprobiert hatte, beschloss er, sie stellte fest, dass dieser viel mehr Wahrheit Sinfonia visionaria zu nennen – da das Wort enthielt, als er sich als junger Mensch selbst Götterdämmerung bereits vergeben war! in seinen verzweifeltsten Momenten hätte Der Text erzählt, wie das Böse in die träumen lassen. Welt kam und wie es am Ende zu totaler Atterberg arbeitete an dieser einsätzigen Zerstörung führen wird. Um dieses Böse Sinfonie in den Jahren 1955 und 1956, heraufzubeschwören, verwendete Atterberg wurde aber wie immer ständig von den das schlimmste musikalische Mittel, das er

20 sich vorstellen konnte: ein Zwölfton-Motiv. dass das Werk nur selten aufgeführt wurde. Er hatte sich zu einem sehr konservativen Dies ist Atterbergs einzige Vokalsinfonie Komponisten entwickelt (allerdings nicht und – abgesehen von seinen Opern – eines ohne Sinn für Humor), der die musikalischen seiner sehr wenigen Werke für Singstimmen Prinzipien seiner Jugend ein Leben lang und Orchester. Man könnte die Komposition bewahrte, und wenn es etwas gab, das als das Gegenstück zu Beethovens freudiger er wirklich verabscheute, so waren dies Neunter Sinfonie ansehen. Atonalität und Dodekaphonie. Die Premiere fand in Helsinki statt, Die den Text durchziehenden ausgeführt vom Finnischen Radio- zerstörerischen Kräfte verlangten in der Tat Sinfonieorchester unter der Leitung von Dissonanzen, zugleich gibt es aber auch viele Nils-Eric Fougstedt. Die Solisten waren Kim für Atterberg typische schöne Melodien, die Borg und Maria Heidi, die zu Tränen gerührt er allerdings mit einer für ihn ungewöhnlich war. Jean Sibelius bekannte in einem an dunkel-bedrückenden Instrumentierung Atterberg gerichteten Telegramm, dass das versah. Die Musik ist zutiefst anrührend Werk auch ihn tief bewegt hatte. Am 1. März und wirkt sehr fremdartig, wenn man sie 1962 wurde die Sinfonie unter der Leitung mit der Welt der vorausgehenden Sinfonie von Rolf Agop in Dortmund aufgeführt. vergleicht – der rund zehn Jahre früher (1944) Der Musikhistoriker Fritz Tutenberg, der entstandenen Achten Sinfonie, die voller auch die deutsche Fassung des Librettos verspielter Melodien steckt, von denen einige zu Atterbergs Oper Fanal besorgt hatte, traditionell in einem volksliedhaften Stil hatte den Text ins Deutsche übersetzt. Die gehalten sind. erste schwedische Aufführung fand 1967 In Anbetracht der ausgedehnten Partien in Malmö statt, an Atterbergs achtzigstem für Chor sowie für solistischen Alt und Geburtstag; der Dirigent war John Frandsen. Bariton wäre es vielleicht angemessener Im Februar 1975 wurde das Werk zum gewesen, die Komposition als Kantate zu Gedenken an den ein Jahr zuvor verstorbenen bezeichnen, als welche Atterberg das Werk Komponisten in Göteborg gegeben. Die fünfzig Jahre zuvor ja auch entworfen hatte. Vokalpartien übernahmen Kerstin Meyer und Die ungewöhnliche Form – “in modo di rondo Erik Saedén, und Carl von Garaguly dirigierte espansivo”, wie es in der Partitur heißt – und in einem Rundfunkkonzert, das landesweit die Vokalpartien sind dafür verantwortlich, ausgestrahlt wurde.

21 Obwohl er noch nahezu zwanzig Jahre Gothenburg Symphony Orchestra, leben sollte, schrieb Atterberg nach seiner with its Principal Guest Conductor, Neunten Sinfonie nur noch eine Handvoll Kent Nagano Stücke, meist Bearbeitungen früherer Werke. 1968 verlor er seine Stellung als Abteilungsleiter am Nationalen Patent- und Zulassungsamt, wo er sechsundfünfzig Jahre (!) beschäftigt gewesen war. 1970 brach er die Arbeit an seinen Memoiren ab. Seine Musik wurde noch gelegentlich aufgeführt, sowohl in seiner Heimat als auch im Ausland; da er sich jedoch nicht mehr im Zentrum des musikalischen Geschehens bewegte, empfand er, dass man ihn zu vergessen begann. Er war immer noch Mitglied der Mazer-Quartettgesellschaft in Stockholm, für die er in seiner Jugend Neuheiten wie die Streichquartette von Brahms eingeführt hatte; jetzt war er ihr ältestes Mitglied. Am 15. Februar 1974 starb Kurt Atterberg nach kurzer Krankheit im Alter von sechsundachtzig Jahren und wenigen Monaten. Mit ihm wurde eine Epoche zu Grabe getragen.

© 2016 Stig Jacobsson Übersetzung: Stephanie Wollny

22 Kjelbye Ola Ola Kjelbye Ola

Gothenburg Symphony Chorus Atterberg: Symphonies nos 7 et 9

Symphonie no 7, op. 45 “Sinfonia romantica” choses et d’autres, Atterberg déclara pour la En 1928, le nom de “Kurt Atterberg” se vit première fois qu’il avait des idées pour une pousser des ailes et se mit à voler tout autour nouvelle symphonie. Comme Abendroth avait du monde. Parmi des centaines de participants créé la Sixième Symphonie le 16 octobre 1928 au concours international de composition à Cologne avec le Gürzenich-Orchester, il était organisé par la maison d’enregistrement certainement désireux de diriger également la américaine Columbia, Atterberg (1887 – 1974) création de la Septième Symphonie. Atterberg remporta le premier prix de 10000 dollars. lui promit de le tenir informé des progrès de Sa Sixième Symphonie lui apporta ainsi la son travail. célébrité, et elle allait être jouée à travers Bien des choses s’étaient produites dans toute l’Europe et l’Amérique sous la direction le monde de la musique au cours de ces de chefs tels que Toscanini, Beecham et quatorze années. Les œuvres qui étaient Abendroth. considérées comme étant radicales en 1928 Naturellement, le monde musical était étaient devenues réactionnaires en 1942, et curieux de connaître ses œuvres suivantes, en Atterberg ne serait jamais plus aussi moderne particulier une Septième Symphonie. Atterberg dans son langage musical qu’il l’avait été oserait-il en écrire une nouvelle avec tous alors, mais plutôt le contraire. les regards de la critique tournés vers lui? À l’occasion des manifestations Oui, mais seulement quelques quatorze ans organisées à l’occasion de ses quatre-vingt- plus tard, quand tout le tapage produit par la cinq ans en 1972, la Septième Symphonie “Symphonie Dollars” se serait calmé. fut jouée, et un ami proche du compositeur, En 1942, Atterberg fit la connaissance du Joen Lagerberg (1888 – 1975), qu’Atterberg chef d’orchestre Hermann Abendroth, qui connaissait depuis sa jeunesse, publia avait dirigé plusieurs concerts avec succès ses souvenirs. Il mentionna qu’Atterberg dans la Maison des concerts de Stockholm. au début des années 1940 ressentit le Atterberg l’invita à venir dîner chez lui, et ils besoin irrésistible de s’opposer à l’esprit devinrent très bons amis. Tout en parlant de anti-romantique qui régnait à l’époque. Sa

24 première intention était d’écrire une pièce plusieurs extraits de sa musique donna grande en un seul mouvement de forme sonate satisfaction au compositeur. La symphonie n’a stricte, et d’incorporer une “chanson du absolument rien à voir avec l’ordre du matériau sommeil” de son opéra Fanal (1929 – 1932). Il musical dans l’opéra, qui maintenant reçoit une estimait que cette aria était un bon morceau nouvelle fonction dans un contexte abstrait. de musique et qu’il pourrait l’utiliser pour Il est à noter que l’utilisation de motifs taquiner la “police musicale” actuelle. Il d’opéra dans une symphonie n’est pas commença le mouvement avec des accords entièrement inhabituel. Il n’y a qu’à songer à emphatiques sous une ligne de fanfare aux la Troisième Symphonie de Prokofiev (1928, trompettes, et continua avec un allegro sur des thèmes de l’opéra L’Ange de feu), à dont le matériau thématique était traité à la la Symphonie Mathis der Maler d’Hindemith manière du développement d’un mouvement (1933 – 1934, provenant de l’opéra du même de forme sonate – l’un des thèmes ici est nom), ou encore à la Sixième Symphonie la chanson extraite de Fanal. Ensuite, il Vincentiana de Einojuhani Rautavaara (1992, répéta l’introduction, pianissimo, et termina provenant de son opéra Vincent). l’ensemble par une brève coda. Le deuxième mouvement de la Septième Finalement, ce morceau gagna une forme Symphonie d’Atterberg utilise des motifs si individuelle qu’Atterberg prit la décision associés aux deux amants dans l’opéra, et le radicale de retirer la “chanson du sommeil” – troisième mouvement se tourne vers l’orgie qui était le véritable point de départ de la des événements révolutionnaires du premier musique – et de créer ainsi un mouvement acte. Le quatrième mouvement, puisant symphonique fermement construit. Pourquoi dans le matériau du troisième acte, allait pas, alors, écrire une symphonie entière? connaître une existence indépendante – voir Le 27 janvier 1934, Fanal avait été créé le commentaire sur les Trois Nocturnes et à l’Opéra royal de Stockholm. Atterberg Vittorioso dans le quatrième volume de la pensa que cet opéra contenait tellement série Atterberg (CHAN 10894). de musique d’un caractère symphonique Aujourd’hui, la Septième Symphonie est en que certains de ces passages pourraient trois mouvements. Le premier, construit selon être utilisés dans une symphonie. Ainsi, une forme sonate libre déjà mentionnée, la partition de Fanal devint un genre de porte l’indication Drammatico; le deuxième, carnet d’esquisses, et le nouvel usage de Semplice, emprunte la forme d’une chanson

25 (ABA), tandis que le dernier, une danse découvrit qu’il n’avait jamais été auparavant orgiaque en rondo, est intitulée Feroce: autant vilipendé: les journaux n’avaient rien de Les mélodies de danse dominent tout le bon à dire de la symphonie. Après cela, il décida reste dans ce finale, et il se termine par une de la rebaptiser du nom de Sinfonia romantica, course brève, mais décidée. juste pour rendre encore plus furieux les Comme il l’avait promis, Abendroth dirigea critiques en colère. Mann dirigea également la la création de la symphonie sous sa forme première suédoise le 21 mai 1943 à la tête de originale en quatre mouvements le 14 février l’Orchestre symphonique de la Radio suédoise 1943 à Francfort-sur-le-Main en Allemagne. Le lors d’un concert radiodiffusé. compositeur se souvint: C’était une époque où objectivité, anti- Quand j’ai rencontré plus tard Hermann romantisme et autres slogans trouvaient Abendroth... j’ai compris qu’il n’était pas constamment un écho dans les critiques entièrement satisfait de la symphonie – et musicales: sa femme aussi, soit dit en passant –, ni moi Peut-être ai-je concédé une certaine non plus. Ils avaient toutefois une très haute justesse dans les commentaires critiques opinion du troisième mouvement, opinion de mes opposants car, après avoir entendu que je partageais également. une exécution dirigée par le professeur Mais pendant la rédaction en mars 1964 de Schnéevoight à Malmö, j’ai décidé de retire le ses mémoires, demeurées inédites, Atterberg dernier mouvement. relut la partition de la symphonie, et trouva que En conséquence, Atterberg se précipita un jour le premier mouvement n’était pas seulement de 1969 dans la Librairie musicale de la Radio le meilleur, mais aussi une pièce de musique suédoise, s’empara de la partition et arracha vraiment bonne! le dernier mouvement (pages 133 – 199). Il Le chef d’orchestre suédois Tor Mann expliqua: aimait la symphonie sous sa forme en quatre Il était vraiment trop long et donnait mouvements et la dirigea ainsi à Copenhague le l’impression d’aspirer l’air des trois 8 avril 1943. Atterberg et son épouse Margareta mouvements précédents, une opinion que quittèrent l’ennui de Stockholm et se rendirent j’ai également communiquée à mon éditeur, au Danemark pour assister au concert. Pendant Breitkopf & Härtel, à Leipzig. le petit déjeuner le lendemain matin, alors qu’ils À partir de ce moment, la Septième Symphonie lisaient les critiques dans la presse, Atterberg acquit sa forme définitive.

26 Symphonie no 9, op. 54 “Sinfonia visionaria” 14h35 maintenant je vais aller nager! Kurt Atterberg qualifiait sa neuvième et Rien d’étonnant! Ce fut une véritable lutte, et dernière symphonie de symphonie du mal. Déjà quoique en un seul mouvement, la symphonie cinquante ans plus tôt, il avait eu l’intention de dure trente-cinq minutes, ce qui en fait l’une de composer une cantate s’inspirant de Völuspá, ses plus longues. la prophétie millénaire Islandaise parlant de Après avoir longtemps réfléchi et essayé la fin du monde, mais ce projet resta sans divers noms pour l’ouvrage, il décida de lendemain. Affermi par toute une vie de lutte, l’intituler Sinfonia visionaria – car le titre de ayant connu succès et malheurs, il revint à Götterdämmerung (Crépuscule des dieux) était ce texte puissant et reconnu qu’il possédait déjà pris! beaucoup plus de vérité que celle qu’il aurait Le poème de Völuspá raconte comment pu rêver dans sa jeunesse, même dans ses le mal est entré dans le monde et comment moments les plus désespérés. il finira par le détruire entièrement. Pour Atterberg travailla à cette symphonie évoquer ce mal, Atterberg utilisa le pire moyen en un seul mouvement en 1955 et musical auquel il pouvait songer: un motif 1956, mais comme d’habitude, il se de douze notes. Maintenant un compositeur trouva constamment interrompu par très conservateur (mais pas sans un certain différentes missions entreprises au nom de humour), il avait conservé toute sa vie les l’administration musicale, et qui l’obligeaient principes de sa jeunesse, et s’il y avait quelque à faire d’innombrables voyages. L’hiver était chose qu’il détestait vraiment, c’était l’atonalité extrêmement sévère quand il commença à et le dodécaphonisme. travailler et à noter des idées le 1 janvier, et Si les forces destructrices présentes dans ceci convenait parfaitement à ses intentions. le poème nécessitaient vraiment quelques En mai, il assista à un festival à Bordeaux puis dissonances, il y a également beaucoup se rendit à Guéthary où il commença à écrire de belles mélodies typiques d’Atterberg, la partition vocale – il emportait toujours ses même s’il leur donne ce qui était pour lui une exquisses avec lui – et le 13 mars 1956, le instrumentation exceptionnellement sombre manuscrit était terminé. Après un voyage à et sinistre. La musique est profondément Copenhague, il acheva l’instrumentation le émouvante, et très étrangère au monde 6 juin – indiquant le lieu, la date, et même de la symphonie précédente, la Huitième l’heure: (composée une dizaine d’années plus tôt, en

27 1944), débordante d’airs enjoués, certains ans d’Atterberg à Malmö en 1967. En février traditionnels, le tout dans un style folklorique. 1975, elle fut jouée à Göteborg lors d’un En raison des parties très importantes pour concert diffusé dans tout le pays donné à chœur, alto et baryton solistes, il aurait peut- la mémoire du compositeur disparu l’année être été plus approprié de donner à l’œuvre précédente. Les solistes étaient Kerstin Meyer le titre de cantate, comme Atterberg l’avait et Eric Saedén, et Carl von Garaguly le chef conçue cinquante ans plus tôt. Sa forme d’orchestre. inhabituelle – “in modo di rondo espansivo”, Bien qu’il lui restât encore presque vingt comme l’indique la partition – et les parties ans à vivre, Atterberg n’écrivit qu’une poignée vocales ont contribué à la rareté de ses de pièces après la Neuvième Symphonie, exécutions. C’est la seule symphonie chorale la plupart d’entre-elles des arrangements d’Atterberg, et mis à part les opéras, l’une de d’œuvres antérieures. En 1968, il perdit son ses très rares œuvres pour voix et orchestre. emploi de chef de division du Bureau national On peut la considérer comme l’opposée de la des patentes et enregistrements où il avait joyeuse Neuvième Symphonie de Beethoven. travaillé pendant cinquante-six ans! En 1970, La création fut donnée à Helsinki par il cessa d’écrire ses mémoires. Sa musique l’Orchestre symphonique de la radio était encore jouée de temps en temps dans finlandaise sous la direction de Nils-Eric son pays et à l’étranger, mais comme il n’était Fougstedt. Les solistes étaient Kim Borg et plus au centre de la vie musicale, il se sentait Maria Heidi, qui fut émue jusqu’aux larmes. oublié. Il était encore membre de la Société Dans un télégramme au compositeur, du Quatuor Mazer de Stockholm pour laquelle Jean Sibelius avoua que lui aussi avait été il avait présenté dans sa jeunesse des profondément bouleversé. Le 1 mars 1962, nouveautés telles que les quatuors à cordes la symphonie fut jouée en Allemagne à de Brahms; maintenant, il en était le doyen. Dortmund sous la direction de Rolf Agop. Fritz Après une courte maladie, Atterberg Tutenberg, l’historien de la musique qui avait mourut le 15 février 1974 à l’âge de quatre- aussi écrit la version allemande du livret de vingt-six ans et quelques mois. Avec lui, une l’opéra Fanal d’Atterberg, avait traduit le texte époque entière descendait au tombeau. de la symphonie en allemand. La première suédoise fut donnée sous la direction de © 2016 Stig Jacobsson John Frandsen à l’occasion des quatre-vingts Traduction: Francis Marchal

28 Private photograph courtesy of the Estate of Kurt Atterberg

Standing, the composers Oskar Lindberg and Kurt Atterberg flanking the conductor Nils Grevillius; seated, the composers Natanael Berg, Hugo Alfvén, and Ture Rangström Sinfonia visionaria Sinfonia visionaria 4 [Inledning.] Adagio [Introduction.] Adagio

Barden The Bard 5 Heid hon hette, till vad hus hon kom, Heid was her name, wherever she roamed, visa valan, som vargar tamde; the wise Vala who tamed wolves; hon sejdade allestädes, sejdade utav she worked wonders everywhere, wonders hjärtat, from the heart’s core, var alltid älskad av onda kvinnor. was always loved by evil women.

Ensam satt hon ute, när den åldrige kom, She was sitting alone outside when the Skräckguden, som såg henne skarpt Ancient of Days came, i ögat. the horrible Aesir, who stared into her eyes.

Valan The Vala Varom frågen I mig? About what do you ask me? Vi fresten I mig? Are you tempting me? Allt vet jag, Oden, var du ditt öga gömde. Well I know, Odin, where you hid your eye.

Barden The Bard Härfader gav henne halsguld och ringar The Lord-Father gave her necklaces and för visdomsstavar och stark trollsång; rings hon såg vida och än vidare i världar alla. for wisdom’s runes and powerful songs of magic; she saw farther and farther still into the universal expanse.

Valan The Vala Hören mig alla, heliga släkten, Hear me, all, of the holy race, större som mindre, söner av Heimdall! the mighty and the obedient, sons of Du vill, Valfader, att jag dig täljer Heimdall! forntidens sägner, de första jag känner. You want, Val Father, that I tell you of primaeval events, the earliest I know. 30 6 Jag jättarna minns, i urtid avlade, I recall the giants, brought forth in the dem, som mig fordom fostrat hava. primaeval dawn, Jag minns nio världar och vad i de nio var, those, who raised me when it all began. förrn väldiga världsträdet vuxit ur mullen. I recall nine worlds and what was in the nine worlds, before the mighty world ash grew from the earth.

I åldrarnas ursprung, när Ymer levde, In primaeval times, when Ymir was living, sand ej fanns, ej sjö, ej svala böljor. there was as yet no sand, no sea, no Ej höjde sig jorden, ej himmel ovan. soothing waves, Gapande svalg fanns men gräs icke. no arching earth, no heaven above. There were gaping abysses, but grass nowhere.

I åldrarnas ursprung, när Ymer levde, In primaeval times, when Ymir was living, solen ej visste var hon salar hade, the sun knew not of heaven’s halls, månen ej visste vad makt han hade, the moon knew not what power it had, stjärnorna ej var de skimra skulle. the stars not where they should shine.

Söner till Bur då lyfte landen, Sons of Bur then lifted up the land, höjde ur havet härliga Midgård. raised high out of the sea the wondrous Solen sken sunnan på strandens stenar. Midgård. Grodde i grunden gröna örter. From the south, the sun shone on the stones of the shore. In the ground grew green herbs.

Kör, Valan Chorus, The Vala Då drogo de mäktige till sina domaresäten, Then the mighty went to their judgement de heliga gudar att hålla rådslag. seats, the holy gods to hold counsel.

31 Natt och nedan namn de gåvo, Night and things below they gave names, skilde så morgon och middag åt, they separated the noon from the morning, skymning och afton att åren tälja. the evening from dusk, to count the passing years.

Barden The Bard Hon såg vida och än vidare i världar alla. She saw farther and farther still into the universal expanse.

Valan The Vala 7 En ask ser jag stånda, den Yggdrasil heter. I see an ash tree stand, it is called Dess ståtliga stam är dold av vita dimmor. Yggdrasil. Dädan kommer daggen, som i dalarna faller. Its stately trunk is shrouded in pale fog. Evigt grönskar asken över Urdar-brunnen. Thence comes the dew that drips in the valleys. The ash tree grows ever green over the well of Urd.

Dädan draga möar, som mycket veta, Thence come women who know a lot, tre från den sal, under världsträdet står. three from that hall stand under the world Namnen äro: Urd, den andras Verdandi, tree. Skuld, den tredjes, med runor man ristar. The names are: Urd, the second’s Verdandi, Lyckans lotter, liv och död, Skuld, the third’s, carved in runes. hjältars öde, allt är av dem. Fate’s lots, life and death, heroes’ destinies, everything lies in their hands.

Barden The Bard 8 Väl vet hon, att Odens öga är gömt Well she knows, that Odin’s eye is hidden i Mimes brunn, den mycket märkliga. in Mim’s well, the most remarkable.

32 Mjöd var morgon Mime dricker Mead Mim drinks always in the morning av Valfaders pant. Veten I än eller vad? from Val Father’s pledge. Do you understand Väl vet hon, att Heimdalls horn me or not? är gömt under himmelshöga, heliga trädet. Well she knows that Heimdall’s horn En ström ser hon komma med dimhöljda is hidden under the sky-high, holy tree. vågor A flood she sees coming with dark-foaming från Valfaders pant. Veten I än eller vad? waves from Val Father’s pledge. Do you understand me or not?

Hon minns det första mannadråpet, She recalls the first human murder, när med spjuten de spetsade Gullveig, when with spears they pierced Gullveig och i den Högstes sal henne brände. through Tre gånger brändes den tre gånger borna, and burned her in the hall of the Mightiest. åter och åter. Ändock hon lever. Three times they burned the thrice-born, again and again. She lives still.

Kör, Barden Chorus, The Bard Då drogo de mäktige till sina domaresäten, Then the mighty went to their judgement de heliga gudar att hålla rådslag, seats, om asarna skulle skammen tåla, the holy gods to hold counsel, eller bot för kränkning kräva. whether the Aesir should bear the shame, or demand revenge for the insult.

Barden The Bard 9 Med spjut sprängde Oden mot hotande With spear Odin charged at the threatening horder. hordes. Det var den första folkstrid i världen. That was the earliest battle of peoples on Brutet blev bröstvärn på borgen hos asar. earth. Krigiska vaner kring vallarna vällde. Breastwork was broken on the fortress of the Aesir. War-wild Vanir the ramparts besieged.

33 Valan The Vala Då drogo de mäktige till sina domaresäten, Then the mighty went to their judgement de heliga gudar att hålla rådslag, seats, vem all luften med lömskt gift blandat the holy gods to hold counsel: och livsglädjens mö åt jättarna givit. who had injected the air with lurking poison, and given the goddess of life to the giants?

Barden The Bard Blott Tor då slog till i trotsig harm. Then Thor dealt a blow in wild defiance. Lugn sitter han sällan, då slikt han röner. He rarely sits still when he hears of Eder brötos, ord och löften, injustice. åldriga avtal, fordom ärade. Oaths are broken, words and pledges, ancient vows, formerly honoured.

Kör Chorus Då drogo de mäktige till sina domaresäten, Then the mighty went to their judgement de heliga gudar att hålla rådslag, seats, vem all luften med lömskt gift blandat. the holy gods to hold counsel: who had injected the air with lurking poison?

Valan The Vala 10 Vid heta källors kittel i lunden By a kettle over hot springs in the grove, låg lömske Loke i länkar bunden. the cunning Loki lay bound in chains.

Barden The Bard Vid heta källors kittel i lunden By a kettle over hot springs in the grove, låg lömske Loke i länkar bunden. the cunning Loki lay bound in chains.

34 Valan The Vala Där sitter Sigyn hos maktlöse maken, There Sigyn sits by her powerless mate, sorgsen till sinnes. sorrowful of mind.

Barden The Bard Där sitter Sigyn hos maktlöse maken, There Sigyn sits by her powerless mate, sorgsen till sinnes. Veten I än eller vad? sorrowful of mind. Do you understand me or not?

Kör Chorus Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan. Garm howls horribly at Gnupa’s cave. Fjättrarna brista, fri varder ulven. The chains shatter, the wolf is free. Öster ifrån flyter uti etterdalar From the east, into venomous valleys, en ström av svärd och av stridsyxor full. a swell of swords and of battleaxes flows.

Valan The Vala Jag ser längre fram, har fullt upp att säga I see far into the future, have much to tell you om Ragnarök och de rådandes kamp. of the world conflagration and the battle of the mighty.

Barden The Bard 11 Öster i Järnskogen dvaldes den åldriga, Eastward in the iron woods dwelt the födde och fostrade Fenres barn. Ancient of Days, Solskenet svartnar, somrarna därefter feeding and guarding Fenrir’s brood. vindarna rasa. Veten I än eller vad? The sun blackens, the summers thereafter are ravaged by storms. Do you understand me or not?

Kör Chorus Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan. Garm howls horribly at Gnupa’s cave. Fjättrarna brista, fri varder ulven. The chains shatter, the wolf is free.

35 Ringlande världsorm över rymden gapar, Coiling serpent about to swallow the world, etter fräser och utspyr glöd. it spews forth venom and fire’s heat.

Valan The Vala Mycket jag fattat, fram ser jag längre Much I have understood, I see far into the till Ragnarök och de rådandes kamp. future to the world conflagration and the battle of the mighty.

Kör Chorus 12 Bröder varandras bane varda, Brothers feud as mutual enemies, dråpslag ge systrars söner varandra. sisters’ sons strike death blows to one Världen våndas, vilt rasar otukt, another. mordtid, svärdtid, sprängda sköldar. The world is in throes, fornication runs rampant, time of murder, time of swords, shattered shields.

Vindålder, vindålder, Age of winds, age of winds, Vargålder, vargålder. age of wolves, age of wolves. Då störtar världen, jorden dånar, The world collapses, the earth swoons, jättekvinnor flyga, ingen vill den andra giant women flee, no one will spare the skona. other.

Valan The Vala Ringlande världsorm över rymden gapar. Coiling serpent about to swallow the world.

Kör Chorus Mimes söner sig fröjda, Mim’s sons rejoice, då makternas kamp bådas av gälla when the battle for power is proclaimed by gjallarhornet. the Gjallarhorn.

36 Högt blåser Heimdall med hornet i skyn, Loudly, to heaven, Heimdall blows the horn, med Mimes huvud håller Oden råd. with Mim’s head, Odin takes counsel.

Valan The Vala Ringlande världsorm över rymden gapar. Coiling serpent about to swallow the world.

Kör Chorus Då skälver Yggdrasils ask, den ståndande. Then the ash tree Yggdrasil trembles, the Urträdet ger sig, Loke lossnar. sturdy one. Vandrarna våndas på vägen till Hel, The primaeval ash yields, Loki is loosened. när Surts son segrar över Oden. The wanderers suffer agony on the way to Hel, when Surt’s son is victorious over Odin.

Valan The Vala Ringlande världsorm över rymden gapar. Coiling serpent about to swallow the world.

Barden The Bard 13 Hur är det med asar? How is it with the Aesir? Hur är det med alver? How is it with the Alvar? All jättevärlden gnyr. All the world of giants is angered. Gudarna hålla ting. The gods take counsel. Dvärgar stöna vid stenporten, Dwarves groan at the stone gate, bergvärldens vise. Veten I än eller vad? the wise of the mountain world. Do you understand me or not?

Kör Chorus Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan. Garm howls horribly at Gnupa’s cave. Fjättrarna brista, fri varder ulven. The chains shatter, the wolf is free. Då skälver Yggdrasils ask, den ståndande. Then the ash tree Yggdrasil trembles, the Urträdet ger sig, Loke lossnar. sturdy one. The primaeval ash yields, Loki is loosened.

37 Valan The Vala Jag ser längre fram, har fullt upp att säga I see far into the future, have much to tell you om Ragnarök och de rådandes kamp. of the world conflagration and the battle of the mighty.

Kör Chorus 14 Rym styr ur östern. På stormhävd våg Rym steers out of the east. In storm-tossed världsormen sig i vrede vrider, waves när skummet han piskar. the world serpent coils in wild rage Örnen skriar, sliter med blek näbb i lik. as he whips the sea’s spray. Då lossnar dödsskeppet. The eagle screeches, tears pale-billed at corpses. Then the ship of the dead is loosened.

Ett skepp från öster på skimrande bölja A ship from the east on shimmering wave bär Muspels ledung med Loke till rors. carries Muspell’s men with Loki at the helm. Med Loke till rors With Loki at the helm, allt jätteynglet med ulven kommer. the giant brood comes with the wolf. Då lossnar dödsskeppet. Then the ship of the dead is loosened.

Surt far från söder. Som svedande lågor Surt rides from the south. Like singeing stridsgudars sol kring svärdet skimrar. flames, Bergen braka, fram störta häxor, the sun of the battle-gods shines round män trampa Hels väg, och himmelen the sword. rämnar. Mountains burst, witches pour forth, Då lossnar dödsskeppet. men stomp the road to Hel, and heaven splits. Then the ship of the dead is loosened.

38 Kör, Barden Chorus, The Bard 15 Nu stundar Friggas sorg den största, Now it nears, Frigg’s hour of greatest , när Oden går mot ulven att kämpa when Odin goes to battle the wolf och Beles bane att strida mot Surt. and the bane of Beli to combat with Surt. Friggas älskade falla då skall. Frigg’s beloved then must fall.

Då kommer Odens ättling, åskguden, Then Odin’s offspring comes, the lightning dräper i vrede Midgårds väktare. god, I ormens etter blott nio fjät kills in wild rage Midgård’s guardsmen. Tor, den väldige, vacklande går. In the serpent’s venom, hardly nine steps Thor, the mighty, goes staggering off.

Kör Chorus Mänskorna måste Midgård lämna. Humankind must leave Midgård.

Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan. Garm howls horribly at Gnupa’s cave. Fjättrarna brista, fri varder ulven. The chains shatter, the wolf is free. Allt jätteynglet med ulven kommer. The giant brood comes with the wolf. Muspels ledung med Loke till rors. Muspell’s men with Loki at the helm.

Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan. Garm howls horribly at Gnupa’s cave. Fjättrarna brista, fri varder ulven. The chains shatter, the wolf is free. Mänskorna måste Midgård lämna. Humankind must leave Midgård.

Valan The Vala Mycket jag fattat, fram ser jag längre Much I have understood, I see far into the till Ragnarök och de rådandes kamp. future to the world conflagration and the battle of the mighty.

39 Barden The Bard 16 Solen svartnar, land sjunker i havet. The sun blackens, land sinks into the sea. Från fästet falla flammande stjärnor. From the heavens fall flaming stars. Eld fräser fränt mot flammande eld, Fire feeds hungrily on blazing fire, vilt leker hettan mot himmelen höga. wildly tongues of fire leap towards heaven’s vault.

Valan The Vala Garm tjuter gräsligt vid Gnupahålan. Garm howls horribly at Gnupa’s cave. Solen svartnar, land sjunker i havet. The sun blackens, land sinks into the sea. Solen svartnar, somrarna därefter. The sun blackens, the summers thereafter. Från fästet falla flammande stjärnor. From the heavens fall flaming stars.

Eld fräser fränt mot lågande eld, Fire feeds hungrily on flaming fire, vilt leker hettan mot himmelen höga. wildly tongues of fire leap towards heaven’s vault.

Mycket jag fattat, fram ser jag längre. Much I have understood, I see far into the future.

The Bard Barden Then comes the dragon of darkness gliding, Då kommer dunklets drake och glider, gleaming serpent, down from the Nida glittrande orm, ned från Nidafjällen, mountains, över slätten svävar och bär uppå vingarna over the wasted field hovering, upon its Nidhugg de döda. Nu sjunker Valan. wings, Fri bearbetning av Peter August Gödeckes Nidhugg carries the dead. Now the Vala sinks. (1840 – 1890) svenska översättning (1877) Freely adapted from the Swedish translation (1877) av den isländska dikten Völuspá. by Peter August Gödecke (1840 – 1890) of the Icelandic poem Völuspá English translation: Susan Marie Praeder Reprinted with kind permission of cpo – Classic Production Osnabrück 40 You can purchase Chandos CDs or download MP3s online at our website: www.chandos.net

For requests to license tracks from this CD or any other Chandos discs please find application forms on the Chandos website or contact the Finance Director, Chandos Records Ltd, direct at the address below or via e-mail at [email protected].

Chandos Records Ltd, Chandos House, 1 Commerce Park, Commerce Way, Colchester, Essex CO2 8HX, UK. E-mail: [email protected] Telephone: + 44 (0)1206 225 200 Fax: + 44 (0)1206 225 201

www.facebook.com/chandosrecords www.twitter.com/chandosrecords

Chandos 24-bit / 96 kHz recording The Chandos policy of being at the forefront of technology is now further advanced by the use of 24-bit / 96 kHz recording. In order to reproduce the original waveform as closely as possible we use 24-bit, as it has a dynamic range that is up to 48 dB greater and up to 256 times the resolution of standard 16-bit recordings. Recording at the 44.1 kHz sample rate, the highest frequencies generated will be around 22 kHz. That is 2 kHz higher than can be heard by the typical human with excellent hearing. However, we use the 96 kHz sample rate, which will translate into the potentially highest frequency of 48 kHz. The theory is that, even though we do not hear it, audio energy exists, and it has an effect on the lower frequencies which we do hear, the higher sample rate thereby reproducing a better sound.

A Hybrid SA-CD is made up of two separate layers, one carries the normal CD information and the other carries the SA-CD information. This hybrid SA-CD can be played on standard CD players, but will only play normal stereo. It can also be played on an SA-CD player reproducing the stereo or multi-channel DSD layer as appropriate.

41 This recording was made with the generous support of

Göteborg (Gothenburg).

Executive producer Ralph Couzens Recording producer Lennart Dehn Sound engineer Torbjörn Samuelsson Editor Lennart Dehn Mastering Torbjörn Samuelsson Final mastering Rosanna Fish A & R administrator Sue Shortridge Recording venue Concert Hall, Gothenburg, Sweden; 19 and 20 January 2015 (Symphony No. 9) & 22 and 23 January 2015 (Symphony No. 7) Front cover ‘Lighthouse on rocky coast, Vinga island, Gothenburg, Sweden’, photograph © Johner Images / Getty Images Back cover Photograph of Neeme Järvi by Simon van Boxtel Design and typesetting Cap & Anchor Design Co. (www.capandanchor.com) Booklet editor Finn S. Gundersen Publishers STIM, Stockholm p 2016 Chandos Records Ltd c 2016 Chandos Records Ltd Chandos Records Ltd, Colchester, Essex CO2 8HX, Country of origin UK

42 CHANDOS DIGITAL CHSA 5166 CHANDOS CHANDOS

Kurt Atterberg (1887 – 1974) Orchestral Works, Volume 5 ATTERBERG: ORCHESTRAL WORKS, VOL. 5 1 - 3 Symphony No. 7, Op. 45 ‘Sinfonia romantica’ (1941 – 42) 28:43 Soloists / GSC GSO Järvi 4 - 16 Symphony No. 9, Op. 54 ‘Sinfonia visionaria’ (1955 – 56)* 34:18 in modo di rondo espansivo for Mezzo-soprano, Baritone, Chorus, and Orchestra TT 63:17

Anna Larsson mezzo-soprano* Olle Persson baritone* Gothenburg Symphony Chorus* This recording was made with the generous support of Mats Nilsson chorus master Gothenburg Symphony Orchestra Göteborg (Gothenburg). (The National Orchestra of Sweden) Per Enoksson leader

CHSA 5166 Neeme Järvi CHSA 5166

P 2016 Chandos Records Ltd C 2016 Chandos Records Ltd Chandos Records Ltd • Colchester • Essex • England

All tracks available This Hybrid SA-CD SA-CD and its logo are in stereo and can be played on any trademarks of Sony. multi-channel standard CD player.