Correspondance Élie Faure Lundi 30 Octobre 2017 Alde.Fr 168

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Correspondance Élie Faure Lundi 30 Octobre 2017 Alde.Fr 168 ALDE ALDE Corresppondance Élie Faure Correspondance Élie Faure lundi 30 octobre 2017 alde.fr 168 Que les peintres soient glorifiés. Ils ont le pouvoir d’animer ce qui semble inerte. Ils ont l’orgueil de rendre l’étendue plus large et d’intensifier la lumière alors que l’ombre du passé s’accumule et que la distance décroît entre l’heure actuelle et la mort. Et la joie qu’ils nous donnent se répand comme une eau plus calme à mesure qu’ils pénètrent plus avant dans la douleur. Élie Faure. Préface du catalogue de l’exposition Van Dongen. Paris, Bernheim Jeune & Cie, 1911. Correspondance Élie Faure Élie Faure était un magnifique esprit du temps où la France avait encore une magnifique élite – Je l’ai bien connu, je l’aimais beaucoup et puis nous nous sommes séparés stupidement et je l’ai regretté sur des questions idiotes de politique. Il était très communisant, sionisant, etc… Il se défendait rageusement d’être critique d’art. Il se voyait philosophe, messianique, inspiré, etc… tout mais pas critique d’art. Louis-Ferdinand Céline : Lettres à Milton Hindus, Les Cahiers de la NRF, Gallimard, 2012. Il est à la fois exalté et maîtrisé, c’est une anomalie, un Beethoven des Gaules, un grand médecin de l’âme, un éclair zébrant la nuit. Il suit le soleil comme le tournesol, absorbant la lumière, éclatant et débordant de vitalité. Ni optimiste ni pessimiste, pas plus que l’océan ne peut être considéré comme bienveillant ou malveillant. Un fidèle croyant en la race humaine, qu’il augmente d’une coudée, en lui conférant sa dignité, sa force, son besoin de création. Henry Miller, Tropic of capricorn, 1939 (td. J.H.) Élie Faure avait pris la place d’un clairvoyant. Tension violente ici, perte de voltage là, sommeil ou mort ailleurs (…) L’Art n’était pas qu’un jeu de couleurs et de formes. Derrière les réalités plastiques immobilisées sur une génération coulait l’histoire – ses faits annonciateurs et ses destins irrémissibles. Le Corbusier, « Élie Faure », Europe n° 180, 1937 87 Experts Alain Nicolas Pierre Gheno Expert près la Cour d’Appel de Paris Archiviste Paléographe Librairie Les Neuf Muses 41 quai des Grands Augustins 75006 Paris Tél. 01 43 26 38 71 - [email protected] Exposition à la Librairie Giraud-Badin 22 rue Guynemer 75006 Paris Tél. 01 43 26 38 71 [email protected] - www.giraud-badin.com du lundi 23 octobre au samedi 28 octobre tous les jours de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h (jusqu’à 16 h uniquement le samedi 28 octobre) Exposition publique à l’Hôtel Ambassador le lundi 30 octobre de 10 h à 12 h Conditions de vente consultables sur www.alde.fr En couverture, Pablo Picasso : Monsieur Élie Faure, 14 juin 1922, collection particulière. © Bridgeman Images. © Succession Picasso 2017. Ne figure pas dans la vente. ALDE Maison de ventes spécialisée Livres-Autographes-Monnaies Correspondance Élie Faure Vente aux enchères publiques Lundi 30 octobre 2017 à 14 h 30 Hôtel Ambassador Salon Mogador 16, boulevard Haussmann 75009 Paris Tél. : 01 44 83 40 40 Commissaire-priseur Jérôme Delcamp ALDE Belgique ALDE Philippe Beneut Maison de ventes aux enchères Boulevard Brand Withlock, 149 1, rue de Fleurus 75006 Paris 1200 Woluwe-Saint-Lambert Tél. 01 45 49 09 24 - Fax 01 45 49 09 30 [email protected] - www.alde.be contact@alde. fr - www.alde.fr Tél. +32 (0) 479 50 99 50 Agrément 2006-587 4 Le démiurge transparent J’ai découvert Élie Faure à l’âge de 17 ans. J’ai dû lire son beau chapitre sur Chardin, et je me suis dit qu’un grand homme avait déjà fait ce que je voulais faire dans la vie. Je me suis alors arrêté de lire Élie Faure, pour me lancer au bout de ma tentative illusoire de m’attaquer, moi aussi, à toute l’histoire de l’art. Bref, je ne suis pas un grand connaisseur d’Élie Faure — qui est mon Dieu. J’ai vite compris qu’il n’était pas historien d’art mais critique d’art, au sens de juge et de poète où j’emploie ce mot, même s’il fait le plus souvent de la critique d’art à l’intérieur de l’histoire de l’art. Sa prose fabuleuse ne sert pas à nous faire comprendre un tableau, mais à nous le faire aimer, ce qui est bien plus difficile. Alors que l’historien nous apprend des choses qu’on ignorait, le critique d’art nous rend sensible à l’art de tel ou tel artiste, ce qui est fort différent. Et Élie Faure est de loin le plus grand de tous. Quand je dis « rendre sensible », je veux dire définir l’esthétique particulière d’un grand artiste. Non pas dire pourquoi c’est beau, mais en quoi ça l’est, où ça se passe, qu’est-ce qu’il faut regarder, et ce qui fait que Rubens et Vélasquez sont uniques alors que leurs sujets sont tellement rebattus... Contre les iconographes qui vont chercher le « sens caché » des images, Élie Faure fait voir l’évidence des œuvres, dont la singularité est si délicate à circonscrire avec des mots. À ceux qui pensent qu’il y a, d’un côté, le style, et de l’autre, la signification des images, Élie Faure donne du sens au style — car là est la critique d’art. Sa meilleure prose n’est pas philosophique, ni anthropologique, ce n’est pas celle qui jongle avec l’histoire des civilisations pour en faire le grand récit spirituel que je peux trouver parfois grandiloquent. Sa meilleure prose est esthétique : être au plus près des œuvres à partir desquelles il s’agit de reconstruire la totalité d’un monde, et qu’on appelle banalement « l’univers de l’artiste ». Élie Faure travaille cet univers dont les sujets ne font qu’un avec la manière de les peindre, et dont chaque œuvre picturale, ou sculpturale, n’est plus qu’un détail de l’œuvre peint ou sculpté, au masculin singulier cette fois. De chacune des propositions qui composent la longue phrase élifaurienne, les détails perçus par le critique finissent par composer un seul tableau synthétique dont Élie Faure reconstruit l’autonomie, et dans laquelle une pomme, un toit, une action d’éclat, un moment intime, la nuit ou l’existence de Dieu participent d’un même tout — qui devient familier au lecteur. Sa prose magistrale couvre d’innombrables champs esthétiques qui n’ont rien à voir entre eux, comme si chacun était la seule passion de sa vie — et c’est en cela qu’Élie Faure est un génie. Il lui a suffi de regarder tout ce que les musées de son époque donnaient à voir de l’œuvre de Van Eyck, ou de celle de Titien, pour nous livrer quelques pages définitives sur chacun comme s’il avait vu le monde avec les yeux de Van Eyck, ou de Titien, ou de cinquante autres... Et quelle n’a pas été ma surprise de retrouver cet Élie Faure, celui en qui je salue le reconstructeur démiurge et transparent des œuvres d’autrui, en lisant les lettres que ses contemporains lui adressaient et dont le présent ouvrage publie un inestimable choix. « Michelet est partout présent dans les pages lyriques que vous lui consacrez, votre style est animé de sa vie propre, et l’on vous aime de si bien l’aimer » lui écrivait Joachim Gasquet, l’ami et confident de Cézanne. Ou Georges Duhamel : « Vous parlez magnifiquement des grands hommes. Vous avez une façon de les voir par le dedans, de vous mêler à leur substance et de jeter sur leurs pensées secrètes une lueur chaude, une façon, dis-je, qui m’enchante et m’exalte. […] Savant ou poète ? Vous êtes heureusement l’un et l’autre, et c’est nécessaire. » (26 février 1926). Ou la poétesse Anna de Noailles qui lui écrivait le 19 juin 1918 : « Ce sont non seulement des faits et des lieux pathétiques, mais tous les aspects de la vie et de la mort qui s’éclairent à ce grand incendie de votre vision lucide et lyrique. » Par ailleurs, il est remarquable qu’Élie Faure ait souvent dépassé le stade du goût personnel qu’il laisse aux simples amateurs, et qu’on appelle la “tasse de thé”. Car son devoir est d’aimer et de faire aimer tout ce qui est bon, et tout ce qui est bon est toujours singulier. Il est protestant avec les protestants, japonais avec les Japonais, libertin avec les libertins. Bref, Élie Faure c’est Zelig, le héros du film de Woody Allen qui se métamorphose avec son environnement... Et même Céline, admirateur de la première heure, allait presque jusqu’à mieux se reconnaître dans la prose qu’Élie Faure avait écrite à son sujet que dans sa propre prose : « Cherami, j’ai lu Germinal ! [Élie Faure venait de publier son éloge du Voyage dans ce périodique anarchiste]. Quel article ! Quelle leçon aussi ! Vous allez bien plus loin que moi dans la vérité. Je traîne empêtré dans toutes espèces d’émotions. Mais tant pis… » (24 juillet 1933) Le voilà, le grand sport de la critique d’art, s’oublier dans l’incarnation des esthétiques les plus contradictoires, et en faire son miel. Hector Obalk octobre 2010 + septembre 2017 Au temps de l’Aurore, ca 1902. Photographie Nadar, montage François Faure. 5 6 13 Correspondance Élie Faure 1. AJALBERT (Jean). Lettre autographe signée à Élie Faure. Beauvais, 11 avril 1919. 2 pp. in-16 oblong, en-tête gravé de l’Académie Goncourt, enveloppe.
Recommended publications
  • AN ANALYTICAL STUDY of P. A. RENOIRS' PAINTINGS Iwasttr of Fint Girt
    AN ANALYTICAL STUDY OF P. A. RENOIRS' PAINTINGS DISSERTATION SU8(N4ITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIfJIMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF iWasttr of fint girt (M. F. A.) SABIRA SULTANA '^tj^^^ Under the supervision of 0\AeM'TCVXIIK. Prof. ASifl^ M. RIZVI Dr. (Mrs) SIRTAJ RlZVl S'foervisor Co-Supei visor DEPARTMENT OF FINE ART ALIGARH MUSLIM UNIVERSITY ALIGARH (INDIA) 1997 Z>J 'Z^ i^^ DS28S5 dedicated to- (H^ 'Parnate ALIGARH MUSLIM UNIVERSITY CHAIRMAN DEPARTMENT OF FINE ARTS ALIGARH—202 002 (U.P.), INDIA Dated TO WHOM IT MAY CONCERN This is to certify that Sabera Sultana of Master of Fine Art (M.F.A.) has completed her dissertation entitled "AN ANALYTICAL STUDY OF P.A. RENOIR'S PAINTINGS" under the supervision of Prof. Ashfaq M. Rizvi and co-supervision of Dr. (Mrs.) Sirtaj Rizvi. To the best of my knowledge and belief the work is based on the investigations made, data collected and analysed by her and it has- not been submitted in any other university or Institution for any degree. Mrs. SEEMA JAVED Chairperson m4^ &(Mi/H>e& of Ins^tifHUion/, ^^ui'lc/aace' cm^ eri<>ouruae/riefity: A^ teacAer^ and Me^^ertHs^^r^ o^tAcsy (/Mser{xUlafi/ ^rof. £^fH]^ariimyrio/ar^ tAo las/y UCM^ accuiemto &e^£lan&. ^Co Aasy a€€n/ kuid e/KHc^ tO' ^^M^^ me/ c/arin^ tA& ^r€^b<ir<itlan/ of tAosy c/c&&erla6iafi/ and Aasy cAecAe<l (Ao contents' aMd^yormM/atlan&^ arf^U/ed at in/ t/ie/surn^. 0A. Sirta^ ^tlzai/ ^o-Su^benn&o^ of tAcs/ dissertation/ Au&^^UM</e^m^o If^fi^^ oft/us dissertation/, ^anv l>eAo/den/ to tAem/ IhotA^Jrom tAe/ dee^ o^nu^ l^eut^.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°75-2019-212
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°75-2019-212 PREFECTURE DE PARIS PUBLIÉ LE 17 JUIN 2019 1 Sommaire Agence régionale de santé 75-2019-06-14-005 - ARRÊTÉprononçant la mainlevée de l’arrêté préfectoral déclarant l’état d’insalubrité du logement situé au 5ème étage droite, 2ème porte droite de l’immeuble sis 296 rue de Belleville à Paris 20ème et prescrivant les mesures appropriées pour y mettre fin (2 pages) Page 4 75-2019-06-17-004 - Arrêté portant modification de l'arrêté préfectoral du 15 février 2019 prescrivant les mesures pour mettre fin au danger imminent pour la santé publique constaté dans le logement situé bâtiment sur cour, 6ème étage couloir gauche, porte droite de l'immeuble sis 42 rue Damrémont à Paris 18ème (2 pages) Page 7 75-2019-06-17-001 - ARRETE prononçant la mainlevée de l'arrêté préfectoral déclarant le local situé au 2ème étage, porte gauche ainsi que la cuisine séparée située au même étage porte fond, couloir de gauche de l'immeuble sis 8 rue Davy à Paris 17ème interdits définitivement à l'habitation de jour comme de nuit (2 pages) Page 10 75-2019-06-17-005 - ARRÊTÉ prononçant la mainlevée de l’arrêté préfectoral déclarant l’insalubrité du logement situé bâtiment rue, 4ème étage, porte gauche de l’immeuble sis 42 rue Championnet à Paris 18ème et prescrivant les mesures destinées à y remédier. (2 pages) Page 13 Direction régionale des entreprises, de la concurrence et de la consommation, du travail et de l’emploi 75-2019-04-09-020 - Récépissé de déclaration SAP - AYADI Azza (1 page) Page 16 75-2019-04-10-010
    [Show full text]
  • Jeudi 8 Juin 2017 Hôtel Ambassador
    ALDE Hôtel Ambassador jeudi 8 juin 2017 Expert Thierry Bodin Syndicat Français des Experts Professionnels en Œuvres d’Art Les Autographes 45, rue de l’Abbé Grégoire 75006 Paris Tél. 01 45 48 25 31 - Facs 01 45 48 92 67 [email protected] Arts et Littérature nos 1 à 261 Histoire et Sciences nos 262 à 423 Exposition privée chez l’expert Uniquement sur rendez-vous préalable Exposition publique à l’ Hôtel Ambassador le jeudi 8 juin de 10 heures à midi Conditions générales de vente consultables sur www.alde.fr Frais de vente : 22 %T.T.C. Abréviations : L.A.S. ou P.A.S. : lettre ou pièce autographe signée L.S. ou P.S. : lettre ou pièce signée (texte d’une autre main ou dactylographié) L.A. ou P.A. : lettre ou pièce autographe non signée En 1re de couverture no 96 : [André DUNOYER DE SEGONZAC]. Ensemble d’environ 50 documents imprimés ou dactylographiés. En 4e de couverture no 193 : Georges PEREC. 35 L.A.S. (dont 6 avec dessins) et 24 L.S. 1959-1968, à son ami Roger Kleman. ALDE Maison de ventes spécialisée Livres-Autographes-Monnaies Lettres & Manuscrits autographes Vente aux enchères publiques Jeudi 8 juin 2017 à 14 h 00 Hôtel Ambassador Salon Mogador 16, boulevard Haussmann 75009 Paris Tél. : 01 44 83 40 40 Commissaire-priseur Jérôme Delcamp EALDE Maison de ventes aux enchères 1, rue de Fleurus 75006 Paris Tél. 01 45 49 09 24 - Facs. 01 45 49 09 30 - www.alde.fr Agrément n°-2006-583 1 1 3 3 Arts et Littérature 1.
    [Show full text]
  • In the Steps of Cezanne
    Aix-en-Provence GB IN THE STEPS OF CEZANNE 2018 IN CEZANNE'S COUNTRY (1839 - 1906) Paul Cezanne was passionately attached to Aix and his Provence, and summed his love up in a single sentence when he was away: ”When you’re born there, it’s hopeless, nothing else is good enough”. It was while walking in the Aix countryside as a teena- ger with Émile Zola that he realised he was an artist. The particular light of Provence guided him on his creative path to the threshold of abstraction. And it is in Aix-en-Provence and the surrounding area that you can share Cezanne's experience intensely today, as you visit the streets, places and landscapes that marked the life, the outlook and the work of the father of modern painting… ”the father of us all!” Picasso said. 2 | | 3 IN THE HEART OF AIX-EN-PROVENCE The town is home to several precious historical sites which embody the mysteries surrounding Cezanne. For today’s visitor, forays into this emblematic painter’s universe include discove- ring the Cezanne's Studio on the old Lauves hill or exploring the open-air Bibémus quarries. Walk in the steps of Cezanne and visit the city as he expe- rienced it… A pedestrian route marked by studs stamped with a “C” allows you to discover the landmarks of his early years (the houses where he lived as a child, his schools, etc), the places that marked him, the addresses of his family and ac- quaintances, the cafés where he met his friends and other artists… From classical elegance to Baroque opulence, Aix’s architectural heritage is the setting for your walk in the old town and its surroundings.
    [Show full text]
  • Sounding Nostalgia in Post-World War I Paris
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2019 Sounding Nostalgia In Post-World War I Paris Tristan Paré-Morin University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Recommended Citation Paré-Morin, Tristan, "Sounding Nostalgia In Post-World War I Paris" (2019). Publicly Accessible Penn Dissertations. 3399. https://repository.upenn.edu/edissertations/3399 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/3399 For more information, please contact [email protected]. Sounding Nostalgia In Post-World War I Paris Abstract In the years that immediately followed the Armistice of November 11, 1918, Paris was at a turning point in its history: the aftermath of the Great War overlapped with the early stages of what is commonly perceived as a decade of rejuvenation. This transitional period was marked by tension between the preservation (and reconstruction) of a certain prewar heritage and the negation of that heritage through a series of social and cultural innovations. In this dissertation, I examine the intricate role that nostalgia played across various conflicting experiences of sound and music in the cultural institutions and popular media of the city of Paris during that transition to peace, around 1919-1920. I show how artists understood nostalgia as an affective concept and how they employed it as a creative resource that served multiple personal, social, cultural, and national functions. Rather than using the term “nostalgia” as a mere diagnosis of temporal longing, I revert to the capricious definitions of the early twentieth century in order to propose a notion of nostalgia as a set of interconnected forms of longing.
    [Show full text]
  • L'aventure Littéraire Du Xxe Siècle DEUXIÈME ÉPOQUE 1920-1960
    © 2008 AGI-Information Management Consultants May be used for personal purporses only or by Henri Lemaitre libraries associated to dandelon.com network. Ancien élève de l'Ecole Normale Supérieure Agrégé de l'Université, Docteur ès-lettres L'Aventure littéraire du XXe siècle DEUXIÈME ÉPOQUE 1920-1960 Collection Littérature Pierre Bordas et fils, éditeurs Table La crise des années vingt : Répercussions et réactions 11 Première partie L'exploration poétique 19 Chapitre 1 D'une époque à l'autre : la continuité lyrique 25 Paul Fort 26 Tristan Klingsor 28 L'expérience des fantaisistes (Paul-Jean Toulet, Tristan Derême, Francis Carco, Philippe Çhabanèix) 29 « Une vie chantée » : Marie-Noël 34 A la recherche d'un « pays natal » (René-Guy Cadou, Jean Follain) ... 37 Le lyrisme et l'obstacle (Alain Bosquet, Eugène Guillevic) 40 Un poète-carrefour : Jacques Prévert 45 Chapitre 2 IJ& rupture surréaliste 55 La tentation nihiliste et Dada (Tristan Tzara, Georges Ribemont-Dessaignes) 57 André Breton et la révolution surréaliste 63 Les œuvres surréalistes (Paul Eluard, Benjamin Péret, Robert Desnos, René Crevel, André Breton, etc.) 101 Surréalisme et occultisme 115 Chapitre 3 De l'expérience surréaliste à la conversion lyrique 123 La crise du surréalisme 123 Le dégagement du lyrisme personnel : Robert Desnos 134 Le duo du lyrisme personnel et du lyrisme engagé : Louis Aragon et Paul Eluard 140 Chapitre 4 Le face-à-face de la poésie et du réel 155 Un poète exemplaire : Pierre Reverdy 155 Aux frontières de l'existence et de l'absence : Jules Supervielle 165 Du face-à-face au corps-à-corps et à l'exorcisme : Henri Michaux 170 L'écriture et les choses, l'écriture des choses : Francis Ponge 185 A la recherche d'une « connaissance productive du réel » : René Char .
    [Show full text]
  • © 2011 Leïla Ennaili
    © 2011 Leïla Ennaili LES ÉTRANGERS AUX FRONTIÈRES DE LA FRANCE : ÉTUDE DE RÉCITS DE MIGRATION (1870 À NOS JOURS) BY LEÏLA ENNAILI DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in French in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2011 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Jean-Philippe Mathy, Chair Associate Professor H. Adlai Murdoch, co-Director of Research Associate Professor Marcus Keller Assistant Professor Margaret Flinn ABSTRACT In this dissertation, I examine how migration narratives make an ambiguous contribution to the democratization of French national borders. National borders are essentially spaces of crises from which it is possible to study the constant evolution of national identity. Migration narratives, regardless of their ideological dimension, offer representations of the border and of the foreigner that result from a tension between the difficulty to think identity outside of the national frame and the questioning of such a strong tie between identity and the nation. At the border, identities are fundamentally unstable. The first part is focused on the north- eastern and the southern borders of France at the end of the 19th century. The French nationalist literature at the time, advocating for the return of Alsace-Lorraine to the Republic, is characterized by a tension between nationalism and regionalism. The ideology of latinity constitutes a second major feature of the discourse on French identity. Developed by Louis Bertrand, it claims that France can only be regenerated in Algeria. However, a gap between his fictional works and his essays reveals latinity as hybrid and heterogeneous.
    [Show full text]
  • Céline Dans Quelques Fictions Francophones Contemporaines Suzanne Lafont
    Document généré le 29 sept. 2021 04:14 Études littéraires africaines Migrations patrimoniales : Céline dans quelques fictions francophones contemporaines Suzanne Lafont Retentissement des Guerres mondiales Résumé de l'article Numéro 40, 2015 Que se passe-t-il quand un écrivain dont l’existence est historiquement attestée intervient comme personnage dans une fiction, la sienne ou celle d’un autre URI : https://id.erudit.org/iderudit/1035985ar écrivain ? Quels sont les effets produits par sa présence dans la fiction hôte et DOI : https://doi.org/10.7202/1035985ar ceux qu’il subit en retour ? Le cas de l’écrivain Louis-Ferdinand Céline, présent dans de nombreuses fictions francophones contemporaines, offre un terrain Aller au sommaire du numéro d’analyse privilégié de ces transferts fictionnels et permet de saisir les processus qui président à la patrimonialisation, à l’échelle mondiale, d’auteurs pas tout à fait « classiques ». Éditeur(s) Association pour l'Étude des Littératures africaines (APELA) ISSN 0769-4563 (imprimé) 2270-0374 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Lafont, S. (2015). Migrations patrimoniales : Céline dans quelques fictions francophones contemporaines. Études littéraires africaines, (40), 125–140. https://doi.org/10.7202/1035985ar Tous droits réservés © Association pour l'Étude des Littératures africaines Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des (APELA), 2015 services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal.
    [Show full text]
  • Exposition Marthe Chenal Pdf 15 Mo
    Dans toutes les villes de France, nos rues portent le nom d’événements historiques ou d’hommes et de femmes illustres. Illustres, certains le sont parfois encore dans notre mémoire au regard de la permanence de leurs mérites. Mais pour d’autres, au fil du temps qui passe, ces mérites se sont effacés très injustement de notre esprit. C’est le cas de Marthe CHENAL, dont une rue de Saint-Maurice porte le nom. Une petite rue du quartier du Plateau, à deux pas de l’endroit où elle a vécu. Une rue qui relie l’avenue de Verdun et la rue Eugène Delacroix. Comme si Marthe CHENAL se trouvait au double carrefour de l’histoire de France dans ses heures sombres et glorieuses d’un côté, de l’art dans sa plus géniale expression de l’autre. Un trait d’union particulièrement opportun, comme vous allez le découvrir. Cette découverte, j’ai voulu vous la proposer car Marthe CHENAL mérite de sortir de l’ombre qui a recouvert sa mémoire. Femme de cœur, artiste internationale, Française engagée : Marthe CHENAL est une figure dont le souvenir honore Saint-Maurice, la ville où elle a vu le jour. La ville, aussi, à laquelle elle est restée très attachée. Vivre sa ville, aimer sa ville, c’est d’abord la connaître. Connaître son présent, ses projets, son ambition. Mais c’est aussi connaître son passé, inscrit au travers de son urbanisme si particulier, de ses monuments, de ses quartiers qui disent tous quelque chose de leur époque. Connaître, surtout, les femmes et les hommes qui y ont vécu et qui y ont laissé une part d’eux-mêmes, la meilleure.
    [Show full text]
  • Autographes & Manuscrits
    _25_06_15 AUTOGRAPHES & MANUSCRITS & AUTOGRAPHES Pierre Bergé & associés Société de Ventes Volontaires_agrément n°2002-128 du 04.04.02 Paris 92 avenue d’Iéna 75116 Paris T. +33 (0)1 49 49 90 00 F. +33 (0)1 49 49 90 01 Bruxelles Avenue du Général de Gaulle 47 - 1050 Bruxelles Autographes & Manuscrits T. +32 (0)2 504 80 30 F. +32 (0)2 513 21 65 PARIS - JEUDI 25 juIN 2015 www.pba-auctions.com VENTE AUX ENCHÈRES PUBLIQUES PARIS Pierre Bergé & associés AUTOGRAPHES & MANUSCRITS DATE DE LA VENTE / DATE OF THE AUCTION Jeudi 25 juin 2015 - 13 heures 30 June Thursday 25th 2015 at 1:30 pm LIEU DE VENTE / LOCATION Drouot-Richelieu - Salle 8 9, rue Drouot 75009 Paris EXPOSITION PRIVÉE / PRIVATE VieWinG Sur rendez-vous à la Librairie Les Autographes 45 rue de l’Abbé Grégoire 75006 Paris T. + 33 (0)1 45 48 25 31 EXPOSITIONS PUBLIQUES / PUBlic VieWinG Mercredi 24 juin de 11 heures à 18 heures Jeudi 25 juin de 11 heures à 12 heures June Wednesday 24th from 11:00 am to 6:00 pm June Thursday 25th from 11:00 am to 12:00 pm TÉLÉPHONE PENDANT L’EXPOSITION PUBLIQUE ET LA VENTE T. +33 (0)1 48 00 20 08 CONTACTS POUR LA VENTE Eric Masquelier T. + 33 (0)1 49 49 90 31 - [email protected] Sophie Duvillier T. + 33 (0)1 49 49 90 10 - [email protected] EXPERT POUR LA VENTE Thierry Bodin Syndicat Français des Experts Professionnels en Œuvres d'Art 45 rue de l'Abbé Grégoire, 75006 Paris T.
    [Show full text]
  • Novembre 2018.Pdf
    Éric Fosse Hervé et Éva Valentin Librairie Fosse Librairie Walden Expert cne Expert fnepsa 12 rue Puvis de Chavannes 9 rue de la bretonnerie 75017 Paris 45000 Orléans 01 40 54 79 75 09 54 22 34 75 06 10 61 09 74 06 74 25 29 79 [email protected] [email protected] Les livres peuvent être réservés en appelant indifféremment l'un ou l'autre des libraires. Les factures seront en revanche éditées par chacun, et vous pourrez donc recevoir une ou deux factures, selon votre commande. Les commandes seront enregistrées dans l'ordre strict de réception des appels. Pour plus de commodités et afin de vous économiser des frais de ports, les ou- vrages seront expédiés ensemble ; ils sont visibles, à partir du lundi 5 novembre, sur rendez-vous, au 12 rue Puvis de Chavannes, à la Librairie Fosse. Conditions de vente conformes aux usages de la Librairie ancienne et mo- derne. Les prix indiqués sont nets, le port en sus, à la charge de l'acheteur. Batailles pour le Goncourt 1903 ~ 2017 Les citations mises en exergue au fil des pages sont extraites, sauf mention contraire, de l'ouvrage de Pierre Assouline, Du côté de chez Drouant, cent dix ans de vie littéraire chez les Goncourt (Paris, Gallimard / France Culture, 2013). Nous remercions l'auteur pour son aimable autorisation. Ce logotype précède les citations L'ouvrage avait paru à l'occasion d'une série diffusée sur France Culture à l'été 2013 de "six missions sur la vie littéraire en France au XXe siècle vue à travers les débats de la Société littéraire des Goncourt chargée chaque année de décerner le prix qui porte son nom.
    [Show full text]
  • Memorial Library of Music Collection
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt6r29p0pm No online items Partial Guide to the Memorial Library of Music Collection Special Collections staff Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http://library.stanford.edu/spc/ © 2006 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Partial Guide to the Memorial MLM 1 Library of Music Collection Partial Guide to the Memorial Library of Music Collection Collection number: MLM Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries Stanford, California Processed by: Special Collections staff Date Completed: 2003 Encoded by: Bill O'Hanlon © 2006 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Descriptive Summary Title: Memorial Library of Music collection Collection number: MLM Collector: Keating, George T. Collection Size: ca. 27 linear ft. Repository: Stanford University. Libraries. Dept. of Special Collections and University Archives. Abstract: This library is a collection of musical manuscripts and of printed and engraved scores inscribed by great composers, and constitutes a unique addition to Stanford's educational and cultural resources. Languages: Languages represented in the collection: English Access Collection is open for research; materials must be requested at least 24 hours in advance of intended use. Publication Rights Property rights reside with the repository. Literary rights reside with the creators of the documents or their heirs. To obtain permission to publish or reproduce, please contact the Public Services Librarian of the Dept. of Special Collections. Preferred Citation Memorial Library of Music Collection, MLM. Dept. of Special Collections, Stanford University Libraries, Stanford, Calif.
    [Show full text]