Notes on Abhidhamma Analysis.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Notes on Abhidhamma Analysis.Pdf 1 Dhamma Threads By Htoo Naing There are Dhamma seekers. They seek Dhamma. They want Dhamma. They Know that Dhamma has healing power. It heals the sore of suffering. May You all be well and happy here while you visit this group. With Unlimited Metta, Dhamma in its name has many definitions. Dhamma may be the nature. It may be the truth. It may be justice. It may be law. It may be the teachings of The Buddha. But if it is the Dhamma or The Dhamma, then it is one of three gems or triplegem called The Buddha, The Dhamma, The Sangha. The Dhamma is the whole set of teachings of The Buddha. Buddhas are those who in their past lives had perfected 10 paramis or perfections, 10 upaparamis or 10 higher perfections and 10 paramattha paramis or the greatest perfections and when in their final life be reborn as a human being and finds all Dhamma ( all truths ) by themselves and preach to sattas or beings who are ready to attain some nanas and some kusala. After The Buddha and The Dhamma have been explained to some extent, The Sangha needs to be understood. The Sangha are those who are ordained in the order of sangha and abide all the vinaya or rules and regulations passed as vinaya by The Buddha. They maintain what The Buddha taught and they practise what The Buddha taught. They preach Dhamma to people whenever the conditions favour. These three gems or triplegem are refered to as gems. Gems are rare to be found while dirts are easily found. Gems are precious and keep as admirable things. Even these conventional gems may be ubiquitous while triplegems is the most precious to all as Buddhas appear as a rare event. The Buddha preached many dhammas. He preached whenever there was a condition for preaching the Dhamma. He lived 80 years as a human being. But He was not an ordinary human being. All the perfections that His past lives made, made Him the greatest person in the whole universe. The Buddha Siddhattha Gotama entered Buddhahood on His 35th birthday. In His remaining 45 years, He preached Dhamma a lot for sattas. He sometimes preached to a single person while there were countless 2 witnessing devas and brahmas. Sometimes The Buddha preached to a group of people. At the time of The Buddha Mahaparinibbana, there arose opposing words from puthujana bhikkhus and some bhikkhu followed him and joined him because they disliked vinaya because tight vinaya limited their itchiness or puthujana's endless desire. Since then, there have been many many divisions. These divisions were mainly happened among puthujana bhikkhus. Puthujhana is a Pali word. It is made up of 'puthu' and 'jananam'. Puthu means many and jananam means causing to arise. Puthujana means causing many many defilements to arise. These defilements made those bhikkhus to deviated from The Buddha teachings which included vinaya or rules and regulations for bhikkhus to abide by. As they could see the forseeable danger to The Buddha Sasana, arahats sangha all agreed and decided to compile all teaching. 4 months after Mahaparinibbana of The Buddha, The First Buddhists' Council was held with the aid of the king Ajatasattu. Venerable Mahakassappa acted as the main questioner and Venerable Ananda acted as the sole answerer. The Dhamma were brought forward by The Sangha at first through oral citations. At hard time of famine, The Sangha continued to cite not to forget the taught Dhamma so that some had to vomit blood. The same fashion of Buddhists' Councils were taken successfully another two times. At 4th Buddhist Council, there appeared written language and Dhamma were recorded on leaves and they were stored in a safe place so that enemies could not destroyed. Candamukhi was an ogress and lived on a hill called Mandalar. When The Buddha and Ananda were there, Candamukhi cut her breasts and offered The Buddha. The Buddha smiled. Smiling of The Buddha was rare. 'Ananda! This ogress would be reborn as a human around this place. He would become a king and he would maintain My Sasana. That ogress became the sponsor of the 5th Buddhists' Council which was taken in the mid 19th centuary and he had Dhamma sculptured on 729 marble stone slabs which can still be seen today. Citta is thought to be consciousness, mind, spirit etc etc. But it does not equate with them. Consciousness is a translated word for 3 citta. So there may be different meanings in the term consciousness but citta does not. Citta has its own character. Consciousness the simple term means a state of awareness to self and the surrounding. This state is to big for citta. Because citta only lasts just a moment, possibly less than a billionth second. This again is because to be aware of the surrounding, there have to happen billions and billions of citta. So the second meaning of consciousness becomes needed to define. This second meaning is direct equivalent to citta. This consciousness is not like the first term simple consciousness. So it is needed to be careful whenever 'consciousness' the word appears, this should be assumed as 'citta' in the setting of dhamma talking. Again, citta as a single moment is quite far away from understandability. But to understand citta, simple English is needed to explain what citta means. Citta is a nature which is aware of its specific object. This capability of awareness is the characteristic of citta. For example, there are lobha cittas or lobha mula cittas. Lobha means craving. It is a special desire which itself has been deluded by ignorance and it has a strong force of attraction to do things. Lobha is like thirst. While thirst is craving for water, lobha is craving for sensual things or other subtle things. Mula means root. Lobha cittas arise when a conventional being has a strong desire for something with deluded mind. Example: when a man win the lottery. But in that example, to be aware of that there is lobha, there have to arise billions of lobha cittas. But each citta has their own object to be aware of. This matter will be explained in the course of talking on citta to some detail. There are different kind of citta in our daily life and these will be delineated in the coming posts. There are many classifications of citta. The first one has been discussed in the previous post. From the message, all new words have been explained. With repeatition, these Pali words will become familiar with continuing reading. But I may repeat some explanation so that new readers can grasp the idea well. There are 31 planes of existence. They are also called 31 realms. In 4 Pali it is called bhumi. Bhumi is where sattas or beings with the same characters live and enjoy and dwell. These 31 realms will be explained in coming posts. But currently citta has been classified according to the realms where they most frequently arise. I will repeat them here. There are 89 cittas. They are 54 kamavacara cittas, 15 rupavacara cittas, 12 arupavacara cittas, and 8 lokuttara cittas. If lokuttara cittas arise with jhanas, there will be 40 lokuttara cittas and there will be 121 cittas in total. Here there are 4 new Pali words. If they are repeatedly used, they will be familiar with readers. They are kamavacara, rupavacara, arupavacara and lokuttara. Avacara means 'most frequently arising'. Kama are sensual things like rupa or sight ( colours ), sound, smell, taste, touch and related thoughts. But kama in kamavacara means kama bhumi. So do other 2 words rupavacara and arupavacara. Rupa in rupavacara means rupa brahma bhumi and arupa in arupavacara means arupa brahma bhumi. Lokuttara comprises 'loka' and 'uttara'. Loka here means all of kama loka, rupa loka, and arupa loka that is three lokas. Kama loka is all kama bhumis or sensual sphere, rupa loka is fine material sphere or rupa brahma bhumis, and arupa loka is immaterial sphere or arupa brahma bhmuis. Lokuttara is beyond all these three lokas and lokuttara always excels lokas. Uttara means 'great', 'superior to', 'beyond something'. So lokuttara always excels other cittas. Kamavacara cittas may be simply called kama cittas. By the same token, rupavacara may be called rupa cittas, and arupavacara may be called arupa cittas. But lokuttara citta is always called lokuttara cittas or simply 'lokuttara'. Sometimes they may be refered to as 'lokuttara dhamma'. Citta is one of ultimate realities. Definition of citta has been discussed in the previous post. There are immeasurable and enormous amount of cittas in any given moment. Even though there are many many cittas, in terms of thier character, there is a single nature. That is capability of awareness to its object or knowing of its object. Although citta is just only one reality, depending on its accompanying cetasikas ( cetasika will be discussed in later posts ), citta becomes many in terms of its associated cetasika or mental factors. Due to these mental factors, citta gets different names. There are 89 cittas in total. Again if 8 lokuttara cittas or 8 5 supramundane consciousness are seen as 40 lokuttara cittas, then there will be 121 cittas in total. Cittas may be grouped as kamavacara cittas, rupavacara cittas, arupavacara cittas, and lokuttara cittas in terms of their origin or where they arise or which sphere of realm they arise. Kamavacara is composed of kama + avacara. Kama means sensual things like sight, sound, smell, taste, and touch. Realms where these things prevail are called sensual sphere or kama bhumi. Again bhumi means realm.
Recommended publications
  • Buddhism and Responses to Disability, Mental Disorders and Deafness in Asia
    Buddhism and Responses to Disability, Mental Disorders and Deafness in Asia. A bibliography of historical and modern texts with introduction and partial annotation, and some echoes in Western countries. [This annotated bibliography of 220 items suggests the range and major themes of how Buddhism and people influenced by Buddhism have responded to disability in Asia through two millennia, with cultural background. Titles of the materials may be skimmed through in an hour, or the titles and annotations read in a day. The works listed might take half a year to find and read.] M. Miles (compiler and annotator) West Midlands, UK. November 2013 Available at: http://www.independentliving.org/miles2014a and http://cirrie.buffalo.edu/bibliography/buddhism/index.php Some terms used in this bibliography Buddhist terms and people. Buddhism, Bouddhisme, Buddhismus, suffering, compassion, caring response, loving kindness, dharma, dukkha, evil, heaven, hell, ignorance, impermanence, kamma, karma, karuna, metta, noble truths, eightfold path, rebirth, reincarnation, soul, spirit, spirituality, transcendent, self, attachment, clinging, delusion, grasping, buddha, bodhisatta, nirvana; bhikkhu, bhikksu, bhikkhuni, samgha, sangha, monastery, refuge, sutra, sutta, bonze, friar, biwa hoshi, priest, monk, nun, alms, begging; healing, therapy, mindfulness, meditation, Gautama, Gotama, Maitreya, Shakyamuni, Siddhartha, Tathagata, Amida, Amita, Amitabha, Atisha, Avalokiteshvara, Guanyin, Kannon, Kuan-yin, Kukai, Samantabhadra, Santideva, Asoka, Bhaddiya, Khujjuttara,
    [Show full text]
  • Buddhist Pilgrimage
    Published for free distribution Buddhist Pilgrimage ew Edition 2009 Chan Khoon San ii Sabbadanam dhammadanam jinati. The Gift of Dhamma excels all gifts. The printing of this book for free distribution is sponsored by the generous donations of Dhamma friends and supporters, whose names appear in the donation list at the end of this book. ISB: 983-40876-0-8 © Copyright 2001 Chan Khoon San First Printing, 2002 – 2000 copies Second Printing 2005 – 2000 copies New Edition 2009 − 7200 copies All commercial rights reserved. Any reproduction in whole or part, in any form, for sale, profit or material gain is strictly prohibited. However, permission to print this book, in its entirety , for free distribution as a gift of Dhamma , is allowed after prior notification to the author. ew Cover Design Inset photo shows the famous Reclining Buddha image at Kusinara. Its unique facial expression evokes the bliss of peace ( santisukha ) of the final liberation as the Buddha passes into Mahaparinibbana. Set in the background is the Great Stupa of Sanchi located near Bhopal, an important Buddhist shrine where relics of the Chief Disciples and the Arahants of the Third Buddhist Council were discovered. Printed in Kuala Lumpur, Malaysia by: Majujaya Indah Sdn. Bhd., 68, Jalan 14E, Ampang New Village, 68000 Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Tel: 03-42916001, 42916002, Fax: 03-42922053 iii DEDICATIO This book is dedicated to the spiritual advisors who accompanied the pilgrimage groups to India from 1991 to 2008. Their guidance and patience, in helping to create a better understanding and appreciation of the significance of the pilgrimage in Buddhism, have made those journeys of faith more meaningful and beneficial to all the pilgrims concerned.
    [Show full text]
  • Diversity in the Women of the Therīgāthā
    Lesley University DigitalCommons@Lesley Graduate School of Arts and Social Sciences Mindfulness Studies Theses (GSASS) Spring 5-6-2020 Diversity in the Women of the Therīgāthā Kyung Peggy Meill [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lesley.edu/mindfulness_theses Part of the Social and Behavioral Sciences Commons Recommended Citation Meill, Kyung Peggy, "Diversity in the Women of the Therīgāthā" (2020). Mindfulness Studies Theses. 29. https://digitalcommons.lesley.edu/mindfulness_theses/29 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School of Arts and Social Sciences (GSASS) at DigitalCommons@Lesley. It has been accepted for inclusion in Mindfulness Studies Theses by an authorized administrator of DigitalCommons@Lesley. For more information, please contact [email protected], [email protected]. DIVERSITY IN THE WOMEN OF THE THERĪGĀTHĀ i Diversity in the Women of the Therīgāthā Kyung Peggy Kim Meill Lesley University May 2020 Dr. Melissa Jean and Dr. Andrew Olendzki DIVERSITY IN THE WOMEN OF THE THERĪGĀTHĀ ii Abstract A literary work provides a window into the world of a writer, revealing her most intimate and forthright perspectives, beliefs, and emotions – this within a scope of a certain time and place that shapes the milieu of her life. The Therīgāthā, an anthology of 73 poems found in the Pali canon, is an example of such an asseveration, composed by theris (women elders of wisdom or senior disciples), some of the first Buddhist nuns who lived in the time of the Buddha 2500 years ago. The gathas (songs or poems) impart significant details concerning early Buddhism and some of its integral elements of mental and spiritual development.
    [Show full text]
  • Women & Buddha
    Myoshu Agnes Jedrzejewska M.D., Ph.D. The female disciples of Buddha – an understand- ing of Shinran’s teachings for our present times. When my daughter was a student of the Yokohama Inter- national School, we both learned that in practically all Eng- lish handbooks of history of Japanese religions, Jodo Shin- shu has nowadays been labeled by the Japanese intellectuals as the most misogynist and most conservative tradition in Japanese society and culture (see, for an example, “A History of Japanese Religion ed. Kazuo Kasahara, 2001). Such an opinion, however unjust, seems to be popular enough to make many Japanese families to covert into Christianity. I do believe that openly discussing the problem is always better than to take comfort in pretending that we have no problem at all. Sakyamuni was born among very discriminating people of India with rigid understanding of karma. Nevertheless, He successfully taught them the truly universal religion of non- substantiality, of impermanence, of the cause of human suf- fering and of the way of attaining true happiness. The Buddhist truth embraced the whole physical world and the whole of human life into one fundamental concep- tion of universal equality. With such a sense of equality, Buddhism contradicted not only Hindu, but all other relig- ions of that time. Confusian antagonism to Buddhism was ultimately directed against the Buddhist idea of equality. Similarly, every hierarchic society must have problem with Buddhad- harma with respect to social ethics. Buddhism, which came to the Japanese archipelago from Korea and China, is based upon the Mahayana interpreta- tion of the Sakyamuni’s teaching.
    [Show full text]
  • Catalog and Revised Texts and Translations of Gandharan Reliquary Inscriptions
    Chapter 6 Catalog and revised texts and translations of gandharan reliquary inscriptions steFan baums the Gandharan reliquary inscriptions cataloged and addition to or in place of these main eras, regnal translated in this chapter are found on four main types years of a current or (in the case of Patika’s inscrip- of objects: relic containers of a variety of shapes, thin tion no. 12) recent ruler are used in dating formulae, gold or silver scrolls deposited inside reliquaries, and detailed information is available about two of the thicker metal plates deposited alongside reliquaries, royal houses concerned: the kings of Apraca (family and stone slabs that formed part of a stūpa’s relic tree in Falk 1998: 107, with additional suggestions in chamber or covered stone reliquaries. Irrespective Salomon 2005a) and the kings of Oḍi (family tree in of the type of object, the inscriptions follow a uniform von Hinüber 2003: 33). pattern described in chapter 5. Three principal eras In preparing the catalog, it became apparent that are used in the dating formulae of these inscriptions: not only new and uniform translations of the whole the Greek era of 186/185 BCE (Salomon 2005a); the set of inscriptions were called for, but also the texts Azes (= Vikrama) era of 58/57 BCE (Bivar 1981b);1 themselves needed to be reconstituted on the basis and the Kanishka era of c. 127 CE (Falk 2001). In of numerous individual suggestions for improvements made after the most recent full edition of each text. All these suggestions (so far as they could be traced) 1.
    [Show full text]
  • Dhammapada 2: Appamada Vagga-Narada
    Home Page Previous Chapter Next Chapter Chapter 2 Appamada Vagga Heedfulness (Text and Translation by Ven. Narada) 1. Appamado amatapadam pamado maccuno padam Appamatta na miyanti ye pamatta yatha mata. 21. 2. Etam visesato ��atva appamadamhi pandita Appamade pamodanti ariyanam gocare rata. 22. 3. Te jhayino satatika niccam dalhaparakkama Phusanti dhira Nibbanam yogakkhemam anuttaram. 23. THE HEEDLESS DIE; THE HEEDFUL DO NOT 1. Heedfulness 1 is the path to the deathless, 2 heedlessness is the path to death. e heedful do not die; 3 the heedless are like unto the dead. 21. 2. Distinctly understanding this (difference 4), the wise (intent) on heedfulness rejoice in heedfulness, delighting in the realm of the Ariyas. 5 22. 3. e constantly meditative, 6 the ever steadfast ones realize the bond-free, 7 supreme Nibbana. 8 23. Story A jealous queen Magandiya, caused an innocent rival of hers, Samavati, to be burnt alive. e king, hearing of the pathetic incident subjected Magandiya to a worse death. e monks wished to know which of the two was actually alive and which was actually dead. e Buddha explained that the heedless, like Magandiya, should be regarded as dead, while the heedful, like Samavati, should be regarded as alive. 4. Uññhanavato satimato sucikammassa nisammakarino Sa����atassa ca dhammajivino appamattassa yaso'bhivaóóhati. 24. THE ENERGETIC PROSPER 4. e glory of him who is energetic, mindful, pure in deed, considerate, self-controlled, right-living, and heedful steadily increases. 24. Story A rich but humble young man who pretended to be very poor, living like a labourer, was later elevated to a high position by the king.
    [Show full text]
  • Chapel Hill Zen Center Chant Book ___Table of Contents
    Chapel Hill Zen Center Chant Book _________ Table of Contents Heart Sutra 1 Maka Hannya Hara Mitta Shin Gyo 2 Sho Sai Myo Kichijo Dharani 3 Enmei Jukku Kannon Gyo 3 Merging of Difference and Unity 4 Sandokai 5 Song of the Jewel Mirror Samadhi 6 Hsin Hsin Ming 8 Fukanzazengi 10 Genjo Koan 12 Jijuyu Zammai 14 Maka Hannya Haramitsu 16 Song of the Grass-Roof Hut 18 Lovingkindness Metta Sutta 19 Names of Buddhas and Ancestors 20 Names of Women Ancestors 21 Dai Hi Shin Dharani 22 Three Refuges 23 Ti Sarana 23 Meal Chant 24 The Bodhisattva Ceremony 26 Great Wisdom Beyond Wisdom Heart Sutra Avalokiteshvara Bodhisattva, when practicing deeply the prajna paramita, perceived that all five skandhas in their own being are empty, and was saved from all suff’ring. O Shariputra, form does not differ from emptiness, emptiness does not differ from form; that which is form is emptiness, that which is emptiness form. The same is true of feelings, perceptions, formations, consciousness. O Shariputra, all dharmas are marked with emptiness: they do not appear nor disappear, are not tainted nor pure; do not increase nor decrease. Therefore, in emptiness, no form, no feelings, no perceptions, no formations, no consciousness; no eyes, no ears, no nose, no tongue, no body, no mind, no color, no sound, no smell, no taste, no touch, no object of mind; no realm of eyes, until no realm of mind-consciousness; no ignorance, and also no extinction of it, until no old-age-and-death, and also no extinction of it; no suff’ring, no origination, no stopping, no path, no cognition, also no attainment.
    [Show full text]
  • Turning Rage to Love
    emotional release BY GERI LARKIN Turning Rage to Love Anger over relationship breakups, betrayals or abandonment can serve as a wise teacher on the spiritual path elationship rage is at an all-time high. Maybe some feisty women. One of them, Magandiya, while it's just that there are more of us on the planet. graceful in figure, beautiful in appearance, and charming All I know is this: Rage is completely painful. when she wanted to be, was also jealous and mean-spirit- Screaming, pushing, shoving, sulking, manip- ed. When she didn't like another one of his wives, she ulating, emotional blackmailing, silent smol- went after her big time, using relationship rage as her dering,R watching for ways to get even. All rage. And weapon. Her main target was Samavati, the king's uncontrollable: You never know where it will aim itself. favorite consort. Magandiya constantly came up with A week ago, a young woman, Flimbeth, asked to schemes aimed at stirring the king's wrath toward her speak to me following a Sunday-morning meditation competition. Once, Magandiya put a snake into the king's service. She was in tears. She wanted my advice about an favorite lute and covered the hole with a bunch of flow- incident that had happened to her during the week. She ers. When he picked up the lute.. .out came the snake. and her partner were driving down a street near her house When the king saw the snake, he was furious. when they suddenly noticed a couple having an argu- Deciding Magandiya was right, he finally lost it The ment The man started beating the woman, really beating king commanded Samavati to stand in front of him with her.
    [Show full text]
  • Buddhist Meditation: an Anthology from the Pali Canon
    BUDDHIST MEDITATION Meditative practice lies at the heart of the Buddhist tradition. This introductory anthology gives a representative sample of the various kinds of meditations described in the earliest body of Buddhist scripture, the Pali canon. It provides a broad introduction to their traditional context and practice and supplies explanation, context and doctrinal background to the subject of meditation. The main themes of the book are the diversity and flexibility of the way that the Buddha teaches meditation from the evidence of the canon. Covering fundamental features of Buddhist practice such as posture, lay meditation and meditative technique it provides comments both from the principal early commentators on Buddhist practice, Upatissa and Buddhaghosa, as well as from reputable modern meditation teachers in a number of Theravadin traditions. This is the first general book on Pali Buddhism which introduces the reader to the wide range of meditative advice in the canon. It demonstrates that the Buddha’s meditative tradition still offers a path of practice as mysterious, awe-inspiring yet as freshly accessible as it was centuries ago and should be of interest to students and scholars of Buddhism as well as Buddhist practitioners. Sarah Shaw read Greek and English at Manchester University, where she took a doctorate in English. She studied Pali at Oxford and is on the steering committee of the Oxford Centre for Buddhist Studies. She is a mother, teacher and writer. She practises with the Samatha Association of Britain. ROUTLEDGE CRITICAL STUDIES IN BUDDHISM General Editors: Charles S. Prebish and Damien Keown Routledge Critical Studies in Buddhism is a comprehensive study of the Buddhist tradition.
    [Show full text]
  • Ni Gioi Viet Nam Hoang Phap Tai Hoa Ky
    Tủ Sách Bảo Anh Lạc 40 Thích Nữ Giới Hương Biên soạn Với Lời Giới Thiệu Của Ni trưởng TN Nguyên Thanh & Ni trưởng TN Giác Hương Nhà Xuất Bản Hồng Đức 2020 Contact: HUONG SEN BUDDHIST TEMPLE 19865 Seaton Avenue, Perris, CA 92570, USA Tel: 951-657-7272, Cell: 951-616-8620 Email: [email protected], [email protected] Facebook:https://www.facebook.com/huongsentemple Web: www.huongsentemple.com Copyright@2020 by Bhikkhuni Gioi Huong, Sunyata Pham, Huong Sen Buddhist Temple in the United States. All rights reserved. MỤC LỤC Lời Nhà xuất bản ............................................................................................................7 i. Lời Giới Thiệu - ................................. Ni trưởng Thích Nữ Nguyên Thanh ...................9 ii. Lời Giới Thiệu - .....................................Ni trưởng Thích Nữ Giác Hương .................11 iii. Lời Soạn Giả - ........................................................ Thích Nữ Giới Hương ................ 14 Phần I. SỰ PHÁT TRIỂN CỦA NI GIỚI THỜI HIỆN ĐẠI 1. Chư Ni tại Hải Ngoại - ................................ Hòa thượng Thích Như Điển................18 2. Sự Phát Triển của Ni Giới Việt Nam Tại Hoa Kỳ trong Thế Kỷ XXI - ................................................. Thượng tọa Thích Đồng Trí................20 3. Tri Ân Thánh Tổ Ni Kiều Đàm Di - ................. Ni trưởng Nguyên Thanh................30 4. Tương Lai, Thách Thức và Cơ Hội cho Ni Giới Việt Nam tại Hoa Kỳ .............................................................- Thích Nữ Giới Hương ...............32 5. Chiếc Áo Giải Thoát cho Trưởng Nữ của Như Lai .............................................................. - Thượng tọa Thích Quang Thuận................39 6. Vai Trò Nữ Đệ Tử của Phật tại Hoa Kỳ - .................. Thích Nữ Minh Huệ ...............43 7. Kinh Nghiệm của Một Ni sư Tuyên Úy trong Trại Tù - .. Thích Nữ Giới Hương................46 8. Ni Giới Trẻ với Mô Hình Phật Pháp Năng Động - .....Thích Nữ Viên Giác................48 9.
    [Show full text]
  • Amaro Mara and the Mangala.Pdf
    This book is respectfully and lovingly dedicated to my teachers, Ajahn Chah & Ajahn Sumedho, to whom I owe great gratitude for the incalculable spiritual blessings they have brought into this world; and to Karl Gjellerup, the insightful and visionary groundbreaker who responded to the call for Buddhist poets to “do their work,” and thus wrote ‘The Pilgrim Kamanita’ – may the efforts that he made bring him to the perfect peace of Nirvana. © Abhayagiri Monastic Foundation 2010 Abhayagiri Buddhist Monastery 16201 Tomki Road Redwood Valley California 95470 USA www.abhayagiri.org 2 ‘Twas life’s bright game And Death was ‘he.’ Walter de la Mare Ding Dong Bell, 23 ~ The blessèd end of all things eternal: do you know how I attained it? Grieving love’s deepest suffering opened my eyes: I saw the world end. Richard Wagner Götterdämmerung (original version) 3 AUTHOR’S NOTE THIS STORY IS INTENDED to be both a partner to the novel ‘The Pilgrim Kāmanīta,’ written by Karl Gjellerup in 1906, and a tale that stands on its own. There is no need to have read the earlier book in order to make sense of this one, however, should you wish to go to the source from which many of the characters and scenes of this tale have sprung, an English version of it is to be found on this same web-site, at http://www.abhayagiri.org/main/book/366/ This book was originally projected to be published entirely as a serial novel, appearing one chapter at a time on the first day of every month, over a couple of years.
    [Show full text]
  • Buddhist Women at the Time of the Buddha by Hellmuth Hecker Translated from the German by Sister Khema
    BuddhistBuddhist WWomenomen atat thethe TTimeime ofof thethe BuddhaBuddha by Hellmuth Hecker HAN DD ET U 'S B B O RY eOK LIBRA E-mail: [email protected] Web site: www.buddhanet.net Buddha Dharma Education Association Inc. Buddhist Women at the Time of The Buddha by Hellmuth Hecker Translated from the German by Sister Khema Source: The Wheel Publication No. 292/293 (Kandy: Buddhist Publication Society, 1982). Transcribed from the print edition in 1994 by Raj Mendis under the auspices of the DharmaNet Dharma Book Transcription Project, with the kind permission of the Buddhist Publication Society. Copyright © 1982 Buddhist Publication Society Access to Insight edition © 1994 For free distribution. This work may be republished, refor- matted, reprinted, and redistributed in any medium. It is the author’s wish, however, that any such republication and redis- tribution be made available to the public on a free and unre- stricted basis and that translations and other derivative works be clearly marked as such. Contents Abbreviations of Source References ............................................... iv Foreword ................................................................................................................... v The Verses of Final Knowledge of Bhikkhuni Sujata ...... vi Queen Mallika .................................................................................................... 1 What Cannot Be Got: The Buddha’s Words to King Pasenadi on Queen Mallika’s Death .............................. 12 Khema of Great Wisdom .........................................................................
    [Show full text]