Department European and Nordic

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Department European and Nordic Faculty Institution – Department Faculty of Social Sciences European and Nordic Studies Author Pierce Patrick Cosgrove Title Meanings, Messages, and Histories: An Assessment of Helsinki’s Relationship with Classical Architecture Subject Architectural History, Finnish History, Finnish Architecture, History of Helsinki, Architecture of Helsinki, Classical Architecture Level Month and year Number of pages Master’s Thesis October 2020 105 Abstract This thesis aims to examine and contextualize the histories, meanings, and the messages behind a number of the most significant classical structures in Helsinki, looking in particular at who erected these buildings and why they did so, along with what the planners and architects were trying to emphasize through their architectural design choices. The legacies of these builders and their buildings are also to be analysed. Specifically, this thesis does not aim to answer why Finland has classical architecture, but rather what it means for this young nation to have it, especially so in such significant abundance and considering that a great many of the nation’s most important buildings have been designed in this particular style. Keywords Classical Architecture, History, Helsinki, Classicism, Nationalism, Romanticism, Imperialism, Western Identity, Finnish Architecture Where deposited University of Helsinki Library Additional information Meanings, Messages, and Histories: An Assessment of Helsinki’s Relationship with Classical Architecture Pierce Patrick Cosgrove University of Helsinki Faculty of Social Sciences European and Nordic Studies Master’s Thesis October 13th 2020 Table of Contents Introduction ............................................................................................................................................ 1 Research Questions ............................................................................................................................ 3 Structure of this thesis ....................................................................................................................... 4 Data and Methods .............................................................................................................................. 6 Previous Research .............................................................................................................................. 6 Labelled Map of Helsinki .................................................................................................................... 7 Chapter 1: The Ancient Origins of Classical Architecture ..................................................................... 9 1.1: A Natural Evolution ..................................................................................................................... 9 1.2: The Greeks ................................................................................................................................. 10 1.3: The Romans ............................................................................................................................... 11 1.4: After Rome ................................................................................................................................ 13 Chapter 2: Sveaborg – The Gibraltar of the North .............................................................................. 15 2.1: Backdrop – Approaching mid-18th century Sweden ................................................................. 16 2.2: Conceptions and Intentions ...................................................................................................... 17 2.3: Neoclassicism within the walls of Sveaborg ............................................................................ 19 2.4: Russian Renovations ................................................................................................................. 27 Chapter 3: The Senate Square – The Imperial Heart of Helsinki ........................................................ 32 3.1: The Grand Duchy of Finland, Ehrenström, and the new Capital City ...................................... 32 3.2: Carl Ludwig Engel and the Empire Style ................................................................................... 36 3.3: The Senate Square Proper: The Missing Piece ......................................................................... 38 3.4: The Senate Square Proper: The Senate Building, the University, and the Cathedral ............. 42 Chapter 4: The Old Student House, Ateneum, and the National Romantic Movement ................... 52 4.1: Finland’s Mid-19th Century National Romanticism Developments ......................................... 52 4.2: The Old Student House: Architectural Meanings and Messages ............................................ 53 4.3: Ateneum: Architectural Meanings and Messages ................................................................... 60 Chapter 5: The National Archives and the House of the Estates ........................................................ 69 5.1: Gustaf Nyström – the Architect ................................................................................................ 69 5.2: The Conceptual Histories Behind these Buildings .................................................................... 71 5.3: The Finnish National Archives: Architectural Meanings and Messages .................................. 75 5.4: The House of the Estates: Architectural Meanings and Messages .......................................... 82 Chapter 6: The Parliament House – Finland’s New Political Centre ................................................... 88 6.1: The Turn of the Century’s Architectural and Political Developments in Finland .................... 88 6.2: The Conception of the Parliament House ................................................................................ 92 6.3: Parliament House – Architectural Meanings and Messages ................................................... 94 Conclusion ............................................................................................................................................ 98 Bibliography........................................................................................................................................ 100 Image Citations ............................................................................................................................... 103 Introduction “You can’t imagine how beautiful Helsinki will be, and how beautiful it is now.”1 - Carl Ludwig Engel, 1831 Nine years after saying this, the Berlin-born Prussian architect Carl Ludwig Engel died, only sixty-two years into his life, and another twelve years before the completion of the Helsinki Cathedral, the epicentre of his life’s masterpiece project – the Helsinki Senate Square. By 1831 Helsinki Cathedral was only a year under its construction, and had Engel lived past 1840 to see further development of the city he so profoundly shaped and influenced, it is likely that he would be quite pleased with his former words from so long ago in addition to the many design decisions he made, given that Helsinki is widely acknowledged today to be a very beautiful city indeed. The Senate Square is one of, if not the most tourist-visited and recognizable area(s) from throughout the entirety of the city still today, for few neighbourhoods of Helsinki can match its magnitude, history, or stylistic impressiveness. In addition to all of this though, it also remains both the city’s and the nation’s most powerful and prevalent statement of classical architecture. Classical architecture is not just one of Helsinki’s most prominent architectural styles – it is one of Finland’s most recognizable appearances overall, and the same is true throughout both the other Nordic and Baltic countries, as well as for much of Europe in general – especially so for Northern Europe. Cities like London, Paris, Berlin, Copenhagen, and St. Petersburg too are rich with classical revivalism ornately decorating their most integral and revered city spaces. Throughout Finland, Engel played a direct part in that spread, as his designs were realised not only in Helsinki, but also in the former capital of Turku, and even further west in the now-autonomous islands of Åland. Engel’s employment for the Russian Empire also had him working in Estonia and Russia proper, and thus we can accept that the entirety of the north-eastern Baltic Sea area has been quite literally shaped by his design influence, and that the appearances of these nations, at least in some regards, are reflections of this architect’s ideals and those of the period he lived in. He was not the first to bring classicism to Finland, although he was the most influential. What naturally develops from such discussion is the particular question of ‘why.’ Why, exactly, is there so much of this style across Europe – and especially across Northern Europe at that? What about this appearance in particular made it so coveted those centuries and even mere decades ago, with its origins laying deeply beneath further centuries of time and in rather distance places? 1Klinge, Matti and Laura Kolbe. Trans. Malcolm Hicks. Helsinki, Daughter of the Baltic: A Short Biography. 1st pr. of the rev. ed. Helsinki: Otava, 2007. 27. 1 Are its reasons for being here numerous, or are they simply more symbolic and microcosmic for a larger (and now antiquated) statement about the transferral of power from the ancient, decadent south of Europe to its modern,
Recommended publications
  • No. 30692 MULTILATERAL International Cocoa Agreement, 1993
    No. 30692 MULTILATERAL International Cocoa Agreement, 1993 (with annexes). Con- cluded at Geneva on 16 July 1993 Authentic texts: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. Registered ex officio on 22 February 1994. MULTILATERAL Accord international de 1993 sur le cacao (avec annexes). Conclu a Geneve le 16 juillet 1993 Textes authentiques : arabe, chinois, anglais, frangais, russe et espagnol. Enregistre d'office le 22fevrier 1994. Vol. 1766, 1-30692 1994 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traites 81 INTERNATIONAL COCOA AGREEMENT,1 1993 PART ONE: OBJECTIVES AND DEFINITIONS CHAPTER I. OBJECTIVES Article 1 Objectives The objectives of the International Cocoa Agreement, 1993 (hereinafter referred to as this Agreement), in the light of the resolution 93 (IV),2 of the New Partnership for Development: the Cartagena Commitment and of the relevant objectives contained in "The Spirit of Cartagena" adopted by the United Nations Conference on Trade and Development, are: (a) To promote the development and strengthening of international cooperation in all sectors of the world cocoa economy; (b) To contribute towards stabilization of the world cocoa market in the interest of all Members, by seeking, in particular: (i) To bring about the balanced development of the world cocoa economy by seeking to facilitate the necessary adjustments in production and to promote consumption so as to secure an equilibrium in the medium and long term between supply and demand; 1 Came into force provisionally on 22 February 1994,
    [Show full text]
  • Arkkitehti Carl Ludvig Engel, Keisari Aleksanteri I Ja Sotaväenpäällikön Talon Pääjulkisivu Helsingin Esplanadilla
    Jarkko Sinisalo Arkkitehti Carl Ludvig Engel, keisari Aleksanteri I ja sotaväenpäällikön talon pääjulkisivu Helsingin Esplanadilla Kaksikerroksinen kulmatalo osoitteessa Eteläesplanadi 6 - Fabianinkatu 25, nykyinen Valtioneuvoston juhlahuoneisto ("Smolna''), oli alun perin Suo- men sotaväen ylitarkastajan, sotaväenpäällikön, virkatalo. 1 (Kuva 1.) Se oli yksi niistä varhaisen pääkaupungin julkisista rakennuksista, joiden suun- nittelusta Carl Ludvig Engel huolehti Johan Albrecht Ehrenströmin joh- taman Helsingin uudelleenrakennuskomitean arkkitehtina (1816-1824). Engelin toiminnasta virkatalon suunnittelijana erottuu menettely, jota ei ta- vata muista uudelleenrakennuskomitean projekteista ja joka oli ylipäätään erittäin harvinainen arkkitehdin suunnittelutuotannossa. Hän nimittäin sisällytti lopulliseen, keisarille esiteltyyn suunnitelmaan kaksi vaihtoehtoa pääfasadiksi. Vaihtoehtoiset fasadipiirustukset ovat molemmat nyttemmin tulleet tutkimuksen ulottuville, toinen vuonna 1987 ja toinen 2006. Eräs yl- lättävä havainto vuonna 1987 oli, että nykyinen pääfasadi, jonka tiedetään säilyneen likipitäen alkuperäisellään, ei kaikin kohdin seurannutkaan vah- vistettua suunnitelmaa. Tässä artikkelissa keskityn käsittelemään pääfasa- din suunnittelua ja mahdollisia motiiveja vaihtoehtoisten fasadipiirustusten laatimiselle. Kuitenkin taustaksi käyn ensin läpi mm. aiemmin hyödyntä- mättä jääneiden kirjallisten lähteiden varassa virkatalon rakennushankkeen perustavia tapahtumia. Näin sitä suuremmalla syyllä, sillä hankkeen eräät piirteet viittaavat
    [Show full text]
  • No. 31364 MULTILATERAL Agreement Relating to The
    No. 31364 MULTILATERAL Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 (with annex). Adopted by the General Assembly of the United Nations on 28 July 1994 Authentic texts: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. Registered ex officio on 16 November 1994. MULTILATERAL Accord relatif à l'application de la Partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 (avec annexe). Adopté par l'Assemblée générale des Nations Unies le 28 juillet 1994 Textes authentiques : arabe, chinois, anglais, français, russe et espagnol. Enregistré d'office le 16 novembre 1994. Vol. 1836, 1-31364 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1994 ^. ^ T d^LJl o- <•») J (E) J (V) JS <l_i a•••••x.i.ii <i_k*i ji:... - c ^u a u î- .i l_Jl_. Ijj^. l^JL^JI a ••>! Il Jll Jl (1) (v) _)••' . " i—-IL—11 lyJj ^ _ • ' ^ _ i n • ai» I- 11 Jlj^t JM - . Il ot_l_. Ï^JL^Jl 3 -~ I 'I (i) T Vol. 1836, 1-31364 1994 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités - A £j_iJl a_JL=_ll Jiii Ji -.--l ^ ^ l_LS-l-> rUkiJl v> (v) _/l >.• H I ,Tl .-. , II j 1 jj» J1 J-»- J '•>. 11 (J) I | k. 11 ji,.-. .11 .-I >^l • . Il .^Jl i-S_*»JI o- <T »jl—Jl 1^2-iJI '-.'•- - T iLSI >j .. » tJ-»' aja» ^_L« aiJl>^J. I -1 . It- l_l_,j J iLlj-Sljj o- To- ••• j -JM a- -Ml ajj.
    [Show full text]
  • Survival Guide
    ESN HELSINKI Survival Guide by Annika Punkari Dear international reader, Exchange period makes it possible to become more independent, network with people around the world and get once-in-a-lifetime experiences in a foreign country. Remember that the journey itself is important and educative, not the studying part only. This guide was written for the incoming exchange students of Aalto University, Metropolia University of Applied Sciences, Haaga-Helia University of Applied Sciences Ltd. and University of Helsinki. Have an amazing time in Finland! Annika Annika Punkari, 2015 Cover photo by Visit Finland CONTENTS ESN & EXCHANGE PERIOD Metropolia (UAS) ESNcard Finnish grading scale Culture Shock HELSINKI FINLAND Attractions Language Banking Weather and climate Events in Helsinki What to bring with you Health care DOCUMenTATION & InsURANCE Housing Residence permit Most popular sights Health insurance Night life Travel insurance Pharmacy Travelling from Finland Public transport b Personal ID-code a Shopping, food, alcohol c k Working Sports t STUDYING CITY TRIPS o Student card Porvoo s t Haaga-Helia (UAS) a Turku r t University of Helsinki Tampere Aalto University Tallinn & Stockholm ESN & ExchaNgE pEriod ESNCARD Erasmus Student Network (ESN) is a non-profit international organization and the With the ESNcard you become a member of ESN and get thousands of discounts biggest student association in the whole Europe. ESN represents international all over Europe. You can find the discounts from here. students and help them to understand different cultures and develop themselves. If you purchase the card you get to participate to the events and trips of the local The whole network is based on the idea of ”students helping students”.
    [Show full text]
  • Helsinki: an Overview
    Helsinki: An Overview Helsinki, the largest city in Finland, is the nation’s capital and its administrative, economic, scientific and cultural center. The metropolitan area covers 0.2 percent of Finland’s land area, yet 19 percent of the country’s population lives there, generating 30 percent of the nation’s total output. Demographics Helsinki is growing more international at a fast pace. Today 10 percent of Helsinki residents are foreign- born, and the frequency is higher among younger age groups. The proportion of foreign-born residents is expected to rise to 20-25 percent by 2025. Economy Finland’s economy is among the most competitive in the world, according to the World Economic Forum. Helsinki is the engine of Finland’s growth and is the country’s main economic and logistical center. Its industrial structure is diversified, but services and high-tech industries account for a large proportion of output. As the economic weight of Northern Europe shifts eastward, Helsinki is emerging as a regional hub of business and commerce. Located at the heart of the fast-growing Baltic Sea region, 315 miles due east of Stockholm, Helsinki serves as a gateway between East and West. Several daily flights and new high- speed trains link Helsinki to St. Petersburg, and extensive intercontinental flight connections make Helsinki a major hub for the megacities of East Asia, serving 13 million travelers in 2010. Annually, some 9 million ferry passengers travel through the port of Helsinki. Quality of Life Helsinki ranks second among European cities in The Economist Intelligence Unit’s Global Liveability Report (2010).
    [Show full text]
  • International Evaluation of the Finnish National Gallery
    International evaluation of the Finnish National Gallery Publications of the Ministry on Education and Culture, Finland 2011:18 International evaluation of the Finnish National Gallery Publications of the Ministry on Education and Culture, Finland 2011:18 Opetus- ja kulttuuriministeriö • Kulttuuri-, liikunta- ja nuorisopolitiikan osasto • 2011 Ministry of Education and Culture• Department for Cultural, Sport and Youth Policy • 2011 Ministry of Education and Culture Department for Cultural, Sport and Youth Policy Meritullinkatu 10, Helsinki P.O. Box 29, FIN-00023 Government Finland www.minedu.fi/minedu/publications/index.html Layout: Timo Jaakola ISBN 978-952-263--045-2 (PDF) ISSN-L 1799-0327 ISSN 1799-0335 (Online) Reports of the Ministry of Education and Culture 2011:18 Kuvailulehti Julkaisija Julkaisun päivämäärä Opetus- ja kulttuuriministeriö 15.4.2011 Tekijät (toimielimestä: toimielimen nimi, puheenjohtaja, sihteeri) Julkaisun laji Opetus- ja kulttuuriministeriön Kansainvälinen arviointipaneeli: projektipäällikkö Sune Nordgren työryhmämuistioita ja selvityksiä (pj.) Dr. Prof. Günther Schauerte, johtaja Lene Floris, ja Toimeksiantaja Opetus- ja kulttuuriministeriö oikeustieteen tohtori Timo Viherkenttä. Sihteeri: erikoissuunnittelija Teijamari Jyrkkiö Toimielimen asettamispvm Dnro 23.6.2010 66/040/2010 Julkaisun nimi (myös ruotsinkielinen) International evaluation of the Finnish National Gallery Julkaisun osat Muistio ja liitteet Tiivistelmä Opetus- ja kulttuuriministeriö päätti arvioida Valtion taidemuseon toiminnan vuonna 2010. Valtion taidemuseo on ollut valtion virasto vuodesta 1990 lähtien ja sen muodostavat Ateneumin taidemuseo, Nykytaiteen museo Kiasma, Sinebrychoffin taidemuseo ja Kuvataiteen keskusarkisto. Tulosohjattavan laitoksen tukitoimintoja hoitavat konservointilaitos, koko maan taidemuseoalan kehittämisyksikkö sekä hallinto- ja palveluyksikkö. Organisaatiorakenne on pysynyt suurinpiirtein samanlaisena sen koko olemassaolon ajan. Taidemuseon vuosittainen toimintamääräraha valtion budjetissa on n. 19 miljoonaa euroa ja henkilötyövuosia on n.
    [Show full text]
  • Helsinki in Early Twentieth-Century Literature Urban Experiences in Finnish Prose Fiction 1890–1940
    lieven ameel Helsinki in Early Twentieth-Century Literature Urban Experiences in Finnish Prose Fiction 1890–1940 Studia Fennica Litteraria The Finnish Literature Society (SKS) was founded in 1831 and has, from the very beginning, engaged in publishing operations. It nowadays publishes literature in the fields of ethnology and folkloristics, linguistics, literary research and cultural history. The first volume of the Studia Fennica series appeared in 1933. Since 1992, the series has been divided into three thematic subseries: Ethnologica, Folkloristica and Linguistica. Two additional subseries were formed in 2002, Historica and Litteraria. The subseries Anthropologica was formed in 2007. In addition to its publishing activities, the Finnish Literature Society maintains research activities and infrastructures, an archive containing folklore and literary collections, a research library and promotes Finnish literature abroad. Studia fennica editorial board Pasi Ihalainen, Professor, University of Jyväskylä, Finland Timo Kaartinen, Title of Docent, Lecturer, University of Helsinki, Finland Taru Nordlund, Title of Docent, Lecturer, University of Helsinki, Finland Riikka Rossi, Title of Docent, Researcher, University of Helsinki, Finland Katriina Siivonen, Substitute Professor, University of Helsinki, Finland Lotte Tarkka, Professor, University of Helsinki, Finland Tuomas M. S. Lehtonen, Secretary General, Dr. Phil., Finnish Literature Society, Finland Tero Norkola, Publishing Director, Finnish Literature Society Maija Hakala, Secretary of the Board, Finnish Literature Society, Finland Editorial Office SKS P.O. Box 259 FI-00171 Helsinki www.finlit.fi Lieven Ameel Helsinki in Early Twentieth- Century Literature Urban Experiences in Finnish Prose Fiction 1890–1940 Finnish Literature Society · SKS · Helsinki Studia Fennica Litteraria 8 The publication has undergone a peer review. The open access publication of this volume has received part funding via a Jane and Aatos Erkko Foundation grant.
    [Show full text]
  • Loan Terms of Finnish National Gallery (Outgoing Loans)
    LOAN TERMS OF FINNISH NATIONAL GALLERY (OUTGOING LOANS) Borrowing works from the collections of the Finnish National Gallery (“FNG”) – Ateneum Art Museum, Museum of Contemporary Art Kiasma and Sinebrychoff Art Museum. General terms These terms concern short-term or temporary loans. FNG lends only to museums and exhibition organizers with professional museum staff or a similar level of expertise, as well as appropriately secure and climate-controlled facilities. Loan requests must specify the works to be lent and the loan period, as well as provide an account of the environmental conditions, security and surveillance arrangements in the exhibition galleries. Loan requests must be made in writing to the director of the museum in question – Ateneum Art Museum, Museum of Contemporary Art Kiasma or Sinebrychoff Art Museum – at least eight months prior to the loan period for international loans. Each loan request is assessed separately. When deciding on a loan, the things considered include the condition of the work, display conditions particularly in the case of sensitive works, the status of the work in the FNG collections, and other relevant matters such as possible reservations for other exhibitions. Any deviation from these loan terms must be agreed in writing. There is always a loan agreement signed also for media art, whether original works or copies. Insurance Borrowed works of art must be insured against all risks for values determined by FNG. The insurance must run nail to nail, from the moment FNG gives the works over to the Borrower or their representative, up until the moment the works are returned to FNG.
    [Show full text]
  • Global Innovations for Children and Youth Summit
    GLOBAL INNOVATIONS FOR CHILDREN AND YOUTH SUMMIT 9-10 November 2015, Helsinki, Finland Dear Participant of the Global Innovations for Children and Youth Summit! Below you’ll find important information about the Summit and your stay in Helsinki. Location of the Venue The Summit is held on 9-10 November 2015, in Finlandia Hall, Helsinki. The Finlandia Hall is a 10 minutes’ walk from downtown Helsinki, the main Railway Station and Central Bus Station as well as Kamppi Bus Station. The Hall can also be easily accessed by public transport. Trams number 4, 7A, 7B and 10 stop right in front of the Hall (National Museum stop). The main entrances are at doors M4 and K4. The address of Finlandia Hall is Mannerheimintie 13. Detailed information about how to get to the Finlandia Hall can be found here: https://finlandiatalo.fi/en/are-you-a-visitor/how-to-get-here On Site Registration Registration opens at 8 AM on Monday 9 November at the Finlandia Hall. Please take your ID document with you. Summit Agenda Monday 9 November Tuesday 10 November 8:00 – 9:00 Registration and Coffee 9:00 – 10:30 Keynote 9:00 – 11:00 Opening, Welcoming remarks and Keynote 10:30 – 11:00 Keynote 11:30 – 12:45 Midi-Plenaries 11:30 – 13:00 Midi-Plenaries 12:45 – 13.45 Lunch 13:00 – 14:00 Lunch 13:45 – 15:00 Midi-Plenaries 14:00 – 15:30 Midi-Plenaries 15:30 – 17:00 Mini-Plenaries 16:00 – 16:30 Closing Keynote 17:30 – 19:30 Evening Reception at the Government Banquet Hall Evening reception Monday 9 November 17:30 – 19:30 The Ministry for Foreign Affairs of Finland will welcome all Summit participants to the evening reception at the Government Banquet Hall “Smolna”.
    [Show full text]
  • The Oldest Parks in Turku
    Cathedral Park • Brahe Park • Porthan Park THE OLDEST PARKS IN TURKU 1 A section of a map drawn up by surveyor Johan Tillberg during 1808-1818. Image: National Archives. ©BLOM 2008 The City of Turku is founded. Turku Cathedral, which was constructed on the hill of Unikankare, is inaugurated. The bishopric is moved from Koroinen to Turku. The Dominican convent is established next to the city. The earliest reference to the headmaster of the The first garden of Finland, “hortus conclusus”, belonged to cathedral school of Turku is recorded. The primary The Hospital of St George, which cared for the St Olaf Dominican convent on the hill of Kaskenmäki. task of the cathedral school was to train priests. Novgorodians devastate Turku. leprous patients, is mentioned for the first time. The Hospital was located outside the city, on the west side of Aura River. 13th century The first years of the 14th century 1309 1318 1324 Early 14th century In 1355 the oldest guild of Turku, Guild of St Nicholas, is Latter half of the 14th century Rural settlement at the location The first literal reference to Turku as a city The mayor of Turku and the city council A city hall made of stone is constructed mentioned for the first time. The guild house was located The urban settlement expands on the eastern side where Turku would later be founded. is recorded. The oldest seal of the city dates are mentioned for the first time. at the end of the Great Market. in the Convent Quarter, south of the Great Market.
    [Show full text]
  • See Helsinki on Foot 7 Walking Routes Around Town
    Get to know the city on foot! Clear maps with description of the attraction See Helsinki on foot 7 walking routes around town 1 See Helsinki on foot 7 walking routes around town 6 Throughout its 450-year history, Helsinki has that allow you to discover historical and contemporary Helsinki with plenty to see along the way: architecture 3 swung between the currents of Eastern and Western influences. The colourful layers of the old and new, museums and exhibitions, large depart- past and the impact of different periods can be ment stores and tiny specialist boutiques, monuments seen in the city’s architecture, culinary culture and sculptures, and much more. The routes pass through and event offerings. Today Helsinki is a modern leafy parks to vantage points for taking in the city’s European city of culture that is famous especial- street life or admiring the beautiful seascape. Helsinki’s ly for its design and high technology. Music and historical sights serve as reminders of events that have fashion have also put Finland’s capital city on the influenced the entire course of Finnish history. world map. Traffic in Helsinki is still relatively uncongested, allow- Helsinki has witnessed many changes since it was found- ing you to stroll peacefully even through the city cen- ed by Swedish King Gustavus Vasa at the mouth of the tre. Walk leisurely through the park around Töölönlahti Vantaa River in 1550. The centre of Helsinki was moved Bay, or travel back in time to the former working class to its current location by the sea around a hundred years district of Kallio.
    [Show full text]
  • HELSINKI the Finnish Capital of Helsinki Is a Modern City with Over Half a Million Residents and Is Situated on the Baltic Sea
    HELSINKI The Finnish capital of Helsinki is a modern city with over half a million residents and is situated on the Baltic Sea. The city is known for its great mixture of neo-classical buildings, orthodox style churches and its chique bar and restaurant scene. The archipelago that surrounds Helsinki with hundreds of tiny islands creates an idyllic environment for cruises. Some of our favorite hotel picks in Helsinki Sightseeing in Helsinki Helsinki Cathedral - You can’t miss this large white church with a green top. This neoclassical style church is a one most known landmark of Helsinki. Located at the Senaatintori. Akateeminen Kirjakauppa - The Akademic book shop, de- signed by Finland’s most Famous architect Alvar Aalto in 1969. Situated at Pohjoisesplanadi 39, just next to Stock- mann department store (Finland’s version of Harrods). Kiasma - Museum of Contemporary Art. It’s situated close to the main railway station and is easy to get to. Image Credits: Visit Finland Well worth a visit! Address: Mannerheiminaukio 2, 00100 Helsinki. The Church Inside a Rock – “Temppeliaukion kirkko” located at Lutherinkatu 3. To experience something a bit different a visit to this fascinating church is something you can’t miss. It’s one of Helsinki’s most popular tourist From the airport attractions, and while you wander around this church Bus – Helsinki-Vantaa Airport is located 20 km north of the built inside a giant block of natural granite, you’ll under- city centre of Helsinki. The Finnair City bus runs frequently stand why. between the airport and city. The bus trip takes around 30 minutes.
    [Show full text]