To Theo Van Gogh. Arles, on Or About Monday, 13 August 1888
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
To Theo van Gogh. Arles, on or about Monday, 13 August 1888. on or about Monday, 13 August 1888 Metadata Source status: Original manuscript Location: Amsterdam, Van Gogh Museum, inv. nos. b565 a-b V/1962 Date: The letter was written before Wednesday, 15 August, the day Van Gogh sent a telegram to Theo to tell him that Milliet would be arriving on Friday (letter 661) in the present letter he still thinks it will be Sunday. It is also likely that it follows letter 659 of about Sunday, 12 August: in that one he acknowledges receipt of his painting supplies, and this would have enabled him to start the new study of barges with men unloading sand that he mentions here. This dating also makes it plausible for Vincent to have asked Theo whether the drawings he sent on 8 August (letter 657) had meanwhile arrived. For all these reasons we have dated the letter on or about Monday, 13 August 1888. Additional: Original [1r:1] Mon cher Theo. hier jai pass la soire avec ce sous lieutenant et il compte partir Vendredi dici alors il sarrtera une nuit Clermont et de Clermont il tenverra une dpche pour te dire par quel train il arrive. Dimanche matin selon toutes probabilits. Le rouleau quil tapportera contient 36 tudes, 1 dans le nombre il y en a beaucoup dont je suis desesprement mcontent et 1 This second consignment from Arles can be reconstructed to a significant extent. As well as the five works mentioned by Van Gogh (see nn. 2 -6 below), the batch certainly included the following seven paintings, which we know that Theo had from later letters: Joseph Roulin (F 433 / JH 1524), Mousm (F 431 / JH 1519), The harvest (F 412 / JH 1440), Fishing boats at sea (F 417 / JH 1453), Newly mown lawn with a weeping tree (F 428 / JH 1499), Cottages in Saintes-Maries (F 419 / JH 1465) and Rocks with a tree (F 466 / JH 1489). See letters 662, 673, 678 and 680. It can be assumed from the provenance (Jo van Gogh-Bonger2) that the following 22 works, painted between May and August 1888 and for the most part mentioned in the letters, were also part of the consignment: View of 1 2 To Theo van Gogh. Arles, on or about Monday, 13 August 1888. que pourtant je tenvoie lorsque3 cela te donnera quand mme une ide vague de bien beaux motifs dans la nature. il y a par exemple une pochade que jai faite de moi charg de boites, de batons, dune toile, sur la route ensoleille de Tarascon, 4 il y a une vue du Rhne o le ciel et leau sont dune couleur dabsinthe avec un pont bleu et des figures de voyous noires, 5 il y a le semeur, 6 un lavoir, 7 et dautres encore tout fait mal venus et inachevs, surtout [1v:2] un grand paysage avec des brousailles. 8 Quest devenu le Souvenir de Mauve, 9 nen ayant plus entendu parler jai t port croire que Tersteeg taurait dit quelquechose de desagrable pour faire savoir quon le refuserait ou autre misre. Naturellement je ne men ferais pas de mauvais sang dans ce cas. Je travaille dans ce moment une etude comme ceci des bateaux vu den haut dun quai, les deux bateaux sont dun rose violac, leau est trs verte, pas de ciel, un drapeau tricolore au mt. Un ouvrier avec une brouette dcharge du sable.11 Arles with irises in the foreground (F 409 / JH 1416), Farmhouse in a wheatfield (F 408 / JH 1417), Landscape with the edge of a road (F 567 / JH 1419), Field with farmhouses (F 576 / JH 1423), Still life with coffeepot (F 410 / JH 1426), Basket of lemons (F 384 / JH 1425), Daisies in a bowl (F 591 / JH 1429), Fishing boats at sea (F 415 / JH 1452), Fishing boats on the beach at Saintes-Maries (F 413 / JH 1460), Row of cottages in Saintes-Maries (F 420 / JH 1462), Wheatfield with setting sun (F 465 / JH 1473), Zouave (F 423 / JH 1486), Seated Zouave (F 424 / JH 1488), Garden with flowers (F 430 / JH 1510), Garden with flowers (F 429 / JH 1513), Farmhouse (F 565 / JH 1443), Head of a girl (F 535 / JH 1467), Wheatfield (F 411 / JH 1476), Arles seen from the wheatfields (F 545 / JH 1477), Wheatfield with sheaves (F 561 / JH 1480), Wheatfield (F 564 / JH 1475) and Wheatfield with sheaves (F 558 / JH 1481). The following works from the May-August 1888 period, whose provenance cannot be traced back to Jo van Gogh-Bonger with certainty, are candidates for the remaining two studies in the batch: The Langlois bridge with a lady with a parasol (F 570 / JH 1421), Wild flowers in a majolica jug (F 600 / JH 1424), View of Saintes-Maries (F 416 / JH 1447) and Wheat stacks (F 425 / JH 1442). The last of these is signed, and this makes it likely that it was sent to Theo (cf. the remark about signing works at the end of the letter). 3 Read: puisque. 4 The painter on the road to Tarascon (F 448 / JH 1491). 5 The Trinquetaille bridge (F 426 / JH 1468). 6 Sower with setting sun (F 422 / JH 1470). 7 Canal with washerwomen (F 427 / JH 1490). 8 Sunset at Montmajour (F - / JH -). See letter 636, n. 3. 9 Pink peach trees (Souvenir de Mauve) (F 394 / JH 1379), dedicated to Mauve10 and given to his widow. See letter 590, n. 5. 11 The letter sketch Quay with sand barges (F - / JH 1557) is after the painting Quay with sand barges (F 449 / To Theo van Gogh. Arles, on or about Monday, 13 August 1888. 3 Jen ai aussi un dessin.12 As tu reu les trois dessins du jardin. 14 On finira par ne plus les prendre la poste parceque le format est trop grand. Je crains que je naurai pas un bien beau modle de femme. elle avait promis puis elle a ce qui parait gagn des sous en [1v:3] faisant la noce et a mieux faire. Elle tait extraordinaire, le regard tait comme celui de Delacroix. et une tournure bizarre primitive. Je prends les chses avec patience faute de voir dautres moyens de les supporter mais cest agaant cette contrarit continuelle avec les modles. Jespre faire de ces jours ci une tude de lauriers roses.15 Si on peignait lisse comme Bouguereau les gens nauraient pas honte de se laisser peindre mais je crois que cela ma fait perdre des modles quon trouvait que cetait mal fait, ce ntait que des tableaux pleins de peinture que je faisais. Alors les bonnes putains ont peur de se compromettre et quon se moquera de leur portrait. Mais il y a de quoi se dcourager presque quant on sent quon pourrait faire des chses si les gens avaient plus de bonne volont. Je ne peux pas me rsigner dire les raisins sont verts, 16 je ne men console pas de ne pas avoir plus de modles. Enfin il faut patienter et en rechercher dautres. Maintenant la soeur viendra bientt passer un temps avec toi, je nen doute pas quelle samusera.18 [1r:4] Cest une perspective assez triste de devoir se dire que jamais peuttre la peinture que je fais aura une valeur quelconque. Si cela valait ce que cela coute je pourrais me dire, je ne me suis jamais occup de largent. Mais dans les circonstances prsentes au contraire on en absorbe. Enfin et tout de mme il faut encore continuer et chercher mieux faire. Bien souvent il me semble plus sage daller chez Gauguin au lieu de lui recommander la vie dici, je crains tant quau bout du compte il ne se plaigne davoir t drang. Ici cela nous sera-t-il possible de vivre chez nous, pourrons nous arriver JH 1558). 12 The drawing is Quay with sand barges (F 1462 / JH 1556). Van Gogh added the drawing from the consignment that Milliet13 took to Theo; see letter 662. 14 Garden with flowers (F 1456 / JH 1537), Garden of a bathhouse (F 1457 / JH 1539) and Garden with flowers (F 1455 / JH 1512). See letter 657. 15 Van Gogh made two paintings of oleanders: Oleander branches in a majolica jug (F 593 / JH 1566) and Oleander branches in a majolica jug (F 594 / JH 1567). 16 The saying grapes are sour is taken from Jean de La Fontaine17, Le renard et les raisins , Fables , iii, 11. See Fontaine 1974, vol. 1, p. 122. 18 Willemien19 stayed with Theo for a couple of weeks; she went to Paris on 15 August (FR b2421) and stayed until early September (letter 672). Originally Elisabeth20 was to have gone with her; cf. letter 615, n. 7. 4 To Theo van Gogh. Arles, on or about Monday, 13 August 1888. joindre les deux bouts. lorsque21 cela cest un essai nouveau. Or en Bretagne nous pouvons calculer ce que cela coutera et ici je nen sais rien. Je continue trouver la vie assez chre et on navance gure avec les gens. Ici il y aurait des lits et quelques meubles acheter puis les frais de son voyage et tout ce quil doit. Cela me parait risquer plus que de juste lorsque en Bretagne Bernard et lui dpensent si peu. Enfin il faudra bientt se dcider et de mon ct je nai pas de preferences. Cest la simple question de decider o nous avons le plus de chance de vivre bon march.[2r:5] Je dois crire encore aujourdhui Gauguin pour lui demander ce quil paye des modles et pour savoir sil y en a.