En La Fiesta De Nuestro Santo Patrón

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

En La Fiesta De Nuestro Santo Patrón Año XXXV Pamplona 6 de julio de 1929 Núm. 823 - O RGANO — ADMINISTRACIÓN, ESLAVA, 3 DE LA "BIBLIOTECA CATÓLICO-PROPAGANDISTA" DIRECCIÓN, NAVAS DE TOLOSA, 23, 2/ EN LA FIESTA DE NUESTRO SANTO PATRÓN NA vez más celebramos hoy la formar, derramando por España su sangre generosa en fiesta del Santo Patrono de nues- cuantas ocasiones memorables lo reclamó la independen- tra amadísima Navarra, y sírve- cia, el interés y la dignidad augusta de la Patria. nos la conmemoración de esta Sea depositario el glorioso San Fermín de esta reno- fecha para agradecer a Dios la vación de votos que en su día formula LA AVALANCHA, merced de un año más de vida, y que su excelsa protección, jamás negada a Navarra y de que disfrutamos nosotros y a'sus hijos, vele por todos nosotros, nos auxilie y sosten- disfruta nuestra revista, medio de ga en la lucha contra el error, nos guíe y nos oriente pa- expresión de nuestros sentimien- ra que el noble propósito que anima a esta publicación tos y de difusión de las doctrinas tenga la náxima eficacia en el espíritu de nuestros cote- que profesamos, y elemento mo- rráneos, que en estos días de sana alegría y de lícita ex- desto, pero resueltamente utiliza- pansión y bullicioso regocijo abren un paréntesis en la do en la defensa ardorosa de constante y diaria labor, para gozar de un descanso bien cuanto discernimos consubstancial con la tierra en que ganado. nos fue dado nacer: la fe católica, el amor a España y a Nada revela tanto la tranquilidad de la conciencia co- las gloriosas tradiciones del reino de Navarra, que tiene mo la espiritual alegría: el ser taciturnos y tristes, condi- por especial protector y mediador ante la omnipotencia ción es de desasosiego espiritual o de enfermedad física divina al excelso San Fermín. o lesión material, lo mismo en el individuo que en los A fuer de caiólícos y a fuer de navarros, sírvenos la pueblos. Los moralmente amargados, o los que son pre- fecha tradicional, la fiesta del santo Obispo bajo cuyo pa- sa de alteración patológica, están privados por su desgra- tronato estamos, para hacer una renovación de votos y cia de las expansiones ruidosas, que tanto tienen de in- pedir a Dios que ilumine nuestras inteligencias, manten- fantil por lo que tienen de salud tanto en el espíritu co- ga el fuego de nuestro corazón y guíe nuestras plumas mo en el cuerpo. para el mejor servicio de sus derechos y los derechos de Y así son típicas y gozan de general fama nuestras fies- su Iglesia en la sociedad española, para el mejor acierto tas, porque son las fiestas de un pueblo absolutamente en la defensa de los intereses morales y de los lícitos in- sano en lo moral y en lo material; fruto esta salud colec- tereses materiales de nuestra, querida región, y para ser tiva de su nobleza racial, de su elevación de pensamien- en cuanto de nosotros y de nuestras fuerzas dependa, ba- tos, de sus costumbres, que ojalá jamás se contaminen luarte contra las asechanzas del enemigo, que por serlo de la relajación y podredumbre modernas, así como de de la Fe y de la Iglesia, lo es también del pueblo navarro, su amor al trabajo que imprime a la vida de Navarra un que tiene como su mejor timbre de gloria la fe hereda- ritmo seguro y normal en su espléndido desarrollo. da, las heredadas costumbres de sus mayores y el arrai- Nuestras fiestas no despiertan atracción en nadie por gado e indestructible amor a lo propio, que en nada amen- los festejos profanos. Estos festejos en todas partes son gua el amor firmísimo a la nacionalidad que contribuyó a análogos, y nuestros paisanos ausentes, en cualquier lu- 194 LA AVALANCHA gar en que se hallen los pueden encontrar. La atracción 1 logia inconfundible entre los rasgos característicos de sus de nuestras fiestas, la añoranza que conmueve el corazón | moradores y los que en la población, en sus edificios, en navarro en esta fecha, el deseo que anida en el alma de i sus calles, en sus monumentos han ido acumulando los siglos, fruto de la labor tenaz y continuada de sus hom- los hijos de nuestra tierra ausentes de ella, nace de otros bres, para darle fisonomía. dulcísimos recuerdos. Y en la fiesta de San Fermín, el Recia y firme como el temperamento navarro es la ar- anhelo por Navarra, la pesadumbre por no poder hallar- quitectura de sus grandes edificios, en los que la fortale- se en Pamplona se traduce y expresa en la oración que za no excluye las más bellas y minuciosas manifestacio- todo buen navarro eleva al cielo ante Ea imagen del ex- nes del arte. La Plaza del Castillo de Pamplona es algo gigantesco celso Patrono, que nunca falta en el hogar de los ausen- que hace pensar en cíclopes. En pocas capitales de Es- tes por larga que sea la distancia, que no existe para el paña existe alguna que se asemeje en grandiosidad. Pero pensamiento ni para el corazón, porque allí donde unos cuando se observa la constitución fisiológica del navarro, ¡abios recen ante la imagen del santo Obispo mártir, allí cuyo cuerpo ampuloso necesita respirar a plenos pulmo- late el alma navarra con toda la fuerza arrolladura de nes, no sorprenden las proporciones de aquella plaza. El tórax, que amplificó en la niñez y en la mocedad el jue- nuestra raza. \ . .\ . go de pelota, favorito de la región, justifica sobradamente Ese amor, esa devoción, esa confianza, esa comunica- la necesidad de aquellos grandes espacios libres en la ción con nuestro Patrono constituye para nosotros santo urbe, como parece guardar una perfecta armonía la con- y seña de nuestra comunión regional, y la común agru- textura recia de aquellos hombres con la hermosura agreste del paisaje que circunda la población. pación bajo el báculo protector de San Fermín es la que Y lo mismo ha de ser en las expansiones, en las fies- crea y afirma la hermandad en las creencias y en los sen- tas. El hombre duro para el trabajo, por imposición de timientos, que es la que caracteriza y define nuestra per- su recio temple ha de manifestarse dispuesto al ejercicio sonalidad inconfundible. "•.].'•'„" rudo para las diversiones, fuerte e incansable. Ha de Que en esta fecha todos los ojos de los navarros se buscar algo de emoción, de violencia, aun de peligro, pa- ra satisfacer su necesidad de esparcimiento. vuelvan hacia el santo Patrono de nuestra tierra amadí- Si no lo demostrasen así los caracteres de sus varias sima; que en todos los hogares navarros sea él quien distracciones, bastaría para probarlo de modo indudable presida la vida familiar, como mediador en nuestras ne- esa añeja costumbre del encierro de los toros para las cesidades espirituales, corporales y temporales para con famosas corridas que constituyen el principal airactivode Dios, dispensador de todo bien. Y que todos seamos dig- sus fiestas tradicionales. Más que por el cuidado que en nos de merecer esa protección, siendo fieles a la ley di- la confección de sus programas viene poniendo ¡a repre- sentación de la ciudad desde tiempos inmemoriales para vina y a los deberes que la ley divina impone en todos que sus corridas no puedan ser superadas por las que se los órdenes. ofrecen en población alguna con tan fausto motivo, hanse Luis. hecho célebres por esa costumbre característica del en- cierro, en la que la mocería pamplonesa precede a los toros que han de lidiarse en todas las corridas, desde el campo en que fueron encerrados, a la plaza en que han de enchiquerarse cada día de fiestas. Es algo que no tiene semejanza; por el rasgo de valor LAS FIESTAS DE SAN FERMÍN pintoresco que supone ver aquel típico encierro, en el que la manada temible recorre su trayecto llevando ante sí y en su torno la compacta muchachería, que entra en A hermosa capital de Navarra, desde los más el red >ndel seguida del ganado; que ya en el coso, libre remotos tiempos, tiene todos los años un día de! cabestraje que la contuvo y de los vaqueros que la solemne: el de su santo Patrón San Fermín, guiaban, acomete y persigue fiera y aturdida a aquellos a cuya conmemoración se consagran los bultos innumerables que tan al alcance de sus cuernos nabarros todos con un singular fervor e in- encuentra, no siendo raro que rueden por el suelo o se comparable entusiasmo. vean lanzados por el aire algunos de los valientes ence- De este entusiasmo y este fervor se derivan la impor- rradores, como no lo es tampoco que en la lidia popular tancia y la popularidad de las fiestas con que Pamplona a que se entregan los jóvenes pamploneses pague alguno celebra todos los años durante una semana su día grande, su temeridad quedando tendido en tierra, a veces para que si lo es para todos los pueblos de la Península el de no levantarse nunca. su Santo tutelar, ha de parecer aún de mayor brillo y de Y esta juventud brava, que tan sin objeto desafía el pe- más extendida fama en aquellos en que el carácter de ligro, es la que en el trabajo se muestra tan tenaz y per- sus moradores, por más vehemente, se manifiesta con severante, en los ejercicios vigorosos tan entusiasta, en más efusiva exaltación. el querer tan firme y tan ardientemente fervorosa en su Asi ocurre en Navarra. Al fervor con que los pueblos adoración a San Fermín, el Santo protector de la recia adoran sus santos patronos se une esa alegría vigorosa Navarra.—E.
Recommended publications
  • Carta Excmo. Sr. D. José Martínez De Roda
    Más de cuarenta años hace que salió á luz este POEMA ; y aun cuando su numerosa edición fué bien pronto agotada por el público, no ha vuelto á imprimirse. Vicisitudes de la vida del autor y vicisitudes del POEMA mismo, cuyo tercer tomo se anunciaba constantemente aunque nunca llegara á escribirse, fueron causa de que la obra más extensa de Zorrilla, y en que él cifraba mayor empeño, sea hoy un libro raro, casi desconocido de la generación actual. La viuda del gran poeta deseó reimpri [Pg 8] mir los bellísimos versos del GRANADA , en memoria de su amante esposo y como legado que él dejó para auxilio de una numerosa familia; pero su intento hubiera sido estéril sin el noble concurso de que la propia interesada da razón más adelante. Esta obra, pues, no sale nuevamente al público para pedir lauros nuevos á la crítica, sino para propagar su lectura entre los que sólo conocen de ella que el peregrino ingenio á quien se debe lleva por sobrenombre EL CANTOR DE GRANADA . [Pg 9] CARTA AL EXCMO . SR. D. JOSÉ MARTÍNEZ DE RODA SENADOR POR LA PROVINCIA DE GRANADA Madrid 1.° de Junio de 1894. MI DISTINGUIDO SEÑOR Y AMIGO : No sé cómo manifestar á Ud. mi agradecimiento por el favor que me hace publicando el POEMA de mi difunto esposo. Demuestra Ud. con ello ser digno hijo de la hermosa comarca que él cantó, á la vez que consecuente con la amistad que Zorrilla le tuvo, y de la cual dejó prueba consignando sus últimos versos en el Álbum de la Ilustre Señora á quien Ud.
    [Show full text]
  • Musgos En La Vieja Rectoria
    MUSGOS DE UNA VIEJA RECTORÍA NNaatthhaanniieell HHaawwtthhoorrnnee Digitalizado por http://www.librodot.com Librodot Musgos de una vieja rectoría Nathaniel Hawthorne 2 LA VIEJA RECTORÍA EL AUTOR DA A CONOCER SU MORADA AL LECTOR Entre dos altos postes de piedra desbastada (la puerta se había caído de sus goznes en alguna época desconocida) contemplamos la fachada gris de la vieja casa del párroco, al final de una avenida de fresnos negros. Habían pasado doce meses desde que cruzó esa puerta en dirección al camposanto de la ciudad la procesión funeraria del venerable clérigo, su último habitante. Las roderas que conducían hasta la puerta, así como la avenida en toda su anchura, estaban casi cubiertas por la hierba, ofreciendo sabrosos bocados a dos o tres vacas vagabundas y a un viejo caballo blanco que vivía por su cuenta al lado de la carretera. Las sombras trémulas, que como si estuvieran medio dormidas se interponían entre la puerta de la casa y el camino público, formaban una especie de ambiente espiritual; y visto a través de éste el edificio no tenía el aspecto de pertenecer al mundo material. Poco tenía en común la casa, ciertamente, con esas moradas ordinarias que sobresalen de manera inminente en el camino de manera que todo viandante podría introducir la cabeza, por así decirlo, en su círculo doméstico. Desde las tranquilas ventanas de este edificio las figuras de los viandantes parecían demasiado remotas y oscuras como para turbar la sensación de intimidad. Por su alejamiento, y al mismo tiempo su accesibilidad, era el lugar adecuado como residencia de un clérigo: un hombre que aun sin verse enajenado de la vida humana, en medio de ésta se envolvía en un velo tejido a medias por el brillo y la oscuridad.
    [Show full text]
  • Una Inspiración Alemana
    Gustavo Adolfo Bécquer Una inspiración alemana 2006 - Reservados todos los derechos Permitido el uso sin fines comerciales Gustavo Adolfo Bécquer Una inspiración alemana A mi amigo Ramón Rodríguez Correa Te dedico estas páginas extravagantes e incompletas, que parecen inspiradas por el vino agridulce del famoso Rhin. ¿Son un sueño real o una realidad soñada? Lo ignoro. Únicamente sé que debieron ser extraños y nebulosos versos alemanes, formando composiciones casi aisladas, de memoria aprendidas hace muchos años y hoy traducidas en pobre y pesada prosa española. Desde la mañana hasta la alta noche, siempre luchando el cuerpo ya viejo, con el alma aún joven. (Canción de no sé quién.) Época primera I En mi corazón vuelve a amanecer. En mi corazón se ocultan los últimos rayos de la luna pensativa, y se esconde el último brilla de las relucientes estrellas. En mi corazón se acurrucan en tropel todos los ecos de las infinitas palabras que la noche, oscura y silenciosa, porque tiene recuerdos, medita con acento íntimo y profundo. En mi corazón buscan seguro abrigo los suspiros, los punzantes duelos, los comprimidos sollozos, las penas solitarias y quejumbrosas que la noche ha despertado y que ahuyenta el nuevo día. En mi corazón se precipitan todos los hijos de la noche: recuerdos y esperanzas, deseos y realidades, ensueños y desengaños, verdades y mentiras. Mi pobre corazón se asusta al pronto; siente que lo oprimen, que lo conmueven, que lo agitan; pero es tan fuerte, que no quiere quejarse, y calla resignado al ver la claridad del nuevo día. Sí; en mi corazón vuelve a amanecer.
    [Show full text]
  • Sueños Y Realidades En 320 Poemas
    Guarango Milenario Sueños y Realidades en 320 Poemas Roger L. Casalino Castro Roger L. Casalino Castro Página 1 Todo lo que se presenta en la este libro y en la Página Web – www.rogercasalino.com – los textos, poemas y canciones, son propiedad exclusiva del autor y quedan protegidos al amparo de la Ley de los Derechos de Autor. La Biblioteca Nacional del Perú tiene copia de todo cuanto en estas páginas se presenta. El Autor HECHO EL DEPÓSITO LEGAL: EN LA BIBLIOTECA NACIONAL DEL PERÚ N° 2016-00451 | NOMBRE DEL SOLICITANTE Nombre del Depositante: CASALINO CASTRO ROGER LUIS DNI 08772954 Dirección: Av Central 977/ Dep 202/ Los Alamos – Santiago de Surco En su calidad de Impresor/Productor DATOS DEL MATERIAL Tipo de Material: Monografía Título: SUEÑOS Y REALIDADES EN 320 POEMAS Autor: CASALINO CASTRO ROGER LUIS Fecha de Registro: 12/1/2016 Edición: 2ª.ed. Aumentada Reimpresión: 0 Ejemplares a entregar: 4 (Confrontar y validar con el wrtículo 4° de la modificatoria Ley N° 28377) Email: [email protected] Sueños y Realidades en 320 Poemas Página 2 Introducción Reunir en este libro todos los poemas que he escrito, -unos pocos en 1966 bajo circunstancias especiales, y después de una larga sequía, todos los demás fueron escritos a partir de 1993- 2015 significa para mí una gran satisfacción al darme cuenta que éstos, más de trecientos poemas, pensamientos y reflexiones, han surgido, tal como lo dice el título, de sueños y realidades de toda una vida, aflorando simplemente porque sí, como un sentimiento de muchos matices y colores en la verdad y sinceridad de mí mismo.
    [Show full text]
  • Ibero4american Television Fiction Observatory Obitel 2013 Social
    IBERO-AMERICAN TELEVISION FICTION OBSERVATORY OBITEL 2013 SOCIAL MEMORY AND TELEVISION FICTION IN IBERO-AMERICAN COUNTRIES IBERO-AMERICAN TELEVISION FICTION OBSERVATORY OBITEL 2013 SOCIAL MEMORY AND TELEVISION FICTION IN IBERO-AMERICAN COUNTRIES Maria Immacolata Vassallo de Lopes Guillermo Orozco Gómez General Coordinators Morella Alvarado, Gustavo Aprea, Fernando Aranguren, Alexandra Ayala, Borys Bustamante, Giuliana Cassano, James A. Dettleff, Cata- rina Duff Burnay, Isabel Ferin Cunha, Valerio Fuenzalida, Francisco Hernández, César Herrera, Pablo Julio Pohlhammer, Mónica Kirch- heimer, Charo Lacalle, Juan Piñón, Guillermo Orozco Gómez, Rosario Sánchez Vilela e Maria Immacolata Vassallo de Lopes National Coordinators © Globo Comunicação e Participações S.A., 2013 Capa: Letícia Lampert Projeto gráfico e editoração: Niura Fernanda Souza Produção, assessoria editorial e jurídica: Bettina Maciel e Niura Fernanda Souza Revisão: Felícia Xavier Volkweis Revisão gráfica: Miriam Gress Editor: Luis Gomes Librarian: Denise Mari de Andrade Souza CRB 10/960 M533 Social memory and television fiction in ibero-american coutries: 2013 Obitel yearbook / coordinators Maria Immacolata Vassalo de Lopes and Guillermo Orozco Gómez. — Porto Alegre: Sulina, 2013. 513 p.; il. ISBN: 978-85-205-0700-X 1. Television – Programs. 2. Fiction – Television. 3. Programs Television – Ibero-American. 4. Media. I. Lopes, Maria Immacolata Vassalo de. II. Gómez, Guillermo Orozco. CDU: 654.19 659.3 CDD: 301.161 791.445 Direitos desta edição adquiridos por Globo Comunicação e Participações S.A. Editora Meridional Ltda. Av. Osvaldo Aranha, 440 cj. 101 – Bom Fim Cep: 90035-190 – Porto Alegre/RS Fone: (0xx51) 3311.4082 Fax: (0xx51) 2364.4194 www.editorasulina.com.br e-mail: [email protected] Agosto/2013 This work is a result of a partnership between Globo Univer- sidade and Ibero-American Television Fiction Observatory (OBI- TEL).
    [Show full text]
  • Español Pudo Comprender
    COLECCIÓN DE CUENTOS INTERNACIONALES Compilado por: Spanish4Teachers.org 2009 Spanish4Teachers.org 1 CONTENIDO Pg. 1. El Rastro de tu Sangre en la Nieve (Gabriel García Márquez)…………………3 2. Sólo Vine a Hablar por teléfono (Gabriel García Márquez)…………………….25 3. El Hombre de Plata (Isabel Allende)…………………………………………………..43 4. El Corazón Delator (Edgar Allan Poe)…………………………………………………49 5. La Última Clase (Alphonse Daudet)……………………………………………………56 6. La Ventana Abierta (Hector Hugh Munro (Saki))…………………………………62 7. Una Rosa para Emilia (William Faulkner)……………………………………………67 8. Un Día de Estos (Gabriel García Márquez)………………………………………….81 9. Un Canario como Regalo (Ernest Hemingway)……………………………………85 10. La Intrusa (Jorge Luís Borges)………………………………………………………..91 11. Instrucciones para Subir una Escalera (Julio Cortazar)………………………96 12. La Señorita Cora (Julio Cortazar)…………………………………………………….98 13. El Silencio de las Sirenas (Franz Kafka)………………………………………….119 14. Los Trapos Viejos (Hans Christian Andersen)………………………………….121 15. La Perla (Yukio Mishina)……………………………………………………………….124 16. El Bosque - Raíz - Laberinto (Italo Calvino)…………………………………….139 17. Sin Querer (Leon Tolstoi)……………………………………………………………..155 18. Un Resumen (Virginia Woolf)………………………………………………………..161 19. La Historia de Nadie (Charles Dickens)…………………………………………..166 20. El Gran Secreto de Cristóbal Colón (Luís López Nieves)……………………173 21. La Ciudad Bendita (Khalil Gibran)………………………………………………….177 22. El Acusado (Najeeb Mahfouz)………………………………………………………179 23. Salir con un Domingo Siete (Carmen Lyra)…………………………………….190 Spanish4Teachers.org 2 EL RASTRO DE TU SANGRE EN LA NIEVE - Gabriel García Márquez- (Colombia) AL ANOCHECER, CUANDO llegaron a la frontera, Nena Daconte se dio cuenta de que el dedo con el anillo de bodas le seguía sangrando. El guardia civil con una manta de lana cruda sobre el tricornio de charol examinó los pasaportes a la luz de una linterna de carburo, haciendo un grande esfuerzo para que no lo derribara la presión del viento que soplaba de los Pirineos.
    [Show full text]
  • +1.Obitel 2014. Ingles . Iniciais.Indd
    Transmedia Production Strategies in Television Fiction The present Obitel Yearbook is the eighth of a series started in 2007 and it reflects the maturity of a methodology that combines quantitative study with the contextual analysis of Transmedia Production Strategies television fiction, its transmediation into other screens and the sociocultural dynamics that are circumscribed to each of in Television Fiction the different member countries. Obitel is made up of 12 national research groups that systematically monitor, throughout a year, fiction shows that general Maria Immacolata Vassallo de Lopes are produced and broadcast through open television channels coordinators Guillermo Orozco Gómez in their respective countries. The results of this monitoring are presented through the singularities and tendencies of national Morella Alvarado, Gustavo Aprea, Fernando Aranguren, fiction in each country and in a comparative chapter that coordinators Alexandra Ayala-Marín, Catarina Burnay, Borys Bustamante, provides a general overview of television fiction in the Strategies Production Transmedia member countries. Giuliana Cassano, James Dettleff, Francisco Fernández, Francisco Hernández, Pablo Julio, Mónica Kirchheimer, Charo Fiction, as industry, genre, and format, is one of the most Lacalle, Pedro Lopes, Maria Cristina Mungioli, Guillermo in Television Fiction in Television representative cultural and media products of television in Orozco Gómez, Juan Piñón, Rosario Sánchez, Luisa Torrealba Ibero-America. Its cultural and symbolic tradition is a place and Maria Immacolata Vassallo de Lopes of agreement and disagreement that is now the setting not only of the main characters’ loves and intimate secrets in the telenovelas and series but also that of public life, politics, and citizenship, since even more fiction has been anchoring its narrative on the multiple problems that affect us as a region and, at the same time, identify us as countries.
    [Show full text]
  • TELÉFONOS 7870-96-39 Y 7879-77-87
    OFERTA DE NOVELAS TELÉFONOS 7870-96-39 y 7879-77-87 LLAMAR DESPUÉS DE LAS 10am HASTA LAS 8pm DE LUNES A SÁBADO SI NO ESTAMOS LE DEVOLVEREMOS LA LLAMADA PARA GRABAR EN MEMORIA Y DISCO DURO O COMPRAR DISCOS DE DVD, DIRÍJASE A LA CALLE BELASCOAIN # 317 BAJOS, ESQUINA A SAN RAFAEL. ESTA ABIERTO DESDE LAS 10am HASTA LAS 8pm. NUESTRO PLACER ES COMPLACER A NUESTROS CLIENTES. PRECIOS EN MEMORIA O DISCO DURO. 2 PESOS mn CADA CAPITULO SUELTO. Pero si la compras completa Te sale a 1 mn cada capítulo. $$$ OFERTAS $$$ Si la compras la novela completa LLÁMENOS YA AL 78-70-96-39 Y AL 78-79-77-87 VISITE NUESTRO SITIO WEB seriesroly.com Te sale a 1 mn cada capítulo -------------------------------------------- Llevo pedidos a su casa por 7 cuc (Municipios: Plaza, Cerro, Vedado, Habana Vieja, Playa, Centro Habana, 10 de Octubre.) (Se copian a cualquier dispositivo Externo o Interno SATA) Para hacer pedidos a domicilio por correo Favor de poner los siguientes datos: Para: [email protected] Asunto: Pedido Contenido del correo: Todo el pedido bien detallado y coherente más dirección, nombre y teléfono. ¡Gratis! la actualización del Antivirus. LLÁMENOS YA AL 78-70-96-39 Y AL 78-79-77-87 VISITE NUESTRO SITIO WEB seriesroly.com Pasión País(es): México Director(es): María Zarattini Productora(s): Televisa Reparto: William Levy, Sebastián Rulli, Susana González, Fernando Colunga, Daniela Castro, Rocío Banquells, Germán Robles Género(s): Drama, Romance Sinopsis: El romántico pero despiadado México Colonial es el marco de esta apasionante historia de amor, ardiente como el sol del Caribe.
    [Show full text]
  • Estado Municipio Parroquia Nombre Direccion Dtto
    ESTADO MUNICIPIO PARROQUIA NOMBRE DIRECCION DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. ALTAGRACIA COLEGIO UNIVERSITARIO FRANCISCO DE MIRANDA URBANIZACIÓN ALTAGRACIA DERECHA CALLE MERCEDES. IZQUIERDA CALLE MERCEDES. FRENTE CALLE MIJARES LATERAL AL BANCO CENTRAL DE VENEZUELA Y DIAGONAL A LA IGLESIA LAS MERCEDES EDIFICIO DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. CANDELARIA LICEO ANDRÉS BELLO URBANIZACIÓN LA CANDELARIA IZQUIERDA AVENIDA GALERIAS. FRENTE AVENIDA MÉXICO. DERECHA CALLE MISERICORDIA AL LADO DEL METRO DE PARQUE CARABOBO EDIFICIO DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. CATEDRAL INSTITUTO CICLO DIVERSIFICADO FERMÍN TORO URBANIZACIÓN EL SILENCIO DERECHA CALLE SOLIS. IZQUIERDA CALLE MARCOS PARRA. FRENTE CALLE SOLIS A MARCOS PARRA FRENTE METRO EL SILENCIO EDIFICIO DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. LA PASTORA LICEO BOLIVARIANO PERÚ DE LA CROIX SECTOR LIDICE DERECHA CALLE REAL DE MANICOMIO. FRENTE CALLE REAL DE LIDICE. IZQUIERDA PROLONGACIÓN CALLE REAL DE LIDICE AL LADO DE LA COMISARÍA DIEGO DE LOSADA DE LA POLICÍA EDIFICIO DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. SAN AGUSTIN UNIDAD EDUCATIVA NACIONAL BOLIVARIANA BICENTENERIA REPUBLICANO SECTOR SAN AGUSTIN DEL NORTE IZQUIERDA AVENIDA SUR 17. FRENTE AVENIDA LECUNA. DERECHA CALLE SAN FELIX AL LADO DEL CONJUNTO DE TORRES DE PARQUE CENTRAL (ANTIGUO SEPACE) EDIFICIO DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. SAN JOSE ESCUELA TÉCNICA COMERCIAL ROBINSONIANA SANTOS MICHELENA SECTOR SAN JOSE DERECHA CALLE SAN RAFAEL. IZQUIERDA CALLE LOS TELARES. FRENTE CALLE SAN RAFAEL A 50METROS DE LA IGLESIA SAN JOSÉ Y FRENTE A LA PLAZA LOS LICEOS EDIFICIO DTTO. CAPITAL CE. BLVNO LIBERTADOR PQ. SAN JUAN ESCUELA NACIONAL BOLIVARIANA 19 DE ABRIL URBANIZACIÓN SAN MARTIN FRENTE AVENIDA SAN MARTIN. DERECHA CALLE GARITA. IZQUIERDA CALLE CAPUCHINO FRENTE A LA PLAZA CAPUCHINO.
    [Show full text]
  • Capítulo Iv Resultados De La Investigación
    58 CAPÍTULO IV RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN 59 CAPÍTULO IV RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN 1. ANALISIS DE LOS RESULTADOS En el siguiente capítulo se expondrá un análisis, completo, especifico, y una exhaustiva revisión de los resultados de la investigación, los cuales son la aplicación del producto de un trabajo documental, de campo que se hizo con el objetivo de recoger datos para un estudio previamente establecido, utilizando método descriptivo, que a su vez creó un diseño factible que se traduce en la producción de un documental cinematográfico sobre las telenovelas de Leonardo Padrón. Se estudiaron los resultados obtenidos de la aplicación de un (1) instrumento de recolección de datos que consistió en una entrevista dirigida a seis (6) especialistas en telenovelas, una, a tres (3) expertos en rating y otra a (3) cineastas expertos en documentales, para un total de 12 (doce) especialistas. El análisis será presentado de dos maneras una, analítica como producto de la interpretación de las respuestas del cuestionario aplicado a los especialistas, y la otra interpretativa, que son las decisiones y conclusiones de los investigadores en cuanto a la opinión de los entrevistados. El instrumento utilizado fue la entrevista, a un dramaturgo especialista en 59 60 telenovelas, a un libretista de telenovelas, un especialista en Rating y un cineasta especialista en documentales. 1.1. ANÁLISIS DE LA ENTREVISTA DIRIGIDA A UN CINEASTA, ESPECIALISTA EN DOCUMENTALES El primer instrumento dirigido a un cineasta, inició con un ciclo de preguntas abiertas y cerradas, correspondientes al estudio de la variable producción de un documental cinematográfico, fue orientado a establecer la estructura narrativa de un documental cinematográfico sobre las telenovelas de Leonardo Padrón.
    [Show full text]
  • Obitel 2014 Estrategias De Producción
    OBSERVATORIO IBEROAMERICANO DE LA Ficción TELEVISIVA OBITEL 2014 EstratEgias dE producción TRANSMEDIA En la ficción tElEvisiva OBSERVATORIO IBEROAMERICANO DE LA Ficción TELEVISIVA OBITEL 2014 EstratEgias dE producción TRANSMEDIA En la ficción tElEvisiva Guillermo Orozco Gómes Maria Immacolata Vassallo de Lopes Coordinadores Generales Morella Alvarado, Gustavo Aprea, Fernando Aranguren, Alexandra Ayala-Marín, Catarina Burnay, Borys Bustamante, Giuliana Cassano, James Dettleff, Francisco Fernández, Francisco Hernández, Pablo Julio, Mónica Kirchheimer, Charo Lacal- le, Pedro Lopes, Maria Cristina Mungioli, Guillermo Orozco Gómez, Juan Piñón, Rosario Sánchez, Luisa Torrealba y Maria Immacolata Vassallo de Lopes Coordinadores Nacionales © Globo Comunicação e Participações S.A., 2014 Capa: Letícia Lampert Projeto gráfico: Niura Fernanda Souza Editoração: Vânia Möller Produção editorial: Felícia Xavier Volkweis Tradução: Naila Freitas Revisão: Sue Anne Christello Coimbra, Thais Deamici de Souza Revisão gráfica: Clo Sbardelotto Editor: Luis Antônio Paim Gomes Foto de capa: Louie Psihoyos. High-definition televisions in the information era. Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) Bibliotecária Responsável: Denise Mari de Andrade Souza – CRB 10/960 E82 Estrategias de producción transmedia en la ficción televisiva: anuario Obitel 2014 / los coordenadores generales Guillermo Orozco Gómez y Maria Immacolata Vassallo de Lopes. -- Porto Alegre: Sulina, 2014. 551 p.; il. ISBN: 978-85-205-0711-5 1. Televisión – Programa. 2. Ficción – Televisión.
    [Show full text]
  • HORAS FUGACES (Poesías) Owa^ De Íefiriín F\Eque^A
    Ara ? HORAS FUGACES (Poesías) OWa^ de íefiriín f\eque^a Aflores de mi tierra" (Poesías) ^Hincones da la Sierra" » "Eealidad" (Monólogo en versos) - Ia edición - "Mercedes" (Cantares) ,4La Ciudad Histórica" (Poema en versos) "Algeolras durante la dominación musulmana'* (Historia) "•Entre Rosales" (poesías) - 2.a edición - Poetas árabes del Califato (Historia) '•Una mujer sin corazón" (De "La Novela Africana") "Mohamed" Idem "El milagro" idem EN PREPARACION 'Poetas árabes - andaluces" 01 FEBMIN RESUENA jüERAj Horas Fugaces (Poesías) PROLOGO DE EDUARDO DE ORY PORTADA DE JAVIER SANCHEZOALP Y MARAÑOS AÑO 1932 TIPOGRAFIA REQUENA ARACEÑA Es propiedad del autor Dedicatoria A MI HIJO FERMIN %[ cofcccíonap estos po6res oersos, ce íuimíí- 5c tomífo, apareciste tú, en eí Mcfioso nibo fatni- ííar, trayendo a éí nucoos días gíoríosos be ven• turas íncfaBCes. 5Coij cuentas apenas pocos meses 5c üí5a. Tero aí COFFCF monótono 5eí tiempo, mientras se 5esílojan esperanzas e íínskmes, que estas pe- Gres poesias, aí Cccrfas tú, tengan ta viñub má• gica 5c confortarte para que oíoas y triunfes íucftanbo. Que fa £iicfla es Jtiba, y ta "Biba Esperanza ífermin DJíctifía, 5l6rií, 1930 PROLOG He leído tus quiméricas canciones, tas canciones de amor maravillosas, donde todas las aves melodiosas midieran aprender modulaciones... Son ellas del Ayer evocaciones e inquietudes de Hoy: rimas preciosas que compendian tus horas venturosa.'* tejidas con ensueños e ilusiones. De tu alma los sentires más diversos has sabido grabar en bellos versos, con los que toda tu obra se interpreta. Por eso cuando el libro he terminado, al ver tu triunfo lírico logrado, exclamo jubiloso: ¡Eres poeta! EDUARDO DE ORY Cádiz, 3-3-1929 1*% ADELANTE Eterno peregrino del arte enamorado, atrás nunca he mirado el camino.
    [Show full text]