Mapa Del Parque Nacional De Sierra Nevada

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mapa Del Parque Nacional De Sierra Nevada Conoce el Parque Nacional/Natural de Sierra Nevada Discover Sierra Nevada National/Natural Park El macizo de Sierra Nevada constituye una extensa área montañosa ibérica, dotada de unidad estructural propia. El Espacio The Sierra Nevada massif is one of the most extensive mountainous regions on the Iberian Peninsula, and forms a Natural Sierra Nevada ocupa una considerable superficie de las provincias de Granada y Almería, superior a 171.000 ha. natural area of more than 171,000 hectares, covering large parts of the provinces of Granada and Almeria. El Pico del Mulhacén con sus 3.481 m es la cumbre más alta de la Península Ibérica, existiendo más de 20 picos que The Mulhacén Peak at 3.481 meters, is the highest summit on the Iberian Peninsula, which contains more than 20 sobrepasan los 3.000 m. mountains over 3.000 meters. Las principales comunidades vegetales que se distribuyen en este macizo montañoso son los encinares, bosques caducifolios The main types of vegetation which are to be found across the massif include holm oaks, deciduous forests of chestnut de castaños y melojos, pinares de alta montaña y el piornal en cotas más altas. Los cursos de agua están flanqueados por trees and Pyrenean oaks, as well as mountain pines and common broom in the highest reaches. The waterways have bosques galerías formados por choperas y saucedas. En los «cascajares», acumulaciones de piedras sueltas, y en los forests along each side formed by aspens and willows. The “cascajares”, accumulations of loose stones, and “borreguiles”, «borreguiles», pastizales de alta montaña propios de suelos húmedos, se localizan la mayoría de las más de 80 especies areas of high mountain pastureland with humid soil, are home to the majority of the more than 80 species which are que de manera exclusiva crecen en Sierra Nevada. only to be found in Sierra Nevada. En este Parque Nacional se encuentran más de 120 especies de mariposas, 300 especies In the National Park there are more than 120 species of butterflies, 300 species of endemic insects, numerous small birds, Centro Administrativo/Administrative Centre Parque Nacional y Parque Natural Sierra Nevada: de insectos endémicos, numerosas especies de pequeñas aves, un buen número de a good number of raptors and various species of mammals among which the Iberian wild goat is the most noteworthy. Ctra. Antigua de Sierra Nevada, km 7, C.P. 18191 Pinos Genil (Granada). Tlf: (+34) 958 980 238 rapaces y a diversas especies de mamíferos entre las que destaca la cabra montés. Centro de Visitantes/Visitor Centre El Dornajo: Ctra. de Sierra Nevada, km 23, C.P. 18196 (Granada). Tlf: (+34) 958 340 625 Centro de Visitantes/Visitor Centre Laujar de Andarax: Ctra. A-348 Laujar - Berja, km 1, CP. 04470 The typical style of architecture of the Alpujarra area of the Sierra Nevada is not to be found anywhere else in Spain, and La arquitectura popular de la Alpujarra en Sierra Nevada es única en España, con una Laujar de Andarax (Almería). Tlf: (+34) 950 515 535 is characterised by flat-roofed houses, small windows and narrow, unique chimneys. Oficina Comarcal/Regional Office de Huéneja: Camino de la Ermita, s/n, C.P. 18512 Huéneja (Granada). Tlf: (+34) 958 683 257 singular conformación: casas de techos planos, pequeñas ventanas y esbeltas y Oficina Comarcal/Regional Office de Canjáyar: C/ General González, 45, C.P. 04450 Canjáyar (Almería). Tlf: (+34) 950 608 312 singulares chimeneas. Punto de Información/Information Point Puerto de la Ragua: Ctra. La Calahorra - Cherín, km 11,6, C.P. 04479 Bayárcal (Almería). Tlf: (+34) 950 524 020 Punto de Información/Information Point Pampaneira: Plaza de la Libertad, s/n, C.P. 18411 Pampaneira (Granada). Tlf: (+34) 958 763 127 Ctra. s/n, C.P. 18413 Capileira (Granada). Tlf: (+34) 958 763 486 / 686 414 576 Servicio de Interpretación Altas Cumbres Vertiente Sur/High Summits South Slope Interpretation Service (SIAC Sur ): ¿Dónde comer y alojarse?/Where to eat and where to stay? C.P. 18413 Capileira (Granada). Tlf: (+34) 671 564 406 / 958 763 090 Alojamiento y restauración/Accommodation and restoration Servicio de Interpretación Altas Cumbres Vertiente Norte/High Summits North Slope Interpretation Service (SIAC Norte): Alojamiento El Cercado de Bérchules. Bérchules (Granada). Tlf: 958 064 023. www.elcercadoalpujarra.com Hotel Alcadima. Lanjarón (Granada). Tlf: 958 770 809. www.alcadima.com Tlf: (+34) 671 564 407 Alojamiento Rural Alquería de Morayma. Cádiar Capileira (Granada).Tlf: 958 343 221. Hotel Castillo Lanjarón. Lanjarón (Granada). Tlf: 958 770 712. www.hcastillolanjaron.com Aula de Naturaleza/Environmental Education Centre Paredes: Cortijo Paredes, C.P. 04520 Abrucena (Almería). www.alqueriamorayma.com Hotel Encina Centenaria. Monachil (Granada). Tlf: 958 512 136. www.hotelencinacentenaria.es Tlf: (+34) 950 521 069 Alojamiento Rural Los Molinos de Padul. Padul (Granada). Tlf: 958 790 813. www.molinosdepadul.com Hotel Finca Los Llanos. Capileira (Granada).Tlf: 958 763 071. www.hotelfincalosllanos.com Aula de Naturaleza/Environmental Centre Ermita Vieja: Camino de la Central Hidroeléctrica de Dílar, El Toril, C.P. 18152 Dílar (Granada). Alojamientos Rurales Benarum. Mecina Bombarón (Granada). Tlf: 958 851 149 / 676 612 225. Hotel La Fragua. Trevélez (Granada). Tlf: 958 858 626 / 958 858 573. www.hotellafragua.com Tlf: (+34) 958 340 472 www.benarum.com Hotel La Kabila. Instinción (Almería). Tlf: 950 601 802. www.lakabila.es Aula de la Naturaleza/ Environmental Education Center El Aguadero: Ctra. Bailén - Motril, N-323, km 153, C.P. 18640 Padul (Granada). Apartamentos La Oveja Verde. Pitres, La Tahá (Granada).Tlf: 958 064 109 / 649 118 079. www.laovejaverde.es Hotel Rural Mecina Fondales. Mecina Fondales (Granada). Tlf: 958 766 241. www.hoteldemecina.com.es Tlf: (+34) 696 102 284 (9:00h-14:00h) Balneario y Hotel de Lanjarón. Lanjarón (Granada). Tlf: 958 770 137. www.balneariodelanjaron.com Hotel Zerbinetta. Dílar (Granada). Tlf: 958 595 202. www.hotelzerbinetta.com Refugio/Shelter Postero Alto: C.P. 18518 Jérez Marquesado (Granada). Tlf: (+34) 958 066 110 Camping Almócita. Almócita (Almería). Tlf: 622 566 567. www.campingalmocita.com Hotel-Restaurante Almirez. Laujar de Andarax (Almería). Tlf: 950 513 514. www.hotelalmirez.es Refugio/Shelter del Poqueira: C.P. 18413 Capileira (Granada). Tlf: (+34) 958 763 486 Camping Las Lomas. Güéjar Sierra (Granada). Tlf: 958 484 742. www.campinglaslomas.com Restaurante Posá El Tío Peroles. Abla (Almería). Tlf: 950 351 005. www.tioperoles.com Jardín Botánico/Botanical Garden “La Cortijuela”: La Cortijuela, C.P. 18193 Monachil (Granada). Tlf: (+34) 697 958 939 Casa Rural Monterrey. Laujar de Andarax (Almería). Tlf: 950 514 149 / 607 539 145. Restaurante Ruta del Mulhacén. Pampaneira (Granada). Tlf: 958 763 010. www.rutadelmulhacen.com Jardín Botánico/Botanical Garden “Hoya de Pedraza”: Ctra. De Sierra Nevada, km, 27, C.P. 18193 Monachil (Granada). Casas Cuevas del Tio Tobas. Alcudia de Guadix (Granada). Tlf: 958 698 350. www.tiotobas.com Vivienda Turística El Rincón de Pepa. La Zubia (Granada). Tlf: 958 592 329. Tlf: (+34) 697 958 939 Casas Rurales La Jirola. Abrucena (Almería). Tlf: 645 463 729. www.casasruarleslajirola.com www.elrincondepepa.com www.ventanadelvisitante.es Cortijo Balzaín. La Zubia (Granada). Tlf: 952 602 065. www.balzain.com www.juntadeandalucia.es/medioambienteyordenaciondelterritorio Cortijo El Valle. Dúrcal (Granada). Tlf: 958 781 515. www.alojamientoruralelvalle.com Hostal Restaurante La Bella. La Calahorra. Tlf: 9586 770 00 / 958 677 363. www.hostallabella.com ¿Qué hacer?/What to do? ¿Qué comprar?/What to buy? Turismo de naturaleza/Nature tourism Alimentación/Food ‘al-Natural’ – Ecoturismo. Monachil (Granada) Tlf: 679 381 360. www.al-natural.eu Aguas Lanjarón. Lanjarón (Granada). Tlf: 932 272 500. www.lanjaron.com Empresas con licencia de uso de la marca Al-Mihras Turismo Activo. Laujar de Andarax (Almería). Tlf: 950 514 149 / 607 539 145. www.al-mihras.com Almazara Quaryat Dillar. Dílar (Granada). Tlf: 958 512 673. www.quaryatdillar.com Parque Natural de Andalucía/ Aula de Naturaleza Camping-Cortijo Balderas. Güejar Sierra (Granada). Tlf: 625 871 805 / 650 704 564. Cooperativa Agrícola Las Torcas. Órgiva (Granada). Tlf: 618 016 998. www. lastorcas.com Businesses certified as Parque Natural de www.campingcortijobalderas.dewanee.es Andalucía brand license Cortijo El Cura. Laujar de Andarax (Almería). Tlf: 679 961 802. www.cortijoelcura.com Aula de Naturaleza El Aguadero. Padul (Granada). Tlf: 696 102 284. www.elaguadero.es Jamones Antonio Álvarez. Trevélez (Granada). Tlf: 958 858 741. www.antonioalvarezjamones.com Aula de Naturaleza Ermita Vieja. Dílar (Granada). Tlf: 958 228 496. www.huertoalegre.com Jamones Cardales. Trevélez (Granada). Tlf: 958 858 651. www.jamonescardales.com Carta Europea de Turismo Sostenible/European Charter Aula de Naturaleza La Alpujarra. Bérchules (Granada). Tlf: 608 842 224. www.campamentoalpujarra.es for Sustainable Tourism Jamones de Juviles. Juviles (Granada). Tlf: 958 769 136. www.jamonesdejuviles.com Granja Escuela El Molino de Lecrín. Dúrcal (Granada). Tlf: 958 780 519. www.elmolinodelecrin.wordpress.com Jamones Muñoz. Yegen (Granada). Tlf: 958 851 035. www.jamonesdeyegen.com Mamut Sierra Nevada, Servicios Deportivos. Cenes de la Vega (Granada). Tlf: 958 486 416. Jamones Vallejo. Trevélez (Granada). Tlf: 958 858 535 / 629 483 823. www.jamonesvallejo.com Empresas adheridas/Partner businesses www.mamutsierranevada.com SE 1805-2014 Panadería Pan de Mi Pueblo. Dílar (Granada). Tlf: 617 550 788. Natureda. Alcalá la Real (Jaén). Tlf: 666 705 000. www.natureda.com www.pandemipueblo.blogspot.com.es Puntos de información CETS/ Nevadensis S.L. Pampaneira (Granada). Tlf: 958 763 127. www.nevadensis.com Charter Information points Saltaríos (Granada) Tlf: 958 566 066 / 696110 807. www.saltarios.es Solfrío. Fondón (Almería). Tlf: 950 513 384. www.solfrio.es Sierra&Sol (Granada). Tlf: 666 405 811. www.sierraysol.com Artesanía/Crafts Ventisquero. Tlf: 629 133 101 El Taller del Telar. Bubión (Granada). Tlf: 958 763 171. www.tallerdeltelar.com Depósito Legal: Hilacar.
Recommended publications
  • Hi Trek Sierra Nevada
    HI TREK SIERRA NEVADA High Trekking in Sierra Nevada Natural Park (circular tour) CICMA: 2608 +34 629 379 894 www.exploring-spain.com [email protected] TABLE OF CONTENTS 1 Introduction ................................................................................................................................................... 1 2 Destination .................................................................................................................................................... 2 3 General Information ...................................................................................................................................... 3 3.1 Required physical condition and type of terrain ........................................................................... 3 4 Programme .................................................................................................................................................... 3 4.1 Programme outline ....................................................................................................................... 3 4.2 Detailed programme ..................................................................................................................... 4 5 Further information ....................................................................................................................................... 7 5.1 Included ......................................................................................................................................... 7 5.2
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 51/2EN Official Journal of the European Union 1.3.2005 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2005/C 51/02) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the above- mentioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognized in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. SUMMARY COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 ‘JAMÓN DE TREVÉLEZ’ EC No: ES/00309/20.08.2003 PDO ( ) PGI (X) This summary has been drawn up for information purposes only. For full details, in particular the produ- cers of products covered by the PDO or PGI concerned, please consult the complete version of the product specification obtainable at national level or from the European Commission (1). 1. Responsible department in the Member State: Name: Subdirección General de Sistemas de Calidad Diferenciada. Dirección General de Alimenta- ción. Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España. Address: Paseo Infanta Isabel 1, E-28071, Madrid 2. Group: 2.1. Name: ASOCIACIÓN DE INDUSTRIALES DEL JAMÓN DE TREVÉLEZ 2.2.
    [Show full text]
  • Granada, Jueves, 13 De Agosto De 2015 N B.O.P
    B.O.P. número 63 n Granada,Granada, martes, jueves, 11 13 de de septiembre agosto de de 2015 2008 n Año 2015 Jueves, 13 de agosto 154 ANUNCIOS OFICIALES Pág. CAPILEIRA.-Nombramiento de Tesorero............................ 158 E.L.A. DE CARCHUNA-CALAHONDA.-Padrón de MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y vados permanentes y reservas de espacio 2015................ 158 MEDIO AMBIENTE.-Petición de José Martínez Plan Económico Financiero .................................................. 159 Tristante y otra....................................................................... 149 CULLAR.-Delegaciones de miembros de la Junta de Gobierno Local....................................................... 159 TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE ANDALUCIA Nombramiento de miembros de la Junta de Gobierno Local y competencias............................................................ 159 SECRETARIA DE GOBIERNO DE GRANADA.- Nombramiento de Tenientes de Alcalde............................. 160 Juez de Paz titular de Campotéjar........................................ 149 CULLAR VEGA.-Dedicaciones exclusivas, parciales Juez de Paz sustituto de Campotéjar................................... 149 y asignaciones ....................................................................... 160 Error en publicación de suplencia de Alcaldía .................... 161 JUZGADOS DOLAR.-Proyecto de actuación de línea eléctrica .............. 161 Delegaciones de Areas y Servicios...................................... 161 PRIMERA INSTANCIA NUMERO TRES DE GRANADA.- Cuenta General
    [Show full text]
  • Alquife, Un Castillo Con Vocación Minera En El Zenete (Granada)
    Alquife, un castillo con vocación minera en el Zenete (Granada) José Mª Martín Civantos * RESUMEN ABSTRACT El castillo de Alquife es uno de los más importantes The Alquife castle is one of the most importants in del Zenete, una zona de intenso poblamiento en the Zenete (Granada), in an area of intense settle- época medieval, caracterizado por las grandes vegas ment during the medieval period caracterized by the de agricultura intensiva de regadío y por la explota- intensive irrigated agriculture and the mining explo- ción minera. Alquife es, en este sentido, el máximo tation. Alquife is, in this sense, the principal producer exponente en la extracción de mineral de hierro a of iron since the XIth century after a process of pro- partir del s. XI tras un proceso concentración de la duction concentration. After the castilian conquest, the producción. Tras la conquista castellana, la implanta- creation of a manor will introduce radical changes. ción del señorío introducirá cambios radicales. PALABRAS CLAVE: Arqueología medieval, pobla- KEY WORDS: Medieval Archaeology, rural set- miento rural, castillo, minería y metalúrgia. tlement, castle, mining and metalurgy. INTRODUCCIÓN mera impresión, creada por los contrastes de volúmenes, se percibe rápidamente la existen- El municipio de Alquife es uno de los ocho cia, a lo largo de la linea que separa los dos que componen el Marquesado del Zenete. Esta dominios topográficos, de una banda estrecha comarca se sitúa en la cara Norte de Sierra y sensiblemente irregular en su trazado, sobre Nevada y se extiende desde sus cumbres, al la que se concentran los paisajes más humani- Sur, hasta las de la Sierra de Baza, al Norte, zados.
    [Show full text]
  • BOJA De Cambio De Fase a Grado 1 21-515
    Boletín Oficial de la Junta de Andalucía BOJA Extraordinario núm. 15 - Martes, 9 de febrero de 2021 página 24 1. Disposiciones generales CONSEJERÍA DE SALUD Y FAMILIAS Resolución de 8 de febrero de 2021, de la Delegación Territorial de Salud y Familias en Granada, por la que se adoptan los niveles de alerta sanitaria y la aplicación de las medidas que corresponden, por razón de salud pública para la contención de la COVID-19. en los municipios que se detallan. ANTECEDENTES DE HECHO Primero. El día 8 de febrero de 2021 se reúne el Comité Territorial de Alertas de Salud Pública de Alto Impacto de la provincia de Granada, al objeto de informar sobre el nivel de alerta sanitaria y la modulación de niveles que correspondan así como la aplicación de las medidas que por razón de salud pública se establecen para la contención de la COVID-19, previa evaluación del riesgo sanitario y la proporcionalidad de la misma. Segundo. A la vista de los informes de evaluación específica de riesgo para la COVID-19 en el territorio del área de influencia de Granada y toda su provincia emitido por el Servicio de Salud de la Delegación Territorial de Salud y Familias en Granada, se acuerda proponer por el Comité Territorial de Alertas de Alto Impacto, reunido en Granada el día 8 de febrero de 2021: - Mantener el nivel de alerta 4 y aplicar el grado 1 a los municipios de Alquife, Baza, Cúllar, Deifontes, Huétor Vega, Ogíjares, Tahá (La), Soportújar, Válor y Zubia (La) (según la Orden de 29 de octubre de 2020 modulada por la Orden de 8 de noviembre de 2020), como figuran en el Anexo 1.
    [Show full text]
  • Capileira Medium
    GR-7 Busquístar - Capileira Medium This section of the GR-7 long-distance walking path goes through the Easy heart of the Alpujarras. Make your way through the orchards, terraces and open countryside between Medium Key Facts the picturesque white villages of Length 11.5 km Busquístar, Pórtugios, Atalbéitar, Pitres, ISCLAIMER: While we Time 3 h 30 mins D have made every Capilerilla and Capileira. There are plenty effort to ensure that this Min/Max Altitude 1139 m /1583 m information is accurate, of places along the way to stop for a Accumulated height 612 m asc / conditions can change, and difference 301 m desc you are responsible for drink or a snack. As you near Capileira your own safety. you get some spectacular views of the Season All year Note: Distances and timings are one-way. Sierra Nevada. N Keep right © INSTITUTO GEOGRÁFICO NACIONAL DE ESPAÑA, Original Scale 1:25,000 1. From the church in 4. At the next farmhouse (after a further and follow it round to the right. At the T- Busquístar, head uphill 250m), keep right, skirting round the edge junction, turn left and immediately cross towards the main road, of a field. the road to playground/ and turn left along it. 5. At the end of the path, turn left then viewpoint on the other side. 2. After about 300m, take right onto the main road. Follow this for 8. Just after the viewpoint, the track turning off to the about 500m. take the turning down to the right (marked with GR-7 post 6.
    [Show full text]
  • La Alpujarra
    La Alpujarra La Alpujarra La Guía práctica zonas / Mapa / zonas práctica Guía Ocina de Turismo de Almería de la Junta de Andalucía Parque Nicolás Salmerón, s/n 04002 Almería Teléfono: 950 175 220 Correo e.: [email protected] Ocina de Turismo de Granada de la Junta de Andalucía C/ Santa Ana, 4. Bajo. 18009 Granada Teléfono: 958 575 202 Correo e.: [email protected] JUNTA DE ANDALUCÍA Consejería de Turismo, Regeneración, Justicia y Administración Local Empresa Pública para la Gestión del Turismo y del Deporte de Andalucía, S. A. C/ Compañía, 40. 29008 Málaga www.andalucia.org Los folletos turísticos de Andalucía elaborados en papel cuentan con certificación FSC® (Forest Stewardship Council®), con el fin de Imprime: ArtesImprime: Gráficas S.A. San Miguel, - Dep. Legal: SE 1369-2019 - TDP-19022 2019 Agosto [ proporcionar beneficios ambientales, sociales y económicos. ] Al sur de la Península Ibérica se encuentra la Alpujarra, que limita al norte con Sierra Nevada, al sur con el mar Mediterráneo y al oeste y este con las sierras de Lújar y Gádor respectivamente. La componen 55 municipios pertenecientes a las provincias de Granada y Almería. Debido a su gran extensión y a la gran cantidad de municipios que contiene se distingue entre la Alpujarra Alta al norte y la Alpujarra Baja más cercana a la franja costera. Además se puede dividir entre la Alpujarra La Alpujarra granadina y la almeriense, al abarcar parte de las dos provincias. La Alpujarra nos asoma a impresionantes paisajes, entre almendros, viñedos y bancales. Debido a su geografía, especialmente montañosa, los pueblos se tienen que adaptar a los desniveles y, en general, sus casas están escalonadas y orientadas al sur, para aprovechar el buen clima mediterráneo.
    [Show full text]
  • Ruta RH. Capileira
    RH n el magnífico Barranco del Poqueira se ubican tres pueblos. En DESCRiPCiON DEL RECORRiDO la parte inferior, cerca del río, el pueblo de Pampaneira. En la parte Emedia de la ladera, el pueblo de Bubión. El inicio de esta etapa es en RUTA RH La etapa comienza junto al Área Recreativa de Capileira, en la salida del pue- Capileira, el que está situado a más altura. CAPiLEiRA - REFUGiO blo junto a las últimas viviendas, por la carretera que se creó para unir Granada y la Alpujarra a través de las altas cumbres de Sierra Nevada. Hasta hace poco Toda esta ruta va a tener como referente el característico perfil de la cara POQUEiRA (LiNEAL) tiempo fue considerada como la carretera más alta de Europa. Se cortó al tráfi- sur del Veleta. Se asciende a través de la gran loma que culmina en el Pico co rodado entre el paso controlado de Hoya del Portillo en el término municipal Mulhacén. En la subida pasará por la Hoya del Portillo, por el Mirador de de Bubión y en el paso controlado de Hoya de La Mora, en el término municipal Puerto Molina y por el Alto del Chorrillo. Desde aquí descenderá hasta el de Monachil. Refugio Poqueira. Los primeros tramos de ascenso son entre cultivos y castaños hasta llegar a las grandes masas de pinar de repoblación. Dejamos a la derecha el cruce con la ruta de un día J, que baja hasta Mecina Bombarón. Continuamos por el cami- no asfaltado, de superficie irregular, hasta llegar al cruce con la Central de La Cebadilla.
    [Show full text]
  • Pueblos Del Poqueira 1.000 0 Regado Y Abastecido Desde La Edad Media Las Tierras Y
    BUENAS PRÁCTICAS • TrayecTo cómo llegar La Alpujarra Circular Hasta Pampaneira por la A-4132. Llegados Deposite la basura No se permite la El barranco del Poqueira en contenedores captura de animales al pueblo dirigirse a la parte alta del pueblo • LongiTud desde donde sale el antiguo camino a Bubión. y los tres pueblos que Camina por los No se permite En este punto se inicia el sendero. cuelgan de sus laderas senderos marcados encender fuego 9,4 km , S.A. constituye, sin duda, uno Respete los bienes y No se permite la aparcamienTos propiedades privadas recolección de plantas • Tiempo esTimado de los conjuntos paisajís- CMA. a Escandón 3 horas y 30 minutos No hay aparcamiento habilitado al inicio del ticos de mayor belleza y sendero, aunque hay lugares próximos donde Teléfono de emergencias: 112 es posible dejar el vehículo. El aparcamiento personalidad de la región • dificultad de Andalucía. Impresión: Imprent GRANADA municipal de Pampaneira es una opción a andaluza. De alguna considerar. ALMERÍA de Montañismo y archivo Medio: 2 manera, resume todos los valores de la comarca de Hay más de un factor de riesgo La Alpujarra, que atesora una riqueza inigualable de SE-4101-2010 TransporTe púbLico edio Ambiente. Junta Itinerario: 2 valores naturales y etnográficos. ederación Andaluza Sendas o señalización que indica la continuidad Las principales concesionarias de líneas Dep. Legal: Dep. Legal: , F Desplazamiento: 3 regulares de autobuses en la zona son Alsina Marcha por sendas escalonadas o terrenos irregulares Graells Sur (tel. 958 18 54 80), Maestra Autedía upo entorno (tel. 958 153 636) y Alsa (tel.
    [Show full text]
  • BOP 138 JUEVES 21-07-2016.Qxd
    B.O.P. número 63 n Granada,Granada, martes, jueves, 11 de21 septiembre de julio de 2016 de 2008 n Año 2016 Jueves, 21 de julio 138 ANUNCIOS OFICIALES Pág. AYUNTAMIENTOS MINISTERIO DE FOMENTO. Demarcación de Carreteras BAZA.- Sentencia de procedimiento ordinario 897/2008 . 12 del Estado en Andalucía Oriental.- Aprobación CAPILEIRA.- Oferta de Empleo Público para 2016 ............ 13 provisional del proyecto clave: 39-GR-4190 ....................... 1 CORTES DE BAZA.- Solicitud de licencia de Ramón ADIF Alta Velocidad. Dirección General.- Relación Puertas Ruiz ........................................................................... 13 concreta e individualizada de bienes y derechos DÍLAR.- Expediente núm. 249/2016 de modificación afectados por expropiaciones en Huétor Tájar .................. 2 de créditos ............................................................................. 13 JUNTA DE ANDALUCÍA. Delegación Territorial de GRANADA. Área de Contratación.- Formalización de Economía, Innovación, Ciencia y Empleo de Granada.- contrato de servicios de acercamiento y atención a mujeres que ejercen la prostitución en Granada ............... 14 Autorización administrativa previa y aprobación del Formalización de contrato de explotación de las casetas proyecto de ejecución, para “instalaciones de ampliación comerciales en el Recinto Ferial del Corpus 2016 ............. 14 de red de distribución de gas natural en el término Formalización de contrato de servicios de mantenimiento municipal de Pulianas (Granada)”. Expte. DGC 01/16 ......
    [Show full text]
  • Informe Previo Comarca De Guadix (Granada)
    Informe previo Comarca de Guadix (Granada) Autora: Anhjara Gómez Aragón Fecha: 02/ 12/ 2009 Comarca de Guadix Granada Índice 0-. Comarcalización 1-. Medio físico 2-. Procesos históricos 3-. Características socioeconómicas-actividades 4-. Características demográficas 5-. Comunicaciones: funcionalidad e infraestructuras 6-. Patrimonio inmaterial 7-. Patrimonio inmueble 8-. Calendario festivo 9-. Bibliografía 2 0-. JUSTIFICACIÓN DE LA COMARCALIZACIÓN. Aunque en muchos casos se les trata como una única entidad, las comarcas de Guadix y Baza componen dos ámbitos funcionales muy claros con límites muy precisos. Se encuentran situados en la depresión Intrabética. Históricamente se situaban a orillas de una vía romana, con separación en koras según aproximadamente las áreas funcionales que señalamos hoy, así como también en las divisiones en reinos almohades, ámbitos nazaríes y otras circunscripciones del XVI y XVIII. En Guadix, además, existen una serie de variables: partido judicial, comarca Leader, centro gravitatorio de comercializaciones y estudios,… que justifican su tratamiento como una comarca diferenciada, aunque con potentes relaciones con las comarcas de Baza y Los Vélez, principalmente. La red urbana es poco tupida, aunque se compone de 33 municipios. El núcleo intracomarcal de mayor importancia es Guadix, aunque la atracción funcional también proviene de Baza, más que de otros núcleos situados fuera del cinturón de las hoyas. 1-. MEDIO FÍSICO. La Comarca de Guadix se sitúa en un altiplano rodeado de montañas, ofreciendo una amplia diversidad de paisajes y espacios naturales: desde la alta montaña de Sierra Nevada hasta las zonas áridas de los bad-lands. Conforma un espacio llano u hoya delimitada en su mayoría por sistemas montañosos (Sierra de Baza, Sierra de los Filabres, Sierra de Quesada, y a destacar el macizo de Sierra Nevada, al sur) y, limitando con la vecina comarca de Baza, por el río Guadiana Menor y el río Gor.
    [Show full text]
  • Modelo Carta
    CONSEJERÍA DE SALUD Y FAMILIAS Delegación Territorial en Granada ssddd RESOLUCIÓN DE LA DELEGACIÓN TERRITORIAL DE SALUD Y FAMILIAS DE GRANADA, POR LA QUE SE ADOPTAN MEDIDAS PREVENTIVAS DE SALUD PÚBLICA RELATIVAS A RESTRICCIONES A LA MOVILIDAD EN GRANADA CAPITAL Y LOS SIGUIENTES MUNICIPIOS DE SU ÁREA METROPOLITANA: ALBOLOTE, ALFACAR, ALHENDÍN, ARMILLA, ATARFE, CÁJAR, CENES DE LA VEGA, CIJUELA, CULLAR-VEGA, CHAUCHINA, CHURRIANA DE LA VEGA, DÍLAR, FUENTE VAQUEROS, GÓJAR, GUEVEJAR, HUETOR-VEGA, JUN, LACHAR, MARACENA, MONACHIL, OGÍJARES, OTURA, PELIGROS, PINOS-GENIL, PINOS-PUENTE, PULIANAS, SANTA FE, VIZNAR, LA ZUBIA, LAS GABIAS, VEGAS DEL GENIL Y VALDERRUBIO, COMO CONSECUENCIA DE LA SITUACIÓN EPIDEMIOLÓGICA POR COVID-19 ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO. Reunido previa convocatoria extraordinaria y urgente el Comité Territorial de Alerta de Salud Pública de Alto Impacto de Granada con fecha 23 de octubre de 2020, a la vista de la incidencia acumulada en los últimos 14 días, la razón de tasas, la proporción de PCR positivas y la presión asistencial de los Centros Sanitarios y especialmente de las UCI de referencia, se propone adoptar las medidas de restricción de la movilidad de la población que contempla la Orden de 29 de septiembre de 2020 (BOJA extraordinario. nº 59 de 29/09/2020) en la localidad de Granada, Albolote, Alfacar, Alhendín, Armilla, Atarfe, Cájar, Cenes de la Vega, Cijuela, Cullar-Vega, Chauchina, Churriana de la Vega, Dílar, Fuente Vaqueros, Gójar, Guevejar, Huetor- Vega, Jun, Lachar, Maracena, Monachil, Ogíjares, Otura, Peligros, Pinos-Genil, Pinos-Puente, Pulianas, Santa Fe, Viznar, La Zubia, Las Gabias y Vegas del Genil, además de Valderrubio, previa evaluación del riesgo sanitario y la necesidad y proporcionalidad de la medida propuesta.
    [Show full text]