Iz Zgodovine Celja 1941-1945

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Iz Zgodovine Celja 1941-1945 ODSEVI PRETEKLOSTI 4 * * ~ DDD IZ ZOODOVI~E CEUA 1941 -1945 A·v·r·O·R·J·1 Miija FERENC t Tone FERENC Bozo REPE Aleksander ZIZEK A·v·r·O·R·J·1 VSEBINA t Tone Ferenc NEMSKA OKUPACIJA CELJA IN OKOLICE .. .... ........ .... ... .. ..... ....... .. ..... .... ... .... 5 Aleksander Zizek »SE NIKOLI NISMO Bill TAKO MLADI, MOCNI, VERNIIN FANATICNI, KAKOR SMO DANES!« .... .... .... ... ... ..... .... .... .......... ....... ..... ... .. .. ....... .. ...... 83 Tone Kregar OKUPACIJSKO NASILJE NA CELJSKEM ..... ... .. ...... ......... ..... .... ... ... .... ... .. ..... 137 Tone Kregar CELJE V UPORU PROTI OKUPATORJU ... ... ............ .... .. .. ..... ..... ..... ........... 165 Bozo Repe PREVZEM OBLASTI V CELJU IN OKOLlCI LETA 1945 ... ... ... ..... ... ...... .. ..... .... ... 193 Mitia Ferenc TABORISCE TEHARJE IN PRIKRITA GROBISCA V SLOVENIJI ..... ... .. ..... ... .. ...... .. 215 Tone Ferenc v NEMSKA OKUPACIJA CELJA IN OKOLICE* Prof. d,·. Tone Ferenc Ie leta 1998 za Odseve p,·etekios!i wcel priprovlja!i clanek, v katerem ie med drugil11 zelel predsto'liti okupocijski sistem in politicne fozmere pod civil no in vojasko uprovo, gosporlmski roZYoi, preskrbo, sols!vo ter vsokda nje zivljenle pod okupacija, vendor go ie pri uresnii'evanju tega ve likopo!eznega naeria no ialos! prehitela smr! Pricujoci prispevek predstavlia wto Ie del ol11eniene problematike; dolocene ostale vsebine pa so poskusali osvetliti nekateri drugi avtarji v tem zbomiku 5 TONE FERENC CELJE V NEMSKIH SPOMENICAH POLETI 1940 Poleti 1940 so v Berlinu nekaj coso predvidevali, do bo prislo do sporazuma med Nemeijo in Veliko Britanijo, ki je po prvih vojaskih zmagah Nemeije in Italije v drugi svetovni vojni ostala soma, brez zaveznikov. Hitler ji je namree ponudil delitev sveta tako, do bi ji prepustil gospostvo no morjih, ana po naj bi Nemeiji prepustila gospostvo v Evropi. Seveda iz tega ni bilo nie, saj je imela Velika Britanija ze odloeno vlado no eelu s premierom Winstonom Churchillom. Najbrz so v Celovcu in Gradcu dobili naroeilo iz Berlina, naj za primer Hitlerjeve preureditve jugovzhodne Evrope pripravijo spomenice 0 novi razmejitvi med Nemeijo in Jugoslavijo. Kraljevina Jugoslavija je namree po izbruhu druge svetovne vojne razglasila svojo nevtralnost, se je po gospodarsko vedno bolj povezovala z Nemeijo, ki je nekaj coso upostevala njeno nevtralnost. V Gradcu je spomenice izdelal Institut za jugovzhodno nemstvo (Sudostdeutsches Institut Graz), ki go je vodil dr. Helmut Carstanjen. Predvideval je tri moznosti za novo razmejitev, tj. za prikljueitev delov Siovenije k Stajerski. Dve moznosti sta v Stajersko vkljueevali tudi Celje s sirso okolico. Prva moznost je ponavljala ze stare avstrijske zahteve iz coso po prvi svetovni vojni, tj . razmejitev po t. i. vitanjski erti, ki bi Celje z okolico pustila v Jugoslaviji. Druga moznost je predvidevala razmejitev po t.i. laski erti (Lasko = Tuffer), ki gre po hribovju od Laskega prek Kozjanskega. T retja moznost po je bila prikljueitev cele Spodnje Stajerske z razmejitvijo po reki Savio Te spomenice so seveda spravili v predal in jih niso nikdar vee obravnavali. Po zmagi v vojni z Jugoslavijo in potem ko je okupirala precejsen del njenega ozemlja, si je Nemeija pac vzela, kar se ji je zljubilo. Hitler je porazeno Jugoslavijo razkosal, in to se preden so njeni predstavniki v Beogradu 17. aprila 1941 podpisali premirje oz. bloezpogojno vdajo jugoslovanske kraljeve vojske.1 NEMSKA ZASEDBA CELJA APRILA 1941 Po mnozienih demonstracijah jugoslovanskih narodov proti pristopu Jugoslavije k trojnemu paktu med Nemeijo, Italijo in Japonsko, v katerem so bile tudi ze vse jugoslovanske sosede razen Greije, in po drZavnem udaru v Beogradu 27. marco 1941 se je mnogo pripadnikov nemske manjsine z vlaki odpeljalo v Avstrijo, med njimi so bili tudi celjski Nemci. Kot zvemo iz dnevniskih zapiskov celjskega Nemca Eduardo Paidascha, so nekateri sodelovali pri pripravi okupacije Celja in njegove okolice, nekatere, med njimi je bil tudi celjski industrialec Max Adolf Westen, po so uporabili za t. i. posebne vodnike (Sonderfuhrer) nemskim enotam v vojni aprila 1941 . V pripravah za zasedbo Celja in okolice so imeli v Gradcu kar precej gradiva, saj je bil zlasti v letih 1938-1941 zelo delaven celjski nemski vohunski center, ki so go vodili Werner Stiger, za njim Willfried Hofmann in koneno Max Adolf Westen/ graski obmejni urad nacistiene stranke (Gaugrenzlandamt NSDAP Graz), v katerem je bil delaven tudi Anton Dorfmeister, po je imel ze prej sestavljen seznam zaupnih Ijudi v Spodnji Stajerski, no , Tone Ferenc, Spornenice 0 nernskih ozel11eljskih zahtevoh v Siovelliii. Zgodovinski casap;s. , Tone Ferenc, Celjski vahun Werner Slig8/'. Vodjo vohunskego centro y Ce/iu. Zgadovina ZCl vse . Vi l, 1998, sir. 77·-92. 6 NEMSKA OKUPACUA CEUA IN OKOUCE katere se lahko nemski prisleki obraeajo za novice in podatke. Nemska varnostna sluzba v Gradcu, ki jo je vodil esesovski polkovnik (SS-Standartenfuhrer) Otto Lurker, pa je po ze zbranih podatkih in tistih, ki jih je se naglo zbrala, za vsak okraj no Spodnjem Stajerskem sestavila poseben dosje z raznimi podatki, se posebej s seznami nemstvu neprijaznih in nacizmu sovraznih organizacij, drustev in ustanov. Tak dosje se je ohranil tudi za mesto Celje. Poleg podatkov 0 celi dravski banovini je v njem mnogo podatkov o upravi, gospodarstvu, drustvih, osebah itd. v mestu Celje, med drugim tudi seznam profesorjev Prve drzavne realne gimnozije z ocenami njihove politiene opredelitve (strogo klerikalen, klerikalen, klerikalen, a miren, nacionalist, komunist itd.) .3 Ni se minil teden po Hitlerjevem sklepu, do bo Nemeija skupaj z Italijo in Madzarsko 6. aprila napadla Jugoslavijo, so v Gradcu 3. aprila ze doloeili okrajne politiene komisarje za Spodnjo Staiersko in tudi za Prekmurje, ki so go stajerski nacisti tudi zeleli prikljueiti k Stajerski. Za politienega komisaria samostoinega mesta Celje so imenovali ze omenjenega graskega nacistienega funkcionarja Antona Oorfmeistra, za celiski okrai po stiriinpetdesetletnega uradnika iz Neumarkta no Zgornjem Stajerskem Josefa Eidenberga. Ooloeili so tudi vee deset staierskih uradnikov, ki naj odrineio v Spodnjo Stajersko sluzbovat v nemsko civilno uprav0 4 Vse imenovane funkcionarje in oborozene oddelke bodoee civilne uprave, tj. policijo, oroznistvo Sturmabteilungen (SA), nacionalsocialistieni motorizirani korpus (NSKK) itd., za vsak spodnjestajerski okraj, so 10. aprila vkljueili v t. i. akcijski stab (Einsatzstab), ki bo na ukaz odpotoval v doloeen okrai· Hitler je ze zgodaj sklenil, do bo nemska vojaska uprava v Spodnji Stajerski kratkotraina in ji bo kmalu sledila civilna uprava z nalogo, do Spodnio Stajersko pripravi za dejansko in tudi formalnopravno prikljueitev k nemskemu rajhu, tj . k pokrajini Stajerski (Gau Steiermark). Tako za Spodnio Stajersko kot za Gorenjsko in Mezisko dolino je izbral tak okupacijski sistem, kot go ie ze izbral za dye zahodni poljski pokrajini in dye vzhodni francoski pokraiini ter veliko vojvodino Luksemburg. Obema ze zgodai imenovanima sefoma civilne uprave - pokrajinskemu vodji NSOAP za Stajersko dr. Sigfriedu Uiberreitheriu in namestniku pokrajinskego vodie za Korosko Franzu Kutscheru - ie Hitler ze zgodaj (konec marca ali v zaeetku aprila 1941) tudi doloeil osnovno nalogo, in to z zloglasnim naroeilom: »Napravite mi to dezeto zopet nemsko!« (Machen Sie mir dieses Land wieder deutsch!) . Oba imenovana naj bi funkciji opravliala do formalnopravne prikljueitve zasedenih slovenskih pokrajin k nemskemu rajhu, za kar so ze zelo zgodaj predvidevali 1. oktober 1941 . Med stirimi divizijomi iz treh nemskih armadnih zborov, ki so 6. aprila 1941 zaeele prodirati v Jugoslavijo, ie bila 1. gorska diviziia pod poveljstvom generallajtnanta Huberta Lanza tista, ki ie od Oravograda prek Siovenj Gradca in skozi Mislinisko, ] Arhiv Republike SlovGniie, II. dislocimno enolo (bivsi miliv Insiituio zo noveiso zgoclovino, dolw: ARS·II), fond ddelnego svei ni ko Celi e (dolie Lei. Cil", f. ). , Po nekoierih podotkih so v Grodcu okroine polilicne komisorje za Spodnlo Sioiersko dolociii ze 3 . opr-il o 1941. za eelo vrsto !judi je don njihovego Imenovonjo za delo no celiskem obmocju 1 1. opril 194 1 Do srede julijol941 so ji h dolo Ci li vee kot 75. ARS·II, Ld . Cilli, f. 35, seznom i oseb, dolocenih zo delo no celjskern obrnociu. 7 Prihod nemske voiske v Celie, 11. 4. 1941 . 8 NEMSKA OKUPACUA CEUA IN OKOLICE Solesko in Sovinjsko dolino prodirolo proti Celju, ki go je doseglo 11. opril0 5 Boje so se tisti dan odpeljoli noproti omenjeni diviziji do lolco srezki noeelnik dr. lobec, zupan dr. Alojzij Vorsie in mogistratni ravnotelj Iva Subic 6 NojbrZ so njenemu poveljstvu povedoli, do v Celju ne bo nobenego odpora, ker so se jugoslovonske enote ze umoknile proti Hrvoski ali po rozsle . 0 delovonju celjskego 39. pehotnego polka, ki so go vkljueili v Dravsko divizijo (poveljstvo v Siovenski Bistrici), ne vemo nieesor. Stab te divizije se je po umiku eez Kozjonsko 11. oprilo rozsel. V somem mestu se do prihoda nemske vojske ni zgodilo nie pretresljivego. »Somo zo dye uri je propodojoco oblast pridrzala peterico celjskih Nemcev, do bi bili nekaksni talci za vsak prim er. Potem jih je z opraviCilom izpustila,« beremo v Rosevem Celjskem dnevniku za 10. april? Omenjeno nemsko divizijo se v Celju ni mudilo dolgo in je po dolini Sovinje in Save ter Mirne, Novego mesta in Metlike odhitelo proti Korlovcu, ki go je s predhodnico doseglo se isti dane Koze, do je povelj stvo divizije ostolo se en dan v Celju, kamor je 12. oprilo z dovoljenjem itolijanske vojske s spremstvom
Recommended publications
  • Biological and Landscape Diversity in Slovenia
    MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND SPATIAL PLANNING ENVIRONMENTAL AGENCY OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA Biological and Landscape Diversity in Slovenia An overview CBD Ljubljana, 2001 MINISTRY OF THE ENVIRONMENTAL AND SPATIAL PLANNING ENVIRONMENTAL AGENCY OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA Published by: Ministry of the Environment and Spatial Planning - Environmental Agency of the Republic of Slovenia Editors in chief and executive editors: Branka Hlad and Peter Skoberne Technical editor: Darja Jeglič Reviewers of the draft text: Kazimir Tarman Ph.D., Andrej Martinčič Ph.D., Fedor Černe Ph.D. English translation: Andreja Naraks Gordana Beltram Ph.D. (chapter on Invasive Species, ......., comments on the figures), Andrej Golob (chapter on Communication, Education and Public Awareness) Revision of the English text: Alan McConnell-Duff Ian Mitchell (chapter on Communication, Education and Public Awareness) Gordana Beltram Ph.D. Designed and printed by: Littera Picta d.o.o. Photographs were contributed by: Milan Orožen Adamič (2), Matjaž Bedjanič (12), Gordana Beltram (3), Andrej Bibič (2), Janez Božič (1), Robert Bolješič (1), Branka Hlad (15), Andrej Hudoklin (10), Hojka Kraigher (1), Valika Kuštor (1), Bojan Marčeta (1), Ciril Mlinar (3), Marko Simić (91), Peter Skoberne (57), Baldomir Svetličič (1), Martin Šolar (1), Dorotea Verša (1) and Jana Vidic (2). Edition: 700 copies CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 502.3(497.4)(082) 574(497.4)(082) BIOLOGICAL and landscape diversity in Slovenia : an overview / (editors in chief Branka Hlad and Peter Skoberne ; English translation Andreja Naraks, Gordana Beltram, Andrej Golob; photographs were contributed by Milan Orožen Adamič... et. al.). - Ljubljana : Ministry of the Environment and Spatial Planning, Environmental Agency of the Republic of Slovenia, 2001 ISBN 961-6324-17-9 I.
    [Show full text]
  • Občinski Prostorski Načrt Mestne Občine Celje
    MESTNA OB ČINA CELJE OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE PRILOGA 2 Naziv akta: OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE Gradivo: PRIKAZ STANJA PROSTORA - priloga 2 Faza postopka: osnutek Pripravljavec: Mestna občina Celje Izdelovalec: Razvojni center PLANIRANJE d.o.o. Celje Ulica XIV. divizije 14, Celje Št. projekta: 419/08 Datum: Januar 2010, dopolnitev marec 2014 Razvojni center PLANIRANJE d.o.o. Celje SPLOŠNI PODATKI: PREDMET: OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE NALOGA: PRIKAZ STANJA PROSTORA NARO ČNIK: MESTNA OB ČINA CELJE IZDELAL: Razvojni center PLANIRANJE d.o.o., Celje Ulica XIV. divizije 14, Celje Tel. 03 / 42 74 230 ŠTEV. PROJEKTA 419/08 ODGOVORNI VODJA ALEKSANDRA GERŠAK PODBREZNIK, PROJEKTA: univ.dipl.inž.arh. MA ZAPS 0115 A NALOGO IZDELALI: ALEKSANDRA GERŠAK PODBREZNIK, univ.dipl.inž.arh. MA IRENA POVALEJ, univ.dipl.inž.arh. MATEJ NOVAK univ.dipl.inž.arh. TOMAŽ TOMAN, univ.dipl.geog. DIREKTOR: RADOVAN ROMIH, univ.dipl.inž.kraj.arh. ŠTEV. IZVODOV: 1 + arhivski izvod nepooblaš čeno kopiranje in razmnoževanje ni dovoljeno IZDELANO: Januar 2010, dopolnitev marec 2014 Prikaz stanja prostora OPN Mestne ob čine Celje VSEBINA TEKSTUALNI DEL 1 UVOD .......................................................................................................................................................... 4 1.1 UVODNA POJASNILA ................................................................................................................................ 4 1.2 VHODNI PODATKI.....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • From Slovenian Farms Learn About Slovenian Cuisine with Dishes Made by Slovenian Housewives
    TOURISM ON FARMS IN SLOVENIA MY WAY OF COUNTRYSIDE HOLIDAYS. #ifeelsLOVEnia #myway www.slovenia.info www.farmtourism.si Welcome to our home Imagine the embrace of green 2.095.861 surroundings, the smell of freshly cut PEOPLE LIVE grass, genuine Slovenian dialects, IN SLOVENIA (1 JANUARY 2020) traditional architecture and old farming customs and you’ll start to get some idea of the appeal of our countryside. Farm 900 TOURIST tourism, usually family-owned, open their FARMS doors and serve their guests the best 325 excursion farms, 129 wineries, produce from their gardens, fields, cellars, 31 “Eights” (Osmice), smokehouses, pantries and kitchens. 8 camping sites, and 391 tourist farms with Housewives upgrade their grandmothers’ accommodation. recipes with the elements of modern cuisine, while farm owners show off their wine cellars or accompany their guests to the sauna or a swimming pool, and their MORE THAN children show their peers from the city 200.000 how to spend a day without a tablet or a BEE FAMILIES smartphone. Slovenia is the home of the indigenous Carniolan honeybee. Farm tourism owners are sincerely looking Based on Slovenia’s initiative, forward to your visit. They will help you 20 May has become World Bee Day. slow down your everyday rhythm and make sure that you experience the authenticity of the Slovenian countryside. You are welcome in all seasons. MORE THAN 400 DISTINCTIVE LOCAL AND REGIONAL FOODSTUFFS, DISHES AND DRINKS Matija Vimpolšek Chairman of the Association MORE THAN of Tourist Farms of Slovenia 30.000 WINE PRODUCERS cultivate grapevines on almost 16,000 hectares of vineyards.
    [Show full text]
  • Ekonomski Tehnik in Poklicnega Ter Maturitetnega Tečaja
    2014/2015 1 LETOPIS EKONOMSKE ŠOLE CELJE 2014/2015 Gimnazija in srednja šola 1 LETNO POROČILO EKONOMSKE ŠOLE CELJE Šolsko leto 2014/2015 Uredniški odbor: Bernarda Marčeta Marija Kolenc Tjaša Veber Stajnko Branka Vidmar Primožič Fotografije: Arhiv šole Tisk: Graf iD, Žalec Naklada: 500 izvodov Celje, junij 2015 2 BESEDA RAVNATELJICE-DIREKTORICE Za nami je šolsko leto 2014/2015 in hkrati drugo leto skupnega dela na pedagoškem področju združene Ekonomske šole Celje, Gimnazije in srednje šole. Zagotovo nam dve leti skupnega pedagoškega dela še ne dopuščata, da bi lahko govorili o tradiciji združene šole, kljub vsemu pa je bilo minulo leto dobro leto z vsem, kar mu pripada: s kvalitetnim delom v razredih, medpredmetnim povezovanjem, timskim delom, uspehi dijakov na tekmovanjih, sodelovanjem v projektih, delovno prakso v tujini, šolskimi prireditvami, organizacijo državnega tekmovanja, organizacijo delavnic za osnovnošolce, predstavitvami šole in še s celo vrsto drugih aktivnosti. Včasih je bilo morda vsega celo malo preveč. Preveč zaradi razpršenosti naših učiteljev po srednjih in osnovnih šolah v bližnji in širši okolici Celja. Kljub vsem dodatnim aktivnostim pa so nam bili in nam vedno bodo glavna skrb dijaki in njihov uspeh. Pri delu z dijaki je bilo veliko zadovoljstva in veselja, veliko dogovarjanja in tudi pregovarjanja, pridobivanja in borbe za ocene. Bil je smeh, bilo je tudi razočaranje, tu in tam sta se pojavili tudi jeza in nezadovoljstvo, a vedno smo se trudili poiskati skupno pot in dobro rešitev. In na koncu lahko z zadovoljstvom zapišem: »Bili smo uspešni.« V življenju vsakega človeka in v razvoju šole se pojavljajo vzponi in padci. Vsi smo veseli in zadovoljni, ko se šola razvija in raste.
    [Show full text]
  • Morfološka in Socialnogeografska Struktura Celja
    MORFOLOŠKA IN SOCIALNOGEOGRAFSKA STRUKTURA CELJA Dejan Rebernik* Izvleček V razpravi je na podlagi analize prostorske razporeditve nekaterih morfoloških ele- mentov in izbranih skupin prebivalstva opisana morfološka in socialnogeografska struktura mesta Celje. Namen raziskave je omejitev homogenih socialnogeografskih mestnih območij in določitev osnovnih značilnosti njihove prostorske razporeditve. Ključne besede: Morfološka struktura, socialnogeografska struktura, socialna dife- renciacija prebivalstva, prostorska razporeditev socialnih skupin, degradacija okolja v mestih, Celje. MORPHOLOGICAL AND SOCIO-GEOGRAPHIC STRUCTURE OF CELJE Abstract Morphological and socio-geographic structure of Celje town is described in the pa- per, proceeding from the analysis of spatial arrangement of certain morphologic elements and selected groups of population. The purpose of this investigation is to delineate homogenous socio-geographic urban areas and to specify basic charac- teristics of their spatial arrangement. Key words: Morphological structure, Socio-geographic structure, Social differenti- ation of population, Spatial arrangement of social groups. Environmental degra- dation in towns, Celje. Uvod Mesto je glede na socialno sestavo prebivalstva heterogen prostor. Prostorska razporeditev različnih socialnih skupin, ki so odraz socialno-ekonomske, poklicne, etnične, verske, rasne, starostne in izobrazbene strukture mestnega prebivalstva, je med drugim odvisna od stopnje družbeno-ekonomske razvitosti, urbanizacije in * Dipl. geog. in prof. franc.
    [Show full text]
  • Iz Zgodo Vine Celja 1945 –1991
    A • V • T • O • R • J • I A • V • T • O • R • J • I ODSEVI PRETEKLOSTI 5 Cena: 15 € Cena: Savina ČETINA ŽURAJ Brane PIANO Aleš GABRIČ Jože PRINČIČ Miran GAJŠEK IZ ZGODOVINE CELJA 1945–1991 CELJA IZ ZGODOVINE Mateja REŽEK Branko GOROPEVŠEK Stane ROZMAN Milko MIKOLA Ivanka ZAJC CIZELJ ODSEVI PRETEKLOSTI IZ ZGODOVINE CELJA Tomaž PAVLIN 1945–1991 A • V • T • O • R • J • I 5 A • V • T • O • R • J • I OOdsevidsevi ppreteklostireteklosti NNaslovnica.inddaslovnica.indd 1 99.2.2007.2.2007 115:38:475:38:47 ISSN 1408-6611 ODSEVI PRETEKLOSTI 5 IZ ZGODOVINE CELJA 1945-1991 Celje, 2006 OOdsevidsevi ppreteklostireteklosti 55.indd.indd 1 225.1.20075.1.2007 111:41:161:41:16 Izdal in založil MUZEJ NOVEJŠE ZGODOVINE CELJE, zanj ANDREJA RIHTER Glavna urednica MARIJA POIVAVŠEK Uredniški odbor JANEZ CVIRN BRANKO GOROPEVŠEK TONE KREGAR ŽARKO LAZAREVI5 MARIJA POIVAVŠEK ANDREJA RIHTER ANDREJ STUDEN ALEKSANDER ŽIŽEK Lektoriranje ANTON ŠEPETAVC Prevod v nemšino AMIDAS Prevod v anglešino EVA ŽIGON Bibliografska obdelava SRE7KO MAEK Oblikovanje idejne zasnove RADO GOLOGRANC Raunalniški prelom MARIJA POIVAVŠEK Tisk TISKARNA HREN CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 94(497.4 Celje)"17/19"(082) IZ zgodovine Celja / [glavna urednica Marija Poivavšek ; bibliografska obdelava Branko Goropevšek]. - Celje : Muzej novejše zgodovine, 1996-<2006>. - (Odsevi preteklosti ; 1; 2; 3; 4; 5) 5: 1945-1991 / [bibliografska obdelava Sreko Maek ; prevod v nemšino Amidas, prevod v anglešino Eva Žigon]. - 2006 ISBN 961-6339-14-1 (zv. 5) ISBN
    [Show full text]
  • Highly Efficient Nuclear DNA Typing of the World War II Skeletal Remains
    FORENSIC SCIENCE 17 doi: 10.3325/cmj.2012.53.17 Highly efficient nuclear DNA Irena Zupanič Pajnič, Barbara Gornjak Pogorelc, typing of the World War II Jože Balažic, Tomaž skeletal remains using three Zupanc, Borut Štefanič Institute of Forensic Medicine, Faculty of Medicine, University of new autosomal short tandem Ljubljana repeat amplification kits with the extended European Standard Set of loci Aim To perform an efficiency study of three new amplifi- cation kits with the extended European Standard Set (ESS) of loci for autosomal short tandem repeat (STR) typing of skeletal remains excavated from the World War II mass graves in Slovenia. Methods In the beginning of the 2011, we analyzed 102 bones and teeth using the PowerPlex ESX 17 System (Pro- mega), AmpFiSTR NGM PCR Amplification Kit (Applied Bio- systems), and Investigator ESSplex Kit (Qiagen). We cleaned the bones and teeth, removed surface contamination, and ground them into a powder using liquid nitrogen. Prior to DNA isolation with Biorobot EZ1 (Qiagen), 0.5 g bone or tooth powder was decalcified. Nuclear DNA of the samples was quantified using real-time polymerase chain reaction. All three kits used the same extract with the amplification conditions recommended by the manufacturers. Results We extracted up to 131 ng DNA/g of powder from the bones and teeth. All three amplification kits showed very similar efficiency, since DNA typing was success- ful with all amplification kits in 101 out of 102 bones and teeth, which represents a 99% success rate. Conclusion The commercially available ESX 17, ESSplex, and NGM kits are highly reliable for STR typing of World Received: August 26, 2011 War II skeletal remains with the DNA extraction method optimized in our laboratory.
    [Show full text]
  • PRILOGA 1 Seznam Vodnih Teles, Imena in Šifre, Opis Glede Na Uporabljena Merila Za Njihovo Določitev in Razvrstitev Naravnih Vodnih Teles V Tip
    Stran 4162 / Št. 32 / 29. 4. 2011 Uradni list Republike Slovenije P R A V I L N I K o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o določitvi in razvrstitvi vodnih teles površinskih voda 1. člen V Pravilniku o določitvi in razvrstitvi vodnih teles površin- skih voda (Uradni list RS, št. 63/05 in 26/06) se v 1. členu druga alinea spremeni tako, da se glasi: »– umetna vodna telesa, močno preoblikovana vodna telesa in kandidati za močno preoblikovana vodna telesa ter«. 2. člen V tretjem odstavku 6. člena se v drugi alinei za besedo »vplive« doda beseda »na«. 3. člen Priloga 1 se nadomesti z novo prilogo 1, ki je kot priloga 1 sestavni del tega pravilnika. Priloga 4 se nadomesti z novo prilogo 4, ki je kot priloga 2 sestavni del tega pravilnika. 4. člen Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Ura- dnem listu Republike Slovenije. Št. 0071-316/2010 Ljubljana, dne 22. aprila 2011 EVA 2010-2511-0142 dr. Roko Žarnić l.r. Minister za okolje in prostor PRILOGA 1 »PRILOGA 1 Seznam vodnih teles, imena in šifre, opis glede na uporabljena merila za njihovo določitev in razvrstitev naravnih vodnih teles v tip Merila, uporabljena za določitev vodnega telesa Ime Zap. Povodje Površinska Razvrstitev Tip Pomembna Presihanje Pomembna Pomembno Šifra vodnega Vrsta št. ali porečje voda v tip hidro- antropogena različno telesa morfološka fizična stanje sprememba sprememba 1 SI1118VT Sava Radovna VT Radovna V 4SA x x x VT Sava Sava 2 SI111VT5 Sava izvir – V 4SA x x x Dolinka Hrušica MPVT Sava 3 SI111VT7 Sava zadrževalnik MPVT x Dolinka HE Moste Blejsko VTJ Blejsko 4 SI1128VT Sava J A2 x jezero jezero VTJ Bohinjsko 5 SI112VT3 Sava Bohinjsko J A1 x jezero jezero VT Sava Sava 6 SI11 2VT7 Sava Sveti Janez V 4SA x x Bohinjka – Jezernica VT Sava Jezernica Sava 7 SI1 1 2VT9 Sava – sotočje V 4SA x x Bohinjka s Savo Dolinko Uradni list Republike Slovenije Št.
    [Show full text]
  • Slovenske Akademije Znanosti in Umetnosti
    SLOVENSKE AKADEMIJE ZNANOSTI IN UMETNOSTI 66. KNJIGA 2015 LJUBLJANA 2016 ISSN 0374-0315 LETOPIS SLOVENSKE AKADEMIJE ZNANOSTI IN UMETNOSTI 66/2015 THE YEARBOOK OF THE SLOVENIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS VOLUME 66/2015 ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ET ARTIUM SLOVENICAE LIBER LXVI (2015) SLOVENSKE AKADEMIJE ZNANOSTI IN UMETNOSTI 66. KNJIGA 2015 THE YEARBOOK OF THE SLOVENIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS VOLUME 66/2015 LJUBLJANA 2016 SPREJETO NA SEJI PREDSEDSTVA SLOVENSKE AKADEMIJE ZNANOSTI IN UMETNOSTI DNE 23. FEBRUARJA 2016 Naslov - Address SLOVENSKA AKADEMIJA ZNANOSTI IN UMETNOSTI SI-1000 LJUBLJANA, Novi trg 3, p.p. 323, telefon (01) 470-61-00, faks (01) 425-34-23, elektronska pošta: [email protected] spletna stran: www.sazu.si VSEBINA / CONTENTS I ORGANIZACIJA SAZU/ SASA ORGANIZATION .............................................................9 Skupščina, redni, izredni, dopisni člani / SASA Assembly, Full Members, Associate Members and Corresponding Members ................................... 11 II POROČILO O DELU SAZU / REPORT ON THE WORK OF SASA ..............................19 Slovenska akademija znanosti in umetnosti v letu 2015 .....................................................21 The Slovenian Academy of Sciences and Arts in the year 2015 .........................................27 Delo skupščine ............................................................................................................................35 I. Razred za zgodovinske in družbene vede ..............................................................................37
    [Show full text]
  • 1945 – PRELOM S PRETEKLOSTJO Zgodovina Srednjeevropskih Držav Ob Koncu Druge Svetovne Vojne
    1945 – A BREAK WITH THE PAST A History of Central European Countries at the End of World War Two 1945 – PRELOM S PRETEKLOSTJO Zgodovina srednjeevropskih držav ob koncu druge svetovne vojne Edited by ZDENKO ČEPIČ Book Editor Zdenko Čepič Editorial board Zdenko Čepič, Slavomir Michalek, Christian Promitzer, Zdenko Radelić, Jerca Vodušek Starič Published by Inštitut za novejšo zgodovino/ Institute for Contemporary History, Ljubljana, Republika Slovenija/Republic of Slovenia Represented by Jerca Vodušek Starič Layout and typesetting Franc Čuden, Medit d.o.o. Printed by Grafika-M s.p. Print run 400 CIP – Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 94(4-191.2)"1945"(082) NINETEEN hundred and forty-five 1945 - a break with the past : a history of central European countries at the end of World War II = 1945 - prelom s preteklostjo: zgodovina srednjeevropskih držav ob koncu druge svetovne vojne / edited by Zdenko Čepič. - Ljubljana : Inštitut za novejšo zgodovino = Institute for Contemporary History, 2008 ISBN 978-961-6386-14-2 1. Vzp. stv. nasl. 2. Čepič, Zdenko 239512832 1945 – A Break with the Past / 1945 – Prelom s preteklostjo CONTENTS Zdenko Čepič, The War is Over. What Now? A Reflection on the End of World War Two ..................................................... 5 Dušan Nećak, From Monopolar to Bipolar World. Key Issues of the Classic Cold War ................................................................. 23 Slavomír Michálek, Czechoslovak Foreign Policy after World War Two. New Winds or Mere Dreams?
    [Show full text]
  • Turistični Vodnik Celje
    SLOVENSKI CELJE TURISTIČNI VODNIK Celje — 1 NE SPREGLEJTE RIMSKA CELEIA (CELEIA – mesto pod mestom www.pokmuz-ce.si) OTROŠKI MUZEJ (Hermanov brlog, www.muzej-nz-ce.si) ZELENA OAZA MOČ CELJSKIH GROFOV (Šmartinsko jezero, (Stari grad Celje, www.grad-celje.com) www.smartinsko-jezero.com) ADRENALINSKO DOŽIVETJE www.celje.si (Pustolovski park na Celjski koči, www.celeia.info www.celjska-koca.si) V Celju smo face STARO MESTNO JEDRO Celje — 1 Pozdravljeni obiskovalci Celja! Veseli me, da ste si za vaš Celje že od nekdaj privlači poseb- popotniški cilj izbrali mesto no pozornost turistov – veliča- Celje, oziroma ga uvrstili na vaš stno srednjeveško zgodovino in popotniški seznam, bodisi kot grofe Celjske dobro poznajo tudi dnevni postanek, ali za daljši turisti iz tujih držav. Stari grad oddih. Verjamem, da vas bo Celje je najbolj obiskana turi- Celje kot turistična destinacija stična točka mesta, saj jo letno navdušilo, saj ponuja različna okoliških občin ustvarjamo edin- obišče tudi 70.000 obiskovalcev. trgovcev, ustrežljivost turistič- doživetja za različne okuse in stveno turistično ponudbo, s Vedno več obiskovalcev beleži nih informatorjev in odlično različne starostne skupine. V katero vam ustvarjamo prijetne tudi Celeia – mesto pod mestom, znanje ter individualni pristop zadnjih petih letih je mesto in nepozabne spomine. Turizem ki razkriva bogato zgodovino pri organiziranem vodenju ogromno investiralo predvsem kot gospodarska panoga je ena Celja iz časov Rimljanov in nudi lokalnih turističnih vodnikov so v turistično infrastrukturo in izmed osrednjih prioritet tudi v edinstveno doživetje. Zadnja leta storitve s katerimi se naše mesto tudi v prenovo starega mestnega naslednjem razvojnem obdobju so višje številke v obisku turistov lahko pohvali.
    [Show full text]
  • Comparison of Using Different Kinds of Traffic Data in Best Route Analysis Based on GIS
    Comparison of Using Different Kinds of Traffic Data in Best Route Analysis Based on GIS Geographic information systems (GIS) represent a sophisticated tool in Klemen Prah transportation network analysis. It is very important how transportation Assistant Professor network is modelled regarding traffic data. Usually, fixed travel speed data University of Maribor is used, but due to advancements in information and communication Faculty of Logistics technologies (ICTs) and location-aware technologies (LATs), it is now Slovenia possible to collect large amounts of mobility and activity data in real-time. Gregor Štrubelj The aim of the paper is to make a comparison between different types of Teaching Assistant best route analysis regarding different travel speed information: fixed University of Maribor travel speed, historical traffic, and live traffic. This finding would not be Faculty of Logistics Slovenia important only for best route analysis but also for other types of network analyses. First, we distinguish between different kinds of travel speed information, then we present our practical work of creating three different types of network models according to different types of traffic speed data, and finally we perform best route analysis along the above models and compare the results. Keywords: traffic data, live traffic, transportation network analysis, best route analysis, geographic information systems (GIS). 1. INTRODUCTION transportation is georeferenced transportation database focused on transportation network. Nodes in such Transport represents one of the most important human network correspond to intersections, junctions, stops or activities worldwide [1] and has an important role in switching points, and arcs represent infrastructure supply chain. We can recognize some major global and/or services between nodes [2].
    [Show full text]