Zsidók Története a Biblia Befejezésétő L a Jelenkorig

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zsidók Története a Biblia Befejezésétő L a Jelenkorig A ZSIDÓK TÖRTÉNETE A BIBLIA BEFEJEZÉSÉTŐ L A JELENKORIG. FÜGGELÉKÜL: A KÉT EZREDÉVEN ÁT FEJLŐDÖTT ZSIDÓ IRODALOM TÖRTÉNETNEK KOR- ÉS SZAKMASZERINTI ÁTTEKINTÉSE. SEGÉDKÖNYV A KÖZÉP TANODÁK, POLGÁRI; ISKOLÁK. CSALÁDI ÉS TANODAI KÖNYVTÁRAK SZÁMÁRA. ÍRTA: Dr. Kohut Sándor Nagyvárad Laszky Ármin 1881 ELŐ SZÓ. Midőn jelen művemet a t. cz. izr. hitközségi elöljárók, illetve hitoktatók és tanodái igazgatóságok becses figyelmébe ajánlani bátorkodnám, fölöslegesnek látszik előttem köny- vem szükséges voltának igazolását vajmi nagy szóbőséggel bebizonyítani. Egy ilynemű segédkönyv égető szükségét ér- zik egyaránt a hitoktatók úgy, mint a tanulók, amazok, mert teljes tudatában vannak annak, mily óriási feladat: az aránylag oly szűk időmértéken belől, minő a hitoktatásra van kitűzve, a zsidók történetének és irodalmi termékeinek alapos megismertetése és feldolgozása: emezek, a tanulók ugyanis, még jobban epedeznek egy alkalmas kézikönyv után, mely legalább annyiban szolgálna az amúgy is túlsá- gosan megterhelt emlékerejöknek segédeszközül, hogy az élő előadásban hallottaknak kényelmes és mégis maradandó szellemi elsajátítását közvetítené. Valóban nem gáncsolási és becsmérlési viszketegből, hanem több évi tapasztalat alapján őszinte meggyőződésből merem állítani, hogy előmunkálataim, a mennyiben honi nyelvünkön napvilággá bocsáttattak, a kezdeményezést illető minden érdemelismerés mellett legyen mondva, a két irány- ban jelzett szükségletnek nem felelnek meg, legyen az az aphoristikus rövidség okozta hézagosság − legyen az a történeti helytelenségek, legyen az végre az irályi gyarló- ságok miatt. Ε hiányok élénken emlékeztetnek bennünket a német közmondásra: „a jobb ellenség a jónak.” Tán nem IV. tétik fel az írás ama vigaszát: „Íme nem szunyadozik.. nem alszik Izrael Őrzője!” Mindezen még távolról sem kimerített, alig hogy kör- vonalozott történeti tanulságnak intra muros et extra való megszívelése az első erélyes lépés lenne az antisemitismus előidézte fajgyűlölet által mindinkább elmérgesedni készülő társadalmi kórság orvoslására. Ha e segédkönyvnek sikerül ez orvosláshoz csak egy szerrel is hozzájárulni, akkor ez lesz a szerző legszebb jutalma! Pécsett, 1881. július 20-án. Dr. Kohut Sándor főrabbi. ELSŐ RÉSZ. ELSŐ KORSZAK. A babyloni fogságtól a második templom lerombolásáig. (586. köz. idő szám. el. − 70. kör. id. sz. ut.) I. FEJEZET. A zsidók idegen származású királyok uralma alatt. 1. §. a) A macedoni uralom alatt „Lássátok immár hogy én, egyedül én vagyok és nincs kí- vülem más Isten, én ölök, én elevenítek, én sebzek és gyó- gyítok.” (Mózes 5-ik k. 32, 39.) Dicsőült Mózes tanítónk ez- zel az igével vett búcsút Izrael népétől és ezen beköszöntéssel lehet elkezdeni a biblia utáni korszak leírását. Juda birodal- mának a számos bűnei miatt megrozzant állami életét meg- ölte az Úr Isten, de alig ötven év után, hogy Nebukadnezar Judäa lakosságát a nagy babyloni birodalom részeibe ülteté, új életre támasztá az atyailag népünk fölött őrködő isteni Gondviselés. Egy félszázad alatt (586-536.) kiheverte Judäa a rámért nagy csapások fájdalmait, kigyógyult vérző sebei- ből, hogy ezentúl” új s z e l l e m i életre ébredjen. A csúnya szenyfolt, mely egyéni és állami életét befertőzteté, ugyanis a bálványimádás, mint valami varázsütésre eltűnt külalak- járól és élete belszervezetéből. Mit annyi próféta, akkor, midőn még az ország állami függetlenséggel s szabad saját talajjal bírt, minden tüzes beszéd lángnyelvével sem volt képes elérni Judaanál, azt a babyloni fogság sanyarú életiskolája megszerezte: az egyistenség tiszta fogalmának elsajátítását] á vallásos érzület bensőségét. Míg a babyloni fogságban élő 2 próféták, Jeremiás Egyptomban, Ezekiél Babyloniában és sok egyéb ismeretlen próféta − így még a hatalmas szó- zatától méltán 2-ik Ezsájásnak nevezett nagy ismeretlen, névtelen próféta − a bálványimádás rut fekélyeit szüntelen ostorozzák, addig a b. fogság utáni időben élő három utolsó próféta: Haggai, Zecharja és Malekias a bálványimádás ostorozását nem találják többé szükségesnek, mert a b. fog- ság tüzes kemenczéjében Judäa ezen szörnyű bün salakjai- ból teljesen kitisztult. Azért is könnyen érthető, hogy a méd-perzsa birodalom összerombolója C y r u s engedélye kö- vetkeztében 536-ban az új hazájukba visszatért és 458-ban Ezra − a második Mózes − vezérlete alatt másodízben Palaesztinába vonuló zsidó gyarmat ez utóbbi jeles írástudós- nak és Nehemiásnak − 1-ső Artaxerxes perzsa király pohár- nokának − áldásos közreműködésével a belélet megszilárdulását a legnagyobb sikerrel megkezdhette. Mielőtt azonban ez új zsidó telep belszervezetet, mely a későbbi zsidóságnak legerősebb alapjául szolgált, tüzetesebben megismertetnők, szükséges annak politikai állását egy pár vonással vázolnunk. Nagy Sándor a híres macedóniai királynak korszakot alkotó fellépése az új zsidó telep politikiai életében is új korszakot idézett elő, amennyiben véget vetett a p e r z s a u r a l o m t ó l való függőségnek, melyben Judäa körülbelül 120 évig élt. Jóllehet eleinte Jaddua főpap vonakodott meg- törni Darius perzsa királynak fogadott hűségét, de midőn N. Sándor Kis-Azsiát, Syriát és Fönicziát uralma alá kerít- vén, Tyrus ostromlásához fogott és már-már Judaát is fe- nyegette azzal az izenettel, ha Zsidóország nem siet hódolni és őt élelmi szerekkel ellátni, úgy a többi leigázott orszá- gok sorsára jutand: ekkor a józanabb meggondolásnak en- gedve, Jaddua (a Talmud szerint Simon) főpap teljes főpapi díszében és a többi papok és Jeruzsálem előkelő emberei kíséretében a Jeruzsálem ellen vonuló, felbőszült Nagy Sán- dor elébe ment. Ez utóbbi a mint a főpapot megpillantá, leszállt lováról és előzékenyen, leereszkedő nyájassággal fogadá. Az ezen szelíd elbánása miatt zúgolódó seregnek pedig Nagy Sándor oda nyilatkozott, hogy már Macedóniában tűnt fel álomi láto- másaiban ily megragadó kinézésű alak, minő a főpap és ez buzditá őt, mintegy őrangyalként lebegvén feje fölött, győ- zelmes elővonulásában. Nagy Sándor ezek után a főpap ki- péretében békés szándékkal vonult Jeruzsálembe, hol áldozott és a papokat dúsan megajándékozta. Mennyi ezen elbeszé- 3 lésben monda és mennyi történeti hűség, bajos meghatározni, de annyi kétségen kívül áll, hogy N. Sándor a zsidókkal kegyesen bánt el s vallásgyakorlatuk szabadságát biztosítá. Az igaz jótevőikkel szemben mindig hálás zsidók, a vett jótéteményt azzal hálálták meg, hogy az azon évben született figyermekeknek Sándor nevet adtak. 2. §. b) Az egyptomi uralom alatt. Midőn Nagy Sándor halála után (323) ennek roppant birodalma, miként Dániel jósolta volt, négy részre oszlott, Judäára viszontagságos napok vártak. Több évi küzdelem után ugyanis Ptolemäus Lagi (Sotér) Laomedontól Coelesy- riát, melyhez Judäa is tartozék, elfoglalá, Jeruzsálemet szom- bati napon megtámadá és számos ragadmánynyal sok fog- lyot vitt magával Aegyptomba. Itt később azonban jól bánt velők, sőt befolyásos hivatalnokokká nevezte ki, kiknek élükre főpapokat helyeze, kikre az évi állami adó pontos behajtá- sát is bízá. Az általa Alexandriába ültetett sok zsidónak állami és polgári jogélvezetet, vallásszabadságot és szabadalma- kat biztosított, mely kedvező állásban látjuk a zsidókat utóda Seleukus Nikator alatt is; elannyira, hogy a zsidók, bi- zonyára hálájuk jeléül, az úgynevezett Seleucida évszámítást (Minjan Starot*) hozták be, mely sokáig volt használatban. Még nagyobb kedvezmények közt éltek a zsidók utóda, Ptolemäus Filadelfus (283-246) alatt, ki a fogságban és rabszolgaságban levő zsidókat állami költségeken megvál- totta és kiváltságokkal fölruházta volt. A zsidók iránti jó- indulatának félreismerhetlen jelét adá ezen tudománykedvelő uralkodó azzal is, hogy (Demetrius könyvtárnoka tanácsára) a zsidók sz. írását görög nyelvre fordíttatá. Ezen, még most is kézen forgó fordítás neve Septuaginta (LXX). Fordítá- sához sok monda fűződik, többek közt, hogy a fordítás vé- gett Jeruzsálemből Eleazar főpaptól Alexandriába küldött 72 írástudós 72 nap alatt 72 szobában külön-külön elzár- kózva végezte be csodás összhangzással a fordítást. Mint minden feltűnő nevezetességet, úgy ezen a jeruzsálemi, úgy mint a görög zsidók előtt oly fontos legrégibb fordítást is sűrű mondakör burkolja be. A görög zsidóknál már akkor nagyobbára kihalt héber nyelv hiányos ismerete következtében, *) Kezdete 3448 a világteremtéstől fogva, 212 a közönséges időszámítás előtt. 4 hézagpótló jelentőséggel bírt e fordítás, mert a zsinagógában abból történtek a felolvasások, valamint a később nevezendő nagy zsidó bölcsész az a l e x a n d r i a i Filo is ebből s nem az eredeti alapszövegből mérité elmés magyarázatait. Ptolemaus Filadelfus utódának PtolemaeusEuerge- tesnek (246-221) haragját a zsidók az által keltették föl, hogy a fukar főpap II. Onias az állami adót (200 ta- lentumot) lefizetni vonakodott. Azonban rokona József, Tó- biásnak (jámbor Simon vejének) fia kiengesztelé ép oly erélyes, mint okos föllépésével a király haragját, sőt ettől 22 évre bérbe vette egész Coelesyria és Főniczia adóját és ez által roppant gazdagságra tett szert és hazájának jöve- delmi forrásait nagyban gyarapítá. A negyedik Ptolemäus névszerint Filopator (221-204) kevésbé viseltetett jóindulattal a zsidók iránt, mert Anti- ochus syr király elleni hadjáratában Jeruzsálemre vetődvén, a szentek szentélyébe akart hatolni a papok és a nép han- gos ellenmondása daczára. Szándéka kivitelében azonban rögtöni ájultság akadályozá meg. Aegyptomba visszatérve, a vélt megaláztatást a zsidókon megtorolandó, ezeket bál- vány imádásra akará kényszeríteni, mit midőn a zsidók val- láshüsége állhatatosan megtagadott, azzal
Recommended publications
  • The Babylonian Talmud
    The Babylonian Talmud translated by MICHAEL L. RODKINSON Book 10 (Vols. I and II) [1918] The History of the Talmud Volume I. Volume II. Volume I: History of the Talmud Title Page Preface Contents of Volume I. Introduction Chapter I: Origin of the Talmud Chapter II: Development of the Talmud in the First Century Chapter III: Persecution of the Talmud from the destruction of the Temple to the Third Century Chapter IV: Development of the Talmud in the Third Century Chapter V: The Two Talmuds Chapter IV: The Sixth Century: Persian and Byzantine Persecution of the Talmud Chapter VII: The Eight Century: the Persecution of the Talmud by the Karaites Chapter VIII: Islam and Its Influence on the Talmud Chapter IX: The Period of Greatest Diffusion of Talmudic Study Chapter X: The Spanish Writers on the Talmud Chapter XI: Talmudic Scholars of Germany and Northern France Chapter XII: The Doctors of France; Authors of the Tosphoth Chapter XIII: Religious Disputes of All Periods Chapter XIV: The Talmud in the Sixteenth and Seventeenth Centuries Chapter XV. Polemics with Muslims and Frankists Chapter XVI: Persecution during the Seventeenth Century Chapter XVII: Attacks on the Talmud in the Nineteenth Century Chapter XVIII. The Affair of Rohling-Bloch Chapter XIX: Exilarchs, Talmud at the Stake and Its Development at the Present Time Appendix A. Appendix B Volume II: Historical and Literary Introduction to the New Edition of the Talmud Contents of Volume II Part I: Chapter I: The Combination of the Gemara, The Sophrim and the Eshcalath Chapter II: The Generations of the Tanaim Chapter III: The Amoraim or Expounders of the Mishna Chapter IV: The Classification of Halakha and Hagada in the Contents of the Gemara.
    [Show full text]
  • New Edition of the Babylonian Talmud V,I5
    * JAN 39 1902 BM 500 .R6 1896 v . l"3 Talmud. New edition of the Babylonian Talmud v,i5 NEW EDITION ABYLONIAN TALMUD ©riginal XTejt, BDiteD, GorrecteD, S'otmulatet), anD MICHAEL L. RODKINSON SECTION JURISPRUDENCE (DAMAGES) TRACT BABA BATHRA (LAST GATE, PART I.) Volume V. (XIIL) NEW YORK NEW TALMUD PUBLISHING COMPANY 1342 Clinton Avenue EXPLANATORY REMARKS. In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original—We have learned in a Mishna; Tania—We have learned in a Boraitha; Itemar— It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lishna achrcna or Waibayith Aema ox Ikha a''a/«r/ (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses ( ) denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [ ] contain commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara. Copyright, 1902, by MICHAEL L. RODKINSON, TO HIM WHO FOR HIS PHILANTHROPY AND HUMANITY IS BELOVED AND HIGHLY PRAISED BY THE PEOPLE OF GREATER NEW YORK AND COUNTRY The Honorable SAMUEL GREENBAUM JUSTICE OF SUPREME COURT THIS VOLUME IS RESPECTFULLY DEDICATED BY HIS ADMIRER AND FRIEND MICHAEL L. RODKINSON New York, January i, 1902. CONTENTS.
    [Show full text]
  • Leyendas-Del-Talmud-Berajot.Pdf
    LEYENDAS ע״י חיים תשס״ט TODAS LAS LEYENDAS DEL TALMUD BABILONICO, JEROSOLIMITANO Y TOSfiFTA PREPARADAS Y ACLARADAS CON COMENTARIOS AGREGADOS. POR EL RABINO MOSHE BASRI SHLITA BERAJOT EDITADO POR EL INSTITUTO MAJON HAKTAV JERUSALEM 1993 LEYENDAS DEL TALMUD © כל הזכויות שמורות יוצא לאור בסיוע המשרד לעניני דתות, אגף ארגונים ומוסדות תורה, המחלקה לישיבות. {b^cwjAh search /od che publw^non I / 1D2 of oysnuscmpcs /vw pKjaced WORKS ftlKl 1 ^חץימ«רע ri^ mm ך V ״ ״ p.o.b. 604a xtu^em, isyel פקס fax 972-2-894317 טל: 02-280-735 ESTE LIBRO HA SIDO PUBLICADO EN MEMORIA DE YOSEF BEN ISRAEL ISHACK BEJMAN Q.E.P.D. 23 TEVET 5747 POR SU ESPOSA E HIJOS MARGARITA DE BEJMAN HAYIM Y MIRIAM BEJMAN ELIEZER Y RAQUEL BEJMAN JACK Y MALKA WISIENBERG JACKY Y TANIA BEJMAN AIDA BEJMAN CAPITULO 1 Encuentro de Rabi Iosi con el profeta Eliahu 1־l 2La costumbre del Rey David 3־ 3- E1 recluso no se libera a si mismo de la prision 5 4- Causa de llanto 6 5- E1 gusto del robo 8 6Vista de los demonios 9־ 7Como si hubieran dos dominios 10־ 8-Para el justo no es bueno castigar 11 2י 9Los pedidos de Moshe y su recompensa־ 10-La oracion en la congregacion 14 5ו Madrugar para ir a la sinagoga־l 1 Oraci6n en la casa de estudio 16־12 13Dos veces el versiculo y una vez su traduction aramea 17־ 14La cama de una aramea 18־ 15La oracion segiin los meticulosos 20־ 16Rabi Meir y los bravones 21־ 17Jizkiahu e Ishaiahu (Ezequias e Isaias) 22־ 18Una position mas estricta sin necesitarlo 26־ 19Gog y Magog 28־ CAPITULO 2 20Costumbres del Kriat Shema 29־ 21-Condolencias por los esclavos 33 22Las
    [Show full text]
  • Fine Judaica: Printed Books, Manuscripts, Holy Land Maps & Ceremonial Objects, to Be Held June 23Rd, 2016
    F i n e J u d a i C a . printed booKs, manusCripts, holy land maps & Ceremonial obJeCts K e s t e n b au m & C om pa n y thursday, Ju ne 23r d, 2016 K est e n bau m & C o m pa ny . Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art A Lot 147 Catalogue of F i n e J u d a i C a . PRINTED BOOK S, MANUSCRIPTS, HOLY LAND MAPS & CEREMONIAL OBJECTS INCLUDING: Important Manuscripts by The Sinzheim-Auerbach Rabbinic Dynasty Deaccessions from the Rare Book Room of The Hebrew Theological College, Skokie, Ill. Historic Chabad-related Documents Formerly the Property of the late Sam Kramer, Esq. Autograph Letters from the Collection of the late Stuart S. Elenko Holy Land Maps & Travel Books Twentieth-Century Ceremonial Objects The Collection of the late Stanley S. Batkin, Scarsdale, NY ——— To be Offered for Sale by Auction, Thursday, 23rd June, 2016 at 3:00 pm precisely ——— Viewing Beforehand: Sunday, 19th June - 12:00 pm - 6:00 pm Monday, 20th June - 10:00 am - 6:00 pm Tuesday, 21st June - 10:00 am - 6:00 pm Wednesday, 22nd June - 10:00 am - 6:00 pm No Viewing on the Day of Sale This Sale may be referred to as: “Consistoire” Sale Number Sixty Nine Illustrated Catalogues: $38 (US) * $45 (Overseas) KESTENBAUM & COMPANY Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art . 242 West 30th Street, 12th Floor, New York, NY 10001 • Tel: 212 366-1197 • Fax: 212 366-1368 E-mail: [email protected] • World Wide Web Site: www.Kestenbaum.net K est e n bau m & C o m pa ny .
    [Show full text]
  • Jews and Judaism in the Rabbinic Era
    Texts and Studies in Ancient Judaism Edited by Maren Niehoff (Jerusalem) Annette Y. Reed (Philadelphia, PA) Seth Schwartz (New York, NY) Moulie Vidas (Princeton, NJ) 173 Isaiah M. Gafni Jews and Judaism in the Rabbinic Era Image and Reality – History and Historiography Mohr Siebeck Isaiah M. Gafni, born 1944; BA, MA, and PhD from the Hebrew University; 1967–2012 taught Jewish History of the Second Temple and Talmudic Periods (500 BCE – 500 CE) at the Hebrew University; currently Professor Emeritus in Jewish History at the Hebrew University, and President of Shalem College, Jerusalem. ISBN 978-3-16-152731-9 / eISBN 978-3-16-156701-8 DOI 10.1628/978-3-16-156701-8 ISSN 0721-8753 / eISSN 2568-9525 (Texts and Studies in Ancient Judaism) The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; detailed bibliographic data are available at http://dnb.dnb.de. © 2019 Mohr Siebeck, Tübingen, Germany. www.mohrsiebeck.com This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that permitted by copyright law) without the publisher’s written permission. This applies particularly to reproduc- tions, translations and storage and processing in electronic systems. The book was printed on non-aging paper by Gulde Druck in Tübingen, and bound by Groß- buchbinderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. For Naomi Table of Contents Abbreviations.............................................................................................. IX I Introduction .........................................................................................
    [Show full text]
  • The Magic of the Mezuzah in Rabbinic Literature
    THE MAGIC OF THE MEZUZAH IN RABBINIC LITERATURE Eva-Maria Jansson Lund The notion that the mezuzah — the capsule containing a parchment strip on which is written Deut. 6:4-9 and 11:13-21 and which is attached to the doorposts of a Jewish home — is protective has been explained in different ways. Two different developments have been suggested: either the mezuzah was originally an amulet, which the Rabbis sought to theologize, or it was a religious object which fell victim to popular superstitious notions'. In this paper, where the study is delimited to the Talmudic and some Geonic material, I intend to propose another explanation to the origin and development of the idea of its protectiveness. The origin of the mezuzah as an object is obscure. The oldest references we have to it, e.g. in the Mishnah and the Tosefta, presuppose that it is an object on par with other religious objects, and that the affixing of the mezuzah is a mitsvah. To conclude that traditions found in later texts, regarding it as an amulet, are pre-Rabbinic and preserved unaffected by the Rabbinic mediation, is problematic. Discerning a popular influence, that is, a popular strata in the Talmudim, the She'iltot, Sefer Halakhot Gedolot and the Hekhalot literature, opposed to the views of the Rabbinic elite, is also difficult'. The statements in the Talmudim relating to the mezuzah can roughly be divided in two groups. The first one contains the statements concerning the physical execution of the mitsvah, what one might call the »technicalities«: what kind of leather to use, what ink to use, the layout of the text on the parchment, how to roll this etc.
    [Show full text]
  • Torah for the Times of the Redemption Dedicated in Memory of Cantor Jerome L
    Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary • YU Center for the Jewish Future THE BENJAMIN AND ROSE BERGER TORAH TO-GO® Established by Rabbi Hyman z"l and Ann Arbesfeld APRIL 2020 • YOM HAATZMAUT 5780 Torah For The Times Of The Redemption Dedicated in memory of Cantor Jerome L. Simons We thank the following synagogues which have pledged to be Pillars of the Torah To-Go® project Beth David Synagogue Cong. Ohr HaTorah Young Israel of West Hartford, CT Atlanta, GA Lawrence-Cedarhurst Cedarhurst, NY Beth Jacob Congregation Cong. Shaarei Tefillah Beverly Hills, CA Newton Centre, MA Young Israel of New Hyde Park Beth Jacob Congregation Green Road Synagogue New Hyde Park, NY Oakland, CA Beachwood, OH Young Israel of Bnai Israel – Ohev Zedek The Jewish Center Philadelphia, PA New York, NY New Rochelle New Rochelle, NY Boca Raton Synagogue Jewish Center of Young Israel of Boca Raton, FL Brighton Beach Brooklyn, NY Scarsdale Cong. Ahavas Achim Scarsdale, NY Highland Park, NJ Koenig Family Young Israel of Foundation Cong. Ahavath Torah Brooklyn, NY West Hartford Englewood, NJ West Hartford, CT Yeshivat Reishit Cong. Beth Sholom Beit Shemesh/Jerusalem Young Israel of Lawrence, NY Israel West Hempstead Cong. Beth Sholom West Hempstead, NY Young Israel of Providence, RI Century City Young Israel of Cong. Bnai Yeshurun Los Angeles, CA Woodmere Teaneck, NJ Woodmere, NY Young Israel of Cong. Ohab Zedek Hollywood Ft Lauderdale New York, NY Hollywood, FL Rabbi Dr. Ari Berman, President, Yeshiva University Rabbi Yaakov Glasser, David Mitzner Dean, Center for the Jewish Future Rabbi Menachem Penner, Max and Marion Grill Dean, Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary Rabbi Robert Shur, Series Editor Rabbi Joshua Flug, General Editor Rabbi Michael Dubitsky, Content Editor Andrea Kahn, Copy Editor Copyright © 2020 All rights reserved by Yeshiva University Yeshiva University Center for the Jewish Future 500 West 185th Street, Suite 419, New York, NY 10033 • [email protected] • 212.960.0074 This publication contains words of Torah.
    [Show full text]
  • Late Antique and Medieval Islamic Legal Histories: Contextual Changes and Comparative (Re)Considerations
    Late antique and medieval Islamic legal histories: contextual changes and comparative (re)considerations by Lena Salaymeh A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Ira Lapidus, Co-Chair Professor Beshara Doumani, Co-Chair Professor Wael Hallaq Professor Maria Mavroudi Professor Laurent Mayali Spring 2012 Copyright © 2012, Lena Salaymeh, All Rights Reserved Abstract Late antique and medieval Islamic legal histories: contextual changes and comparative (re)considerations by Lena Salaymeh Doctor of Philosophy in History University of California, Berkeley Professor Ira Lapidus, Co-Chair Professor Beshara Doumani, Co-Chair This dissertation demonstrates the contingent and contextual nuances of Islamic legal history by balancing precise legal case studies with broad-spectrum jurisprudential surveys. This work places Islamic legal history within diverse late antique (seventh to tenth centuries CE) and medieval (tenth to fifteenth centuries CE) contexts through specific comparisons with rabbinic legal traditions. By delineating intricate legal changes involving several generations of jurists, my research demonstrates the flexibility, expansiveness, and contingency of Islamic legal traditions within a meta-narrative about the transformations of law in the “Near East.” I offer a historical understanding of the ambiguous and mutable nature of law and illustrate the complexity of legal pluralism and the struggle for legal-politcal authority that underlies the formation of orthodoxy. This research challenges common reifications of “Islamic law” as an inevitable outcome or a static, monolithic whole. Introduction. This chapter provides a literature review of contemporary Islamic legal historiography and comparative studies of Jewish and Islamic law.
    [Show full text]
  • Yeshiva University • Purim To-Go • Adar 5771
    1 YESHIVA UNIVERSITY • PURIM TO-GO • ADAR 5771 Adar 5771 Dear Friends, פורים may serve to enhance your ספר It is my sincere hope that the Torah found in this virtual .(study) לימוד Purim) and your) We have designed this project not only for the individual, studying alone, but perhaps even a pair studying together) that wish to work through the study matter) חברותא more for a together, or a group engaged in facilitated study. להגדיל תורה ,With this material, we invite you to join our Beit Midrash, wherever you may be to enjoy the splendor of Torah) and to engage in discussing issues that touch on a) ולהאדירה most contemporary matter, and are rooted in the timeless arguments of our great sages from throughout the generations. Bivracha, Rabbi Kenneth Brander The David Mitzner Dean, Yeshiva University Center for the Jewish Future Richard M Joel, President, Yeshiva University Rabbi Kenneth Brander, The David Mitzner Dean, Center for the Jewish Future Rabbi Robert Shur, General Editor Rabbi Michael Dubitsky, Editor Copyright © 2011 All rights reserved by Yeshiva University Yeshiva University Center for the Jewish Future 500 West 185th Street, Suite 413, New York, NY 10033 [email protected] • 212.960.5400 x 5313 This publication contains words of Torah. Please treat it with appropriate respect. For sponsorship opportunities, please contact Andrew Goldsmith at 212.960.5852 or [email protected]. 2 YESHIVA UNIVERSITY • PURIM TO-GO • ADAR 5771 Table of Contents Purim 2011/5771 “Ad De’lo Yada” – An Elucidation of the Notion of Intoxication on Purim Rabbi Yona Reiss . Page 5 When is a Bar Mitzvah in a Leap Year? Rabbi Mordechai Willig.
    [Show full text]
  • Talmud for Beginners בבא מציעא, אלו מציאות Rabbi Yaakov Rich
    Congregation Toras Chaim Talmud for Beginners בבא מציעא, אלו מציאות Rabbi Yaakov Rich 2009 THE TALMUD: FACTS AND FIGURES Gemara: the Aramaic name for the Talmud and its elucidations In Eretz Yisroel, the Sages of the Talmud are called Rebbe; in Babylon, Rav or Mar For 1,000 years, Babylon was the center of Jewish life and Torah study, beginning with destruction of the Beis HaMikdash and continuing until the end of the Geonic period. There are sixty-three tractates in the Mishnah, thirty-seven tractates in the Talmud Bavli, and 533 chapters in Shas. The Tanna’im, “Teachers,” Sages of the Mishnah, were active for five generations, from 3448-3980. The Amora’im, “Explainers,” Sages of the Gemara, were active for seven generations, from 3980- 4260. There are 4,000 Greek and Latin words in the Talmud. There were 276 Tanna’im. There were 1,932 Amora’im. (Some say that there were as many as 3,400 or as few as 773, depending whether every name appearing in the Talmud is an individual Amora, or various names for the same person.) The compilation of the Talmud took 300 years. There are fourteen sefarim that deal with the al tekrei in the Talmud. Eighty sefarim had been published before the Holocaust, dealing with the historical order of the Tanna’im and Amora’im. There are eighty sefarim devoted to the aggadas Raba bar Bar Chana (in Maseches Bava Basra) and Sabi DaVei Atuna (in Maseches Bechoros). 700 sefarim had appeared before the Holocaust explaining the aggados of the Talmud.
    [Show full text]
  • Show Publication Content!
    BIBLIOTEKA DZIEŁ WYBOROWYCH WYCHODZI CO TYDZIEŃ w objętości jednego tomu. —*— WARUNKI PRENUMERATY w WARSZAWIE: Z przesyłką pocztową: Rocznie . (52 tomy) rs. 10 Rocznie. (52 tomy) rs 12 Półrocznie (2B tomów) „ 5 Półrocznie . (26 tomów) , 6 Kwartalnie (13 tomów) „ 2 kop. 50 Za odnoszenie do domu 15 kop. kw. Kwartalnie . (12 tomów) „ 3 Cena kaidego tomu 25 i., w oprawie 40 kop. DOPŁATA ZA OPRAWĘ: Rocznie . (za 52 tomy) . rs. 0 kop. — Półrocznie. (za 26 tomów) . „ 3 „ — Kwartalnie, (za 13 tomów) . „ I „ 6 0 Za zmianę adresu na prowincyi dopłaca się 20 kop REDAKTOR I WYDAWCA Franc. Jul. Gr ano wsi h Redakcya i Administracya: Warszawa, Warecka 14.—Telefonu 88. we Lwowie Plac Maryacki L 4. Drukarnia A. T. Jezierskiego, Nowy-Swiat 47. Dla prenumeratorów BIBLIOTEKI DZIEŁ WYBOROWYCH H1STORYA LITERATURY POWSZECHNEJ z iluetraoyami p r z e z Juliana Adolfa Święcickiego LITERATURA ŻYDOWSKA. Cena 1 rs. 75 k. W pren. 30 7s k. WARSZAWA K'edakcya i A dm inistracya 47. Nowy-Śwlat 47. 1 9 0 3 , 1000072175 HISTORYA LITERATURY POWSZECHNEJ. K I T A LITERATURY POWSZECHNEJ W jmOGRAUJACH z ilustracyami NAPISANA PEJZEZ Juliana Adolfa Święcickiego. LITERATURA ŻYDOWSKA. WARSZAWA. DRUKARNIA A T. Jezierskiego 47. Nowy-Świat 47. H I S T O I ^ Y A LITERATURY ŻYDOWSKIEJ M 1LC«T^ACYAM1 n a p i s a n a p r z e z Juliana Adolfa Święciekiego. WARSZAWA DRUKARNIA A. X. Jezierskiego 47. Nowy-Świat 47. Jl,03BOJeuo fleH3ypoK). Bapuiaßa. 3 Hcmópji 1903 roAt. I. Saboreim. — Literatura Midraszowa: „Mechilta”, „Si- fra”, „Sifre”, „Midrasz Tanhuma”, Pesikty, „Midrasz Rabba”, „Midrasz Szemuel”, „Midrasz Tehillim” — Ma­ łe Midraszim.
    [Show full text]
  • TOPICS in Perek
    CONTENTS Techeiles Revisited Rabbi Berel Wein PAGES 2-4 Principles Regarding Tying Tzitzis with Techeiles TOPICS IN Collected Sources Perek PAGES 5-7 Kala Ilan Rabbi Ari Zivotofsky PAGES 8-9 Dyeing Techeiles HaTecheiles Dr. Baruch Sterman DAF YOMI • MENACHOS PEREK 4 PAGES 10-11 Maareh Sheni in Dyeing Techeiles PAGES 12-13 Rav Achai’s Dilemna PAGES 12-13 PTIL TEKHELET The Coins of Techeiles Dr. Ari Greenspan The Common Thread that Unites our PAGE 15 DEDICATED BY Jewish Past, Present, and Future RABBI & MRS. DOVID FULD Techeiles Revisited Rabbi Berel Wein “Color is an emotional ne of the enduring mysteries of Jewish life following the exile of the Jews from the Land of Israel was the disappearance of the string of experience. Techeiles Otecheiles in the tzitzis garment that Jews wore. Techeiles was known to be of a blue color while the other strings of the tzitzis were white in color. Not only did Jews stop wearing techeiles but they apparently even forgot how is the emotional it was once manufactured. The Talmud identified techeiles as being produced from the “blood” of a sea creature called the chilazon. And though the Talmud reminder of the bond did specify certain traits and identifying characteristics belonging to the chilazon, the description was never specific enough for later generations of Jews to unequivocally determine which sea creature was in fact the chilazon. between ourselves It was known that the chilazon was harvested in abundance along the northern coast of the Land of Israel from Haifa to south of Tyre in Lebanon (Shabbos and Hashem and 26a).
    [Show full text]