Istasyondanfenere Web.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Istasyondanfenere Web.Pdf İSTASYONDAN FENERE MERSİN MERSIN FROM RAILWAY STATION TO THE LIGHTHOUSE Önsöz viii ix Preface Sunuş x xi Prologue Mersin’e Dair 1 1 About Mersin Efemera ve Mersin Kartpostalları 2 3 Ephemera and Mersin Postcards Ali Murat Merzeci Ali Murat Merzeci indekiler Yumuktepe'den Başladı ... 6 7 Originated from Yumuktepe ... Contents Semihi Vural Semihi Vural Gezginlerin Gözüyle Mersin 12 13 Mersin from the Eyes of the Travelers Tülin Selvi Ünlü, Tolga Ünlü Tülin Selvi Ünlü, Tolga Ünlü Eski Mersin’de Yaşam 34 35 Episodes from old times of Mersin Şinasi Develi Şinasi Develi Ne Mutlu Mersin Kent Müzesi’ni Göreceklere 42 43 How Lucky The People Who Will Be Able To See Mersin City Museum!… Gündüz Artan Gündüz Artan Geçmişi Hatırlamak Geleceğe Umutla Bakmak 44 45 Remembering the Past, Looking to the Future Hopefully Tamer Gök Tamer Gök Kenti Gezmek 49 49 Strolling through the City Kentin Girişi: İstasyon ve Çevresi 53 53 Entry to the City: Railway Station and the Environs Ticaretin Omurgası: Uray Caddesi 73 74 Spine of Commerce: Uray Street Dışa Açılan Kapı: Gümrük Meydanı ve İskelesi 117 117 Gateway to the Outside: Custom House and Pier Pazaryeri: Yoğurt Pazarı 155 155 The Market Place: Yoghurt Bazaar Yeni Yaşam: Atatürk Evi ve Çevresi 171 171 New Life: Atatürk Museum and the Environs Buluşma Yeri: Millet Bahçesi ve Halkevi 207 207 Meeting Place: People's Garden and People's House Gelişen Kent: Kışla Caddesi ve Çamlıbel 235 235 Developing City: Kışla Street and Çamlıbel Sonuç 271 271 Conclusion Sonuç 272 273 Conclusion Notlar 276 277 Notes vi vii İSTASYONDAN FENERE MERSİN MERSIN FROM RAILWAY STATION TO THE LIGHTHOUSE Günümüzden 100 yıl önce, Mersin, bugün ulaşmak istediğimiz anlamda, gerçek bir 100 years ago, Mersin was a real modern city in the western way which we would batılı kent idi. Gelişmekte olan sanayi ve ticaret kentin ekonomik yaşamına hayat like to see it today. The developing industry and trade was giving life to the city, verirken, üç büyük dine ait inananlardan oluşan halk da renkli bir sosyal mozaik and the citizens of Mersin of three major religious beliefs were forming a colourful oluşturuyordu. Yüksek beton yapıların sahilleri doldurmadığı ve kıyıyı okşayan social mosaic. The heart of the city and trade centre was the area between the dalgaların ise henüz dolgu alanlarıyla gerilemediği o yıllarda kentin ticaret merkezi, train station and the Ataturk House, there were not any concrete buildings filling tren istasyonu ile Atatürk Evi arasında kalan bölgeden ibaretti. the sea shore and the waves were not blocked by land fillings. Önsöz Preface 19.yüzyılın sonuna doğru limanı ve demiryoluyla birlikte hızla gelişen ticaret hayatı The fast developing business life in Mersin has witnessed at the end of the 19th Mersin'de Türkiye'nin en eski Ticaret Odalarından birinin kurulmasına tanıklık etmişti. century the establishing of the oldest Chamber of Commerce in Turkey. The Mersin 1886 yılında kurulan Mersin Ticaret Meclisi, Cumhuriyetin ilanından sonra Mersin Board of Trade has been established in 1886 and has taken after the Republic Ticaret ve Sanayi Odası adını alırken, her zaman kentin hareketli ticaret hayatının Declaration the name Chamber of Commerce and Industry, and remained the merkezinde yer aldı. centre of trade life in Mersin. Dairesel büyüyen birçok kentin aksine, sahil şeridi boyunca yatay bir gelişim gösteren Contrary to many cities, Mersin grew widely along the shore instead of circular Mersin'in ticaret hayatını şekillendiren merkezler ise uzun yıllar boyunca küçük expanding, and the centres which were forming the business life, always remained değişikliklerle hep aynı kaldı. Geçmiş yıllarda Mersin'in kültürel, sosyal ve ticaret the same even after little changes. This area, which is the base of the cultural, social hayatının temelini oluşturan, ayrıca kent ekonomisinin önemli rollerini üstlenen bu and commercial life of Mersin and has a major role in the economical structure of bölge, son yıllarda zoraki bir dirençle ayakta kalmaya çabalamaktadır. the city, is now trying to stand upright in the last years. Geçmişin önemli değerlerinin sadece hatıralarda yaşamasının günümüze herhangi Remembering the important values of the past does not help us today. The bir yararı olmayacağı açıktır. Kentin tarihi ve kültürel mirasını kaybetmemek ve responsibility of transferring the historical and cultural heritage to the future gelecek nesillere aktarmak herkesin sorumluluğunda olmalıdır. Bu felsefeden yola generations should be on everyone's shoulders. With works, based on this çıkan bu çalışmayla, Mersin'i bugünlere getiren ticaret hayatının merkezini oluşturan philosophy, the area, which brought Mersin to the level of today and form the bölgenin geçmişten günümüze uzanan bir yansımasını ortaya koymaya çalışılmıştır. business centre of the city, it is tried to show the reflection from the past on today's Bu yayını hazırlarken engin bilgi dağarcığı ve koleksiyonunu bizlere açan Ali Murat vision. I would like to thank on behalf o the Mersin Chamber of Commerce and Merzeci'ye, bu bilgilerin yapıta dönüşmesini sağlayan Tülin ve Tolga Ünlü’ye Mersin Industry, Ali Murat Merzeci, who opened his wide collection and knowledge for us Ticaret ve Sanayi Odası adına teşekkür etmek istiyorum. and also Tülin and Tolga Ünlü, who helped to convert this knowledge to this work. Şerafettin Aşut Özlemini duyduğumuz Mersin'in değerlerinin korunması ve yaşayan mekanlar olarak With the wishes to protect the long-awaited Mersin's historical and cultural values kullanması dileğiyle… and to use them as living places... Şerafettin Aşut Şerafettin Aşut Mersin Ticaret ve Sanayi Odası Mersin Chamber of Commerce and Industry Yönetim Kurulu Başkanı Chairman of the Board of Directors viii ix İSTASYONDAN FENERE MERSİN MERSIN FROM RAILWAY STATION TO THE LIGHTHOUSE u kitabın hazırlanma düşüncesi, 2008 yılı Şubat ayında gelen bir elektronik posta he idea of preparation of the book had started with an e-mail received in Bile başladı. O tarihte, Mersin Ticaret ve Sanayi Odası Yönetim Kurulu Üyesi TFebruary 2008. We did not know where the mail received from Mr. Şerafettin Aşut, Şerafettin Aşut'tan tarafımıza gelen bu postanın açacağı yolu sanırız hiçbirimiz board member of Mersin Chamber of Commerce and Industry, would take us at bilmiyorduk. “Bilmiyorduk” diyoruz, çünkü ilerleyen dönemde editörlüğünü that time. We say “did not know” because this attempt has taken us beyond the üstleneceğimiz bu çalışma bizi, başlarken düşündüklerimizin ötesinde bir noktaya limits we had in our minds at the starting point. götürdü. similar study was carried out back in 2003 by Mersin Chamber of Commerce Sunuş slında Mersin Ticaret ve Sanayi Odası 2003 yılında da benzer bir çalışmaya imza Aand Industry and the “Mersin postcard archive” of collector Mr. Hayrettin Prologue Aatmış ve koleksiyoner Hayrettin Ergun'un Mersin kartpostal arşivini kentin ortak ERGUN was added to the city's collective memory. A similar study was required from belleğine kazandırmıştı. Bu doğrultuda bizden de yine benzer bir çalışma istenmişti. us as well. However, following our mutual discussions on the subject it was decided Ne var ki, yapılan karşılıklı görüşmeler sonucu çalışmanın biraz daha genişletilmesinin that it would be more useful if the scope of the required study was expanded. yararlı olabileceği yönünde görüş birliği sağlandı. ven after this decision, at least for us, the study achieved beyond the ine de en azından bizim için çalışma, başlangıçta öngördüğümüzün ötesinde bir Epreplanned limits. Our aim stating this point is not a eulogy for this study and Yaşamaya ulaştı. Bunu ifade etmekteki amaç, elbette ki yaptığımız çalışmaya ourselves. It is tried to be made clear that trying to limit the scope of the subject ilişkin yersiz bir kendine övgü değil. Burada açıklamaya çalıştığımız konu, içine studied, when once got into details, was so hard due to the very rich and wide girdiğimizde kendimizi sınırlamakta zorluk çektiğimiz zengin ve geniş bir alanla scope. karşılaşmış olduğumuz. ersin “with its short history” is much less known compared to many other ersin, binlerce yıllık Anadolu kentlerinin çoğundan daha az bildiğimiz ve MAnatolian cities of thousands of years and therefore facing problems in Mdolayısıyla da kendini ifade etmekte zorluk çeken bir kent. Tam da Osmanlı expressing herself. There is more information about the archeological ages modernleşmesinin dünyanın değişen ekonomik ilişkiler sistemiyle kesiştiği bir tarihi compared to the recent historical period of the city which has its distinctive dönemeçte ortaya çıkan bu kendine özgü şehrin, içinde yer aldığı coğrafyanın antik characteristics and which emerged at the historical cross point of Ottoman dönemine ilişkin bilgimiz, kentin modern dönemine ilişkin bildiklerimizden çok daha modernization and the world's changing economical system. It was found out fazla. Mersin'e ilişkin yaptığımız araştırma ve çalışmalarda, hüzünlü bir nostaljiyle during the research and studies that there were very limited number of researches hatırlanan kentin yakın geçmişine ve doğrudan doğruya kente ilişkin, bir elin carried out by history researchers about the recent history of and the city herself parmaklarını geçmeyecek sınırlı sayıda çalışmadan başka çalışmanın olmadığını which is remembered with a melancholic nostalgia. gördük. his fact was a primary difficulty as well as being a challenge. On the one hand, olayısıyla bu süreçte önemli bir zorluk ve aynı zamanda da büyük bir şans ile Tthere was very limited number of reference researches made
Recommended publications
  • Amisos / Amısos
    Yılmaz, L. 2020, “Mersin’de Somut Kültürel Miras Bilinci ve Koruma Üzerine Bir Değerlendirme”, Amisos, 5/8, 156-177. AMİSOS / AMISOS Cilt/Volume 5, Sayı/Issue 8 (Haziran/June 2020), ss./pp. 156-177 ISSN: 2587-2222 / e-ISSN: 2587-2230 Özgün Makale / Original Article Geliş Tarihi/Received: 21. 04. 2020 Kabul Tarihi/Accepted: 27. 06. 2020 Ğ AN EVALUATION ON TANGIBLE CULTURAL HERITAGE AWARENESS AND I I N Lale YILMAZ* Öz Türkiye, birçok ülkeden daha fazla sayıda kültürel çeşitliliğe sahip ören yerlerine ve sit alanlarına sahiptir. Somut kültürel mirası oluşturan sit alanları ve ören yerleri güncel yerleşmelerle bir arada varlığını sürdürmektedir. Son yıllarda tarihi eserlere ve alanlara yönelik ilgi ve merak, koruma konusunu da beraberinde getirmektedir. Tarihi eserleri, yapıları ve kalıntıların korunması amacıyla yasaların yürürlüğe girmesi, Türkiye’de Avrupa ülkelerinden daha geç dönemlerde gerçekleştirilmiştir. Ancak son yıllarda artan çalışmalarla birlikte tüm ülkede tarihi değer taşıyan mimari yapıların korunması, tanıtılması ve yeni işlevler kazandırılması söz konusudur. Mersin, kentsel ve kırsal alanda çok sayıda ören yeri ve sit alanının mevcut olduğu tarihi ve arkeolojik bakımdan önem taşıyan bir Doğu Akdeniz kentidir. Makalede Mersin kentinde kültürel mirasa yaklaşım belirlenmeye çalışılmış ve koruma sorunları üzerinde durularak çözüm önerileri sunulmuştur. Çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden keşifçi araştırma yoluyla gerçekleştirilmiş, gözlem ve görüşme yöntemleriyle veriler bir araya getirilmiştir. Mersin merkez ve kırsal yerleşmelerde
    [Show full text]
  • I. Uluslararası Akdeniz Sempozyumu 1. International Mediterranean Symposium
    I. Uluslararası Akdeniz Sempozyumu 1. International Mediterranean Symposium BİLDİRİ TAM METİNLERİ KİTABI SYMPOSIUM FULL TEXT BOOK CİLT 6 / VOLUME 6 EDİTÖR Prof. Dr. Durmuş Ali ARSLAN Editör Yardımcıları Gülten ARSLAN Halil ÇAKIR MERSİN I. ULUSLARARASI AKDENİZ SEMPOZYUMU / 1. International Mediterranean Symposium I. Uluslararası Akdeniz Sempozyumu 1. International Mediterranean Symposium BİLDİRİ TAM METİNLERİ KİTABI SYMPOSIUM FULL TEXT BOOK CİLT 6 / VOLUME 6 Editör: Prof. Dr. D. Ali ARSLAN Editör Yardımcısı: Gülten ARSLAN Halil ÇAKIR Kapak Tasarımı: Prof. Dr. D. Ali ARSLAN Mizanpaj-Ofset Hazırlık: Prof. Dr. D. Ali ARSLAN © Mer Ak Yayınları 2018 – Mersin ISBN: 978-605-81003-5-0 Mer-Ak Mersin Akademi Yayınları Adres: Çiftlikköy Mahallesi, 34. Cadde, Nisa 1 Evleri, No: 35, 6/12, Yenişehir/MERSİN Tel: 0532 270 81 45 / 0553 666 06 06 Not: Bölümlerin her türlü idari, akademik ve hukuki sorumluluğu yazarlarına aittir. 1 I. ULUSLARARASI AKDENİZ SEMPOZYUMU / 1. International Mediterranean Symposium Önsöz Çok Değerli Bilim İnsanları ve Kıymetli Araştırmacılar, Her yıl periyodik olarak düzenlenmesi planlanan Uluslararası Akdeniz Sempozyumu’nun ilki, 1-3 Kasım 2018 tarihleri arasında Mersin’de, Mersin Üniversitesi ve Mersin Akademi Danışmanlık iş birliği ile gerçekleştirildi. Özelde Akdeniz Bölgesi illeri (Adana, Antalya, Burdur, Hatay, Isparta, Kahramanmaraş, Mersin, Osmaniye dâhil) ile bu illerimizin ilçeleri ve her türlü yerleşim birimlerini ele alan, genelde ise aşağıdaki alanlara giren her türlü bilimsel araştırma ve akademik çalışmaya sempozyum
    [Show full text]
  • The Greek-Orthodox Community of Mersin (Mid-Nineteenth Century to 1921)
    Chapter 8 The Greek-Orthodox Community of Mersin (Mid-Nineteenth Century to 1921) Evangelia Balta Abstract This article is an overview of the history of the Greek-Orthodox com- munity of Mersin and its surrounding villages, retrieved from unpublished archival material to be found in Greece. More specifically, the material from the 11 Mersinian codices that were saved and transported to Greece with the Exchangeable refugees and are today kept in the General State Archives (Athens). The codices record the history of the communities (births, marriages, baptisms, deaths, decisions made by community authorities, the running of schools, trade unions, etc.), any activity in which the inhabitants of the Mersin area were involved from the mid-nineteenth cen- tury until 1924. This information was supported by refugees’ testimonies from the Oral Tradition Archive at the Centre of Asia Minor Studies in Athens. Lastly, con- sular reports from the Archive of the Greek Ministry of Foreign Affairs are presented, which include a description of the conditions prevailing amongst the Greek element in the city of Mersin and its environs at the beginning of the twentieth century. Mersin is the proud testimony of the progress made in the sandjak of Adana in the second half of the nineteenth century. Until 1841, just a few huts of farmers and fishermen stood on the site of the town that bustled with life in the first decade of the twentieth century. We read in the Greek literature that the emergence of Mersin can be traced back to the year 1842, when Rums from Cappadocia and the Greek islands arrived in this backwater and became its true founders.
    [Show full text]
  • Turkish Ports in Maritime Silk Road(Msr) by Irsa Shafiq
    TURKISH PORTS IN MARITIME SILK ROAD(MSR) BY IRSA SHAFIQ Background • China’s One Belt, One Road (OBOR) and Maritime Silk Route(MSR) is known as the revival of ancient silk trade routes. OBOR and MSR aims to enhance connectivity between countries of the Eurasian landmass, through infrastructure development, people-to-people exchanges, increased trade, joint investment projects in technology and social welfare sectors. Through newly established and modernized routes, the travel time will decrease between China and Turkey for trade transport from 30 days to 10 days, and it is expected to create a $21-trillion trade cycle. The two countries also aim to boost bilateral trade to $100 billion by 2020. Strategic Importance of Turkey Turkey has a unique trans-continental geographic location, which allows it to serve as a central exchange or transit point for China to Europe through land and sea routes. Turkey also provides easy access to three major seas i.e. Black sea, Mediterranean sea and the Aegean sea. Under Middle Corridor of One Belt & One Road(OBOR), Turkey and China will be linked via the Caspian Sea and Central Asian countries. This line is a safe and economical route that complements existing lines on the east-west axis. OBOR & MSR Map Turkish Ports The Turkish port sector is moving into a new phase of growth as the country seeks to position itself as a leading regional shipment logistics centre. At present there is no hub port in Turkey but the intention is to establish three port hubs, one in the Black Sea, one in the Aegean and one in the Mediterranean region.
    [Show full text]
  • ÇUKUROVA BÖLGESİ KAYNAKÇASI (1928-1988) M. Türker ACAROĞLU
    ÇUKUROVA BÖLGESİ KAYNAKÇASI (1928-1988) M. Türker ACAROĞLU, Emekli Derleme Müdür Çukurova bölgesi, bilindiği üzere, Türkiye'nin Akdeniz bölgesinde Adana ovasının akdeniz'e doğrudan doğruya komşu olan güney - batı kesimini oluşturur. Kuzeyde Orta Toros'un (batıda Bulgar "Bolkar" dağı, onun doğusunda Aladağ) ilk tepeleri eteğinden başlar. Doğuda Misis tepelerine yaslanır. Güneyde Karataş burnu, ovanın denize doğru en çok ilerleyen noktasını oluşturur. Batıda Toroslar ile deniz arasında gitgide darlaşan bir düzlük biçiminde, Erdemli yakınlarına dek uzanır. Güney - doğu Misis tepeleriyle İskenderun körfezi içinde, Doğuya doğru uzanır. Çukurova'nın başlıca kentleri, ovanın kenarlarında kurul- muştur : Adana, Tarsus Mersin gibi. Tarihsel coğrafya ve kazıbilimi için önemli olan eski (Frenkçe) adıyla Kılikya ise, çok daha geniş bir bölgeyi kapsa- maktaydı. Adana ve İçel (Mersin) illerinden başka, şimdiki Konya ilinin güneyini (Ermenek ilçesini) ve Antalya ilinin doğusunu da kapsayan bir bölgeydi. Hatta, İskenderun Körfezi'nin doğusunda, şimdiki Hatay iline değin uzanırdı. De- nilebilir ki, ilk çağlarda, Küçük - Asya'nın güney - doğu bölgesine, Alanya burnundan ( Karakesium), Amanos dağları üzerinden Suriye'ye dek uzanan yerlere Kilikya adı verildi. İşte bütün bu geniş bölge üzerine, yüzyıllardan beri Türkçe ve yabancı dillerde kitap, broşür, makale, araştırma, harita vb. gibi yayınlar ve belgeler çıkmış, incelemeler yapılmış, yapılmakta, daha da yapılacaktır. Ancak, bunları der- leyip toplayarak bir dağarcık (repertuar) halinde yayımlamak düşüncesi, günümüzde daha yeni yeni oluşmaktadır. Gönül ister ki, her bölgenin, her ilin, hatta her ilçenin bir genel ya da özel kaynakçası (bibliyografyası) olsun! Ama, ne yazık ki, yok. Gerçi, Çukurova bölgesinin de genel bir kaynakçası yoksa da, bölgenin önemli bir yöresi olan İçel (Mersin) ilinin halk yazını, halkbilimi ve etnografyası üzerine özel ve bölümsel bir kaynakçası var.
    [Show full text]
  • Maritime Sector Report 2017
    2017 MARITIME SECTOR REPORT İSTANBUL 2018 İstanbul & Marmara, Agean, Mediterranean, Blacksea Regions TURKISH CHAMBER OF SHIPPING TURKISH CHAMBER OF SHIPPING İSTANBUL & MARMARA, AEGEAN, MEDITERRANEAN, BLACK SEA REGIONS MARITIME SECTOR REPORT 2017 İ S T A N B U L – 2018 II FOREWORD The "TURKISH SHIPPING SECTOR REPORT 2017” has been prepared within the framework of authority and responsibility granted by paragraphs No.12 and No.19 of Law No. 5174. The report covers quantitative facts and their analysis as of 31.12.2017 and is presented to our members, Turkish and foreign institutions. The Report mainly contains eight chapters: First chapter is on Turkish Merchant Fleet and its yearly developments. The fleet has been analyzed by registry, building, tonnage and age. The position of Turkish Merchant Fleet within the world fleet and among the fleets of neighboring countries has also been examined. Second chapter includes the cargoes transported by Merchant Fleet in 2017. The developments of sabotage and foreign trade cargoes, the progress of seaborne trade by flags have been explained in detail. Within this chapter, transported cargoes by types, seaborne trade to OECD countries, BSEC and EU countries have been taken into consideration. Third chapter covers the developments in shipbuilding industry and the data about Turkish shipyards, including the recent developments in the field of yacht building industry in Turkey. Fourth chapter covers Turkish Ports and the amount of cargo handled in 2017 and yearly developments. Fifth chapter includes data about the passages through the Turkish Straits and the marine traffic systems. Sixth chapter deals with marine tourism and yacht tourism in Turkey.
    [Show full text]
  • T-PVS/Files (2015) 10 [Files10e 2015.Docx]
    Strasbourg, 30 October 2015 T-PVS/Files (2015) 10 [files10e_2015.docx] CONVENTION ON THE CONSERVATION OF EUROPEAN WILDLIFE AND NATURAL HABITATS Standing Committee 35th meeting Strasbourg, 1-4 December 2015 __________ Possible File Threat to the Mediterranean monk seal (Monachus monachus) in Turkey REPORT BY THE GOVERNMENT Document prepared by The Ministry of Forestry and Water Affairs, Turkey __________________________________________________________________ This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. Ce document ne sera plus distribué en réunion. Prière de vous munir de cet exemplaire. T-PVS/Files (2015) 10 - 2 - - RECEIVED IN OCTOBER 2015 – GOVERNMENT REPORT ON COMPLAINT NO: 2011 / 4: THREAT TO MEDITERRANEAN MONK SEAL IN TURKEY It was stated in the previous reports that this case was before the Turkish national court. Recently, the Court has made its decision and the decision was in favor of construction of the harbor. Now, the complainant NGO, Underwater Research Society, has lodged an appeal with the Supreme Court. The Yeşilovacık Harbor Project, consisting of building a filling area and construction of a port, is pursued by Yeşilovacık Harbor Enterprises Inc. The Environmental Impact Assessment of this construction was completed in 2008. Based on an “ecosystem evaluation report” prepared by three professors from Ankara University as a part of Environmental Impact Assessment, it was committed by the company that the Mediterranean Monk Seal population would be monitored. According to this commitment, the construction company is obliged to finance the monitoring activities of the Monk Seal. Within this scope, academic staff from Ankara University is monitoring the area and they present quarterly reports to the Ministry of Forestry and Water Affairs.
    [Show full text]
  • The Investigation of Metal and Mineral Levels of Some Marine Species from the Northeastern Mediterranean Sea
    AYAS J Mar Biol Oceanogr 2014, 3:2 http://dx.doi.org/10.4172/2324-8661.1000127 Journal of Marine Biology & Oceanography Research Article a SciTechnol journal metals as Cu, Zn, and Fe can be defined as essential metals. Although The Investigation of Metal and these metals are necessary for metabolism in normal concentrations, they may show toxic effects in higher concentrations [2]. Non- Mineral Levels of Some Marine essential metals are thought that they do not play any important roles for metabolisms. However, some metals, particularly Hg, Pb ve Cd Species from the Northeastern can be highly toxic even in low concentrations [3]. Mediterranean Sea Although some living species consumed by human beings function as a source of food, they may also extend the effects of Ali Murat KÜLCÜ1, Deniz AYAS2*, Ali Rıza KÖŞKER3 and Kemal pollution more effectively. Therefore, heavy metal levels of species YATKIN2 collected from their natural habitat are very important indicators in terms of causing possible risks for human health and heavy metal Abstract contamination in their habitat. In this study, the metal and mineral concentrations of some Various toxic elements as heavy metals in aquatic ecosystems can marine species from Northeastern Mediterranean Sea were be accumulated through the food chain and they can be dangerous determined. Seafood samples were: Solea solea (Linnaeus, 1758), Mullus barbatus (Linnaeus, 1758), Upeneus moluccensis for human health when consumed as food [4]. Heavy metals are (Bleeker, 1855), Merluccius merluccius (Linnaeus, 1758), Saurida potentially harmful for marine organisms. In marine food web, undosquamis (Richardson, 1848), Scomber japonicus (Houttuyn, metals accumulate increasingly in the direction of top trophic zones.
    [Show full text]
  • Broad-Scale Ecological Distribution of Dominant Macrozoobenthic Taxa of the Northern Cilician Shelf, Eastern Mediterranean Sea: Crustaceans*
    Turkish Journal of Zoology Turk J Zool (2015) 39: 888-905 http://journals.tubitak.gov.tr/zoology/ © TÜBİTAK Research Article doi:10.3906/zoo-1407-8 Broad-scale ecological distribution of dominant macrozoobenthic taxa of the northern Cilician shelf, eastern Mediterranean Sea: crustaceans* Erhan MUTLU** Fisheries Faculty, Akdeniz University, Antalya, Turkey Received: 03.07.2014 Accepted/Published Online: 03.02.2015 Printed: 30.09.2015 Abstract: The distribution of crustaceans in 3 transects (İskenderun, Mersin, and Anamur bays, including depths of 10, 25, 50, 75, 100, and 200 m) located within Turkish coastal borders of the Cilician shelf was studied between 2005 and 2007 to show the association with habitat types, eutrophication level, and depth-dependent environmental parameters in representative months of each season (winter, spring, summer, and autumn). A total of 153 crustacean taxa were found. Of the specimens identified at species level, 93 species were distributed in the Mediterranean Sea and Atlantic Ocean, 12 in the Indian Ocean and the Red Sea, and 4 in the cosmopolitan waters of the oceans. Three crustacean assemblages were distinguished according to the habitat types and eutrophication levels of the study sites: 1) the crustacean community of the eutrophic regions was dominated by decapods and characterized by high biomass, low faunistic characters, and high nutrient concentrations; 2) the assemblage of the bottom, vegetated with a meadow, exhibited well-diversified assemblages mainly composed of amphipod species with high faunistic characters, low biomass, and dissolved oxygen content; and 3) the assemblage of the nonvegetated undisturbed soft bottom was associated with the sedimentary parameters along the bottom depths (10–25 m, 50–100 m, and 150–200 m).
    [Show full text]
  • A ©Lonely Planet Publications Pty
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd 626 Index A Anamur 388-90 tours 367-8 Columns of the Abana 501 Anatolia 287-322, 409-50, travel to/from 374 Evangelists 227 accommodation 590-2, see 517-54 travel within 375-6 Didyma 252-7, 263, 262 also individual locations accommodation 287, walking tours 372, 372 Elaiussa-Sebaste 393 409, 517 booking 111 Anzac Cove 157, 162 Ephesus 12, 24, central 409-50, 226-32, 233-4, 263, boutique hotels 28 410 Anzac Day 160 climate 287, 409, 517 573, 224, 13 costs 21, 111 Arasta Bazaar 133, 133 eastern 517-54, Eskişehir 305 discounts 264 518-19 archaeological sites & ruins Euromos 255 language 617-18 food 287, 409, 517 27, 262-3 Gate of Hadrian 230 activities 26-7, 37-41, see highlights 288, 306-7, Acropolis (Gordion) 423 410, 518 Göreme Open-Air also individual activities Adamkayalar 395 travel seasons 287, Museum 454-5 Adamkayalar 395 Afrodisias 307, 313-15, 409, 517 Great Theatre (Miletus) Adana 400-3, 401 314, 306 western 287-322, 227, 263 Aegean coast 221-86 288 Afyon 305-8 Anazarbus 404 Gymnasium of Vedius 226 accommodation 175, 221 Agora (İzmir) 201-2 Anemurium Ancient City Harbour Baths 227 food 175, 221 Alacahöyük 432 388-9, 397, 397 Harbour Street 227 highlights 176, 204-5, 222 Alexandria Troas 182 Angora wool 422 Hattuşa 428-31 history 223 Amisos Antik Kenti 504 Ani 14, 529, 543-6, 544, 15, Herakleia 254 north 175-220, 176 Ancient Patara 346-7 528-9 Hercules Gate 231 south 221-86, 222 Andriake 362 Ankara 411-22, 412, 415, Hierapolis 310-11, 310 travel seasons 175, 221 Anemurium Ancient City 419, 420
    [Show full text]
  • Mersin'in Kuruluş Dönemine İlişkin Mevcut Tezlerin İrdelenmesi
    kebikeç / 47 • 2019 Mersin’in Kuruluş Dönemine İlişkin Mevcut Tezlerin İrdelenmesi Mehmet KAYADELEN* Mersin, Neolitik Dönem’den itibaren pek çok kavme yurt olmuş, pek çok yönetimin egemenliği altına girmiş, 19. yüzyıl öncesinde yüzyıllarla ifade edilen bir süre ıssızlığa bürünmüş bir coğrafyada ne zaman kurulduğu tam olarak bilinmeyen, 19. yüzyıl ortalarından itibaren hızla büyümüş bir kenttir. Mersin’in kuruluş dönemi tarihine ilgi duymaya başladıktan sonra ilk etapta edinilen bölük pörçük ve dağınık bilgilerdeki karmaşa, yetersizlikler ve çelişkiler, yeni yeni okumaları zorunlu kıldı. Gelinen aşamada yeni tezler de içeren bir kanaate ulaşılmış olmakla birlikte, halen cevabı bulunamayan sorular da kaldı. Mersin tarihine ilişkin mevcut görüşlerin konuyla ilgili okumalar ışığında irdelenmesi ve sonuçta oluşan kanaat, bu yazının konusunu oluşturmaktadır. İrdelemelerde, Mersin’in çekirdeğini oluşturan ilk huğların (kulübelerin) yapıldığı tarih ve mevki, adının nereden geldiği, ilk sakinlerinin kimler olduğu, ilk sakinlerinden olan Arap Alevîlerin ne zaman, nereden ve hangi amaçlarla geldikleri gibi sorulara verilmiş birden fazla cevaplar, hareket noktalarını oluşturdu. I. Mersin derken hangi coğrafi alan kastediliyor? Bugünlerde (2019 yılı başları) Mersin sözcüğü, “murt” için kullanılan karşılığı bir yana bırakılacak olursa, esas olarak iki ayrı coğrafi alanı akla getirmektedir. Birincisi, dördü merkez ilçe olmak üzere toplam on üç ilçesi olan Mersin (önce- ki adıyla İçel) ilinin kapsadığı alan; ikincisi de, bu ilin yalnızca merkez ilçelerinin * Maden mühendisi, [email protected] 383 kebikeç / 47 • 2019 (Akdeniz, Toroslar, Yenişehir ve Mezitli) kapsadığı alandır. Oysa Mersin tari- hinden söz edilirken genellikle bu coğrafi alanların tarihleri değil, Mersin adıyla kurulan yerleşim yerinin kuruluş ve ilk gelişme dönemlerinde kapsadığı alanın tarihi ele alınıyor. Bugünlerde büyük bölümü Akdeniz ilçesi, küçük bölümü Toroslar ilçesi sınırları içinde kalan bu alan, kabaca, Mersin Çayı, Yumuktepe, istasyon ve deniz arasında kalan alandır.
    [Show full text]
  • I. Uluslararası Mersin Sempozyumu 1. International Mersin Symposium
    I. Uluslararası Mersin Sempozyumu 1. International Mersin Symposium BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI THE BOOK OF ABSTRACTS EDİTÖR Prof. Dr. Durmuş Ali ARSLAN Editör Yardımcıları Gülten ARSLAN Halil ÇAKIR MERSİN I. Uluslararası Mersin Sempozyumu 1. International Mersin Symposium BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI THE BOOK OF ABSTRACTS Editör: Prof. Dr. D. Ali ARSLAN Editör Yardımcısı: Gülten ARSLAN Halil ÇAKIR Kapak Tasarımı: Prof. Dr. D. Ali ARSLAN Mizanpaj-Ofset Hazırlık: Prof. Dr. D. Ali ARSLAN © Mer Ak Yayınları 2018 – Mersin ISBN: 978-605-89406-4-2 Mer Ak Mersin Akademi Danışmanlık Yayınları Adres: Çiftlikköy Mahallesi, 34. Cadde, Nisa 1 Evleri, No: 35, 6/12, Yenişehir/MERSİN Tel: 0532 270 81 45 / 0553 666 06 06 Basım: Mersin Üniversitesi, Çiftlikköy Kampusu, Mersin. Not: Bölümlerin her türlü idari, akademik ve hukuki sorumluluğu yazarlarına aittir. 1 ÖNSÖZ Çok Değerli Bilim İnsanları ve Kıymetli Araştırmacılar, Her yıl periyodik olarak düzenlenmesi planlanan Uluslararası Mersin Sempozyumu’nun ilki, 1-3 Kasım 2018 tarihleri arasında Mersin’de, Mersin Üniversitesi ve Mersin Akademi Danışmanlık iş birliği ile gerçekleştirildi. Sizleri, yılın en güzel döneminde, dünyanın en güzel şehirlerinden biri, Akdeniz’in kalbi Mersin’de ağırlamaktan onur ve mutluluk duyduk. Bu yıl “Her Yönüyle Mersin” teması ile bir araya geldiğimiz bilgi şölenimizde, Akdeniz’in incisi Mersinimizi, kırsalından kent merkezine, bütün yönleriyle akademik açıdan ele aldık. Tabi ki bu sizlerin etkin katılım ve destekleriyle mümkün oldu. Mersin ve yöresi ile ilgili, çevreden ekonomiye, sağlıktan nükleer enerjiye, tarımdan sanayiye ve ticarete, güzel sanatlardan tarih ve arkeolojiye, sosyolojik yapıdan spor ve sanata, doğa bilimlerinden mühendisliğe her türlü toplumsal, kültürel, ekonomik ve çevresel konuların bilimsel bir ortamda tartışılıp, kayıt altına alınması bu bilgi şöleninin temel amacıdır.
    [Show full text]