Ponte, Linha Férrea, Vagões E Edifícios Bridge, Railway, Wagons and Buildings
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
xitimelaPortos e Caminhos de Ferro de Moçambique, E.P. | Ano 20 | nº 24 | Janeiro 2017 Novo PCA dos CFM toma posse As 10 mais belas estações fer- New CFM Chairman takes office roviárias do mundo The 10 most beautiful rail sta- tions in the world Ponte, linha férrea, vagões e edifícios Bridge, railway, wagons and buildings Carvão de Moatize Moatize Coal Subida de preço renova expectativas Rise in price renews expectations 4 66 16 72 68 48 Sumário | Contents XITIMELA Janeiro 2017 Director Nota do Director 2 Adélio Dias From the Director Redacção e Colaboração Editorial and Collaborators Novo PCA dos CFM 4 David Francisco, Horácio João António Sopa, Raimundo Moiane, José Manuel New Chairperson of the Board of CFM Fotografia A resiliência do sector 7 Photography The resilience of the sector Miguel Gazite, Arquivo CFM Ponte, linha férrea, vagões e edifícios 16 Tradução Translation Bridge, railway, wagons and buildings Paul Fauvet Dragagem ao canal de acesso 22 Publicidade Deepening the access channel Publicity Irene Inroga Cornelder de Moçambique: duas décadas de crescimento contínuo 28 Paginação Cornelder of Moçambique: two decades of continual growth Zowona - Comunicação e Eventos [email protected] Subida de preço renova expectativas 35 Impressão Rise in price renews expectations Print Norprint, artes gráficas Um “deus” chamado comboio 40 A “god” called the train Edição Publisher Gabinete de Comunicação Comboio arrasta multidões 48 e Imagem dos CFM Train attracts crowds Communication and Image Office of CFM 900 Km de linha férrea unem Nacala à Moatize 56 Edereço 900 kilometres of railway link Nacala to Moatize Address C.P./P.O. Box - 2158 Cuamba-Lichinga 66 Praça dos Trabalhadores Cuamba-Lichinga Maputo | Moçambique | Mozambique CFM participam do congresso APLOP 68 Telefone Phone Numbers CFM takes part in APLOP congress 21 429 659 [Fax] 21 301 390 As dez estações ferroviárias mais belas do mundo 72 E-Mail The 10 most beautiful railway stations in the world [email protected] Samora Machel e os Portos e Caminhos de Ferro de Moçambique 76 Número de Registo Samora Machel and the Ports and Railways of Mozambique Registry Number 7/GABINFO-DE/96 Campeão Nacional de Futebol-2016 77 National Football Champion - 2016 Xitimela, 20 anos 79 Xitimela, 20 years CartaNota do DirectorPCA | Letter | From from the the Director Chairman ÚA presente edição da revista “XITIME- da Xitimela que, para além do Eng. Mário LA” estava praticamente fechada quando Dimande, contou com o empenho do seu o Conselho de Ministros designou o Eng. primeiro director, o Dr. Nelson Saúte. Miguel Matabel como novo Presidente do O desempenho da empresa, em 2016, de- Conselho de Administração dos CFM. O monstra uma importante resiliência do Eng. Matabel pertenceu ao Conselho de sector ferro-portuário face a um conjunto Administração do Eng. Mário A. Dimande, de constrangimentos, entre os quais a des- de saudosa memória, que lançou esta revista cida de preços das commodities no mercado há precisamente 20 anos na sala dos Gran- mundial. Acresce a isso a tensão político- des Actos do edifício onde funciona o Con- -militar, entre outros factores endógenos selho de Administração. Estes dois aconte- e exógenos. Não obstante a crise, os re- cimentos - o novo PCA que, na verdade, é sultados são bastante encorajadores. Disso flho desta casa, e a efeméride desta publica- damos a conhecer num artigo que traz os ção - balizam o início e o fm dos destaques números do desempenho da empresa. da revista que o estimado leitor tem em suas Por outro lado, os CFM realizam um con- mãos. Permitimo-nos, desde já, apresentar junto de investimentos, apostando no futuro, as nossas felicitações ao Eng. José Mata- tanto no domínio das infra-estruturas como bel pelo cargo, bem como aos precursores no âmbito do material circulante. A recente 2 ÚThe current issue of the magazine on the port of Maputo which has carried inauguração da Ponte ferroviária sobre o rio “XITIMELA” was almost closed when the out major dredging of the access channel, Umbelúzi em Boane, na Linha de Goba - Council of Ministers appointed Eng. Miguel thinking about the opportunities that will entre outros investimentos -, é a prova cabal Matabel as the new Chairperson of the certainly arise. The company Cornelder desse desiderato. No mesmo diapasão tra- Board of Directors of CFM. Eng. Matabel de Moçambique, in Beira, has marked two zemos o Porto de Maputo que realizou um was once a member of the Board of Direc- decades of consolidated growth. importante trabalho de dragagem no canal tors under the late Eng. Mário A. Dimande, The rise in the price of coal on the interna- de acesso, a pensar nas oportunidades que, who launched this magazine exactly 20 tional market is reviving coal logistics in certamente, irão ressurgir. A Cornelder de years ago in the main meeting room of the Moatize. As well as this theme, an in-depth Moçambique, na Beira, assinalou duas dé- building where the Board of Directors op- article looks at the history of the construc- cadas de crescimento consolidado. erates. These two events – the new Chair- tion of the Moatize-Nacala line. In the area A subida do preço do carvão no mercado person of the Board, who is indeed a son of passenger transport, two reports tell internacional está a reanimar a logística do of this family, and the anniversary of this us of journeys along the Sena Line and carvão em Moatize. Para além desse tema, publication – mark the beginning and end the Limpopo Line. The train is a decisive um artigo de fundo aborda a história da of the main items in the magazine which resource in the life of the population. We construção da linha Moatize-Nacala. No you, the readers, now have in your hands. also stress, in this context, the re-opening domínio do transporte de passageiros, duas Allow us, straightaway, to congratulate of the Cuamba-Lichinga Line. reportagens contam-nos viagens na Linha Eng. José Matabel for his new position, as The CFM central station in Maputo, is re- de Sena e na Linha do Limpopo. O com- well as the precursors of Xitimela which, garded as one of the most beautiful in the boio é um meio decisivo na vida das popu- in addition to Eng. Mário Dimande, count- world. This is the motive for a temporary lações. Assinalamos ainda, neste contexto, ed on the commitment of its first director, exhibition in one of the wings of the rail- a reabertura da linha Cuamba-Lichinga. Dr. Nelson Saúte. way station. In the station forecourt, to A estação dos CFM é considerada uma The performance of the company, in 2016, mark the 30th anniversary of the death das mais belas do Mundo. Isso é moti- shows important resilience of the rail and of President Samora Machel at Mbuzini, vo de uma exposição temporária patente port sector to a range of constraints, in- an exhibition was held entitled “Samo- numa das alas da gare ferroviária. No átrio cluding the fall of commodity prices on the ra Machel and the Ports and Railways of da mesma, foi realizada, para assinalar os world market. To this should be added the Moçambique”. The Ferroviário da Beira 30 anos de Mbuzini, uma exposição de- politico-military tension, among other en- sports club, the 2016 national football nominada “Samora Machel e os Portos e dogenous and exogenous factors. Despite champion, is also covered in this edition, Caminhos de Ferro de Moçambique”. O the crisis, the results are very encourag- as is the news of CFM’s participation in Ferroviário da Beira, campeão nacional, ing. We provide information about this in the Congress of APLOP, the Association of em 2016, também merece destaque nesta an article which carries the numbers on Ports of the Portuguese Speaking Coun- edição, bem como a notícia da participa- the company’s performance. tries. Following the article celebrating the ção dos CFM no congresso da APLOP, Furthermore, CFM is undertaking a series 20th anniversary of the magazine XITIME- Associação dos Portos dos Países de Lín- of investments, betting on the future, in LA, we have a word of appreciation for all gua Portuguesa. Na sequência do artigo the areas both of infrastructures and of rail and port workers, who are the reason sobre a celebração dos 20 anos da revista rolling stock. The recent inauguration of for this publication, for the partners who XITIMELA, cabe uma palavra de apreço the rail bridge over the Umbelúzi River in support us with advertising and collabo- a todos os ferro-portuários, motivo desta Boane, on the Goba Line – among other ration, and now for all our esteemed read- publicação, aos parceiros que apoiam com investments – is the clear proof of this. ers. Thank you!# publicidade e colaboração e, já agora, a to- In the same way, we bring information dos os estimados leitores. Bem hajam!# 3 Carta do PCA | Letter from the Chairman Eng. Miguel José Matabel Novo PCA dos CFM Eng. Miguel José Matabel New Chairperson of the Board of CFM Ú com segurança", afrmou Miguel Matabel, Numa cerimónia, dirigida pelo Primei- ÚAt a ceremony chaired by the Prime que avança que a preocupação ambiental ro-Ministro, Carlos Agostinho do Rosário, Minister, Carlos Agostinho do Rosário, também estará no centro do seu mandato. que contou com a presença do Ministro and attended by the Minister of Transport O Eng. Matabel foi admitido nos CFM dos Transportes e Comunicações, Carlos and Communications, Carlos Mesquita no dia 25 de Junho de 1974 e a partir daí Mesquita e demais quadros do Governo, and other government figures, the new iniciou a sua longa carreira na empresa. tomou posse, no passado dia 25 de Janeiro chairperson of the Board of Directors of Entrou como operário ajudante; dez anos de 2017, o novo PCA da empresa Portos e the Ports and Railways Company of Mo- depois, em 1984, é reclassifcado como Caminhos de Ferro de Moçambique, Eng.